Your SlideShare is downloading. ×
Informe histórico de las fiestas de m y c.
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Saving this for later?

Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime - even offline.

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Informe histórico de las fiestas de m y c.

608
views

Published on

Published in: Entertainment & Humor

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
608
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. JOSEP MIQUEL ARQUES I GALIANACRONISTA DE L’ASSOCIACIÓ DE SANT BARTOMEU I SANT SEBASTIÀ DE XIXONA
  • 2. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de XixonaÍNDICE 2
  • 3. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona 0.- INTRODUCCIÓN La fiesta de Moros y Cristianos es una de las manifestaciones de la culturapopular más espectaculares y masivas de las que tienen lugar en el País Valenciano. Lascelebraciones festivas de Moros y Cristianos se han convertido en una señal deidentidad, capaz de condensar sentimientos y emociones alrededor de unarepresentación que va más allá de las fiestas. Los Moros y Cristianos conforman deacuerdo con la propia historia, hasta el punto que su fisonomía y esencia no se puedendesatar del contexto social que los anima. Por lo tanto, estas fiestas se pueden ver desde el punto de vista del teatro(representación de tiempos pasados) o como una fiesta más. Lo bonito, lo original esque convive el teatro con la fiesta y hace un todo que se podría definir como «Moros yCristianos». Estas representaciones provienen tanto de las luchas entre los piratas queinvadían las costas, como los musulmanes que conquistaron Granada, como de labatalla donde el caudillo Al-Azraq perdió contra «Jaume I el Conqueridor».Derivándose las Soldadescas, (imitación de los ejércitos mediante dos bandos: unollamado moro y otro cristiano con armas de fuego) hasta llegar a lo que ha evolucionadocomo Moros y Cristianos. Pero como dice la doctora Carrasco Urgoiti: «los comentarios expresados y afirmaciones expresadas en estos artículos se basaran en la observación directa del festejo1». Es decir, nos basamos en cualquier libro, escrito y/o artículos, pero en pocosdocumentos, con los que en la gran mayoría tenemos que hacer hipótesis y sobretodo enla observación directa del festejo y con el paso del tiempo hemos hecho las oportunascomparaciones, evaluaciones y sacado conclusiones. A pesar de todo esto, los Moros y Cristianos son unas fiestas patronales quedramatizan una pugna entre dos bandos contrincantes que luchan por el control de algúnelemento sagrado (el castillo o la imagen patronal), lo que se resuelven a favor de loscristianos gracias a la protección de un intercesor divino que así fundamenta supatronazgo. Las fiestas de Moros y Cristianos utiliza como hecho conmemorativo la derrotay expulsión musulmana por las tropas cristianas en nombre de los pueblos europeos,con sus orígenes que son difíciles de precisar. Nuestro informe no consistirá en una inclusión profunda de la descripción de losorígenes de los Moros y Cristianos, más bien, constatará el inicio de esta fiesta en laciudad de Xixona, sus evoluciones hasta llegar a la consolidación de Moros y Cristianosy la descripción que en ella se realizan.1 Carrasco Urogiti, Mª Soledad, El Moro Retador y el Moro Amigo, (Estudio sobre fiestas y comedias de Moros y Cristianos), Universidad de Granada, Granada, 1996, p. 26. 3
  • 4. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Eso sí, antes de todo marcaremos los tres elementos que hacen posible lacelebración de estas fiestas: el elemento bélico, el religioso y un tercero y posterior, elgénero musical denominado música de Moros y Cristianos, en la que la provincia deAlicante mantiene con mucha difusión y fervor. 4
  • 5. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona I.- ORIGEN Y EVOLUCIÓN DE LOS MOROS Y CRISTIANOS DE XIXONA A) ORIGEN Nuestro objetivo en este punto consistirá en explicar que algunos de losantecedentes históricos (muy por encima) que se tienen de la conquista de losmusulmanes. Por otra parte, cual fue el hecho religioso y bélico, que para nuestromodesto entender, derivaron las fiestas de Moros y Cristianos. Xixona es una ciudad industrial moderna (nace entorno al desarrollo del turrón ydel helado), situada a 130 Km de Valencia, 26 Km de Alicante y 24 Km de Alcoy, a 453m. sobre el nivel del mar y envuelta de montañas que ultrapasan los 1200 m de altura.Más exactamente está situada detrás de la Penya Migjorn y la Sierra de la Carrasqueta,que la aleja geográficamente de la llamada Foia de Castalla (Hoya de Castalla) y que seencuentra unida culturalmente. Tiene una extensión de 161’24 Km2, la más grande de lacomarca, con un clima Mediterráneo con inviernos templados y veranos calurosos. Está envuelta de montañas por todas partes del término menos en la parte sur,donde encontramos el mar y las tierras y pueblos de la huerta de Alicante. Hacia estaparte se orienta la torre vigía del Castillo de Xixona, casillo datado en la segunda mitaddel siglo XIII y edificado en el periodo almohade2. Esta fecha nos indica que siglos atrás Xixona fue una zona de importanciaestratégica. «La importancia estratégica de Xixona estriba de una parte en lo militar, como zona fronteriza y guardesa de la misma; y de otra en las comunicaciones; pues esto es lugar de paso del antiguo camino real de Alicante a Alcoy, que desde allí conducía a Xátiva y Valencia. Esta red de comunicaciones obviaba la costa, para adentrarse por el interior montañoso, huyendo de la inseguridad que proporcionaba el cercano mar. Inseguridad que provocaba el área masiva, puesto que de desde sus costas desembarcaban los temidos piratas berberiscos3». Estos datos justifican que Xixona estuvo influenciada por la cultura árabe. En elMuseo Arqueológico Provincial se pueden encontrar huellas muy significativas de laestancia morisca en la ciudad de Xixona. No pretendemos hacer un exhaustivo desplegamiento histórico pero estas fechasnos permiten deducir que un posible origen de las fiestas de Moros y Cristianos deXixona pueden venir de la batalla sucedida en Alcoy en 1276 contra Al-Azraq. Y digoesto porque quedó grabado en la memoria del pueblo y los xixonencs no fueron menos,ya que ayudaron a Jaume I en esta derrota contra el caudillo moro. Tenemos algunosdocumentos que lo justifican. Hay que tener en cuenta que en 1260 el Castillo de“Seixona” ya estaba custodiado por los “cristianos”, por los xixonencs:2 GALIANA CARBONELL, Fernando, Historia de Jijona, Institut de Cultura “Juan Gil Albert”, Alcant,1996, p. 563 BERNABEU, op. cit., p. 53. 5
