Traduction by luis jara
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Traduction by luis jara

on

  • 204 views

 

Statistics

Views

Total Views
204
Views on SlideShare
204
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Traduction by luis jara Traduction by luis jara Document Transcript

  • TRADUCTION BY LUIS JARACapítulo 4 La Torre NegraBurge Walter miró a la Torre Negra y creyó ver una luz, pero tal vez no lohizo."No lo puedo ver”, dijo.Él estaba aterrado, y lo sabía. Nunca había ido al castillo por la noche. Nuncahabía seguido a Alexa cuando ella salía. Él no quería ver ni saber las cosas quesucedieron.Pero las cosas sucedieron, porque Alexa era más que un gato.Walter conocía la historia de Alexa, la bruja con el pelo de color fuego. Él losabía bien. Lo leyó cuando era un niño. Pues, diez años atrás, el gato llegó asu casa de campo. Walter trató de echarlo, pero volvió una y otra vez, y cadavez que llegaba se acercaba al castillo. Después de algún tiempo Walter tratode dejar de correr al gato. Le dio un poco de comida y lo llamo como Alexa,debido a su color. Después de todo eso, el gato hizo su hogar en casa deWalter.Y luego de empezó a suceder cosas.Empezaron a morir pájaros en el castillo. Alguien encontró un perro muertoen una de las torres. Una piedra de la Torre Negro cayó sobre la cabeza deuna mujer y la mató. Un niño pequeño de la aldea se perdió en el castillo y supadre no lo encontró durante tres horas, después de ese día el muchachonunca volvió a hablar. Entonces la gente empezó a ver las luces y las cosasque suben a las torres, pero cuando fueron a buscar, no había nada allí.Ahora la gente del pueblo se mantiene alejada de la torre. Y nadie es capazde subir al castillo por la noche.Sólo Alexa.Pero anoche Walter estaba allí también. Alexa! él llamó. Alexa!El viento se llevó sus palabras y se las llevó.El gato naranja sentado en la torre. Se vio a un viejo hombre con la luz en lamano. Entonces, a lo lejos, lo vio otra cosa en movimiento a través de lanieve. Era la chica!El gato tenía miedo de la chica. Le miraba con sus ojos verdes. ¿Por qué lachica llegado al castillo? ¿Qué es lo que quiere?Claire siguió las huellas de Walter Burge en la nieve.
  • "Ellos van a la Torre Negro”, pensó ella. Pero ¿por qué? ¿Y quién fue allíantes que él? "Podía ver huellas más pequeñas al lado de Walter. "¿Son lashuellas de un gato?Llegó a la parte inferior de la Torre Negro y se detuvo. Señor Burge! ellallamó. Pero el viento era demasiado fuerte para que él la oyera.“Podría esperar a que baje ", pensó. Pero recordó el rostro cansado de su tía.“No, mi tía Min debe llegar a casa, así que tengo que ir a buscarlo".Las escaleras estaban mojadas y difíciles de ver, y el viento era frío y fuerte.No le ayudaba para nada subir las escaleras, y sus zapatos estaban cargadosde nieve.Y entonces vio la luz naranja en la parte superior de la torre. De repente hubootro sonido, por encima del ruido del viento. ¿Qué fue? Entonces ella losabía.Era el sonido de llamas, de la quema.Claire tenía mucho miedo. Vuelve a bajar ", se dijo. ¡Ahora! Pero sus pies nose movían.¿Dónde estaba Walter Burge? ¿Estaba allí? Sus huellas iban a la torre, perono volvían a salir.“Tal vez está enfermo”, pensó Claire. “Tal vez él necesita un poco de ayuda.“Señor Burge!” ella llamó. “señor Burge!”Walter estaba dentro de una luz naranja grande. Había fuego. No podía ver através de ella, pero no se quemaba.Loco…! pensó.Era difícil de ver en esa luz, pero podía escuchar el sonido. Aaaaaagh! Elsonido estaba fuera de su cabeza y en su interior al mismo tiempo.Alexa! él llamó. Alexa! ¡Alto! Pare esto!Ahora podía oír otro sonido. Más débil. Más silencioso. ¿Qué fue? ¿Unachica?Señor Burge. . . Sr. Burge"¿Quién es? Dijo”. "¿Qué está pasando?Es Claire: la chica llamó.