H I G I E N E D E M A N O S

2,311 views
2,165 views

Published on

Educacion sobre el lavado de manos en el Hospital. Pais Vazco

0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
2,311
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
41
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • Health care-acquired infection: scale and cost - At any time, over 1.4 million people worldwide are suffering from infections acquired in hospital. - Between 5% and 10% of patients admitted to modern hospitals in the developed world acquire one or more infections. The risk of health care-associated infection in developing countries is 2 to 20 times higher than in developed countries. In some developing countries, the proportion of patients affected by a health care-acquired infection can exceed 25%. - In the United States, 1 out of every 136 hospital patients becomes seriously ill as a result of acquiring an infection in hospital; this is equivalent to 2 million cases and about 80 000 deaths a year. - In England, more than 100 000 cases of health care-associated infection lead to over 5000 deaths directly attributed to infection each year. - In Mexico, an estimated 450 000 cases of health care-associated infection cause 32 deaths per 100 000 inhabitants each year. - Health care-associated infections in England are estimated to cost £1 billion a year. - In the United States, the estimate is between US$ 4.5 billion and US$ 5.7 billion per year. In Mexico, the annual cost approaches US$ 1.5 billion.
  • Health care-acquired infection: scale and cost - At any time, over 1.4 million people worldwide are suffering from infections acquired in hospital. - Between 5% and 10% of patients admitted to modern hospitals in the developed world acquire one or more infections. The risk of health care-associated infection in developing countries is 2 to 20 times higher than in developed countries. In some developing countries, the proportion of patients affected by a health care-acquired infection can exceed 25%. - In the United States, 1 out of every 136 hospital patients becomes seriously ill as a result of acquiring an infection in hospital; this is equivalent to 2 million cases and about 80 000 deaths a year. - In England, more than 100 000 cases of health care-associated infection lead to over 5000 deaths directly attributed to infection each year. - In Mexico, an estimated 450 000 cases of health care-associated infection cause 32 deaths per 100 000 inhabitants each year. - Health care-associated infections in England are estimated to cost £1 billion a year. - In the United States, the estimate is between US$ 4.5 billion and US$ 5.7 billion per year. In Mexico, the annual cost approaches US$ 1.5 billion.
  • As mentioned, 5 steps usually lead to hand transmission of health care-associated germs; similarly, 5 moments can be identified during health care when to perform hand hygiene is crucial to prevent hand transmission.
  • After 15-30 seconds only, handrubbing is significantly more efficient than handwashing with plain soap and water, to reduce hand bacterial contamination.
  • Health-care activity may be described as a succession of tasks during which health-care workers' hands touch different types of surfaces: the patient, his/her body fluids, objects or surfaces located in the patient surroundings and within the care environment. Each contact is a potential source of contamination for health-care workers' hands. Elements or areas that are involved in hand transmission of health care-associated germs: PATIENT PATIENT SURROUNDINGS: space temporarely dedicated to a patient and including equipment (various medical devices), furniture (bed, chair, bedside table, etc.) and personal belongings (clothes, books, etc.) handled by the patient and health-care worker when caring for the patient. CARE ENVIRONMENT: all those elements beyond the patient surroundings, which make up the care environment (other patients, objects, medical equipment and people present in a hospital, clinic or ambulatory setting).
  • As mentioned, 5 steps usually lead to hand transmission of health care-associated germs; similarly, 5 moments can be identified during health care when to perform hand hygiene is crucial to prevent hand transmission.
  • Point of care - refers to the place where three elements occur together: the patient, the health-care worker, and care or treatment involving patient contact. The concept refers to a hand hygiene product (e.g. alcohol-based handrub) which should be easily accessible to staff by being as close as possible, e.g. within an arm’s reach (as resources permit) to where patient contact is taking place. Point of care products should be accessible without leaving the zone of care/treatment. This enables staff to quickly and easily fulfill the Five Moments for hand hygiene. The product must be capable of being used at the required moment, without leaving the zone of activity.