  • 6. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona «Recordemos que nuestro castillo, en el año 1268, lo custodiaban exclusivamente los hombres de Seixona; pero a la vista de los acontecimientos, en carta que escribe el rey Jaime I el 30 de marzo de 1276, se nombra alcaide a Pedro de Bellfort. La traducción de este documento (A.C.A., r. 19, f. 11)4 del latín al castellano es la siguiente: “Jaime por la gracia de Dios rey de Aragón, Mallorca, Valencia, etc.. por Nos y los nuestros, damos y concedemos a Pedro de Bellfort la alcaidía, bailía, justiciado del castillo de Seixona y de sus pertenencias para toda su vida. Así pues, percibirás por todas las rentas y réditos y todos los derechos que emanan de aquel lugar y de la alquería de Nutges y de todos los otros lugares del término del castillo o villa de Seixona. Así, atí Pedro de Bellfort te damos licencia y plena potestad de dar y establecer por el tiempo y la forma que quieras a todos aquellos hombres que por nuestro servicio, desean ocupar casas, huertos y otras heredades en la villa de Seixona, en la alquería de Nutges u en otro lugar de su término y pertenencia. Y las donaciones y establecimientos que allí hicieras las tendremos siempre por firmes. Dado en Xátiva el 3 de calendas de abril de 1276” (30 de marzo de 1276)5». Y en la Crònica de Bernat Declot dice: «A principios de junio de 1276, juntáronse más de 8000 almogávares de a pie en la Peña de Seixona (Penya Migjorn), que está entre Alacant e Xàtiva, e hicieron correrías en la huerta de Alicante, llamada de Alcade, el actual Cabo de las Huertas en la playa de San Juan y tomaron a todos los sarracenos que era “Paliers u hombres de paz”, vendiéndolos como esclavos. Continuaron corriendo por todo el reino valenciano en las zonas en donde podían realizar saqueos y pillajes, que eran su ley de guerra y la soldada6». Pero, el otro hecho, que creo que fue el definitivo y el marcador que originó lacelebración de Moros y Cristianos, fue la expulsión de los Moriscos en 1609 y queafectó mucho al pueblo de Xixona. En la Historia de Jijona de Fernando Galiana p. 86podemos encontrar más información referente a las consecuencias producidas por estaexpulsión en Xixona. Hemos comentado dos hechos bélicos, pero el hecho religioso con que se basanunas fiestas de Moros y Cristianos fue el milagro ocurrido el 24 de julio de 1600 enXixona por san Sebastián y que narramos. «En 1600 fueron invadidos por la peste todos los pueblos de este contorno, sólo Jijona se hallaba libre de tan mortífera enfermedad. Las noticias que diariamente se recibían de los pueblos vecinos tenían alarmados a los de Xixona por lo cual se vieron obligados a tomar precauciones poniendo un cordón de guardia, para que no entrase persona alguna de otros pueblos. Además hacían rogativas en la iglesia parroquial y en el convento; por la noche se4 A.C.A.: Arxiu de la Corona d’Aragó.5 GALIANA CARBONELL, op. cit., p. 86.6 GALIANA CARBONELL, op. cit., p. 86. 6
  • 7. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona hacían hogueras por las calles, para que el humo de las leñas odoríferas hiciera desaparecer las mismas contagiosas de la peste. No obstante estas precauciones la consternación aumentaba de día en día porque la peste no cedía en los demás pueblos, y temerosos de que invadiese éste, empieza la gente a entrar en casa del sastre, que tenía la imagen de San Sebastián, a quien interceden ante el SEÑOR para que les libre de la peste. Pero la que con más fervor acudía a implorar el favor de San Sebastián era una mujer del arrabal, llamada Úrsula Morant, consorte de Francisco Soler, a quien reservaba Dios el premio de su gran fe y confianza. Estaba orando esta piadosa mujer ante el santo el día 24 de julio de 1600, y en lo más fervoroso de su oración, cuando le imponía la congoja de todos los de la población, levanta sus enternecidos ojos para mirar la santo y observa con sorpresa que destilaban lágrimas de sus ojos. Creyendo que aquello sería ilusión suya se levanta con presteza y limpia aquellas preciosas lágrimas que manaban de los ojos de San Sebastián, pero el Señor, que duplica sus milagros cuando es necesario para manifestar su poder, hace que retire el santo el mismo prodigio, y derramando nuevas lágrimas convence la piedad de Úrsula Morant, para que ésta sea la que preconice sus divinas bondades. En efecto, sale sin dilación a la calle en busca de testigos que acrediten lo que había visto y encuentra a Cosme Soler y Abdón Cantó, concejales del ayuntamiento, «veniu» les dice «a vore a Sant Sebastià que vessa llàgrimes a l’oir la meua oració». Ya se deja entrever la admiración y pasmo que tendrían aquellos señores al oír y ver tal prodigio. Llaman, gritan, lloran y a voces publican lo que habían visto. Con la velocidad del rayo, se esparce por la población la noticia del portento que acaba de obrar San Sebastián. Se congrega al instante el clero, se junta el ayuntamiento, y todos los de la comunidad, con gran concurso de gente se constituyen en casa de Juan Berenguer (la lacrimación duró las 24 horas del día) y se encargan de una imagen tan prodigiosa. Disponen una solemne procesión, llevan la imagen con la mayor reverencia y fervor por todas las calles, y por último se dirigen a la iglesia parroquial en donde la depositan, PERMANECIENDO FRESCAS SUS LÁGRIMAS HASTA EL DÍA SIGUIENTE EN QUE SE ENJUAGARON DESPUÉS DE HABERLE MANIFESTADO SU RECONOCIMIENTO, CELEBRARON UNA FESTIVIDAD SOLEMNE EN ACCIÓN DE GRACIAS por el singular favor de interceder ante el Señor para que no entrase la peste en esta población. Esta seguridad la advirtieron apenas obró San Sebastián el portento de derramar lágrimas, porque entonces conocieron ya todos que los aires habían cambiado, que la atmósfera se había purificado, y que, libres ya de cuidados y recelos, podían ya prometerse el disfrutar en delante de días prósperos y felices7».7 GALIANA CARBONELL, op. cit., pp. 326-328. 7
  • 8. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Dos apuntes más sobre el odio hacia el moro lo encontramos en un fragmento dela Crónica de Martín de Viciana (1452), donde se nos dice: “Parescen que corresponden al apellido Saxo, que es la peña de donde Sexona, toma el nombre, y así ellos son fuertes como desgajos de la peña, y esto lo han mostrado, no solamente en muchas salidas de socorro que han hecho a Villajoyosa, y a los lugares de la huerta de Alicante contra los Turcos, y otros corsarios, pero aún en muchos bandos muy reñidos que ha habido entre ellos8”. También podemos extraer otro fragmento interesante del libro Historia de Jijonapues se creó una fundación “Joan Gerau” "Consta en comisión firmada por su Excelencia, despachada en su Real Palacio, a 23 días del presente mes de Mayo, en presencia y asistencia de Francés Garrigós, Justicia, Honorat Joan Bernabeu, Vicent Mira y LLois Picó, Jurats de dicha Villa, habiendo mandado a la presente villa haga muestra general y tomar lista y memoria de las armas de los vecinos de la dicha villa, después de haber hecho dicho alardo y muestra general, y haber estado con Juan Bautista Aracil-Caballero, y Joan Baptiste Rovira-Ciudata, de la dicha villa y vecinos, habían renunciado las "condutes" de capitanes de la milicia efectiva de dicha villa...9". No puede faltar la cita curiosa que en 1707 Xixona se adjuntó con las tropas deFelipe V para ayudarlo, en la famosa batalla de Almansa (donde los valencianosperdimos todos nuestros privilegios) contra Carlos II de Austria. De resultas de estehecho, Felipe V vista la valentía de los xixonencs otorgó el título de ciudad y 10privilegios más, entre los que hay que destacar el de tener la potestad de llevar armas defuego. Pero no es hasta el siglo XVIII cuando podemos cerciorarnos documentalmentede la celebración de las fiestas y de su arraigue y antigüedad, ya proclamada pordiversos autores, como fiestas Históricas (Espí Valdés, “Fiestas y TradicionesPopulares”, dentro de Historia de la Provincia de Alicante, vol. VII, p. 98, y AdolfSalvà i Ballester, Bosqueig Històric i Bibliogràfic de les festes de Moros i Cristians,Instituto de Estudios Alicantinos, Alicante, 1953, p.24). La cita la encontramos en el Acta Capitular del 10 de Enero de 1791 donde sesolicita al Ayuntamiento el permiso para realizar: «Bayle de Torrente. Carreras de Hombres y Evoluciones Militares de Moros y Cristianos, bien que estas últimas no ay proporcionado lugar para executarlas sino es en la calle del Vall donde se han praticado en otras ocasiones10».8 GALIANA CARBONELL, op. cit., pp. 356-357.9 GALIANA CARBONELL, op. cit., p. 358.10 Arxiu Històric de Xixona, Actas Capitulares, 1265/21 (10-I-1791). 8