¿Claire? Yo no conozco a nadie llamado Claire, dijo. De repente le era difícilponerse de pie. El puso una mano en la pared torre¿Claire? ¿Claire? Él conocía a Claire. ¿Ahora quién-?Y entonces se acordó! Claire era el nombre de la niña-la hija del hombre quehace murió doscientos años en el castillo. Y murió porque la bruja no le
  • ayudo. Su nombre era Claire. Recordó haber leído en un libro en la cabaña.¿Claire? dijo. ¿Usted es Claire? Pero Claire está muerta".Algunos lo otro dijo que el nombre ahora. Claire. . . ? Algo cerca de él. ¿Unamujer? Podía oír. Podía oír el nombre en el sonido del fuego.¿Claire . . .? ¿Claire. . .? ¿Claire?La cosa sonaba muy, muy aterradora.¿No estás muerta? . . . Claire? . . . No está muerta? "De repente, el fuego comenzó a morir y la luz naranja comenzó a salir. AhoraWalter podía ver el cielo por encima de él y la torre a su alrededor."No está muerto? . . . Claire? . . . No. . .? Poco a poco las palabras murieron también.Pronto no hubo fuego, sin sonido. Sólo la luz de la mano de Walter.Claire subió la última de las escaleras para salir a la parte superior de la torre.Ella vio a Walter Burge, pero él no la oyó. Miró a través de los campos.El gato de color naranja se sentó en la pared de la torre. Vio Claire. . . y susojos tenían miedo. Se alejó de ella.Walter vio la luz de Claire. Se dio la vuelta rápidamente. Claire vio las piedrasdetrás de él que se movían.¡la pared! ella llamó.Walter saltó lejos de la pared. Su luz se cayó de su mano y salió. Las piedrasdetrás de él cayó en la noche. Entonces la mitad de la torre comenzó aseguirlos.Claire y Walter corrió hacia las escaleras y bajarlas. Ellos tenían cuandollegaron al fondo, cuando el sonido de las piedras que caen detuvo. Lamayoría de la Torre Negro no fue de repente.Se miraron sin hablar. Entonces Walter Burge dijo: "Tenemos suerte de queno estamos muertos.Sí, dijo Claire. ¿Pero. . . que le pasó a tu gato?Lo encontraron en la nieve en la parte inferior de la torre. Estaba muerto.Walter no dijo nada. Se alejó con tristeza.Tía Min abrió los ojos cuando ella los oyó llegar. El Sr. Burge llegó en primerlugar, a continuación, Claire.“señor Burge” Tía Min comenzó. “yo... nosotros”“La chica me conto sobre el accidente con el coche ", dijo Walter.Tía Min miró a Claire. ¿Estás bien?Sí, dijo Claire. Su rostro era blanco.
  • "Parte de la torre se cayó", dijo Walter. La nieve. . . es muy pesado. . . Sedetuvo.Tía Min miró, luego miró a Claire. “Creo que entiendo - dijo ella”. Y sabíanque ella lo hizo.“Puedo llevarte a casa en mi coche” dijo Walter.Gracias, señor Burge-dijo tía Min.Salieron al coche de Walter. La nieve dejó de caer cuando se abrió la puerta.Se sentaron en la parte de atrás y Claire miró por la ventana en el castillo. Eradiferente. No tenía miedo de él ahora. La Torre del Negro no era alta ahora.La mayor parte de ella no estaba allí.Claire miró el reloj, era pasada la medianoche. "Es el día de Navidad-dijo ella-. "Feliz Navidad, tía Min. Feliz Navidad, Sr. Burge."Feliz Navidad", dijeron juntos.Walter se acercó al castillo a la mañana siguiente. Se dirigió a la parte inferiorde la Torre Negro y miró las piedras.El gato de color fuego no estaba allí. Buscó con cuidado, pero no estaba allí.Y nadie volvió a ver el fantasma de Genny Caste otra vez.