  • H I G I E N E D E M A N O S

    1. 1. OMS Estrategia multimodal de mejora de la higiene de las manos SESIÓN DE EDUCACIÓN SOBRE HIGIENE DE LAS MANOS La seguridad de nuestros pacientes en nuestras manos
    2. 2. Esquema <ul><li>Introducción: La Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente y el Primer Reto Mundial en pro de la Seguridad del Paciente. </li></ul><ul><li>Parte 1: Definición, repercusión y carga de las infecciones relacionadas con la atención sanitaria. </li></ul><ul><li>Parte 2: Principales características de transmisión de gérmenes asociados a la atención sanitaria, con especial hincapié en la transmisión a través de las manos. </li></ul><ul><li>Parte 3: Prevención de las infecciones relacionadas con la atención sanitaria. Higiene de las manos y causas de incumplimiento. </li></ul><ul><li>Parte 4: Por qué, cuándo y cómo realizar la higiene de las manos en la atención sanitaria. </li></ul><ul><li>Parte 5 : Conclusiones y preguntas. </li></ul><ul><li>Parte 6 : Taller práctico. </li></ul>
    3. 3. La Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente La OMS lanzó la Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente en octubre de 2004 con el mandato de reducir las consecuencias adversas sociales y sobre la salud, de una atención sanitaria insegura
    4. 4. Reducir las infecciones relacionadas con la atención sanitaria La Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente Un elemento esencial de la Alianza fue la formulación de un Reto Mundial en pro de la Seguridad del Paciente El Primer Reto Mundial “Una atención limpia es una atención más segura” se lanzó en 2005 con el objetivo de:
    5. 5. Muchos países de todo el mundo se han comprometido a ejecutar esta estrategia Países comprometidos en 2005-2006 Países que está previsto se comprometan en 2007 Estado en enero de 2007
    6. 6. Parte 1 Definición, repercusión y carga de las infecciones relacionadas con la atención sanitaria
    7. 7. Ducel G et al. Prevención de las infecciones hospitalarias. Guía práctica. OMS 2002 Infección relacionada con la atención sanitaria (IRAS) “ Infección que afecta a un paciente durante el proceso de atención recibido en un hospital u otra instalación de atención sanitaria, que no estaba presente ni se estaba incubando en el momento del ingreso. Incluye infecciones contraídas en el hospital que se manifiestan después del alta”
    8. 8. Conceptos de infección nosocomial <ul><li>COLONIZACIÓN: Presencia de un microorganismo en un huésped, con crecimiento y multiplicación del mismo, pero sin expresión clínica. </li></ul><ul><li>INFECCIÓN: Implica la replicación del microorganismo en el tejido del huésped con expresión clínica. </li></ul>
    9. 9. Carga de las IRAS en todo el mundo (I) <ul><li>La disponibilidad limitada de datos fidedignos dificulta los cálculos de la carga mundial de las IRAS </li></ul><ul><li>Se desconoce cuál es la carga de morbilidad extrahospitalaria e intrahospitalaria en muchos países </li></ul>
    10. 10. <ul><li>En cualquier momento, en todo el mundo más de 1,4 millones de personas están sufriendo infecciones contraídas en el hospital </li></ul><ul><li>En los hospitales del mundo desarrollado: aprox 5-10% de los pacientes contraen una o más infecciones </li></ul><ul><li>En los países en desarrollo, el riesgo de IRAS es de 2 a 20 veces mayor y la proporción de pacientes afectados por estas infecciones puede superar el 25% </li></ul>Carga de las IRAS en todo el mundo (II)