  • 9. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Se solicita el permiso al Ayuntamiento pero no hay que dejar de mencionar queel 20 de Enero se celebra la festividad de san Sebastián, por tanto, se hacen enconmemoración del que hoy es el copatrón de Xixona. La última frase del documento aquí citado “donde se han practicado en otrasocasiones” nos sirve para sostener que nuestras fiestas se celebran con anterioridad,pero, no obstante, no tenemos el documento que lo justifique. Hay que esperar a finales del siglo XIX para encontrar los primeros estatutos decomparsas: “Marinos 187411” cuyos puntos más importantes hacen referencia acuestiones económicas y de organización interior de las comparsas, sin embargo no seconocen reestructuraciones internas de las fiestas. B) EVOLUCIÓN No veríamos el estudio completo sin comentar la evolución cronológica y hansufrido los Moros y Cristianos de Xixona. Nuestro calendario festero ha cambiado tres veces y ha estado influenciado porlos ciclos económicos. Si bien el primer documento que poseemos de los Moros yCristianos es del 10 de enero de 1791, éstas durante cerca de un siglo se celebraron elprimer mes del año y cambiaron a agosto hasta el 1870. Se tiene constancia que se hacíauna celebración irregular de los festejos: un año se hacían y otro no! El cambio al mes de agosto se explica porque el xixonenc vivía del campo ycoincidía después de las grandes recolecciones agrarias del verano, ya que losagricultores venían de las zonas de trigo de la Mancha o Andalucía con los bolsillosllenos y con tiempo suficiente para participar en la Festa, el clima era el más propiciopara hacerlas. Pero, más tarde, con la aparición de los turroneros, los festeros, que no tienenuna obligada celebración anual y estaban supeditadas al dominio de los grandesterratenientes, o de algún adinerado que desarrollaba el papel de capitán con suficientedinero, cogieron un impulso fuerte y se establecen definitivamente. Los turroneros seprestan al cargo de Capitán, sin el cual la Festa no tiene moto que le ponga acción. Las fiestas toman carácter dulce y están dirigidas por esta nueva clase social,pero marcado por la temporà del turrón. Los turroneros se dan cuenta que los días de lacelebración no les conviene, no es propicio el mes de agosto, ya que preparan latemporà (recolección de la almendra, la miel, el azúcar, etc...) y la ajustan a susposibilidades, es decir, el mes de enero, otra vez porque después de estar fuera de casadurante un periodo de tiempo considerable, vuelven a su casa para pasar las fiestasnavideñas junto a la familia y con dinero e ilusión suficientes (otra vez) para prepararlas fiestas de Moros y Cristianos. También les viene como el agua para el sediento,porque este cambio al mes de enero permite coincidir con el patrón religioso, lafestividad de san Sebastián. La otra clase social, la que vive en el campo, acepta elcambio porque la tierra no necesita ningún tipo de atención.11 AHMX, Signatura 1265/21-. 9
  • 10. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Pero el cambio definitivo lo encontramos en el comienzo del siglo XX con laevolución, la industrialización que hace que el mundo turronero se industrialice por lademanda existente en la época navideña. Es necesario más mano de obra, vienenforasteros y ya no es necesario emigrar para vender el producto. Las comunicaciones aumentan y se empieza a fabricar dulces y caramelos por laestabilidad de la pequeña empresa. El ciclo económico del turrón ha cambiado, portanto, las costumbres también cambian. Además, en el mes de enero en las tierras de Xixona se presentan unasdificultades climatológicas inestables, y a veces habían de aguantar las fiestas con nieve,o bloques de hielo. “Lo insoportable de la temperatura del mes de enero, en que las fiestas del Santo, se halla inscrita, ha impedido casi siempre, que los festejos acordados por el Municipio hayan tenido la brillantez que los mismos requieren, y que los forasteros, que tanto beneficio reporta a la población, concurran a ella, (...)12”. Una vez los turroneros en casa, y siendo una gran parte de la poblacióncampesina, no tienen sentido celebrar las fiestas el mes de enero, así que en 1905cambian, definitivamente, para establecerse el fin de semana más cercano al mes deagosto.12 AHMX, Acta Capitular del 19 de julio de 1904. 10
  • 11. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona II.- ELEMENTOS PARATEATRALES (ACTOS) DELOS MOROS Y CRISTIANOS DE XIXONA Y SUEVOLUCIÓN. Llegados a este punto, nuestro objetivo será nombrar y describir los actos quecomponen las fiestas de Moros y Cristianos. Después indicaremos cuales son exclusivosde Xixona, todo sin dejar de indicar cual es el marco escénico y los elementosprincipales en las fiestas de Moros y Cristianos de Xixona. Los Moros y Cristianos de Xixona comprenden 18 actos que marcan sudimensión teatral: - Mig Any - El Senyal - Soparets - Nit del Soparet (Desfiles dels xiquets) - TRILOGIA FESTESTERA: - Primer día de Fiestas - Presentación de Bandas. - Interpretación del Himno de Fiestas: Fiesta en Jijona de Vicente Pla Candela. - La Banyà. - L’Entrà. - Segundo día de Fiestas - Primera Diana. - Embajada de los Contrabandista. - Embajada de los Piratas-Marineros. - Subida y Bajada de Misa. - Kabileo. - Alardo. - Embajada del Moro. - Retreta. - Tercer día de Fiestas - Segunda Diana - Juicio Sumarísimo del Moro Traidor. - Subida y Bajada de Misa. - Kabileo - Alardo - Embajada del Cristiano - Desfile de los Capitanes y Abanderados - Procesión. Sólo con nombrar los actos podemos hacer dos hipótesis, la primera que suestructura coincide, casi exactamente, con el llamado modelo alcoyano, definido por losprincipales autores sobre esta temática (Vicent Borrego, Espí Valdés, Carrasco Urgoiti,Mansanet Ribes, Bernabeu Rico) donde se puede observar una estructura tripartita: unprimer día de Entradas de tropas, un segundo dedicado a la batalla y parlamentos y untercer día en la figura del patrón y copatrón, de la religiosidad. 11
