Manual instructiuni-nokia-1662-black

  • 337 views
Uploaded on

 

More in: Technology
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
337
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
0
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Ghid utilizator Nokia 1661/1662 9213589 Ediţia 2
  • 2. 2 CuprinsCuprins Informaţii privind certificarea (SAR) 15Siguranţa 3Pregătirea pentru utilizare 4Introducerea cartelei SIM şi aacumulatorului 4Scoaterea cartelei SIM 4Încărcarea acumulatorului 4Pornirea şi oprirea 5Aparatul Dvs. 5Taste şi componente 5Funcţiile principale 6Efectuarea şi preluarea unui apel 6Scrierea textului 7Mesajele 8Contacte 8Agenda multiplă 8Radio 9Activarea sau dezactivarealanternei 10Informaţii generale 11Accesorii 11Acumulator 11Informaţii referitoare la acumulator şila încărcător 11Verificarea autenticităţiiacumulatorilor Nokia 12Întreţinerea aparatului Dvs. 13Reciclare 13Informaţii suplimentare privindsiguranţa 13Copii mici 13Mediul de utilizare 13Echipamente medicale 14Autovehicule 14Zone cu pericol de explozie 14Apeluri telefonice în caz de urgenţă 14
  • 3. Siguranţa 3SiguranţaCitiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasăsau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în întregime ghidul utilizatorului.PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.INTERFERENŢE Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.OPRIŢI ÎN ZONE CU RESTRICŢII Respectaţi toate restricţiile. Opriţi aparatul în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanţi, substanţe chimice sau cu pericol de explozie.SERVICE CALIFICAT Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.ACCESORII ŞI ACUMULATORI Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.REZISTENŢA LA APĂ Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.
  • 4. 4 Pregătirea pentru utilizarePregătirea pentru utilizareIntroducerea cartelei SIM şi a acumulatoruluiAcest aparat este proiectat pentru a fi utilizat cu un acumulator BL-4C.Măsuri de siguranţă privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate acumulatorul,opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.1 Glisaţi în jos capacul posterior (1) şi scoateţi-l.2 Ridicaţi acumulatorul şi scoateţi-l (2).3 Introduceţi cartela SIM (3). Asiguraţi-vă că partea cu contactele aurite este orientată în jos şi colţul teşit al cartelei SIM este introdus.4 Puneţi la loc acumulatorul şi capacul posterior (4, 5).Scoaterea cartelei SIMApăsaţi arcul de deblocare (1), şi scoateţi cartela SIM prin glisare (2).Încărcarea acumulatoruluiAcumulatorul a fost parţial încărcat din fabrică. Dacă aparatul indică o încărcare slabă,efectuaţi următoarele:1 Conectaţi încărcătorul la o priză de perete.2 Conectaţi încărcătorul la aparat.3 Când aparatul indică încărcarea completă, deconectaţi încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de perete.