    11. 11. En las unidades de cuidados intensivos, las infecciones relacionadas con la atención sanitaria afectan, aprox. al 30% de los pacientes. La mortalidad atribuible a dichas infecciones puede alcanzar el 44%. Carga de las IRAS en todo el mundo (III)
    12. 12. Infecciones relacionadas con la atención sanitaria: escala y costes en todo el mundo
    13. 13. Infecciones relacionadas con la atención sanitaria: escala y costes en todo el mundo Fte: Revisión bibliográfica sobre costes asociados a la no seguridad. Ministerio de Sanidad y Consumo 2008
    14. 14. Infección nosocomial Hospital de Cruces <ul><li>Datos Estudio EPINE 2010 </li></ul><ul><li>Pacientes estudiados: 770 </li></ul><ul><li>Con infección comunitaria: 23.90% </li></ul><ul><li>Con infección intrahospitalaria: 7,79% </li></ul>
    15. 15. Repercusiones de las IRAS <ul><ul><li>Enfermedades más graves </li></ul></ul><ul><ul><li>Prolongación de la estancia hospitalaria </li></ul></ul><ul><ul><li>Discapacidad a largo plazo </li></ul></ul><ul><ul><li>Defunciones excesivas </li></ul></ul><ul><ul><li>Costes adicionales al sistema sanitario </li></ul></ul><ul><ul><li>Elevados costes personales para los pacientes y sus familias </li></ul></ul>
    16. 16. Parte 2 Principales características de transmisión de los gérmenes asociados a la atención sanitaria con especial hincapié en la transmisión a través de las manos
    17. 17. Cadena de transmisión de la infección nosocomial Medio Ambiente AGENTE RESERVORIO FUENTE MECANISMO DE TRANSMISIÓN HUESPED
    18. 18. Precauciones Estándar <ul><li>Se aplican al cuidado de todos los pacientes independientemente del diagnóstico o presunto estado de infección </li></ul><ul><li>Están diseñadas para reducir la transmisión de microorganismos independientemente de que su origen sea conocido o no </li></ul><ul><li>Son la estrategia básica para controlar satisfactoriamente las IAAS </li></ul><ul><li>Se aplican al manejo de sangre, fluidos o secreciones corporales, mucosas o piel no intacta </li></ul>
    19. 19. Transmisión a través de las manos Las manos son el vehículo más común de transmisión de los microorganismos patógenos asociados a la atención sanitaria
    20. 20. <ul><li>La fuente más frecuente de gérmenes causantes de IRAS son los gérmenes presentes en el paciente </li></ul>Transmisión a través de las manos
    21. 21. La transmisión de microorganismos patógenos de un paciente a otro a través de las manos de los profesionales sanitarios requiere 5 pasos secuenciales Transmisión a través de las manos
    22. 22. PASO 1. GÉRMENES PRESENTES EN SUPERFICIE Y ENTORNO DEL PACIENTE
    23. 23. PASO 2. TRANSFERENCIA DE GÉRMENES A PERSONAL SANITARIO
    24. 24. PASO 3. SUPERVIVENCIA DE LOS GÉRMENES EN LAS MANOS
    25. 25. PASO 4. FALTA DE HIGIENE DE MANOS O HIGIENE DEFECTUOSA: MANOS CONTAMINADAS
    26. 26. PASO 5-A. TRANSMISIÓN CRUZADA
    27. 27. PACIENTE A PACIENTE B PASO 5-B. TRANSMISIÓN CRUZADA DE UN PACIENTE A OTRO
    28. 30. Pittet D et al, Lancet Infecta Dis, Oct 2006 LOS 5 PASOS DE TRANSMISIÓN A TRAVÉS DE LAS MANOS
    29. 31. Parte 3 Prevención de las infecciones relacionadas con la atención sanitaria Higiene de las manos y causas de incumplimiento
    30. 32. Prevención de las IRAS <ul><li>Contamos con estrategias de prevención validadas y normalizadas para reducir las IRAS </li></ul><ul><li>Se puede prevenir como mínimo el 50% de las IRAS aplicando soluciones sencillas </li></ul>
    31. 33. La higiene de las manos es la medida más eficaz de reducir las infecciones relacionadas con la atención sanitaria Prevención de las IRAS
    32. 34. Viena, Austria Hospital General, 1841-1850 Lucha contra la fiebre puerperal Ignaz Philipp Semmelweis: el pionero de la higiene de las manos