  • 12. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona La segunda hipótesis es que el festero, y/o visitante tiene un margen muy cortode tiempo sin actos desde la Presentación de Bandas (primer acto de la Trilogía Festerahasta su conclusión con la Procesión). A) Elementos Escénicos. Antes de describir los actos, nos parece pertinente y adecuado explicar loselementos escénicos que aparecen en los Moros y Cristianos de Xixona, entendidos,siempre, como una gran obra teatral. La Festa siempre esconde una magia nunca descifrada por el pueblo, la Festanos acerca, y a veces, llegamos a la catarsis. Este es el principal motivo de larepresentación con la que actuamos. (Este aspecto se entiende cuando la persona encuestión vive la fiesta). La fiesta de Moros y Cristianos presenta una unidad estructural: «Si la Fiesta tiene una unidad conceptual, con contenido preciso, con sustantividad propia, como la tiene, parece evidente que debemos usar la expresión “Fiesta” en singular, porque como en toda pieza dramática, y la Fiesta es una función conmemorativa, podrá haber muchos actos, escenas, etc. pero todo ello constituye una sola obra dramática, de la misma manera que los eslabones entrelazados forman una sola cadena13». Y tiene carácter espectacular: «La Fiesta de Moros y Cristianos, efectivamente, en su específica concepción y en su desarrollo, constituye una auténtica explosión de múltiples manifestaciones estéticas armónicamente comuntadas en un todo complejo y riquísimo donde se integran todas las capacidades de creatividad y de expresión artística de un pueblo: en el adorno festivo de calles y plazas, en el alarde de las vestimentas, en el colorido de los elementos ornamentales de carrozas y acompañamientos, en el ritmo de los desfiles, en los juegos de artificio y en el estruendo armonioso de las batallas simuladas, en el dinamismo y euforia de embajadas y parlamentos, en la contemplación “participada” del acontecer de la historia local dramatizado en la fiesta14». Entre los elementos escénicos que Xixona emplea sobresale el Castillo, situadoen un extremo de la calle principal de Xixona, avenida Constitució-La Plaça. Estecastillo no es el original; en el siglo pasado había otro con las mismas característicasque el de Alcoy, pero se tuvo que cambiar porque la calle se amplió y se optó porponerlo en los jardines del colegio Eloy Coloma, situado al final de la calle mencionada,así que no molesta en la actualidad al tráfico y a la vez, amplia el espacio escénico.13 MANSANET RIBES, J.L., «Unidad conceptual de la fiesta y sus consecuencias», dins Actas del II Congreso Nacional de la Fiesta de Moros y Cristianos, Ontinyent, 1986, p. 201.14 ÚBEDA Gramage, T, «Unidad conceptual de la fiesta y sus consecuencias», dins Actas del II Congreso NACIONAL de la Fiesta de Moros y Cristianos, Ontinyent, 1986, p. 350. 12
  • 13. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona El escenario de la Fiesta, donde se desarrolla 90% de los actos, se sitúa en lacalle principal del pueblo, la llamada Plaça (choca su nombre ya que la avenidapresenta una forma geométrica rectangular). Esta está decorada con banderas, las cualespor una cara tiene impresa la señera (bandera del Antiguo Reino de Valencia) y por laotra cara el escudo de la ciudad. De esta manera se consigue delimitar la frontera entreactor y espectador, pues las banderas se colocan entre una punta y otra del asfalto;además hay unas luces supletorias que forman los símbolos de la Cruz y la Media Luna.Todo ello con los escudos de las diez filadas en las farolas. Con estos elementos sedisfraza la calle, queda muy acogedora y bien vestida para la representación. Podríamos considerar otro marco escénico, digmos que son los vestuarios dondese encuntra el calor y el bullicio de la Fiesta. La zona de las Kábilas, la casa del festeroy de la festera. La comprenden tres calles: Barcelona, Mallorca y Terraets. Las Kábilasson los locales condicionados con una pobre infraestructura para celebrar cenas ycomidas de hermanamiento. Antiguamente los locales se repartian por todo el pueblo ysegún la cualidad y la fe del buen festero que dejaba locales, casa e incluso corrales parala celebracion de estas reuniones familiares festeras. Otro espacio escénico lo situamos en el casco antiguo, y en él se celebran lasDianas. Po último, no debemos de dejar de mencionar la iglesia, templo de culto alpatrón y al copatrón del festero y público y que da significación real a las fiestas. B) DESCRIPCIÓN DE LOS ACTOS Una ves definidos los principales elementos escénicos nos proponemos explicarlos actos de las fiestas de Xixona como componentes teatrales con precisión, destacandoaquello más importante y describiendo su evolución. Los diferentes acdtos se analizan y se explicaran según la cronología que tienenen la actualidad. MIG ANY De los actos más jóvenes de nuestras fiestas ya que en 1975 la filà Marrocs porprimera vez contrató una banda y sacaron sus vestiduras. Éste hecho hizo que las diversas filadas que existian en Xixona copiaran la ideay se institucionalizara. Conllevó a que se moldeara una vestidura especial para ese día,normalmente compuesta por chilaba y gorro para las filadas moras y jersei de mangalarga y boina para las cristianas. Se celebran dos actos, por la mañana, a las doce desfiles de los delegados defiladas, miembros de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià y capitanes yabanderados de Fiestas, una comida de hermandad y por la tarde-noche, a las siete, eldesfile del Mig Any. EL SENYAL Se celebra el sábado más cercano al 24 de julio y se conmemora diversos hechosacaecidos en la ciudad de Xixona. El primero que ya hemos narrado en el apartado I, elmilagro de sant Sebastián, ocurrido el 24 de julio de 1600 y que impedió que entrara la 13
  • 14. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixonapeste en Xixona. Este milagro fue firmado pro los gobernantes de aquella época y laenfermedad se puede testificar y comprobar con el libro de Jaume Roig L’Espill. También se representa que antiguamente, el festero pagaba una señal paraconfirmar su participación en las Fiestas de ese año; El Senyal es un acto oficial y tienecomo primer festejo la procesión que se celebra en la calle Raval, donde participan tantofesteros como vecinos, con las autoridades del pueblo. Seguidamente se descubre el cartel oficial de anunciación de las fiestas y secuelgan las banderas de l’Associació en el balcón del Ayuntamiento. Más tarde secelebran sendos desfiles, uno a las 20:00 horas y otro a las 23:00 horas. LOS SOPARETS Desfiles informales que sirven de ensayo para la presentación de tropas. Secelebran tres soparets y se amenizan con cenas en las kábilas. LA NIT DEL SOPARET Dando significado al refran: Qui no fa la vespra, no fa la festa, se celebra elprelúdio a la Trilogía Festera. Destacando el Desfile dels Xiquets, donde toman el protagonismos. Al finalizareste desfile los profesores y delegados de l’Escola de Festes* le entregan el diploma, elpin y el gorro que los convierten en licenciados en Fiestas de Moros y Cristianos. Sobrelas once de la noche se realiza el desfile de la Nit del Soparet. *ESCOLA DE FESTES L’Escola de Festes es un proyecto único en Xixona, creado por un festero de lacomparsa Moros Vermells, don Jaume Miquel i Peidró. La Escuela de Fiestas, viene a ser una escuela para niños y niñas de entre 8 a 14años, que salen a fiestas. La escuela está divida en tres años, tres cursos donde tratantodos los temas concernientes a las fiestas de Moros y Cristianos: actos, cargos festeros,funcionamiento de las armas de avancarga, estructura de la fiestas, Associació, etc.Además de clases prácticas dadas por Luís Cortés. Asimismo se realizan conferenciassobre las Embajadas para captar a futuros embajadores, estas charlas las realiza AlfonsoZaragoza Miquel. Los profesores de los tres cursos son: Pau Ros, que da primero, este humildecronista, Josep Miquel Arques i Galiana, que da segundo y tercero es dado por JaumeMiquel i Peidró, último curso para su licenciatura. La escuela tiene libro de texto própio editado por l’Associació y escrito porJaume Miquel e ilustraciones de Toni Verdú. La escuela es el futuro de la fiesta, se forman festeros con unos esquemassólidos y ya se han dado los primeros resultados muy positivos. 14
