História da
História da
  Fenómenos de evolução fonética da
         Língua Portuguesa
         Língua Portuguesa
Fonema –      cada uma das unidades

      mínimas distintivas , sucessivas da
      articulação da linguagem, as quais
  ...
Os fenómenos ou transformações
fonéticas operaram‐se através do
tempo, e ainda hoje, a nível da
linguagem popular.
Como se explicam estas alterações?
Princípio do menor esforço:

Os falantes são naturalmente levados
a pronunciar os fonemas com o menor
                f
  ...
Princípio da lenta evolução:


As transformações fonéticas operam‐
‐se lenta e insensivelmente através de
séculos.
Princípio da inconsciência:


Dada a lenta evolução, os falantes não
dão conta das transformações fónicas
que se vão opera...
As 
transformações 
   fonéticas
     são 
essencialmente 
  de 3 tipos:
         p
Supressão de um fonema no
início d palavra.
  í da l
episcopu >
episcopu   > bispo
Supressão de um fonema no
meio d palavra.
     da l
calidu   >
calidu   > caldo
Queda de um fonema no final
da l
d palavra.
dat   >
dat > dá
Acrescentamento     de        um
fonema no início d palavra.
f           í da l
thunu >
thunu > atum
Acrescentamento     de     um
fonema no interior d palavra.
f                  da l
humile >
humile > humilde
Acrescentamento    de      um
fonema no f l d palavra.
f         final da l
ante >
ante   > antes
Dois    fonemas     contíguos
tornam‐se iguais.
persicu >
persicu > pêssego
Consiste em evitar dois sons
semelhantes
    lh           na   mesma
palavra, por isso um deles
torna‐se diferente.
liliu >
liliu > lírio
Um fonema oral torna se nasal
               torna‐se
por influência d outro f
      fl ê     de      fonema
nasal.
canes >
canes > cães
Consiste   na   perda   da
ressonância nasal d algumas
      â         l de l
vogais.
luna >
luna   > lũa
luna   > lũa > lua
As consoantes passam a vogais
                       vogais.
multu >
multu > muito
Duas vogais aglutinam se numa
            aglutinam‐se
só (
 ó (crase) ou num d
         )        ditongo
(sinérese).
Crase:
      Crase

legere >
legere > leer
legere > leer > ler
Sinérese:
      Sinérese

animales >
animales > animaes
animaes > animais
Consiste na mudança de lugar
            mudança,   lugar,
de fonemas d
d f        dentro d palavra.
                  da l
merulu > mer’lo
         mer lo
mer’lo > melro
mer lo
Hist Ling. Portug. - Fen. Foneticos
Hist Ling. Portug. - Fen. Foneticos
Hist Ling. Portug. - Fen. Foneticos
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Hist Ling. Portug. - Fen. Foneticos

41,107

Published on

Published in: Education
0 Comments
4 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
41,107
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
24
Actions
Shares
0
Downloads
620
Comments
0
Likes
4
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Hist Ling. Portug. - Fen. Foneticos

  1. 1. História da História da Fenómenos de evolução fonética da Língua Portuguesa Língua Portuguesa
  2. 2. Fonema – cada uma das unidades mínimas distintivas , sucessivas da articulação da linguagem, as quais podem classificar‐se segundo aspectos diversos (vogais, consoantes,…) consoantes )
  3. 3. Os fenómenos ou transformações fonéticas operaram‐se através do tempo, e ainda hoje, a nível da linguagem popular.
  4. 4. Como se explicam estas alterações?
  5. 5. Princípio do menor esforço: Os falantes são naturalmente levados a pronunciar os fonemas com o menor f f esforço, t f transformando d os de d pronúncia mais difícil difícil.
  6. 6. Princípio da lenta evolução: As transformações fonéticas operam‐ ‐se lenta e insensivelmente através de séculos.
  7. 7. Princípio da inconsciência: Dada a lenta evolução, os falantes não dão conta das transformações fónicas que se vão operando.
  8. 8. As  transformações  fonéticas são  essencialmente  de 3 tipos: p
  9. 9. Supressão de um fonema no início d palavra. í da l
  10. 10. episcopu >
  11. 11. episcopu > bispo
  12. 12. Supressão de um fonema no meio d palavra. da l
  13. 13. calidu >
  14. 14. calidu > caldo
  15. 15. Queda de um fonema no final da l d palavra.
  16. 16. dat >
  17. 17. dat > dá
  18. 18. Acrescentamento de um fonema no início d palavra. f í da l
  19. 19. thunu >
  20. 20. thunu > atum
  21. 21. Acrescentamento de um fonema no interior d palavra. f da l
  22. 22. humile >
  23. 23. humile > humilde
  24. 24. Acrescentamento de um fonema no f l d palavra. f final da l
  25. 25. ante >
  26. 26. ante > antes
  27. 27. Dois fonemas contíguos tornam‐se iguais.
  28. 28. persicu >
  29. 29. persicu > pêssego
  30. 30. Consiste em evitar dois sons semelhantes lh na mesma palavra, por isso um deles torna‐se diferente.
  31. 31. liliu >
  32. 32. liliu > lírio
  33. 33. Um fonema oral torna se nasal torna‐se por influência d outro f fl ê de fonema nasal.
  34. 34. canes >
  35. 35. canes > cães
  36. 36. Consiste na perda da ressonância nasal d algumas â l de l vogais.
  37. 37. luna >
  38. 38. luna > lũa
  39. 39. luna > lũa > lua
  40. 40. As consoantes passam a vogais vogais.
  41. 41. multu >
  42. 42. multu > muito
  43. 43. Duas vogais aglutinam se numa aglutinam‐se só ( ó (crase) ou num d ) ditongo (sinérese).
  44. 44. Crase: Crase legere >
  45. 45. legere > leer
  46. 46. legere > leer > ler
  47. 47. Sinérese: Sinérese animales >
  48. 48. animales > animaes
  49. 49. animaes > animais
  50. 50. Consiste na mudança de lugar mudança, lugar, de fonemas d d f dentro d palavra. da l
  51. 51. merulu > mer’lo mer lo
  52. 52. mer’lo > melro mer lo
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×