Manual instructiuni-nokia-1800-red
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Manual instructiuni-nokia-1800-red

on

  • 999 views

 

Statistics

Views

Total Views
999
Views on SlideShare
999
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
2
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Manual instructiuni-nokia-1800-red Manual instructiuni-nokia-1800-red Document Transcript

  • Ghid utilizator Nokia 1616/1800 Siguranța 3SiguranțaCitiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasăsau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole.SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.INTERFERENȚE Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.SERVICE CALIFICAT Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.ACCESORII ȘI ACUMULATORI Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori omologați. Nu conectați între ele produse incompatibile.REZISTENȚA LA APĂ Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate. Ediţia 2
  • 2 Pregătirea pentru utilizarePregătirea pentru utilizareIntroducerea cartelei SIM și a acumulatoruluiAcest aparat este proiectat pentru a fi utilizat cu un acumulator BL-5CB.Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate acumulatorul,opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător.1 Așezați degetul în adâncitura din partea de jos a aparatului și ridicați cu grijă capacul din spate (1).2 Ridicați acumulatorul și scoateți-l (2).3 Introduceți cartela SIM (3). Asigurați-vă că zona cu suprafețe de contact este orientată în jos și colțul teșit al cartelei SIM este orientat înspre partea inferioară a aparatului.4 Puneți la loc acumulatorul (4) și capacul posterior (5, 6, 7).Scoaterea cartelei SIMApăsați arcul de deblocare (1), și scoateți cartela SIM prin glisare (2).Încărcarea acumulatoruluiAcumulatorul a fost parțial încărcat din fabrică. Dacă aparatul indică o încărcare slabă,efectuați următoarele:1 Conectați încărcătorul la o priză de perete.2 Conectați încărcătorul la aparat.
  • Pregătirea pentru utilizare 33 Când aparatul indică încărcarea completă, deconectați încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de perete.Indicaţie: Pentru a economisi energia, deconectați încărcătorul atunci cândacumulatorul este complet încărcat.Nu trebuie să încărcați acumulatorul un anumit interval de timp și puteți folosi aparatulîn timpul încărcării. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesarecâteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de aputea efectua apeluri.Pornirea și oprireaApăsați și mențineți apăsată tasta de terminare.Folosiți aparatul numai în poziția sa normală de funcționare.Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare și exterioare. Evitațiatingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționeazăsemnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creștereanivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață aacumulatorului.
  • 4 Aparatul Dvs.Aparatul Dvs.Taste și componente1 Receptor2 Afișaj3 Taste de selecție4 Tasta Navi™ (tasta de parcurgere)5 Tastă de apelare6 Tastă de terminare/pornire7 Tastatură8 Microfon9 Lanterna10 Conector set cu cască (3,5 mm)11 Orificiu curelușă de mână12 Conector încărcătorPentru activarea ceasului vorbitor (Nokia 1616) sau radio FM (Nokia 1800), apăsați șimențineți apăsată tasta *.Funcțiile principaleSelectați Meniu și dintre următoarele:Mesaje Creați, expediați și gestionați mesaje.Contacte Memorați nume și numere de telefon.Registru apel Accesați apelurile nepreluate, recepționate și formate.Setări Configurați diferite funcții ale aparatului.Ceas Setați ora alarmei.Radio Gestionați funcțiile radio.Memento Gestionați mementouri.Jocuri Jucați sau configurați jocuri pe aparat.
  • Aparatul Dvs. 5Funcții suplim. Accesați diferite aplicații.Servicii SIM Utilizați servicii acceptate pentru cartela SIM.ApeluriPentru a efectua un apel, introduceți numărul de telefon, inclusiv codul țării sau prefixulzonei, dacă este necesar, și apăsați tasta de apelare. Pentru a prelua un apel, păsațitasta de apelare. Pentru a termina sau a respinge un apel, păsați tasta de terminare.Pentru a utiliza un difuzor sau un receptor în timpul unui apel, selectați Difuzor sauTelefon. Pentru a regla volumul în timpul unui apel, parcurgeți spre stânga sau spredreapta.Dacă volumul este mare, nu țineți aparatul aproape de ureche.Scrierea textuluiPentru a introduce text, puteți să utilizați metoda de introducere tradițională sau pecea predictivă. Nu toate limbile acceptă metoda predictivă.Utilizarea metodei tradiționale de introducere a textuluiApăsați o tastă de mai multe ori, până când se afișează litera dorită.Activarea metodei predictive de introducere a textuluiSelectați Opțiuni > Dicționar și limba dorită.Dezactivarea metodei predictive de introducere a textuluiSelectați Opțiuni > Dicționar > Dicționar inactiv.Când utilizați metoda de introducere a textului cu funcția de predicție, apăsați fiecaretastă o dată pentru o singură literă. Dacă se afișează cuvântul dorit, apăsați 0 și începețisă scrieți următorul cuvânt. Dacă după cuvânt se afișează semnul ?, atunci cuvântul nuse află în dicționar.Modificarea unui cuvântApăsați * de mai multe ori, până când se afișează cuvântul dorit.Adăugarea unui cuvântSelectați Normal, introduceți cuvântul cu metoda tradițională, apoi selectați OK.Adăugarea unui spațiuApăsați 0.Schimbarea metodei de introducere a textuluiApăsați # de mai multe ori și verificați indicatorul din partea de sus a ecranului.