  • 15. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona El pasado 17 de agosto de 2001 se licenciaron los primeros 11 festeros, el títuloviene a modo de diploma y un pin acreditativo, a parte el delegado de la filada leentrega el gorro o boina y representa que es un nuevo festero dentro de su filada y de laFiesta de Moros y Cristianos. TRILOGÍA FESTERA PRESENTACIÓN DE BANDAS Xixona amanece con olor a fiesta, todo el año esperando este día y por fin llega.El primer acto que se celebra es la presentación de Bandas, a las ocho de la mañana, elueblo respira paz y tranquilidad, presenta las condiciones necesarias para sucelebración. Las Agrupaciones Musicales con tanto arraigo en el Reino Valenciano sepresentan a la ciudad. Normalmente elígen un pasodoble para poder lucirse, intentandoque cada una toque algo distinto para con ello celebrar un concierto en movimiento. INTERPRETACIÓN DEL HIMNO DE FIESTAS Después de escuchar una por una las diez bandas, se dispone a interpretar elHimno de las Fiestas, el pasodoble Fiesta en Jijona del compositor xixonenco VicentePla Candela, que fue director de la Agrupación Artísticomusical “El Trabajo” deXixona. Para que su dirección no sea un monólogo, un grupo de festeros conocidos porFesters en Acció, propuso que se eligiera cada año un nuevo director, preferiblementede la ciudad de Xixona (que tanta tradición tiene con la música de Banda) y sin excluir aotros directores del País. En el concierto de fiestas donde se proclaman los capitanes yabaderados de fiestas, se le hace entrega de la batuta y se le distingue como el directorque realizará ese acto joven, pero que cada año asisten más numero de amantes de lamúsica. LA BANYÀ Antiguamente era una Diana seria (desfile por el Casco Antiguo de Xixonarecordando el viejo recorrido de la Entrada y el perímetro de la ciudad medieval), esteacto es de los más jóvenes de la Fiesta (su realización es de 1960), su referente máscercano es l’Entrà del Peix (la Entrada del Pescado), cuando la filada Piratas-Marinos,empezó a tirarse cubos de agua y pescado en la década de los 50, y se sacó la frase:Aigua per als Mariners. Esta humorada fue copiada muy rápidamente por otra gente y se generalizó portodo el pueblo pues agosto es mes caluroso en Xixona y te invita a refrescarte. Hasta eldía que las filadas realizan por el recorrido de la Diana un pasacalle, y los vecinosresponden con agua. Además, cuando los festeros llegan a el Hospital Asilo Vicente Cabrera, dondese situa una fuente, se utiliza para bautizar a los nuevos festeros, pero ocurre que toda lagente acaba bautizada año tras año. 15
  • 16. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona L’ENTRÀ Podríamos decir que es el acto más importante y que más público y festerosatrae. Su marco escénico comprende dos calles: calle el Vall y Constitució-La Plaça,cada año intenta tener más vistosidad, color, luz, fuego, sonido, elegancia, creatividad,espectacularidad y mejores bandas. Xixona tiene su trama, su poderio que se ajusta a sus necesidades ypresupuestos. El orden y la rigurosidad en el tiempo de salidad es cualidad innata en elxixonenc y la xixonenca. La Entrada de Moros y Cristianos simboliza la entrada de las tropas moras ycristians. presentan las armas al pueblo con las denominadas filaes capitanes, las cualesostentan el cargo más importante y igualmente de sus guerreros hacen el que sedenomina el boato palabra moderna que denomina los elementos exóticos de estarepresentación. La Entrada tiene lugar el primer dia de la Trilogía Festera, empieza a las 18:00h. desde el Puente de Alicante, y son los cristianos los primeros que participan, cuandoestos finalizan son los moros los que comienzan. Participan diez filadas: la Canyeta, Cavallers del Cid, Contrabandistas, Piratas-Marinos y Llauradors (por parte cristiana) y Caimans, Moros Verds, Moros Vermells,Moros Grocs y Marrocs (por parte mora)15. Para que todo el mundo pueda disfrutar, y no se creen enfrentamientos y el cargode capitanía pase por todas las filadas, se sigue un orden rotatorio y cada 5 años ostentael cargo de capitanía una filada diferente. Hay que anotar que las personas más importantes de la fiestas de Moros yCristianos son el/la capitana/ana y el/la abanderado/ara, y poseen todo el empeño eintusiasmo en este acto. Ellos cierran sus tropas tanto cristianas como moras que exige,si se quiere ser original, un esfuerzo tanto económico como de trabajo durante todo elaño. En estos últimos años (desde 1995) la Entrada ha evolucionado de una maneraradical. El cambio ha sido posible gracias a diversos factores, el primero la participaciónmasiva de festeros que sólo participan en este acto, y en concreto, con el boato delcapitán, ya sea moro o cristiano. De todo esto deriva en una complejidad en la tramoyay también con la inclusión de elementos, que podriamos denominarlos modernos, comopor ejemplo: carrozas, animales (camellos, tigres, elefantes...) escuadras especiales denegros y de guerreros, balets, etc. La inclusión en la Fiesta del grupo Festers en Acció que monta undesplegamiento de festers que hace que haya una organización y donde todo estácontrolado, en beneficio del espectáculo, del público y del festero con los resultados a lavista, se aligera el acto más largo y con más complejidad. Festers en Acció actuó porprimera vez en 1995 y cambió la dinamización de la Entrada. En primer lugar recuperó15 Más adelante estudiaremos y trazaremos su historia y características. 16
  • 17. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixonala antigua salida que se hacía desde el Puente de Alicante, gracias a las nuevas vias decomunicación como lo es la autovía de Xixona. Para finalizar hay que decir que el año 1968 los capitanes y por tanto, lacapitanias, pasan a ocupar el último lugar en la rotación. Es decir, que hasta ese año lasfiladas capitanas eran las primeras. Esto es un hecho importante y que influye en elespectáculo. Si bien en Alcoy la gente acude a la hora del comienzo del acto, en Xixonael hecho de estar en punto ya no tiene la misma importancia porque el capitán cristianono es el primero en salir. Las causas del cambio las desconocemos. LAS DIANAS Se celebran el seguno y el tercer dia de la Trilogía, su marco escénico se centraen el casco antiguo de Xixona, son unos pasacalles preciosos y recorren las parteantigua del pueblo, se realizan de buena mañana, sobre las siete y media. No tiene un significado muy claro a la hora de rememorar la lucha entre losMoros y Cristianos, pero más o menos es el despertar de las tropas, se suele conseguirun ambiente de armonía festera. Se hace, el acto, a paso largo, caminando al son de lamúsica, y es muy bonito y a la vez peculiar, el escuchar el sonido que hacen lasbabuchas (zapato moresco) arrastrar por el suelo, ese, se dice, es el sonido de la Diana. SUBIDAS Y BAJADAS DE MISA Se realizan el segundo y tercer dia de la Trilogía Festera entre las once y lasdoce y media del medio día. Los Capitanes y abanderados, las autoridades y losmiembros de l’Associació parten de la Casa Consistorial en dirección a la iglesiaArchiprestal Nuestra Señora de la Asunción donde se da culto a los Santos Patronos. Este es uno de los actos de temática religiosa y que está muy relacionado con lasreaices católicas de las fiestas de Moros y Cristianos. La fiesta siempre ha tenido unagran resonancia religiosa, donde prácticamente los actos tenían como finalidad rendirculto y homenage a san Sebastián. EL KABILEO No es exactamente un acto festero, pero es donde se denota la atención que tienela fiesta (y todo su entremado) con los vecinos del pueblo y sus visitantes. El día a día de Xixona se transpasa a la Fiesta en una de sus costumbres másarraigadas, la denominada cerveseta (aperitivo del mediodía). Después de la bajada de misa, sobre las 13:00h. del segundo y tercer día de laTrilogía Festera, las diez comparsas se dirigen a sus kábilas (sedes sociales) y donde sehace una ruta por todas las kábilas. Éstas están situadas principalmente en tres calles:Barcelona, Mallorca y Valencia (y una apartada, la de los Cavallers del Cid sita en elBarrio Sagrada Familia), y los festeros degustan tapas típicas y bebidas como cerveza,aperitivo de café o mezclas de agua limón con menta, anís: denominadas llegutegeta omarquesa. Todo amenizado con música, las calles se convierten en una terraza gigante.Esto se denomina el kabileo y es uno de los “actos” peculiares de las Fiestas de Moros yCristianos de Xixona. 17
