• Like
  • Save
Cil 20 noviembre 2012 cep
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Cil 20 noviembre 2012 cep

on

  • 698 views

 

Statistics

Views

Total Views
698
Views on SlideShare
698
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
5
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Cil 20 noviembre 2012 cep Cil 20 noviembre 2012 cep Presentation Transcript

    • CURRICULOINTEGRADO DE LAS LENGUAS NuevosCentros Bilingües Curso 2012/13 Córdoba
    • Plan de Fomento de PlurilinguismoLas secciones bilingües, tal y como se sugieredesde la Consejería de Educación, han deestar basadas en unos principios educativosy metodológicos que fomenten elPlurilingüismo en el alumnado andaluz.
    • ¿Porqué? Los programas bilingües consiguen un bilingüismo aditivo, esto es el desarrollo de fluidez y de las destrezas académicas en ambas lenguas. 
    • Curriculo Integrado y ANLs La secuencia de los contenidos no la marca la lengua sino los contenidos curriculares. La programación no parte del present perfect, el passé composé sino del The decline of the British Empire, The vertebrates o L’Union Européenne et le marché interieur. Se pretende crear un proceso de inmersión lingüística donde el contacto con el flujo lingüístico sirva de base para la adquisición de la lengua. Anticipación Lingüística ( ie.CCSS)
    • Consejería de Educación. “Orden de 3 de septiembre de2012, por la que se regula la enseñanza bilingüe en loscentros docentes de la Comunidad Autónoma deAndalucía”. QUINTA. Proyecto lingüístico de centro (PLC). El PLC será el referente para establecer los vínculos entre las distintas lenguas, unificar la terminología lingüística y los planteamientos metodológicos basados en un enfoque comunicativo. En él se incluirá el Currículo Integrado de las Lenguas, además de las aportaciones del currículo de las áreas , materias o módulos que participen en el programa bilingüe del centro.
    • Decisiones macro Estudio comparativo: análisis longitudinal de los resultados de la evaluación externa del centro, Mejora de las habilidades básicas: explotación de textos (ejercicios de comprensión, reflexión sobre el contenido). Acuerdos sobre lectura y biblioteca: distribución y el volumen mínimo de lectura en todas las áreas. Programa de técnicas de estudio y habilidades intelectuales. Actividades complementarias y extraescolares.
    • Decisiones Micro Área curricular de Lengua Española: Introducción de actividades comunicativas y de resolución de problemas, valoración y estudio de la modalidad lingüística andaluza, pruebas de velocidad lectora, tareas de reflexión lingüística, etc. Área curricular de Inglés: programar actividades de escritura creativa en grupo en la L2 para las cuales los estudiantes tendrán que escribir composiciones poéticas breves y narraciones cortas. Área curricular de Historia: Planificación de cinco productos textuales en un trimestre: un comentario de textos histórico, una reseña, una presentación oral, un mural y un glosario de términos, todos referentes a los contenidos propios del área.
    • ¿QUÉ SON Y CUÁLES SON LAS ALs?
    • OBJETIVOS Establecer un equipo detrabajo. Formación en CIL. Establecer unas líneas metodológicas comunes par . Correlacionar los contenidos a impartir en las distint . Dar formatos similares a las unidades didácticas de lengua en el Centro.
    • OBJETIVO 1Establecer un Equipo de Trabajo
    • REUNIONES DE PLANIFICACIÓNq Elección de contenidosq Fijar objetivosq Estudio de materiales publicadosq Consultas bibliográficas o búsquedas en Internetq Soporte en la web (Blog, Wiki,Moodle) del centro.
    • REUNIONES DE PREPARACIÓNq Planificación de UDq Diseño de tareas y actividadesq Preparación de actividades para la evaluaciónq Realización de materiales para las clasesq Trabajo en colaboración con los ayudantes linguísticos y la coordinadora.