  • 5. Aparatul Dvs. 5Indicaţie: Pentru a economisi energia, deconectaţi încărcătorul atunci cândacumulatorul este complet încărcat.Nu trebuie să încărcaţi acumulatorul un anumit interval de timp şi puteţi folosi aparatulîn timpul încărcării. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesarecâteva minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de aputea efectua apeluri.Pornirea şi oprireaApăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de terminare.Folosiţi aparatul numai în poziţia sa normală de funcţionare.Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare şi exterioare. Evitaţiatingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepţioneazăsemnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creştereanivelului de consum în timpul funcţionării şi poate reduce durata de viaţă aacumulatorului.Aparatul Dvs.Taste şi componente1 Lanterna2 Orificiu cureluşă de mână3 Receptor4 Afişaj5 Taste de selecţie6 Tastă Navi™; denumită în continuare tastă de parcurgere7 Tastă de apelare8 Tastă de terminare/pornire9 Tastatură10 Conector încărcător
  • 6. 6 Aparatul Dvs.11 Conector set cu cască12 MicrofonNu conectaţi aparate care emit semnale de ieşire, deoarece acest fapt poate duce ladefectarea aparatului. Nu conectaţi nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.Când conectaţi la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu cască extern, altele decâtcele aprobate de Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat, aveţi o grijă deosebită la tastelede volum.Funcţiile principaleSelectaţi Meniu şi dintre următoarele:Mesaje — pentru a crea, expedia, deschide şi gestiona mesajeContacte — pentru a memora nume şi numere de telefon pe cartela SIM şi în memoriatelefonuluiRegistru apel — pentru a accesa numerele de telefon ale apelurilor nepreluate, primiteşi formateSetări — pentru a configura diferite funcţii ale aparatului Dvs.Ceas — pentru a seta ora alarmeiRadio — pentru a gestiona funcţiile radioMemento — pentru a gestiona mementourileJocuri — pentru a configura efecte ale jocurilor sau pentru a juca jocurile instalate înaparatul Dvs.Funcţii suplim. — pentru a accesa diferite aplicaţii, cum ar fi calculatorul sau bliţulServicii SIM — pentru a utiliza servicii suplimentare, dacă sunt acceptate de cartelaSIMEfectuarea şi preluarea unui apelEfectuarea unui apelIntroduceţi numărul de telefon, inclusiv codul ţării şi al zonei, dacă este cazul şi apăsaţitasta de apelare.Răspunsul la un apelApăsaţi tasta de apelare.Terminarea sau refuzarea unui apelApăsaţi tasta de terminare.Utilizarea difuzorului sau a căştiiÎn timpul apelului, selectaţi Difuzor sau Telefon.
  • 7. Aparatul Dvs. 7Reglarea volumuluiÎn timpul unui apel, parcurgeţi spre stânga sau spre dreapta pentru a regla volumul îndifuzor sau în cască.Avertizare:Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultaţi muzică laun volum sonor moderat şi nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul.Scrierea textuluiUtilizarea metodei tradiţionale de introducere a textuluiApăsaţi o tastă de mai multe ori, până când se afişează litera dorită.Activarea metodei predictive de introducere a textuluiSelectaţi Opţiuni > Dicţionar şi limba dorită.Dezactivarea metodei predictive de introducere a textuluiSelectaţi Opţiuni > Dicţionar > Dicţionar inactiv.Când utilizaţi metoda de introducere a textului cu funcţia de predicţie, apăsaţi fiecaretastă o dată pentru o singură literă. Dacă se afişează cuvântul dorit, apăsaţi 0 şi începeţisă scrieţi următorul cuvânt. Dacă după cuvânt se afişează semnul ?, atunci cuvântul nuse află în dicţionar.Modificarea unui cuvântApăsaţi * de mai multe ori, până când se afişează cuvântul dorit.Adăugarea unui cuvântSelectaţi Normal, introduceţi cuvântul cu metoda tradiţională, apoi selectaţi OK.Adăugarea unui spaţiuApăsaţi 0.Schimbarea metodei de introducere a textuluiApăsaţi # de mai multe ori şi verificaţi indicatorul din partea de sus a ecranului.Adăugarea unui numărApăsaţi şi menţineţi apăsată tasta numerică dorită.Adăugarea unui caracter specialApăsaţi * când utilizaţi metoda tradiţională de introducere; apăsaţi şi menţineţi apăsatătasta * când utilizaţi funcţia de predicţie.