  • 6 Aparatul Dvs.Adăugarea unui numărApăsați și mențineți apăsată tasta numerică dorită.Adăugarea unui caracter specialApăsați * când utilizați metoda tradițională de introducere; apăsați și mențineți apăsatătasta * când utilizați funcția de predicție.Anularea ștergerii unui mesajSelectați Opțiuni > Revocare ștergere.MesajeleServiciile de mesaje pot fi utilizate numai dacă sunt acceptate de furnizorul de servicii.Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care depășesc spațiul alocat pentru un singur mesaj.Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar puteaca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosescaccente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi, ocupă mai mult spațiu, limitândastfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.Scrierea și expedierea unui mesaj1 Selectați Meniu > Mesaje > Scriere mesaje.2 Scrieți mesajul. Indicatorul de lungime a mesajului indică numărul de caractere pe care le puteți introduce în mesaj.3 Selectați Opțiuni > Expediere, introduceți numărul de telefon al destinatarului sau selectați-l din lista de contacte, apoi selectați OK.Ștergerea mesajelorSelectați Meniu > Mesaje > Ștergere mesaje > Toate citite sau dosarul dorit.ContactePuteți memora nume și numere de telefon pe cartela SIM și în memoria telefonului. Listade contacte poate conține până la 500 de contacte stocate în memoria telefonului Dvs.Căutarea unui contactParcurgeți în jos în modul de așteptare, introduceți primele caractere sau litere alenumelui, apoi mergeți la contactul dorit.Memorarea contactelor în lista de contacteSelectați Meniu > Contacte > Adăugare contact.Copierea contactelor între memoria telefonului și cartela SIMSelectați Meniu > Contacte > Copiere.
  • Aparatul Dvs. 7Agenda multiplăAparatul acceptă până la cinci agende telefonice separate pentru mai mulți utilizatori.Dacă este activată o agendă telefonică multiplă, vor fi vizibile numai contactele dinagenda telefonică activă.Un contact poate aparține uneia sau mai multor agende telefonice. Contactele dinContacte partajate pot fi accesate din toate agendele telefonice.Selectați Meniu > Contacte > Setări > Agendă telefonică multiplă și opțiunilecorespunzătoare.Activarea agendei telefonice multipleSelectați Stil agendă telefonică > Ag. tel. multiplă.Activarea unei agende telefoniceSelectați Agendă telefonică curentă și agenda telefonică dorită sau Contactepartajate.Atribuirea unui contact la una sau mai multe agende telefoniceSelectați Administrare contacte și contactul dorit.Redenumirea unei agende telefoniceSelectați Redenumire agende telefonice și agenda telefonică dorită.Radio FMAparatul radio FM utilizează o antenă diferită de cea a aparatului fără fir. Pentru ca radioFM să funcționeze corect, trebuie să conectați la aparat un set cu cască compatibil. esteposibil să fie necesar să achiziționați separat un set cu cască compatibil.Pentru a deschide aparatul de radio, selectați Meniu > Radio. Pentru a regla volumulradio, parcurgeți spre stânga sau spre dreapta.Pentru ca aparatul radio cu ceas să funcționeze corespunzător, aveți nevoie de cel puținun canal memorat.Avertizare:Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică laun volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.Comenzi rapide către lanternă în ecranul de așteptarePentru a activa, parcurgeți în sus de două ori. Pentru a dezactiva, parcurgeți în sus odată.Nu îndreptați lumina lanternei în ochii niciunei persoane.
