Session 3 – 20:46 -33:26 – Ellie the PosumMatch the English word to its Spanish translation.Rattle snakes comadrejaSurrender? Serpientes cascabelmiscreant Grito de Guerra japonésretreat Te rindes?Banzai! Mala genteAt first sight Retiradapossum A primera vistaFill in the gaps If anybody asks, there were 50 of them, and they were rattle snakes. Some of us have a tough time holding on the branches. Diego will be the uncle who eats the kids who get on my nerves! You’re already thin as a twigWhat are the full forms of these abbreviations? (informal language) I get’em I’d hide that face too! I gotta sit on that Sis I’ve ever seen 50 of ‘emAre these statements true or false? Ellie thinks she is a possum Matty likes Ellie at first sight Ellie thinks Mat is fat Diego likes Ellie but he does not like Crash and Eddie Diego knows how to shimProvide an answer to these questions Who are Ellie’s brothers? The two possums (Crash and Eddie) What is Fast Tony trying to sell now? A diet What is the meaning of “If you play dead, you’ll be dead”?
Session 3 – 20:46 -33:26 – Ellie the PosumGetting familiar with comparativesYou are already thin as a twig. What does it mean? You are already thin as a twig________________________________________________________________________________________El/la/........ más………….. que he vistoTheThat was the bravest thing (that) I’ve ever seen____________________________________________________________________________________________________You are going to have to face your fear sooner or later________________________________________________________________________________________________________Write 4 sentences you have identified and their translation______________________________________________________________________________________________________________________________________