  • 18. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona El visitante se integra plenamente en las fiestas y se siente como en casa. Sobrelas tres de la tarde cada uno se retira a sus kábilas para comer un putxero (cocido) o unapaella. ALARDO Es el acto que simboliza y rememora la lucha entre los Moros y Cristianos.También se realiza en el segundo y tercer día de la Trilogía Festera, por la tarde, sobrelas 17:30 horas. El marco escénico es la Plaça, aunque sobre los años 50 se hacía un díasaliendo del Puente de Alicante, y el otro día desde el puente de Alcoy. Ésta reduccióndel espacio se explica porque entre los puentes pasa la carretera N-340, dirección Alcoy,y antes, si se tenía que ir a Valencia se hacía en el interior, ya que era el recorridopreferido y más corto por los conductores y camioneros. Al haber un fuerte incrementoen la circulación se optó por reducir el recorrido. El primer dia del Alardo (o truenos), los cristianos reculan respecto el Castillo, yel segundo lo hacen los moros. El primer día ganan los Moros y el segundo día son losCristianos los que conquistan el castillo. Toto se realiza en la avenida Constitució-LaPlaça. Para el acto es necesario el uso de arcabuces o trabucos, las armas que seutilizaban en aquel entonces. Son armas de fuego portátiles de cañón corto y ampliasbocas acampanadas. Se carga con pólvora por la campana, se le añade un fulminante yse dispara hacía arriba al sonido de la trompeta. Como característica peculiar en este acto, las cantineras acompañan al festero-guerrero, con provisión, ésta es líquida y hace que pierda el miedo en la guerra. A parte, este año, se ha editado una guia: Guia bàsica del tirador novell en l’úsde les armes d’avantcàrrega (Guia básica del tirador novel en el uso de las armas deavancarga) con lo que se pretende que el joven tirador realice las medidas de seguridadpara que no se produzca ningún accidente. EMBAJADAS Representan el parlamento entre las tropas moras y cristians, se hacen encastellano, aunque el habla mayoritaria de los festers de Xixona sea el valenciano. Xixona posee en sus fiestas 4 embajadas:- la de Moro- la del Cristiano- la de los Contrabandistas- la de los Piratas Marinerosy un Juicio Sumarísimo del Moro Traidor, que hacen referencia a su pasión por el teatrofestero. 18
  • 19. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de XixonaCronológicamente la primera embaja es la del Contrabando, se realiza el segundo día dela Trilogía Festera por la filada Contrabandistas. Esta embajada se hace en tono marcialy formal, y no tiene nada que ver con otras embajadas que reciben el mismo nombre enpoblaciones cercanas y la que hacen de una manera humorística. Los Contrabandistas quieren prestarle la ayuda a los Cristianos, representadospor la Canyeta, éstos rechazan la ayuda, con los famosos versos: Contrabandistas noquiero / ni tampoco su dinero / que es moneda corrompida. Finalmente aceptan laayuda. El Contrabando se acerca con un equipamiento de caballos y mulos, después dela embaja reparten juguetes y caramelos entre los más pequeños. La seguiente embaja es la realizada por la filada Pirata-Marinos, que se trasladanal Castillo para ofrecer sus armas al capitán cristiano, igualmente es rechaza su oferta,aunque después se acepta. Nota que esta embaja es de carácter humorístico y se repasantodos los acontecimientos sucedidos en el pueblo de Xixona durante el último año. Las embajadas del Moro y Cristiano se interpretan después del estruendo dearmas, el marco escénico es el Castillo un dia el Moro está a la puerta del Castillo y aldía siguiente cambia la situación. Después del parlamento se entregan las llaves de laciudad. Los textos son de autor desconocidos, aunque son casi idénticos a los textosoriginariamente representados en Alcoy, excepto las referencias a los patronos de laciudad. Por el Programa de Fiestas de 1884 sabemos que en esa fecha ya serepresetnaban con la misma estructura que en la actualidad. En la embajada del Morointervienen: Centinela, Capitán y Embajador Cristiano y Embajador Moro. Mientras queen la del Cristiano lo hacen: Centinela, Capitán y Embajador Moro y EmbajadorCristiano. Tradicionalmente estas embajadas eran representadas por festeros decomparsas diferentes, pero desde 1992 los papeles moros son interpretados pormiembros de la comparsa mora Caimans y los cristianos por componentes de losCavallers del Cid. LA RETRETA Es el acto de desfogue, las fiestas necesitan una salida por la cual el festero y lafestera divertirse de forma oficial. Esto se realiza en la Retreta, después del desfilenocturno, tras la embajada, las filadas se disfrazan. Una especie de carnaval propio,donde se critica algun aspecto de la localidad o se destaca alguna crítica nacional. Antiguamente se realizaba el denominado baile del farolillo, los festeros salíancon sus respectivas al son de un pasodoble y con un farolillo. PROCESIÓN 19
  • 20. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona 5.- HISTORIA DE LAS FILADAS DE XIXONA LLAURADORS La filà Llauradors substituyó y ocupó el vacío que dejó una comparsa llamadaGuzmanes, desaparecida en 1928. Siempre han utilizado la indumentaria típicavalenciana, trajes de labradores y el traje típico jijonenco. El traje oficial es el de jijonenco rico: pantalón negro estrecho hasta mediapierna, camisa blanca, chaleco negro, faja negra y chaqueta negra con bordados, mediasblancas y zapatos de charol negro. Llevan en la cabeza un pañuelo de distintos colores,un sombrero de roeta, sombrero típico jijonenco, y una capa para la procesión y para laEntrà. También se acepta el vestido de labrador valenciano con los típicos zaragüellesblancos, manta y alpargatas. Los Llauradors representan el pueblo llano de la villa de Jijona, que en aquellaépoca, principalmente, se dedicaba al cultivo de los campos y al pastoreo de losrebaños. Durante la Entrà, suelen exhibir productos de la tierra, tales como cohombresgigantes, berenjenas, haces de cereales, calabazas, etc., utensilios y animales propios desu actividad como por ejemplo animales de herradura, gallinas y pollos, cabras, asícomo canastas, hazadas, ligones, etc. No tienen kábila propia i la filà cuenta con unos cincuenta componentes. CONTRABANDISTES El documento más antiguo que encontramos de esta filà procede del programade actos de 1884 que cita la embajada de los Contrabandistas. Esta embajada se celebrael segundo día de fiestas a partir de las nueve y media de la noche. Con ella loscontrabandistas dan apoyo a las tropas cristianas. Antiguamente, la también llamadaAmbaixada dels Bandolers, era protagonizada