    33. 35. Mortalidad materna debido a Infección Puerperal . Hospital General. Viena (Austria) 1841-1850 Mortalidad materna Semmelweis IP, 1861
    34. 36. Otros estudios Año Autores Entorno hospitalario Resultados significativos Duración del seguimiento 2000 Pittet et al. Todo el hospital Reducción significativa (p=0,04 y p<0,001) de la prevalencia general anual de infecciones relacionadas con la atención sanitaria (41,5%) y tasas de transmisión cruzada de Staphylococcus aureus resistentes a la meticilina (87%) 5 años 2004 Won et al. UCI neonatal Reducción significativa (p=0,003) de las tasas de infecciones relacionadas con la atención sanitaria (de 15,1/1.000 días-paciente a 10,7/1.000 días-paciente), en particular de infecciones respiratorias 2 años 2005 Rosenthal et al. UCI de adultos Reducción significativa (p<0,0001) de las tasas de infecciones relacionadas con la atención sanitaria (de 47,5/1.000 días-paciente a 27,9/1.000 días-paciente) 21 meses 2005 Johnson et al. Todo el hospital Reducción significativa (p=0,01) (57%) de las bacteriemias por Staphylococcus aureus resistentes a la meticilina 36 meses
    35. 37. Cumplimiento de la higiene de las manos en diferentes hospitales Autor Año Sector Cumplimiento Preston 1981 Salas generales 16% UCI 30% Albert 1981 UCI 41% UCI 28% Larson 1983 Todo el hospital 45% Donowitz 1987 UCI neonatal 30% Graham 1990 UCI 32% Dubbert 1990 UCI 81% Pettinger 1991 UCI quirúrgica 51% Larson 1992 Unidad neonatal 29% Doebbeling 1992 UCI 40% Zimakoff 1993 UCI 40% Meengs 1994 Departamento de urgencias 32% Pittet 1999 Todo el hospital 48% <40% Pittet and Boyce, The Lancet Infectious Diseases 2001
    36. 38. Cumplimiento de la higiene de las manos El porcentaje de cumplimiento de la higiene de manos en los hospitales es <40% Pittet and Boyce, The Lancet Infectious Diseases 2001
    37. 39. <ul><li>Objetivo: Medir el grado de adhesión a las recomendaciones de higiene de manos </li></ul><ul><li>Método: </li></ul><ul><ul><li>Observación directa </li></ul></ul><ul><ul><li>Cuestionario estandarizado según recomendaciones OMS </li></ul></ul><ul><ul><li>Diferentes días y lugares: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>9 sesiones </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>195 oportunidades </li></ul></ul></ul>Cumplimiento de la higiene de las manos en nuestro hospital
    38. 40. Cumplimiento global de lavado de manos 37,44 % Cumplimiento de la higiene de las manos en nuestro hospital
    39. 41. Uso de guantes? Cumplimiento de la higiene de las manos en nuestro hospital
    40. 42. <ul><li>Baja percepción de riesgo de adquirir infecciones a través de los pacientes </li></ul><ul><li>Escepticismo acerca del valor de la higiene de manos </li></ul><ul><li>Falta de conocimientos de las directrices y protocolos </li></ul><ul><li>No pensar en ello </li></ul><ul><li>Creencia que el uso de guantes exime de la higiene de manos </li></ul><ul><li>Irritación de la piel </li></ul><ul><li>Falta de tiempo </li></ul>Causas de una baja adhesión a práctica de higiene de manos
    41. 43. El lavado adecuado de las manos con agua y jabón requiere: 1 minuto En general, los profesionales sanitarios emplean por término medio: < 10 s Falta de tiempo = el obstáculo principal para la higiene de las manos
    42. 44. Higiene de las manos: Lavado con agua y jabón Limpieza con desinfectante La limpieza con desinfectante también es más eficaz Duración de la aplicación de la higiene de las manos y reducción de la contaminación bacteriana Pittet and Boyce, The Lancet Infectious Diseases 2001