    • OBJETIVO 2Formación en CIL
    • CIL proporciona a los profesores… Permitir un mejor dominio del código oral y escrito Impulsar una reflexión acerca de la comunicación, del lenguaje humano y de las lenguas Propiciar una reflexión crítica sobre los conocimientos en relación con las lenguas Dar a conocer el patrimonio de las lenguas de Europa Desarrollar la creatividad verbal y no verbal Introducir una estética de las creaciones verbales y una aproximación a los textos literarios Conocer otras sociedades
    • Curriculo Integrado de las LenguasUn plan específico para la elaboración del CIL:o Programación de aula.o Programaciones didácticas de departamento.o Proyecto curricular de centro.oLos contenidos lingüísticos pasan a ser partede un curriculum oculto, que no se tratanexplícitamente, sino implícitamente y enfunción de los datos de la otra disciplina.
    • DISEÑO DEL CIL   Estudio de la normativa,  Elección del tema.  Elección del producto textual.  Definición de la secuencia didáctica yCINCO el ciclo de actividades.ETAPAS Reconocimiento Textual Producción Textual Reflexión Lingüística Reconstrucción Textual   Definición de los elementos lingüísticos.
    • El producto textual Educación lingüística Elemento puramente comunicativoReferencia comúnObjeto último de la actividad
    • Nos comunicamos en la Mezquita
    • Tod@s contra la violencia de género
    • El desarrollo de la unidad didáctica vendrá marcado por la progresión lingüísticaq En el primer ciclo son fundamentales las actividades de sensibilización y motivación.qq En el segundo ciclo se propiciarán actividades que sigan desarrollando aspectos de la comunicación oral, aunque se puedan ir introduciendo algunas actividades escritas.qq En el tercer ciclo se propondrán actividades que favorezcan todas las situaciones de comunicación, tanto orales como escritas
    • Conocimientos previosL1En lengua castellana estimamosque tratamos con estudiantesde nivel global A2+ o B1,aunque con diferencias entrelas distintas actividadeslingüísticas la actividad de escucha suele resolverse sin dificultad en un nivel B1 – más allá del grado de familiaridad con un dominio o un registro determinado –. Con frecuencia no se observa la misma destreza en otras actividades como la escritura o la exposición oral en público.
    • L2 L3En lengua inglesa la En lengua alemana/secuencia está francesa la secuenciadiseñada para ha sido diseñadaestudiantes en un nivel para un nivel A1global A1+ o A2: o Son capaces de Los estudiantes deben escribir con ser capaces de palabras y frases escribir textos breves sencillas. de dos o tres o Buscar en el párrafos diccionario. Para esta tarea deban o Preguntar aquello trascender los temas que no conocen. que les son  familiares propios de estos niveles.
    • OBJETIVO 3 Establecer unas líneas metodológicas comunes para laenseñanza de lenguas en el Centro.
    • Incorporación de lascompetencias básicas desarrollo global del estudiante: Competencia Lingüística Competencia digital Aprender a aprenderAutonomía e Iniciativa Personal
    •  Acercándose a los modos espontáneos de adquisición de las lenguas. Poniendo el acento en la actividad oral. Dando menos importancia a las actividades gramaticales. Procurando que lo que se aprende sea rápidamente reutilizado. Considerando esencial desarrollar la competencia de “aprender a aprender”, potenciando la adquisición de las lenguas de forma reflexiva y autónoma. Atendiendo a los diferentes estilos de aprendizaje del alumnado.
    • Materiales Cuadernillo o individual de elaboracion propia oRotafolios Notebook  Material complementario de ampliacion y refuerzoo  Mapas conceptuales MINDMAPS Apps  Juegos diversos WORD REFERENCE Games  Material multimedia: presentaciones, juegos interactivos, videos, audio… Apoyo visual y manipulativo 