por Francisco Riera Pérez -Quico elCarnisser-, pero actualmente la escenifica Alfredo Galiana Garrigós, Ferrete Junior. A esta filà en otras localidades se la conoce como bandolers o andalusos. Elbandolerismo fue un fenómeno extendido por todo el Mediterráneo por lasdesigualdades sociales, especialmente durante los siglos XVI-XVII. Es en esta épocacuando los bandoleros se asociaban con moriscos y piratas berberiscos para llevar acabo sus fechorías. En el siglo XVIII disminuye el bandolerismo y hasta principios delsiglo XIX no vuelve a renacer a causa de las guerras civiles, sobre todo en Andalucía,Cataluña y el País Valenciano donde se convierten en personajes muy conocidos comoJaume el Barbut de Crevillent o Pinet de Tàrbena, que corrían y robaban por nuestrassierras. Posiblemente, la asociación de piratas berberiscos, moriscos y bandoleros que seprodujo durante los siglos XVI y XVII es el motivo por el que a finales del siglo XVIII,principios del XIX, se incorporan los bandoleros (Contrabandistes) y los piratas(Mariners) a las fiestas de moros y cristianos, pero con la indumentaria propia de finalesdel siglo XVIII y XIX. En Jijona, el traje consta de pantalón de pana estrecho por debajo de la rodilla decolor rojo con una cenefa de terciopelo negro por la pernera del pantalón, y por los 20
  • 21. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixonalaterales botones dorados. Lleva también una faja azul de raso, y por encima de ella unacanana bordada. La camisa es blanca de manga larga con un lazo rojo y el chaleco es decolor amarillo ribeteado en rojo. La chaqueta es de terciopelo negro con distintosbordados y a la cabeza un pañuelo liso y con sombrero de roeta. Calzan zapatos blancosy polainas de color crema hasta las rodillas. El traje se complementa con una mantarematada con unas borlas que se cuelga en la parte izquierda. El número de componentes está alrededor de los treinta entre hombres ymujeres. Como dato curioso hay que decir que la filà dels Contrabandistes tienededicado un pasodoble del maestro Ventura del año 1981 que se titula Mis Rosas. LA CANYETA Ésta es una filà derivada de los Asturianos, que se ausentó entre 1940 y 1944. Síque se constata en 1935, fecha en la que las fiestas se celebran el 31 de agosto, 1 y 2 deseptiembre. En la comparsa hubo oportunistas reformadores que llegaron a denominarlaRomanos. El año 1946, por fin toma el nombre que lleva hoy en día, Cristians-La Canyeta.Hay dos versiones alrededor del origen del nombre de La Canyeta. Unos opinan que fuea causa de una antigua retreta: los festers no pudieron abastecerse de los ganchos dealambre con los que sostenían los farolillos que entonces usaban y utilizaron una cañas.No obstante otros mantienen que su apelativo es por la semejanza de su indumentaria(capa corta y roja) con la del Senyor de la Canyeta, es decir, con la imagen del EcceHomo que lleva una caña en las manos a modo de cetro, imagen que hasta no hacemucho tiempo salía en la procesión del Viernes Santo. Respecto a los trajes hay que decir que ha tenido siete diferentes, la mayoría deellos alquilados, pero desde 1960, con un boceto de Ángel Mollá Vilaplana ysupervisado por Francisco Ibáñez -el Cisco-, tienen el traje de terciopelo color burdeoshasta la rodilla, con dos oberturas laterales, mangas cortas y cuello cuadrado, todo élribeteado en dorado. En la parte inferior de las mangas y en la parte inferior del trajelleva un fleco dorado. En el pecho lleva bordado un escudo triangular, romboidal, conlas barras de la Corona de Aragón, protegido con un águila pequeña con las alasdesplegadas, único motivo ornamental del vestido. Las botas son de cuero marrónoscuro a modo de botas romanas, con la cruz de los cristianos a lo largo de toda la bota.El cinturón es de cuero claro con los remaches de metal, igual que los manguitos. Lacapa es larga y ancha, de color ocre y con el interior de color azul. En la cabeza llevanuna capucha de color blanco y un yelmo dorado de metal. Como dato curioso, el himno de La Canyeta, Més de deu menos de vint,proviene de la tonadilla de la barraca alicantina del Bon Tabaquet, pieza que la banda deTibi interpretaba a menudo en las fiestas de Jijona cuando venia a nuestra ciudad. LaCanyeta y los Moros Grocs fueron los que iniciaron el acto de la Retreta, tal y comoactualmente la conocemos. Son unos treinta componentes y tienen kábila propia desde1983. CAVALLERS DEL CID 21
  • 22. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Los Cavallers del Cid es la filà más joven de las diez que existen en Jijona. Fuefundada el 1972 y en 1973 aparecieron por primera vez con el traje caracterizado por elblanco y negro. Su primer capitán y abanderado fueron, respectivamente, RafaelZaragoza y Fernando Candela. El traje lo diseñó José López Mira -Pepito Fajardo- y estaba formado por unatúnica negra con el escudo de Jijona en el pecho, mallas plateadas en piernas, brazos ycapucha, un yelmo de metal con dos plumas azules. Las botas son plateadas con la cruzcristiana de color negro a lo largo de la bota. La capa es de terciopelo rojo y el interiorazul, también llevan manguitos de metal con la cruz cristiana grabada. Como vestidocomplementario tienen una túnica negra y azul. Representan a los guerreros castellano-leoneses con los que el Cid Campeador,caudillo rebelde castellano y mercenario, entró en Valencia 145 años antes de laconquista catalano-aragonesa, hecho realmente por el que Valencia se incorporó almundo cristiano occidental16. Junto con los Piratas i los Contrabandistas son un anacronismo más de la Fiesta,estos porque se avanzan unos años y los otros porque se retrasan otros tantos. Tienen kábila propia desde 1983 y cuentan con una gran generación de jóvenesfesters, que son el futuro de la Fiesta de Moros y Cristianos. Además, son excelentesdeportistas, ya que han vencido en 9 de las 12 ediciones realizadas del torneo de fútbol-sala de Moros y Cristianos. PIRATES-MARINERSEs la más antigua, como así lo demuestran sus estatutos de 1871. Sin embargo,desaparecieron a prioncipios del siglo XX. Esta filà reaparece en 1935, cuando un grupode festeros de la agrupación musical La Independiente deciden restituirlo.Esta filà tieneun transfondo humorístico. Su indumentaria primitiva: los hombres con trajes demarineros americanos adquiridos en el Arsenal de Cartagena; y les cantineres(denominación que reciben las mujeres que salen a fiestas) con traje de hawaiana. Enaquellos tiempos eran conocidos como La Boteta. Su traje actual –pirata bucanero- no es el originario. Deriva de unos trajes debucaneros improvisados, que consistían en un pañuelo para la cabeza, un parche en elojo y una camisa de color vivo con las mangas rasgadas y una calavera pintada en laespalda se acompaña de pantalones negros, botas de agua, collares y pendientes. El trajeoficial consta de pantalón raso color rojo, blusa negra con bordados, chaleco blanco,cinturón de cuero, pañuelo rojo y botas negras con la parte de arriba ribeteada con telablanca. Además del traje pirata pueden adoptar el traje de mariner: pantalones blancos,zapatos blancos, camisa a rayas horizontales azules y blancas y fez de marinero. El segundo día de la trilogía festera se representa frente al castillo la AmbaixadaPirata, acto humorístico. Este acto consiste en una disertación a las puertas de lafortaleza con la finalidad de aliarse con los cristianos. Esta embajada resalta por sufraseología original.16 Vegeu Gran Enciclopèdia de la Región Valenciana, p.145. 22