  • 8 Informa ții generaleInformații generale Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați următoareleDespre aparatul Dvs. operații:Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru afi utilizat în rețele EGSM 900 și 1800 MHz. Pentru informații • Reporniți aparatul: opriți-l și scoateți acumulatorul.suplimentare despre rețele, contactați furnizorul Dvs. de După aproximativ un minut, reintroducețiservicii. acumulatorul și porniți aparatul. • Restabiliți setările originale din fabrică, conformAvertizare: indicațiilor din ghidul utilizatorului.Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decâtceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokiaaparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție.interferențe sau pericole. Consultați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite aparatul la reparat, creați întotdeauna copii de siguranță după datele de pe acesta.Când utilizați acest aparat, respectați toate legile, precum șiobiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi Accesoriilegitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.Protecția drepturilor de autor ar putea restricționa copierea, Avertizare:modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau Folosiți numai acumulatori, încărcătoare și accesoriia altui tip de conținut. omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanțieFaceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale și poate constitui un pericol. În particular, utilizarea unortuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs. acumulatoare sau a unor încărcătoare neomologate poate implica riscuri de incendii, explozii, scurgeri sau alte pericole.Când vă conectați la alt aparat, citiți ghidul utilizatoruluiaparatului respectiv pentru instrucțiuni de siguranțădetaliate. Nu conectați între ele produse incompatibile. Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresați-vă distribuitorului Dvs. Când deconectați cablul de alimentare alEste posibil ca imaginile din acest ghid să difere de cele de pe oricărui accesoriu, trageți de ștecher și nu de cablu.ecranul aparatului. AcumulatorServicii de rețea Informații referitoare la acumulator și la încărcătorPentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil.unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la unnu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite acumulator BL-5CB. Nokia poate pune la dispoziție modelefuncții să necesite încheierea de acorduri specifice cu suplimentare de acumulator pentru acest aparat. Acestfurnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele aparat este destinat spre a fi alimentat de la următoarelefuncții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți tipuri de încărcătoare: AC-3. Numărul exact al modeluluifurnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din încărcătorului poate diferi în funcție de tipul de mufă.rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte Varianta de mufă este identificată prin una dintrerețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se următoarele litere sau combinații de litere: E, EB, X, AR, U, A,vor aplica. C, K sau UB.Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca Acumulatorul poate fi încărcat și descărcat de sute de ori, daranumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să în cele din urmă se va uza. Atunci când duratele de convorbirenu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi și de așteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fiprezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, normal, înlocuiți acumulatorul. Utilizați numai acumulatorica aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume omologați de Nokia și reîncărcați acumulatorul Dvs. numai cude meniuri, ordinea acestora și pictogramele. încărcătoare omologate de Nokia și destinate pentru a fi utilizate cu acest aparat.AsistențăDacă doriți să aflați mai multe despre utilizarea produsului Dacă un acumulator este utilizat pentru prima oară sau dacăsau aveți nelămuriri în legătură că funcționarea corectă a acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadă îndelungatăaparatului, consultați ghidul utilizatorului sau paginile de de timp, ar putea fi necesar să conectați încărcătorul și apoiasistență de la adresa www.nokia.com/support, site-ul Web să-l deconectați și să-l reconectați din nou pentru a începelocal Nokia sau www.nokia.mobi/support. încărcarea acumulatorului. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
  • Întreținerea aparatului Dvs. 9Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Verificarea autenticității acumulatorilor NokiaÎnainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul Pentru siguranța Dvs., utilizați întotdeauna acumulatoriși deconectați-l de la încărcător. originali Nokia. Pentru a vă asigura că achiziționați un acumulator original Nokia, cumpărați-l de la un centru serviceÎncărcarea corespunzătoare. Deconectați încărcătorul de la sau de la un furnizor autorizat Nokia și verificați etichetapriza de alimentare și de la aparat atunci când nu îl utilizați. holografică parcurgând pașii următori:Nu lăsați un acumulator complet încărcat conectat laîncărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata Verificarea autenticității hologrameisa de viață. Dacă nu este utilizat, un acumulator complet 1 Privind eticheta holografică, trebuie să puteți observa,încărcat se va descărca în timp. atunci când priviți dintr-un anumit unghi, simbolul cu cele două mâini care se împreunează, iar când privițiEvitați temperaturile extreme. Încercați întotdeauna să dintr-un alt unghi, emblema "Nokia Originaldepozitați acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C și Enhancements" (Accesorii originale Nokia).25°C. Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata deviață a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al căruiacumulator este fierbinte sau rece să nu funcționezetemporar. Performanțele acumulatorilor sunt afectate înmod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheț.Nu scurtcircuitați acumulatorul. Scurtcircuitarea accidentalăpoate apărea când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, oagrafă sau un stilou, produce o legătură directă între bornapozitivă (+) și cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste bornesunt ca niște benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acestlucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtați unacumulator de schimb în buzunar sau în geantă. 2 Când înclinați holograma spre stânga, spre dreapta, înScurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora jos sau în sus, trebuie să puteți observa pe fiecare parteacumulatorul sau obiectul care realizează scurtcircuitul. câte 1, 2, 3 și respectiv 4 puncte.Evacuarea la deșeuri. Nu aruncați acumulatorii în focdeoarece ei pot exploda. Evacuarea la deșeuri aacumulatorilor uzați trebuie făcută conform reglementărilorlocale. Predați acumulatorii pentru reciclare, dacă esteposibil. Nu aruncați acumulatorii la deșeuri menajere.Scurgeri. Nu demontați, nu tăiați, nu deschideți, nu striviți,nu îndoiți, nu perforați și nu rupeți bateriile sau acumulatorii.În cazul apariției unei scurgeri de lichid din acumulator,evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși,acest lucru se întâmplă, spălați imediat cu apă din abundențăzonele afectate sau apelați la un medic. Parcurgerea cu succes a pașilor nu reprezintă o garanțieDeteriorări. Nu modificați și nu reconfigurați acumulatorii, nu totală a autenticității acumulatorului. Dacă nu putețiîncercați să introduceți corpuri străine în ei, nu-i scufundați confirma autenticitatea acumulatorului Dvs. Nokia sau dacăîn și nu-i expuneți la apă sau alte lichide. Acumulatorii pot aveți motive să credeți că acumulatorul Nokia cu hologramaexploda dacă sunt deteriorați. pe etichetă nu este un acumulator Nokia autentic, nu utilizați acel acumulator ci duceți-l la cel mai apropiat centru deModul corect de utilizare. Folosiți acumulatorul numai service sau distribuitor autorizat Nokia pentru asistență.conform destinației sale. Utilizarea necorespunzătoare aacumulatorului poate provoca incendii, explozii sau alte Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia,pericole. În cazul scăpării pe jos a aparatului sau a consultați www.nokia.com/battery.acumulatorului, în special pe o suprafață dură, și dacă Dvs.considerați că acumulatorul a fost deteriorat, duceți-l la un Întreținerea aparatului Dvs.centru de service pentru verificare înainte de a continua să-l Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, careutilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau un trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta săacumulator deteriorat. Nu lăsați acumulatorul la îndemâna respectați condițiile de acordare a garanției.copiilor mici. • Păstrați aparatul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau impurități pot
  • 10 Informații suplimentare privind siguranța conține substanțe care corodează circuitele electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateți acumulatorul și lăsați aparatul să se usuce complet înainte de a pune acumulatorul la loc.• Nu folosiți și nu depozitați aparatul în zone cu mult praf sau murdărie. Părțile sale mobile și componentele Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii electronice se pot deteriora. sau pe acumulatori, pe documentație sau pe ambalaj, indică• Nu păstrați aparatul la temperaturi ridicate sau faptul că toate produsele electrice și electronice, bateriile și scăzute. Temperaturile ridicate pot scurta viața acumulatorii se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de dispozitivelor electronice, pot defecta acumulatorii și viață. Această cerință se aplică în Uniunea Europeană. Nu pot deforma sau topi anumite componente din aruncați aceste produse la gunoiul municipal nesortat. material plastic. Când aparatul revine de la o Pentru informații suplimentare despre protejarea mediului temperatură scăzută la cea normală, umezeala poate înconjurător, consultați Declarația Eco a produsului la forma condens în interiorul acestuia și poate deteriora www.nokia.com/environment. plăcile cu circuite electronice.• Nu încercați să deschideți aparatul în alt mod decât cel Informații suplimentare privind siguranța descris în acest ghid. Suprafața acestui aparat nu conține nichel.• Nu scăpați aparatul din mână, nu-l loviți și nu-l Copii mici scuturați. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne și elementele de mecanică fină. Aparatul Dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la• Pentru curățarea aparatului nu se vor folosi produse îndemâna copiilor mici. chimice concentrate, solvenți de curățare sau detergenți puternici. Utilizați o lavetă moale, curată și Mediul de utilizare uscată pentru a curăța suprafața aparatului. Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la• Nu vopsiți aparatul. Vopseaua poate bloca piesele radio frecvență dacă este folosit în poziție normală de mobile și poate împiedica funcționarea utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanță de corespunzătoare. cel puțin 2, 2 centimetri (7/8 țoli) (RH-125) sau 1, 5 centimetri• Folosiți numai antena livrată împreună cu aparatul sau (5/8 țoli) (RM-653) față de corp. Orice toc de purtare, o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, agățătoare la centură sau alt suport de purtare a aparatului modificările sau completările neautorizate, ar putea pe corp nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure deteriora aparatul și ar putea încălca reglementările plasarea telefonului la distanța față de corp specificată mai referitoare la aparatele de radioemisie. sus.