    43. 45. Parte 4 Por qué, cuándo y cómo debe realizar usted la higiene de las manos en la atención sanitaria
    44. 46. Reglas de oro para la higiene de las manos (I) <ul><li>Hay 5 momentos en los que la higiene de manos es esencial </li></ul><ul><li>La higiene de manos se realizará con agua y jabón o bien se utilizará un preparado con base alcohólica </li></ul><ul><li>La técnica y la duración deben ser las apropiadas </li></ul>
    45. 47. Reglas de oro para la higiene de las manos (II) La higiene de las manos debe realizarse exactamente en el lugar donde se está prestando el cuidado Punto de atención del paciente PACIENTE PACIENTE ENTORNO ATENCIÓN AMBIENTE
    46. 48. ¿Por qué debe limpiarse las manos? <ul><ul><li>Todos los trabajadores sanitarios y cuidadores deben que ser conscientes de la importancia de la higiene de manos </li></ul></ul><ul><ul><li>La HM debe realizarse para: </li></ul></ul><ul><ul><ul><li>Proteger al paciente de los microorganismos que están en las manos de los trabajadores y en su propia piel </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Protegerse a uno mismo </li></ul></ul></ul><ul><ul><ul><li>Proteger al entorno sanitario de los micoorganismos patógenos que se transmiten a través del contacto </li></ul></ul></ul>
    47. 49. ¿Cuando ? En los 5 momentos para higiene de las manos
    48. 50. <ul><li>Dar la mano, poner la mano en la frente </li></ul><ul><li>Ayudar al paciente a moverse, a lavarse </li></ul><ul><li>Ponerle una mascara de oxígeno </li></ul><ul><li>Tomarle el pulso, la presión, auscultarlo, hacerle un ECG, palpación abdominal </li></ul>Principales ejemplos de esta indicación durante la jornada laboral Previene la transmisión cruzada de gérmenes al paciente
    49. 51. Principales ejemplos de esta indicación durante la jornada laboral <ul><li>Poner gotas en los ojos </li></ul><ul><li>Cura lesiones de la piel o heridas </li></ul><ul><li>Poner inyecciones, insertar catéteres </li></ul><ul><li>Desconectar un acceso vascular o un sistema de drenaje, aspirar secreciones </li></ul><ul><li>Preparar medicación, productos farmacéuticos o material estéril </li></ul>Previene que el paciente sufra infecciones por sus propios gérmenes
    50. 52. Principales ejemplos de esta indicación durante la jornada laboral <ul><li>Realizar una higiene bucal, poner gotas en los ojos, aspirar secreciones </li></ul><ul><li>Curar lesiones de la piel o heridas, poner inyecciones </li></ul><ul><li>Drenar o manipular cualquier fluido, abrir sistemas de drenaje, insertar o retirar un tubo endotraqueal </li></ul><ul><li>Retirar orina, heces, vómitos, manejar residuos, limpiar materiales y áreas contaminadas o visiblemente sucias (ropa de cama sucia , wc, botellas de orina, cuñas, instrumental médico) </li></ul>Previene la infección de los profesionales sanitarios
    51. 53. Principales ejemplos de esta indicación durante la jornada laboral <ul><li>Dar la mano, poner la mano en la frente de un paciente </li></ul><ul><li>Ayudar al paciente a moverse, a lavarse, darle un masaje </li></ul><ul><li>Ponerle una mascara de oxígeno </li></ul><ul><li>Tomarle el pulso, la presión </li></ul><ul><li>Auscultarlo, hacerle un ECG o una palpación abdominal </li></ul>Previene la infección de los profesionales sanitarios
    52. 54. Principales ejemplos de esta indicación durante la jornada laboral <ul><li>Cambiar la ropa de la cama sin que esté el paciente </li></ul><ul><li>Regular o ajustar el ritmo de una perfusión </li></ul><ul><li>Tocar la alarma de un monitor </li></ul><ul><li>Tocar las barandas, apoyarse en una cama o en una mesita de noche </li></ul><ul><li>Recoger la mesita del paciente </li></ul>Previene la infección de los profesionales sanitarios