  • 8. 8 Aparatul Dvs.Anularea ştergerii unui mesajSelectaţi Opţiuni > Revocare ştergere.MesajeleServiciile de mesaje pot fi utilizate numai dacă sunt acceptate de furnizorul de servicii.Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care depăşesc spaţiul alocat pentru un singur mesaj.Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar puteaca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosescaccente, alte semne, precum şi opţiunile unor limbi, ocupă mai mult spaţiu, limitândastfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.Scrierea şi expedierea unui mesaj1 Selectaţi Meniu > Mesaje > Scriere mesaje.2 Scrieţi mesajul. Indicatorul de lungime a mesajului indică numărul de caractere pe care le puteţi introduce în mesaj.3 Selectaţi Opţiuni > Expediere, introduceţi numărul de telefon al destinatarului sau selectaţi-l din lista de contacte, apoi selectaţi OK.Ştergerea mesajelorSelectaţi Meniu > Mesaje > Ştergere mesaje > Toate citite sau dosarul dorit.ContactePuteţi memora nume şi numere de telefon pe cartela SIM şi în memoria telefonului. Listade contacte poate conţine până la 500 de contacte stocate în memoria telefonului Dvs.Căutarea unui contactParcurgeţi în jos în modul de aşteptare, introduceţi primele caractere sau litere alenumelui, apoi mergeţi la contactul dorit.Memorarea contactelor în lista de contacteSelectaţi Meniu > Contacte > Adăugare contact.Copierea contactelor între memoria telefonului şi cartela SIMSelectaţi Meniu > Contacte > Copiere.Agenda multiplăAparatul acceptă până la cinci agende telefonice separate pentru mai mulţi utilizatori.Dacă este activată o agendă telefonică multiplă, vor fi vizibile numai contactele dinagenda telefonică activă.Un contact poate aparţine uneia sau mai multor agende telefonice. Contactele dinContacte partajate pot fi accesate din toate agendele telefonice.
  • 9. Aparatul Dvs. 9Selectaţi Meniu > Contacte > Setări > Agendă telefonică multiplă şi opţiunilecorespunzătoare.Activarea agendei telefonice multipleSelectaţi Stil agendă telefonică > Ag. tel. multiplă.Activarea unei agende telefoniceSelectaţi Agendă telefonică curentă şi agenda telefonică dorită sau Contactepartajate.Atribuirea unui contact la una sau mai multe agende telefoniceSelectaţi Administrare contacte şi contactul dorit.Redenumirea unei agende telefoniceSelectaţi Redenumire agende telefonice şi agenda telefonică dorită.RadioAparatul de radio FM utilizează o altă antenă decât cea a aparatului mobil. Pentru cafuncţia de radio FM să funcţioneze corespunzător, trebuie să ataşaţi la aparat un set cucască compatibil sau un alt accesoriu.Pentru a deschide aparatul radio, selectaţi Meniu > Radio sau apăsaţi şi menţineţiapăsată tasta *.Selectaţi dintre următoarele:Oprire — Închiderea aparatului radio.Memorare canal — Memorarea canalului activ.Căutare automată — Acordarea automată a canalelor radio. Pentru a începe acordareaautomată, parcurgeţi în sus sau în jos.Căutare manuală — Acordarea manuală a canalelor radio. Pentru a schimba frecvenţa,parcurgeţi în sus sau în jos.Setaţi frecvenţa — Introducerea frecvenţei dorite.Ştergere canal — Ştergerea unui canal memorat.Redenumiţi — Redenumirea unui canal memorat.Radio ceas — Gestionarea caracteristicilor de radio cu ceas.Difuzor sau Cască — Ascultarea emisiunilor radio în difuzor sau în căşti.Pentru a regla volumul radio, parcurgeţi spre stânga sau spre dreapta.Avertizare:Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta auzul. Ascultaţi muzică laun volum sonor moderat şi nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul.
  • 10. 10 Aparatul Dvs.Activarea sau dezactivarea lanterneiSelectaţi Meniu > Funcţii suplim. > Lanternă.