  • 23. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Son los precursores de la actual Banyà, antes denominada Entrà del Peix o Entràdel Cove. Durante la semana precedente a la trilogía festera organizan el festivalhumorístico Festa en l’Aire. Son alrededor de cincuenta componentes y poseen kábilapropia desde 1999. Fue la primera filà que nombró a dos mujeres como capitana yabanderada de fiestas en 1972. Tere López Monerris y Maribel Mira Sanchis ostentaronestos cargos, respectivamente. MARROCS Su fundación data seguramente de principios del siglo XX. Se sabe quesubstituyeron a otra filà del bando moro, que desapareció dejando su lugar a losMarrocs. La indumentaria es norte-africana: pantalones bombachos de tela adamascadade color ocre por debajo de la rodilla, camisa de manga larga de algodón color marrón,faja azul con una borla roja, chaleco rojo con varios bordados, capa corta de raso blancacon mangas y capucha, el turbante fruncido de raso blanco que acaba con un huevo demetal bañado en oro, collar de medias lunas y manguitos de metal bañados en oro,babuchas rojas con una media luna de color amarillo. Fue la primera filà que adquirió una kábila propia, situada en el carreró de lesMonges. En 1928 fue quien sacó por primera vez una escuadra de negros: faldilla atiras, descalzos y unas enormes porras. En 1975, celebraron en Jijona el Mig Any, actoal que se fueron agregando el resto de las filaes. También fueron los primeros en sacaren el acto de la Entrà un boato. Como hecho curioso hay que destacar que cuando bajanpor la antigua prisión cantan su himno: Ja baixa la Marroquia Son los encargados de conducir al moro traidor de la prisión al Castillo y deenterrarlo una vez terminado el juicio, acto que aprovechan para llorar al muerto que estrasladado en litera. MOROS VERMELLS La filà Moros Vermells sustituyen en 1919 a la desaparecida filà Moros Verds.Salieron por primera vez en 1920. La formaban jóvenes solteros, excepto el abanderadoy por ello tenía la misión de salvaguardar a las dos únicas cantineres - que salían. La indumentaria consta de pantalones bombachos de color rojo de telaadamascada, camisa amarilla con mangas acampanadas y ribeteada con una cenefatambién de color rojo, dorada y negra, la faja de terciopelo negro con una borla blanca,el chaleco de raso color verde con bordados y ribeteada de color blanco, la capa de rasoblanca larga con capucha y borla negra bordeada de terciopelo negro. Babuchasamarillas con dibujos de color verde, un turbante de raso blanco fruncido con ribete rojoy dorado, con una tira al centro de color rojo. Son los justicieros del acto del Moro Traïdor y, además, son el cuerpo deartillería del bando moro con su poderoso cañón. Podemos decir que es una de las filaescon más disciplina. Son los impulsores de la Escola de Festes, talleres veraniegos dondese forman pequeños festeros y festeras. En sus filas está Jaume Miquel i Peidró, autordel libro de texto de esta escuela. Tiene kábila desde 1977 y, aproximadamente, unosdoscientos componentes. 23
  • 24. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona MOROS GROCS Filà histórica de finales del siglo XIX. Se les conoce por la filà Bicarbonato, enhonor a la exagerada sobriedad atribuida a algunos de sus fundadores. La indumentaria incluye pantalones bombachos de color amarillo de telaadamascada, un jubón color azul abrochado por la espalda con ricos bordados en lasmangas y el pecho, un chaleco de raso rojo con ricos bordados y ribeteado en amarillo,un turbante dividido en franjas azules, blancas y rojas, con una borla amarilla en la partesuperior y una media luna en la parte delantera, acompañado de una pluma ypasamanería. Las babuchas son verdes con una media luna amarilla y una faja verde conborlas negras y blancas. Son los creadores del emblemático acto del Juí Sumaríssim del Moro Traïdor,creado en 1919, cuando Ximo Cremades Picó se pasó a la filà Contrabandistes y losGrocs encontraron en ello un motivo de critica, creando el libro primitivo de estarepresentación. Como La Canyeta, els Grocs son los precursores de la actual Retreta. Tienencomo himno propio de la filà la obra: Don Serafín, y como composiciones festeras, lamarcha mora Penya Cadell, de Francisco Esteve Pastor, y el pasodoble Víctor Mira, deNúria Francés. Los Moros Grocs tienen como lema: Moros Grocs, pocs i bons, pues no superanlos treinta componentes. Tienen kábila propia desde 1976 inspirada en la decoraciónkitsch. KAIMANS Es la filà más joven del bando moro. Salen a la luz en 1948 hasta que sedisuelven en 1983 y vuelven con un aire renovador en 1988. El nombre de la filà,Moros Blaus o Kaimans, les viene por el color de los bombachos y del bordado delchaleco: un caimán con dos palmeras. La indumentaria azul no desluce de la de los árabes del desierto o tuaregs.Tienen dos vestidos oficiales. El que actualmente se está imponiendo incluyebombachos de tela adamascada, faja amarilla fruncida y rematada con una borla negra yotra roja, blusa de raso blanca ribeteada en azul y chaleco rojo ribeteado de amarillo condos medias lunas bordadas delante y un caiman entre dos palmeras cruzadas a laespalda. Se complementa con babuchas negras con medias lunas doradas y turbante azul(como los bombachos) con un casquete dorado rematado con media luna y velo blancocomo la blusa. El traje que está en regresión está compuesto de túnica larga de raso conrallas azules y blancas verticales, cinturón de cuero negro, botas negras con un correajedorado, capa azul larga también de raso bordeada con cenefa blanca y en la cabeza, unpañuelo negro con una cinta dorada. Antiguamente era la única filà que tenía local abierto durante todo el año, laKabileta, en la calle de l’Orito. Esta costumbre desapareció con la muerte de la filà, yno se ha recuperado con su resurrección. 24
  • 25. Josep Miquel Arques i Galiana Cronista de l’Associació de Sant Bartomeu i Sant Sebastià de Xixona Tienen una marcha mora titulada Kaimans compuesta por Ricardo Planelles parala capitanía de José Luís Morant y Julio de la Peñita de 1997. Éstos regalaron la pieza ala filà. Cuentan con el medio centenar de componentes y no tienen kábila propia. MOROS VERDSEsta filà se fundó el siglo pasado pero ha sufrido muchos nacimientos y muertes.Sucumbe por primera vez a las puertas de la Primera Guerra Mundial en 1918.Reaparece en 1942 para esfumarse de nuevo después de las fiestas del siguiente año. Denuevo vuelve a aparecer en 1948, y después de la capitanía de 1950 desaparece hasta elaño 1968 que nace con 47 jóvenes con muchas ganas de consolidar esta filà. Su traje es similar al de la filà del Cordó d’Alcoi: bombachos de tela adamascadade color verde, camisa negra con ribete verde, negro y dorado, faja amarilla con borlaroja, chaleco rojo con distintos bordados, capa de franela larga que tiene comosingularidad que se viste por un brazo, capucha blanca, turbante blanco con cenefaverde, negra y dorada y babuchas rojas con la media luna amarilla. Como hecho interesante cabe destacar el hallazgo de Joan Escoda del pasodobletitulado Moros Verdes de Xixona. También tienen la marcha mora Capitania MorosVerds de Jijona. Además, el compositor y percusionista francés Marcel Artzer hadedicado a Antonio Bernabeu Gómez y a Mª Antonia Galiana Candela, capitán yabanderada de fiestas de este año, la obra Al-Manar II. Son unos 125 componentes ydesde 1980 disponen de kábila propia. 25