• Utilizați încărcătoarele numai în interior. Pentru transmiterea de fișiere de date sau mesaje este• Efectuați copii de siguranță ale tuturor datelor pe care necesară o conexiune de calitate cu rețeaua. Transmiterea de doriți să le păstrați, cum ar fi contactele și notele de fișiere de date sau de mesaje poate fi întârziată până când o agendă. astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile• Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp referitoare la distanțele de separație menționate mai sus în vederea optimizării performanțelor, opriți aparatul până la terminarea transmisiei. și scoateți acumulatorul. Unele părți ale aparatului sunt magnetice. Este posibil caSugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru materialele metalice să fie atrase de acest aparat. Nu așezațiaparat, cât și pentru acumulator, încărcător și orice alt tip de cărți de credit sau alte suporturi magnetice de memorare înaccesoriu. apropierea aparatului, deoarece informațiile stocate pe acestea ar putea fi șterse.Reciclare Echipamente medicaleDuceți întotdeauna produsele electronice, bateriile șiacumulatoarele, precum și ambalajele folosite la centrele de Folosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv acolectare specializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unornecontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea aparate medicale neprotejate corespunzător. Adresați-vămaterialelor. Consultați informațiile privind protejarea unui medic sau producătorului echipamentului medicalmediului înconjurător și cele despre modalitățile de reciclare pentru a afla dacă acestea sunt protejate corespunzător fațăa produselor Dvs. Nokia, la www.nokia.com/werecycle sau la de semnalele RF externe. Opriți aparatul în zonele în care suntnokia.mobi/werecycle. afișate instrucțiuni ce solicită acest lucru. Spitalele sau unitățile sanitare pot folosi echipamente sensibile la semnalele RF externe.
  • Informații suplimentare privind siguranța 11Echipamente medicale implantate din depozitele de carburanți, din zonele de depozitare și deProducătorii de aparate medicale recomandă o distanță de distribuire a carburanților, din incinta combinatelor chimicecel puțin 15,3 centimetri între un aparat mobil și un aparat sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili.medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau un Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei,defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o posibilă marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Acestea includ zone undeinterferență cu aparatul medical respectiv. Persoanele care se recomandă oprirea motorului vehiculului, cala vapoarelor,au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele unități de transfer și stocare a substanțelor chimice și zonereguli: în care aerul conține substanțe chimice sau particule, cum ar fi praf de cereale, praf obișnuit sau pulberi metalice. Trebuie• Să țină întotdeauna aparatul mobil la o distanță mai să consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze mare de 15,3 centimetri de aparatul medical. lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea• Nu purtați aparatul în buzunarul de la piept. acestora.• Să țină aparatul mobil la urechea opusă poziției aparatului medical. Apeluri telefonice în caz de urgență• Să oprească aparatul mobil dacă există un motiv de a Important: Acest aparat funcționează utilizând semnale bănui prezența unei interferențe. radio, rețele radio, rețele fixe terestre și funcții programate• Să respecte instrucțiunile producătorului aparatului de utilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin medical implantat. Internet (apeluri Internet), activați atât apelurile Internet cât și telefonul mobil. Aparatul ar putea încerca să efectuezeDacă aveți întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil apeluri de urgență atât prin rețeaua celulară cât și prinîn apropierea unui aparat medical implantat, consultați intermediul furnizorului de servicii pentru apeluri Internet,medicul de familie. dacă ambele sunt activate. Conexiunile nu pot fi garantate în toate condițiile. Nu trebuie să vă bazați niciodată exclusiv peProteze auditive un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală.Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumiteproteze auditive. Pentru efectuarea unui apel în caz de urgență:Autovehicule 1 Dacă aparatul nu este pornit, porniți-l. Verificați dacăSemnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate nivelul semnalului este adecvat. În funcție de aparatulnecorespunzător sau protejate inadecvat din autovehicule, Dvs., este posibil să fie, de asemenea, necesar săcum ar fi sistemele electronice de injecție carburant, efectuați următoarele operații:sistemele electronice de frânare antiblocare, sistemeleelectronice de control viteză și cele de tip air-bag. Pentru • Introduceți cartela SIM dacă aparatul Dvs.informații suplimentare, interesați-vă la producătorul utilizează o astfel de cartelă.autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia. • Dezactivați anumite restricționări de apeluri peDoar personalul calificat poate depana aparatul sau instala care le-ați activat în aparatul Dvs.aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea • Schimbați profilul Dvs. de pe deconectat sauneadecvate pot fi periculoase și pot anula garanția aparatului avion pe un profil activ.Dvs. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din 2 Apăsați tasta de terminare de câte ori este necesarvehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod adecvat. pentru a șterge afișajul și a pregăti aparatul pentruNu depozitați și nu transportați lichide inflamabile, gaze sau apeluri.materiale explozive în același compartiment cu aparatul,componentele sau accesoriile sale. Nu uitați că air-bagurile 3 Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zonase declanșează cu forță mare. Nu amplasați aparatul sau Dvs. Numerele serviciilor de urgență variază în funcțieaccesoriile acestuia în zona de declanșare a air-bagului. de zona în care vă aflați. 4 Apăsați tasta de apelare.Opriți aparatul înainte de a vă urca la bordul unui avion.Utilizarea aparatelor de emisie radio într-un avion poate fi Când efectuați un apel în caz de urgență, furnizați toatepericuloasă pentru funcționarea avionului și poate fi ilegală. informațiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs. mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la loculZone cu pericol de explozie unui accident. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permiteÎnchideți aparatul în orice zonă cu pericol de explozie. acest lucru.Respectați toate instrucțiunile afișate. În asemenea zone,scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la Informații privind certificarea (SAR)vătămări corporale sau deces. Opriți aparatul în stațiile de Acest aparat mobil îndeplinește recomandările cualimentare cu carburant, precum și în apropierea pompelor privire la expunerea la unde radio.de carburant de la atelierele auto. Conformați-vă restricțiilor
  • 12 Informații suplimentare privind siguranțaAparatul Dvs. mobil este un emițător și un receptor radio. El ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIOeste conceput pentru a nu depăși limitele de expunere la unde SITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NUradio prevăzute în recomandările internaționale. Aceste VOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERIrecomandări au fost elaborate de organizația științifică DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNEindependentă ICNIRP și includ limite de siguranță menite a SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-asigura protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și AR FI PRODUS.starea de sănătate. CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CURecomandările cu privire la expunere pentru aparatele EXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUNmobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele FEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DARde Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbție) sau FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATESAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de ȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU2,0 wați/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 ACURATEȚEA, CORECTITUDINEA SAU CONȚINUTUL ACESTUIgrame de țesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind DOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACESTpozițiile standard de utilizare și cu aparatul în regim de DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICAREemisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile PREALABILĂ.de frecvență testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit se Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor șipoate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este serviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune.conceput să utilizeze numai puterea strict necesară pentru Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii șiaccesarea rețelei. Această putere depinde de diferiți factori, informații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acestde exemplu de cât de aproape vă aflați de releu. aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul dinValoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru SUA sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.utilizarea aparatului la ureche este de 1,16 W/kg (RH-125) saurețele 1,18 W/kg (RM-653).Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valoriSAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcție de cerințele Nokia Corporationnaționale de raportare și testare, precum și de banda derețea. Informații suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul P.O.Box 226informațiilor despre produs, la www.nokia.com. FIN-00045 Nokia GroupDECLARAȚIE DE CONFORMITATE Finlanda /Ediţia 2 ROPrin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produsRH-125/RM-653 respectă cerințele esențiale și alte prevederirelevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației deconformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.Nokia, Nokia Connecting People și Navi sunt mărci comercialesau mărci înregistrate ale corporației Nokia. Nokia tune esteo marcă de sunet a corporației Nokia. Alte nume de produseși de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărcicomerciale aparținând proprietarilor respectivi.Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea șistocarea unor părți sau a întregului conținut al acestuimaterial în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă afirmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă.Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățirioricărui produs descris în acest document, fără notificareprealabilă.