    • USO PDI ALUMNOS/AS PROFESOR/A  Presentador de tareas y uso El carácter interactivo de aplicaciones on-line. de algunas de las  actividades  Proporciona igualmente las propuestas. herramientas del blog y la La búsqueda autónoma wiki para recoger el de información en trabajo de los/las Internet. alumnos/as y sus El uso de aplicaciones impresiones acerca de las on-line para producir tareas realizadas a lo una tarea final. largo de la unidad.
    • TRABAJO POR PROYECTOS  Elección del tema  Concreción de la tarea final  Búsqueda y selección de la información fase de exposición  Manipulación de la información fase de asimilación  Elaboración de la nueva información fase de producción  Evaluación 
    • TIPS FOR COOPERATIVE LEARNINGCooperative learning is a method where teachers place students in small teams with students of different learning levels.The object is for the higher-level students to help lower-level students improve theirunderstanding of concepts being taught.
    • Atención a la diversidad Nuestra manera de abordar las diferencias individuales consiste en trabajar con nuestros alumnos las 8 inteligencias múltiples. También hacerle ver que tales diferencias hacen que cada uno de nosotros debamos potenciar algunas partes de nuestra inteligencia más que otras y que algunos tipos de aprendizaje sean más fáciles que otros.
    • CIL PRIMARIA
    • CIL SECUNDARIA
    • OBJETIVO 4Correlacionar los contenidos aimpartir en las distintas lenguas y cursos.
    • Selección de contenidos Temas transversales Temáticas ANLs Celebraciones  Nuevas Tecnologías  Competencias Básicas  Planteamiento de tareas  Vocabulario En torno a un texto Material multimedia
    • Some examplesqq NOS COMUNICAMOS ENLA MEZQUITAq TOD@S CONTRA LA VIOLENCIA DE GÉNEROq DIADE EUROPAqq DIA EUROPEO DELAS LENGUASq DIGITAL TALESqq NUESTRA MÚSICAq ESPÍRITU OLÍMPICO
    • OBJETIVO 5 Dar formatos similares a lasunidades didácticas de lengua en el Centro.
    • DOS MODELOSDE TRABAJOTAREA INTEGRADA MICROACTIVIDADES PEL SECUENCIA DE TRES  SECUENCIA DE TAREAS ACTIVIDADES VARIAS SESIONES  UNA SESIÓN SECUENCIA DE  DESTREZAS ORALES DESTREZAS  INDIVIDUAL O EN INTEGRADAS PAREJAS TRABAJO EN GRUPO  ACTIVIDAD FINAL DE TAREA FINAL PRODUCCIÓN
    • UNIDAD INTEGRADA Favorece el aprendizaje cooperativo a través del trabajo por proyectos  SECUENCIA Da sentido al desarrollo de DIDÁCTIC A las competencias  GUÍA básicas DIDÁCTIC A Es un mecanismo para la  MATERIAL reflexión e DEL ALUMNA implementación del PEL. DO
    • Curso 5º PRIMARIACONOCIMIENTOS PREVIOSTEMA, TÍTULOS Y TAREAS FINALESTIPOLOGÍA DE TEXTOSCOMPETENCIAS BÁSICASOBJETIVOSCONTENIDOSEVALUACIÓN: Task product / PEL
    • Tipología de Textos
    • Contribución al desarrollo de las competencias básicas
    • Linguistic, Digital and Learning to Learn Co
    • Objetivos
    • Contenidos
    • Evaluación
    • A1/A2
    • My imaginary animal
    • WritingRubric: Trinity Portfolio
    • Self-evaluation and Teachers´ Evaluation
    • Teacher´s Observation
    • üü Plan de Fomento del Plurilingüismo.ü Borrador: Orientaciones para la Elaboración del Currículo Integrado de las Lenguas en los Centros Bilingües.ü Orientaciones Metodológicas al Profesorado de Idiomas de Educación Secundaria.ü Orientaciones Metodológicas al Profesorado de Áreas no Lingüísticas de Educación Secundaria.ü Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación.ü El Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL).ü REAL DECRETO 1631/2006, de 29 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas correspondientes a la Educación Secundaria Obligatoria.ü DECRETO 231/2007, de 31 de julio, por el que se establece la ordenación y las enseñanzas correspondientes a la educación secundaria obligatoria en Andalucía. (BOJA 8-8-2007).ü ORDEN de 10-8-2007, por la que se desarrolla el currículo correspondiente a la educación secundaria obligatoria en Andalucía. (BOJA 30-8-2007).
    • GRACIASTHANKSMERCIDANKE