    53. 55. Evidencia sobre las recomendaciones Los 5 momentos Recomendaciones de consenso de la “ WHO Guidelines on Hand Hygiene in Health Care 2009 “ <ul><li>Antes del contacto con un paciente </li></ul>D.a) antes y después de tocar al paciente (IB) <ul><li>Antes procedimi-ento limpio/ aséptico </li></ul>D.b) antes de tocar un utillaje para realizar un procedimiento invasivo con independencia de si se usan o no guantes (IB) D.d) si durante el cuidado de un paciente se pasa de un parte del cuerpo más contaminada a otra menos (IB) <ul><li>Después de posible contacto con fluidos corporales </li></ul>D.c) después del contacto con fluidos corporales o excreciones, membranas mucosas, piel no intacta o vendajes de heridas (IA) D.d) si durante el cuidado de un paciente se pasa de una parte del cuerpo más contaminada a otra menos (IB) D.f) después de sacarse unos guantes estériles ( II) o no estériles (IB) <ul><li>Después del contacto con un paciente </li></ul>D.a) antes y después del contacto con el paciente (IB) D.f) después de sacarse unos guantes estériles (II) o no estériles (IB ) <ul><li>Después del contacto con el entorno </li></ul>D.e) después del contacto con objetos y superfícies (incluyendo el utillaje médico) del entorno cercano al paciente (IB) D.f) después de sacarse unos guantes estériles (II) o no estériles (IB)
    54. 56. Tipos de lavado de manos <ul><ul><li>Lavado higiénico : elimina la flora transitoria que son gérmenes oportunistas que contaminan la piel. Se realiza con agua y jabón normal </li></ul></ul><ul><ul><li>Lavado antiséptico: elimina la flora residente que son los gérmenes habituales de la piel. Se realiza con soluciones hidro-alcohólicas o con jabón antiséptico </li></ul></ul>
    55. 57. Tiempo necesario para la higiene de manos lavado de las manos 1 minuto limpieza con desinfectante alcohólico para las manos 20 a 30 s
    56. 58. Partes de las manos Dorso de la mano Palma de la mano Partes generalmente olvidadas Partes regularmente olvidadas Partes que aparecen limpias
    57. 59. Lavado de manos <ul><li>Evitar utilizar: </li></ul><ul><li>Joyas </li></ul><ul><li>Uñas postizas </li></ul><ul><li>Piel lesionada </li></ul>
    58. 60. Abrir grifo y mojar manos Echar jabón Aclarado abundante Secado Jabonarse al menos 15 segundos 1 4 2 5 3 Técnica de lavado de manos con agua y jabón
    59. 62. Higiene de manos con soluciones hidro-alcohólicas <ul><li>Alternativa al lavado de manos cuando las manos están limpias (no se observa presencia de materia orgánica) </li></ul><ul><li>Especial indicación para pacientes con gérmenes multirresistentes </li></ul><ul><li>Es más segura, más rápida, más efectiva y mejor tolerada . </li></ul>
    60. 63. Depositar en la palma de la mano una dosis de producto suficiente (2-3ml) Técnica de higiene de manos con soluciones hidro-alcohólicas
    61. 64. Frotar las palmas de las manos entre sí en sentido circular
    62. 65. Frotar la palma de la mano derecha contra el dorso de la mano izquierda entrelazando los dedos y viceversa
    63. 66. Frotar las palmas de las manos entre sí con los dedos entrelazados
    64. 67. Frotar el dorso de los dedos de una mano contra la palma de la mano opuesta, agarrándose los dedos
    65. 68. Frotar con un movimiento de rotación el pulgar izquierdo atrapándolo con la palma de la mano derecha y viceversa
    66. 69. Friccionar en sentido circular la punta de los dedos de cada mano contra la contraria
