圍城之進出

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    圍城之進出 - Presentation Transcript

    1. 圍 城 之 進 出
      • 組員:簡廷峰、高敬凱、廖伯彰、闕策、
      • 羅正凱、吳哲儀、張瀚文
    2. 作者介紹
      • 張貴興
      • 一九五六年生於馬來西亞婆羅洲,祖籍廣東龍川。師大英語系畢業,現任國中英文教師。曾獲時報文學獎小說優等獎、中篇小說獎等。
    3. 作品風格
      • 十九歲來台灣讀大學,生命重心轉而來台,一心想逃離大馬的一切,所以早期作品 ,少見大馬的描寫,而多以台灣為書寫背景。
      • 直到邁入三十歲以後,才將書寫的視野重新拉回大馬,刻劃形構出一方奇特世界。
    4. 作者照片及著作
      • 《伏虎》、《柯珊的兒女》、《薛理陽大夫》、《賽蓮之歌》、《頑皮家族》、《群象》、《猴杯》
    5. 人物介紹
      • 楊公,北大中文系畢業生,來台在 C 大學當教授,在學術界小有名氣,對圍棋有所研究。
      • 故事做為中國傳統保守文人的代表,其出身不低,卻並未因此得到該有的地位和尊崇 ,一個稍具學識卻早已過氣的文人 ,暗指有悠久歷史文化卻積弱不振的近代中國。
    6. 人物介紹
      • 木谷宇太郎,日本人, P 大日文系教授,和楊公切磋圍棋而認識。
      • 木谷的形象是以主觀視角呈現的,那是出自文中所有中國人先天的「成見」。除了民族的仇視帶來的偏見,也暗諷了中國人擅於「以貌取人」。
    7. 人物介紹
      • 江雄濤,外科醫生。
      • 侯永平,計時員,楊公的學生。
      • 鵬飛,紀錄員,楊公的老朋友。
      • 陳魁,職業棋士,「最後一局棋」的見證人。
    8. 故事大意
      • 楊公和木谷棋藝相當,在他們對弈的 20 多年中,他們下了至少上千局,也一直不能分出勝負。
      • 有一天,他倆弈完一局棋後,楊公覺得歲月不待人,體力也越來越差了,楊公提議下「最後一局棋」當作他和木谷之間的勝負。
    9. 故事大意
      • 楊公為「最後一局棋」定了規則:當一方超過兩小時,每下一手,必須切斷一根手指頭,切完十手後,就不再限制時間了。
      • 楊公最先超過兩小時,他不猶豫地請江雄濤切下他的手指,直到十指都切完,他和木谷還未分出勝負。
    10. 故事大意
      • 當木谷用盡兩小時後,木谷投降認輸了,他保住了十指,他提議繼續下完這盤好棋,楊公也想知道這盤棋的結果。
      • 最後,楊公輸了 32 目,也因為失血過多,昏倒在地……
    11. 作品特色
      • 〈圍〉文值得留心之處甚多,人物形象所蘊含的寓意便頗堪玩味。
      • 很顯然的,作者刻意將對弈雙方的身份寫成中日兩民族,這必然讓人聯想到兩民族在現代史上的仇視心理。
      • 但作者之意似不止於此,他更利用這場名為棋局實為豪賭的競賽表現了兩民族的特性和優缺點。
    12. 作品特色
      • 先看楊公,他可說是中國傳統保守文人的代表,其出身不低,卻並未因此得到該有的地位和尊崇。在木谷面前,楊公仍不忘時刻吹噓中國文化的博大精深,這種虛幻不實的民族優越感,實際上也只能拿來自欺欺人而已。
      • 阿 Q 式的精神勝利法又在楊公身上重演。然而精神勝利法畢竟不是實質的勝利,等到所有手指都切斷後,楊公那睥睨一切的雄姿已成了。
    13. 作品特色
      • 張貴興用細膩的手法描繪楊公的醜態,實際上是以冷酷的眼光投射在中國傳統士大夫的落寞身影上。木谷的形象是以主觀視角呈現的,那是出自文中所有中國人先天的「成見」。除了民族的仇視帶來的偏見,也暗諷了中國人擅於「以貌取人」。
      • 然而我們也的確看到了木谷對楊公的卑躬屈膝,畏於斷指的認輸,以及認輸後提議將棋局下完以致最後造成實質上的贏棋。這種種也不得不讓人聯想到日本在現代史上的侵略手段,這些侵略不只在軍事,更在經濟和文化上。
    14. 作品特色
      • 木谷贏棋後躊躇滿志地步出下棋所在,除了呼應題目「進出」二字,更讓人想到日本篡改歷史教科書, 將「侵略」中國的文字敘述改成「進出」中國的心態。文中人物的象徵意味濃厚,也可看出作者的企圖與經營之深。
    15. 參考資料
      • http://www.libertytimes.com.tw/2001/new/feb/24/life/article-5.htm
      • 自由電子新聞網─自由副刊
      • http://www2.thu.edu.tw/~chinese/improvement/pro_class02_08.htm
      • 賞析「圍城之進出」─陳慶元
      • 寫作教室 p300~p330

    + nchuchinesenchuchinese, 3 years ago

    custom

    430 views, 0 favs, 1 embeds more stats

    圍城之進出

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 430
      • 407 on SlideShare
      • 23 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 0
    Most viewed embeds
    • 23 views on http://blog.yam.com

    more

    All embeds
    • 23 views on http://blog.yam.com

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?