  • 11. Informaţii generale 11Informaţii generale nu fie activate. În acest caz, funcţiile respective nu vor fiDespre aparatul Dvs. prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi numeAparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a de meniuri, ordinea acestora şi pictogramele.fi utilizat în reţele EGSM 900 şi 1800 MHz. Pentru informaţiisuplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de Asistenţăservicii. Dacă doriţi să aflaţi mai multe despre utilizarea produsuluiEste posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de sau aveţi nelămuriri în legătură că funcţionarea corectă amarcaje şi linkuri către site-uri Internet ale unor terţe părţi şi aparatului, consultaţi ghidul utilizatorului sau paginile decare vă permit să accesaţi aceste site-uri. Acestea nu sunt asistenţă de la adresa www.nokia.com/support, site-ul Webafiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină şi nu îşi asumă local Nokia sau www.nokia.mobi/support.răspunderea pentru ele. Dacă accesaţi astfel de site-uri, luaţimăsuri de precauţie în ceea ce priveşte siguranţa şi Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuaţi următoareleconţinutul. operaţii:Avertizare: • Reporniţi aparatul: opriţi-l şi scoateţi acumulatorul.Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât După aproximativ un minut, reintroduceţiceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi acumulatorul şi porniţi aparatul.aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca • Restabiliţi setările originale din fabrică, conforminterferenţe sau pericole. indicaţiilor din ghidul utilizatorului. Dacă problema rămâne nerezolvată, luaţi legătura cu NokiaLa utilizarea acestui aparat, respectaţi toate legile, precum şi pentru a afla ce opţiuni de reparaţii vă stau la dispoziţie.obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi Consultaţi www.nokia.com/repair. Înainte de a trimitelegitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. aparatul la reparat, creaţi întotdeauna copii de siguranţăProtecţia drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, după datele de pe acesta.modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale saua altui tip de conţinut. AccesoriiFaceţi copii de siguranţă sau păstraţi înregistrări scrise ale Avertizare:tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul Dvs. Folosiţi numai acumulatori, încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model.Când conectaţi aparatul la orice alt echipament, citiţi Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţiemanualul de utilizare al acestui echipament pentru şi poate constitui un pericol. În particular, utilizarea unorinstrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi între ele acumulatoare sau a unor încărcătoare neomologate poateproduse incompatibile. implica riscuri de incendii, explozii, scurgeri sau alte pericole.Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afişajulaparatului Dvs. Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare alPentru alte informaţii importante referitoare la aparatul Dvs., oricărui accesoriu, trageţi de ştecher şi nu de cablu.consultaţi ghidul utilizatorului. AcumulatorServicii de reţea Informaţii referitoare la acumulator şi la încărcător Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil.Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiaţi de serviciile Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la ununui furnizor de servicii de comunicaţii mobile. Unele funcţii acumulator BL-4C. Nokia poate pune la dispoziţie modelenu sunt disponibile în toate reţelele; este posibil ca anumite suplimentare de acumulator pentru acest aparat. Acestfuncţii să necesite încheierea de acorduri specifice cu aparat este destinat spre a fi alimentat de la următoarelefurnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele tipuri de încărcătoare: AC-3. Numărul exact al modeluluifuncţii. Serviciile de reţea implică transmiterea de date. Cereţi încărcătorului poate diferi în funcţie de tipul de mufă.furnizorului Dvs. de servicii informaţii referitoare la taxele din Varianta de mufă este identificată prin una dintrereţeaua Dvs. din ţară şi când sunteţi în roaming, din alte următoarele litere sau combinaţii de litere: E, EB, X, AR, U, A,reţele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se C, K sau UB.vor aplica. Acumulatorul poate fi încărcat şi descărcat de sute de ori, darEste posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca în cele din urmă se va uza. Atunci când duratele de convorbireanumite funcţii ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să şi de aşteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi
  • 12. 12 Acumulatornormal, înlocuiţi acumulatorul. Utilizaţi numai acumulatori în şi nu-i expuneţi la apă sau alte lichide. Acumulatorii potomologaţi de Nokia şi reîncărcaţi acumulatorul Dvs. numai cu exploda dacă sunt deterioraţi.încărcătoare omologate de Nokia şi destinate pentru a fiutilizate cu acest aparat. Modul corect de utilizare. Folosiţi acumulatorul numai conform destinaţiei sale. Utilizarea necorespunzătoare aDacă un acumulator este utilizat pentru prima oară sau dacă acumulatorului poate provoca incendii, explozii sau alteacumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadă îndelungată pericole. În cazul scăpării pe jos a aparatului sau ade timp, ar putea fi necesar să conectaţi încărcătorul şi apoi acumulatorului, în special pe o suprafaţă dură, şi dacă Dvs.să-l deconectaţi şi să-l reconectaţi din nou pentru a începe consideraţi că acumulatorul a fost deteriorat, duceţi-l la unîncărcarea acumulatorului. Dacă acumulatorul este complet centru de service pentru verificare înainte de a continua să-ldescărcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca utilizaţi. Nu folosiţi niciodată un încărcător sau unindicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a acumulator deteriorat. Nu lăsaţi acumulatorul la îndemânaputea efectua apeluri. copiilor mici.Măsuri de siguranţă privind scoaterea acumulatorului. Verificarea autenticităţii acumulatorilor NokiaÎnainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul Pentru siguranţa Dvs., utilizaţi întotdeauna acumulatorişi deconectaţi-l de la încărcător. originali Nokia. Pentru a vă asigura că achiziţionaţi un acumulator original Nokia, cumpăraţi-l de la un centru serviceÎncărcarea corespunzătoare. Deconectaţi încărcătorul de la sau de la un furnizor autorizat Nokia şi verificaţi etichetapriza de alimentare şi de la aparat atunci când nu îl utilizaţi. holografică parcurgând paşii următori:Nu lăsaţi un acumulator complet încărcat conectat laîncărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata Verificarea autenticităţii hologrameisa de viaţă. Dacă nu este utilizat, un acumulator complet 1 Privind eticheta holografică, trebuie să puteţi observa,încărcat se va descărca în timp. atunci când priviţi dintr-un anumit unghi, simbolul cu cele două mâini care se împreunează, iar când priviţiEvitaţi temperaturile extreme. Încercaţi întotdeauna să dintr-un alt unghi, emblema "Nokia Originaldepozitaţi acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C şi Enhancements" (Accesorii originale Nokia).25°C. Temperaturile extreme reduc capacitatea şi durata deviaţă a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al căruiacumulator este fierbinte sau rece să nu funcţionezetemporar. Performanţele acumulatorilor sunt afectate înmod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheţ.Nu scurtcircuitaţi acumulatorul. Scurtcircuitarea accidentalăpoate apărea când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, oagrafă sau un stilou, produce o legătură directă între bornapozitivă (+) şi cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste bornesunt ca nişte benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acestlucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtaţi unacumulator de schimb în buzunar sau în geantă. 2 Când înclinaţi holograma spre stânga, spre dreapta, înScurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora jos sau în sus, trebuie să puteţi observa pe fiecare parteacumulatorul sau obiectul care realizează scurtcircuitul. câte 1, 2, 3 şi respectiv 4 puncte.Evacuarea la deşeuri. Nu aruncaţi acumulatorii în focdeoarece ei pot exploda. Evacuarea la deşeuri aacumulatorilor uzaţi trebuie făcută conform reglementărilorlocale. Predaţi acumulatorii pentru reciclare, dacă esteposibil. Nu aruncaţi acumulatorii la deşeuri menajere.Scurgeri. Nu demontaţi, nu tăiaţi, nu deschideţi, nu striviţi,nu îndoiţi, nu perforaţi şi nu rupeţi bateriile sau acumulatorii.În cazul apariţiei unei scurgeri de lichid din acumulator,evitaţi contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuşi,acest lucru se întâmplă, spălaţi imediat cu apă din abundenţăzonele afectate sau apelaţi la un medic. Parcurgerea cu succes a paşilor nu reprezintă o garanţieDeteriorări. Nu modificaţi şi nu reconfiguraţi acumulatorii, nu totală a autenticităţii acumulatorului. Dacă nu puteţiîncercaţi să introduceţi corpuri străine în ei, nu-i scufundaţi confirma autenticitatea acumulatorului Dvs. Nokia sau dacă aveţi motive să credeţi că acumulatorul Nokia cu holograma