    67. 70. Comprobar completo secado/absorción de producto
    68. 71. El proceso completo llevará entre 30 segundos
    69. 74. Higiene de manos y uso de guantes (I) <ul><li>El uso de guantes no reemplaza nunca la higiene de manos </li></ul><ul><li>Siempre debe realizarse una higiene de manos tras retirar los guantes </li></ul><ul><li>Los guantes no pueden lavarse ni friccionarse con un antiséptico </li></ul>
    70. 75. <ul><ul><li>Si mientras se llevan guantes hay una indicación para realizar la higiene de manos, es necesario sacárselos, realizar la higiene y volverse a ponerse otros guantes limpios </li></ul></ul>Higiene de manos y uso de guantes (II)
    71. 76. Guantes + higiene de manos = MANOS LIMPIAS Guantes SIN higiene de manos = TRANSMISIÓN DE GERMENES Higiene de manos y uso de guantes (III)
    72. 77. <ul><li>≠ </li></ul><ul><ul><li>Los guantes no reemplazan nunca la higiene de manos </li></ul></ul>Puntos clave sobre higiene de manos y uso de guantes (I) <ul><ul><li>Las indicaciones sobre el uso de guantes no modifican ninguna indicación para la higiene de manos </li></ul></ul>
    73. 78. <ul><ul><li>Cuándo realizar la higiene de manos en los casos que los guantes estén indicados </li></ul></ul><ul><ul><li>Momento: &quot; antes de “, la higiene de manos debe producirse justo en el momento anterior a la colocación de los guantes </li></ul></ul>ANTES DEL CONTACTO CON EL PACIENTE 1 ANTES DE REALIZAR UNA TAREA LIMPIA O ASÉPTICA 2 Puntos clave sobre higiene de manos y uso de guantes (II) <ul><li>1 </li></ul><ul><li>2 </li></ul><ul><li>3 </li></ul>
    74. 79. <ul><ul><li>Cuándo realizar la higiene de manos en los casos en que los guantes est é n indicados </li></ul></ul><ul><ul><li>Momento: &quot; después de &quot;, la higiene de manos debe producirse justo después de quitarse los guantes </li></ul></ul>DESPUÉS DEL RIESGO DE EXPOSICIÓN A FLUIDOS CORPORALES 3 DESPUÉS DEL CONTACTO CON EL ENTORNO DEL PACIENTE 5 DESPUÉS DEL CONTACTO CON EL PACIENTE 4 Puntos clave sobre higiene de manos y uso de guantes (III) <ul><li>1 </li></ul><ul><li>2 </li></ul>
    75. 80. Puntos clave sobre higiene de manos y uso de guantes (IV) <ul><li>Sólo deben llevarse cuando esté indicado, ya que pueden convertirse en un medio de transmisión importante de gérmenes </li></ul>
    76. 81. Parte 5 Taller práctico
    77. 82. Taller 5 momentos <ul><li>Escenario 1. Antes de realizar exploración física a un paciente </li></ul><ul><li>Escenario 2. Antes de insertar o manipular un dispositivo intravascular </li></ul><ul><li>Escenario 3. Después de aspirar secreciones y antes de curar una herida al mismo paciente </li></ul><ul><li>Escenario 4. Después de explorar a un paciente </li></ul><ul><li>Escenario 5. Después de tocar una bomba de perfusión </li></ul>
    78. 83. Parte 6 Conclusiones
    79. 84. Conclusiones <ul><li>5 PASOS para la transmisión de gérmenes a través de las manos </li></ul><ul><li>5 MOMENTOS para la higiene de manos </li></ul><ul><li>6 PASOS para la correcta higiene de manos </li></ul>
    80. 85. LOS 5 PASOS DE TRANSMISIÓN A TRAVES DE LAS MANOS Pittet D et al, Lancet Infecta Dis, Oct 2006
    81. 86. LOS 5 MOMENTOS PARA LA HIGIENE DE MANOS
    82. 87. LOS 6 PASOS PARA LA HIGIENE DE MANOS
    83. 88. TIEMPO NECESARIO PARA LA HIGIENE DE MANOS lavado de las manos con agua y jabón 1 minuto limpieza de las manos con desinfectante alcohólico 20 a 30 s
    84. 89. Paciente Profesional Contacto EL LUGAR IDONEO PARA LA HIGIENE DE MANOS EN EL PUNTO DE ATENCIÓN
    85. 93. SESIÓN DE EDUCACIÓN SOBRE HIGIENE DE LAS MANOS La seguridad de nuestros pacientes en nuestras manos

    ×