  • 13. Întreţinerea aparatului Dvs. 13pe etichetă nu este un acumulator Nokia autentic, nu utilizaţi Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentruacel acumulator ci duceţi-l la cel mai apropiat centru de aparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice alt tip deservice sau distribuitor autorizat Nokia pentru asistenţă. accesoriu.Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia, Reciclareconsultaţi www.nokia.com/battery. Duceţi întotdeauna produsele electronice, bateriile şi acumulatoarele, precum şi ambalajele folosite la centrele deÎntreţinerea aparatului Dvs. colectare specializate. Astfel ajutaţi la prevenirea eliminăriiAparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care necontrolate a deşeurilor şi promovaţi reciclareatrebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să materialelor. Consultaţi informaţiile privind protejarearespectaţi condiţiile de acordare a garanţiei. mediului înconjurător şi cele despre modalităţile de reciclare a produselor Dvs. Nokia, la www.nokia.com/werecycle sau la• Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile, nokia.mobi/werecycle. umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi pot conţine substanţe care corodează circuitele electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţi acumulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce complet înainte de a pune acumulatorul la loc.• Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu mult praf Simbolul coş de gunoi barat plasat pe un produs, pe baterii sau murdărie. Părţile sale mobile şi componentele sau pe acumulatori, pe documentaţie sau pe ambalaj, indică electronice se pot deteriora. faptul că toate produsele electrice şi electronice, bateriile şi• Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate sau acumulatorii se vor colecta separat la sfârşitul ciclului de scăzute. Temperaturile ridicate pot scurta viaţa viaţă. Această cerinţă se aplică în Uniunea Europeană. Nu dispozitivelor electronice, pot defecta acumulatorii şi aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat. pot deforma sau topi anumite componente din Pentru informaţii suplimentare despre protejarea mediului material plastic. Când aparatul revine de la o înconjurător, consultaţi Declaraţia Eco a produsului la temperatură scăzută la cea normală, umezeala poate www.nokia.com/environment. forma condens în interiorul acestuia şi poate deteriora plăcile cu circuite electronice. Informaţii suplimentare privind siguranţa• Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decât cel Suprafaţa acestui aparat nu conţine nichel. descris în acest ghid. Copii mici• Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-l scuturaţi. Manipularea dură poate deteriora circuitele Aparatul Dvs. şi accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea electronice interne şi elementele de mecanică fină. ar putea conţine piese de mici dimensiuni. Nu le lăsaţi la îndemâna copiilor mici.• Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produse chimice concentrate, solvenţi de curăţare sau Mediul de utilizare detergenţi puternici. Utilizaţi o lavetă moale, curată şi Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la uscată pentru a curăţa suprafaţa aparatului. radio frecvenţă dacă este folosit în poziţie normală de• Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanţă de mobile şi poate împiedica funcţionarea cel puţin 2,2 centimetri (7/8 ţoli) faţă de corp. Orice toc de corespunzătoare. purtare, agăţătoare la centură sau alt suport de purtare a• Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatul sau aparatului pe corp nu trebuie să conţină metale şi trebuie să o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, asigure plasarea telefonului la distanţa faţă de corp modificările sau completările neautorizate, ar putea specificată mai sus. deteriora aparatul şi ar putea încălca reglementările referitoare la aparatele de radioemisie. Pentru transmiterea de fişiere de date sau mesaje este necesară o conexiune de calitate cu reţeaua. Transmiterea de• Utilizaţi încărcătoarele numai în interior. fişiere de date sau de mesaje poate fi întârziată până când o• Efectuaţi copii de siguranţă ale tuturor datelor pe care astfel de conexiune este disponibilă. Urmaţi instrucţiunile doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele şi notele de referitoare la distanţele de separaţie menţionate mai sus agendă. până la terminarea transmisiei.• Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp în vederea optimizării performanţelor, opriţi aparatul Unele părţi ale aparatului sunt magnetice. Este posibil ca şi scoateţi acumulatorul. materialele metalice să fie atrase de acest aparat. Nu aşezaţi cărţi de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea aparatului, deoarece informaţiile stocate pe acestea ar putea fi şterse.
  • 14. 14 Informaţii suplimentare privind siguranţaEchipamente medicale Opriţi aparatul înainte de a vă urca la bordul unui avion.Folosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a Utilizarea aparatelor de emisie radio într-un avion poate fitelefoanelor mobile, poate interfera cu funcţionarea unor periculoasă pentru funcţionarea avionului şi poate fi ilegală.aparate medicale neprotejate corespunzător. Adresaţi-văunui medic sau producătorului echipamentului medical Zone cu pericol de exploziepentru a afla dacă acestea sunt protejate corespunzător faţă Închideţi aparatul în orice zonă cu pericol de explozie.de semnalele RF externe. Opriţi aparatul în zonele în care sunt Respectaţi toate instrucţiunile afişate. În asemenea zone,afişate instrucţiuni ce solicită acest lucru. Spitalele sau scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce launităţile sanitare pot folosi echipamente sensibile la vătămări corporale sau deces. Opriţi aparatul în staţiile desemnalele RF externe. alimentare cu carburant, precum şi în apropierea pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformaţi-vă restricţiilorEchipamente medicale implantate din depozitele de carburanţi, din zonele de depozitare şi deProducătorii de aparate medicale recomandă o distanţă de distribuire a carburanţilor, din incinta combinatelor chimicecel puţin 15,3 centimetri între un aparat mobil şi un aparat sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili.medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau un Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei,defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o posibilă marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Acestea includ zone undeinterferenţă cu aparatul medical respectiv. Persoanele care se recomandă oprirea motorului vehiculului, cala vapoarelor,au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele unităţi de transfer şi stocare a substanţelor chimice şi zonereguli: în care aerul conţine substanţe chimice sau particule, cum ar fi praf de cereale, praf obişnuit sau pulberi metalice. Trebuie• Să ţină întotdeauna aparatul mobil la o distanţă mai să consultaţi producătorii vehiculelor alimentate cu gaze mare de 15,3 centimetri de aparatul medical. lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranţă în apropierea• Nu purtaţi aparatul în buzunarul de la piept. acestora.• Să ţină aparatul mobil la urechea opusă poziţiei aparatului medical. Apeluri telefonice în caz de urgenţă• Să oprească aparatul mobil dacă există un motiv de a Important: Acest aparat funcţionează utilizând semnale bănui prezenţa unei interferenţe. radio, reţele radio, reţele fixe terestre şi funcţii programate• Să respecte instrucţiunile producătorului aparatului de utilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin medical implantat. Internet (apeluri Internet), activaţi atât apelurile Internet cât şi telefonul mobil. Aparatul ar putea încerca să efectuezeDacă aveţi întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil apeluri de urgenţă atât prin reţeaua celulară cât şi prinîn apropierea unui aparat medical implantat, consultaţi intermediul furnizorului de servicii pentru apeluri Internet,medicul de familie. dacă ambele sunt activate. Conexiunile nu pot fi garantate în toate condiţiile. Nu trebuie să vă bazaţi niciodată exclusiv peProteze auditive un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esenţiale, cum ar fi urgenţele de natură medicală.Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumiteproteze auditive. Pentru efectuarea unui apel în caz de urgenţă:Autovehicule 1 Dacă aparatul nu este pornit, porniţi-l. Verificaţi dacăSemnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate nivelul semnalului este adecvat. În funcţie de aparatulnecorespunzător sau protejate inadecvat din autovehicule, Dvs., este posibil să fie, de asemenea, necesar săcum ar fi sistemele electronice de injecţie carburant, efectuaţi următoarele operaţii:sistemele electronice de frânare antiblocare, sistemeleelectronice de control viteză şi cele de tip air-bag. Pentru • Introduceţi cartela SIM dacă aparatul Dvs.informaţii suplimentare, interesaţi-vă la producătorul utilizează o astfel de cartelă.autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia. • Dezactivaţi anumite restricţionări de apeluri peDoar personalul calificat poate depana aparatul sau instala care le-aţi activat în aparatul Dvs.aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea • Schimbaţi profilul Dvs. de pe deconectat sauneadecvate pot fi periculoase şi pot anula garanţia aparatului avion pe un profil activ.Dvs. Verificaţi regulat ca toate echipamentele wireless din 2 Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este necesarvehiculul Dvs. să fie montate şi să funcţioneze în mod adecvat. pentru a şterge afişajul şi a pregăti aparatul pentruNu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau apeluri.materiale explozive în acelaşi compartiment cu aparatul,componentele sau accesoriile sale. Nu uitaţi că air-bagurile 3 Introduceţi numărul oficial de urgenţă valabil în zonase declanşează cu forţă mare. Nu amplasaţi aparatul sau Dvs. Numerele serviciilor de urgenţă variază în funcţieaccesoriile acestuia în zona de declanşare a air-bagului. de zona în care vă aflaţi.
  • 15. Informaţii suplimentare privind siguranţa 154 Apăsaţi tasta de apelare.Când efectuaţi un apel în caz de urgenţă, furnizaţi toateinformaţiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs.mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la loculunui accident. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permiteacest lucru.Informaţii privind certificarea (SAR)Acest aparat mobil îndeplineşte recomandările cuprivire la expunerea la unde radio.Aparatul Dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. Eleste conceput pentru a nu depăşi limitele de expunere la underadio prevăzute în recomandările internaţionale. Acesterecomandări au fost elaborate de organizaţia ştiinţificăindependentă ICNIRP şi includ limite de siguranţă menite aasigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şistarea de sănătate.Recomandările cu privire la expunere pentru aparatelemobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numelede Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbţie) sauSAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de2,0 waţi/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10grame de ţesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosindpoziţiile standard de utilizare şi cu aparatul în regim deemisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzilede frecvenţă testate. Nivelul real SAR al unui aparat pornit sepoate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul esteconceput să utilizeze numai puterea strict necesară pentruaccesarea reţelei. Această putere depinde de diferiţi factori,de exemplu de cât de aproape vă aflaţi de releu.Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentruutilizarea aparatului la ureche este de 1,38 W/kg.Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valoriSAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcţie de cerinţelenaţionale de raportare şi testare, precum şi de banda dereţea. Informaţii suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrulinformaţiilor despre produs, la www.nokia.com.
  • 16. 16DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Finlanda 9213589/Ediţia 2 ROPrin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produsRH-122 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederirelevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraţiei deconformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.© 2009 Nokia. Toate drepturile rezervate.Nokia, Nokia Connecting People şi Navi sunt mărci comercialesau mărci înregistrate ale corporaţiei Nokia. Nokia tune esteo marcă de sunet a corporaţiei Nokia. Alte nume de produseşi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărcicomerciale aparţinând proprietarilor respectivi.Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şistocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestuimaterial în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă afirmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă.Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţirioricărui produs descris în acest document, fără notificareprealabilă.ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIOSITUAŢIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENŢIATORII SĂI NUVOR FI ŢINUŢI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERIDE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNESPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CUEXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUNFEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DARFĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATEŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CUACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUIDOCUMENT. NOKIA ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACESTDOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICAREPREALABILĂ.Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor şiserviciilor pentru acestea poate varia în funcţie de regiune.Vă rugăm consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şiinformaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de limbă. Acestaparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce potface obiectul unor legi sau reglementări privind exportul dinSUA sau din alte ţări. Orice act contrar legii este interzis.Nokia CorporationP.O.Box 226FIN-00045 Nokia Group