Control de lectura Dama de las Camelias.
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Like this? Share it with your network

Share

Control de lectura Dama de las Camelias.

on

  • 768 views

 

Statistics

Views

Total Views
768
Views on SlideShare
768
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
1
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft Word

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Control de lectura Dama de las Camelias. Document Transcript

  • 1. FICHA DE ANÁLISIS LITERARIO (NARRATIVA)I – DATOS GENERALES 1- Título de la obra: La dama de las camelias. 2- Autor: Alejandro Dumas.2.1- Noticia biográfica:Nació el 24 de julio de 1802 en Villers-Cotterêts, Aisne, Francia.Era hijo de un General y nieto de un noble que se había radicado en Santo Domingo.Su educación fue más basada en las lecturas, especialmente de aventuras de los siglos XVIy XVII, que realizó con profusión mientras trabajó con el Duque de Orleans, en París. Eratambién un asiduo concurrente a las representaciones teatrales y sus primeros escritosfueron obras de teatro. Escribió en este género, Enrique III y su corte, en 1829, y la piezaromántica Cristina, en 1830; ambas de gran éxito en las tablas de la época.Fue un escritor muy prolífico, publicó alrededor de 1.200 volúmenes, aunque se supone quemuchas de ellas fueron escritas en colaboración con otros escritores menores.Pero la mayor fama en la literatura romántica francesa la alcanzó con sus novelas históricas:"Los tres mosqueteros" (1844) y "El conde de Montecristo" (1844).Otras obras de éxito son, en teatro, "Antonio" (1831), "La torre de Nesle" (1832),"Catherine Howard" (1834), "Kean, o desorden y genio" (1838) y "El alquimista" (1839).Fue nombrado como Dumas padre puesto que su hijo tenía el mismo nombre y también fueescritor.Obtuvo por sus publicaciones enormes ingresos, pero apenas alcanzaban a pagar sus gastos,conservar la finca en las cercanías de París (Montecristo), mantener a numerosas amantes(una de las cuales era la madre de su hijo Alexandre), adquirir obras de arte y afrontargrandes pérdidas económicas en empresas riesgosas, lo que lo llevó a terminar sus díasprácticamente en bancarrota.Murió el 5 de diciembre de 1870.Alexandre Dumas (Hijo)Alexandre Dumas (Hijo) (1824-1895) fue también dramaturgo francés de importancia.3- Época, escuela o movimiento literario al que pertenece la obra: realismo romanticismo:Romanticismo; Movimiento artístico que tiene sus orígenes en la primera mitad del sigloXIX, y que sentó, básicamente, una reacción contra la rigidez académica y la afirmación deuna libertad absoluta. Lo romántico, entonces, designaba lo subjetivo desligado de todaautoridad, la disolución de los límites y de las leyes clásicas entre los géneros; encarnó, portanto, las ideas de lo fantástico, sensible, onírico y nostálgico. La ruptura con el escenarioestable de la pintura clásica, la composición agitada, los violentos contrastes de luces y
  • 2. sombras aluden a la incertidumbre de los límites naturales: el paisaje se transforma en undespertar pasional y emotivo; toda representación del entorno se ve impregnada de lainterpretación personal del artista.La historia, para el romántico, es una mirada hacia atrás que permite enlazar sus ideales conel fluir histórico, pero es también fuente de fantasías. Por eso a través de las imágenes lasartes figurativas del romanticismo nos cuentan cosas excepcionales que excitan nuestraimaginación y nos transportan mentalmente hacia otros tiempos y lugares. Los escenarios deÁfrica y el Medio Oriente irrumpen con sus colores y exotismo en el horizonte creativo.En el romanticismo se forjaron también los conceptos de genio creador que aporta unanueva visión de mundo, el del ser incomprendido por la sociedad y el del sujetopredestinado que ejerce su actividad por vocación4- Contexto histórico del momento en que fue escrita la obra: (1848) Francia.II – ANÁLISIS DE FORMA 1- Estructura de la obra: Por capítulos consta de 27 capítulos.2- Formas elocutivas2.1- Descripción 2.1.1 – Cronografía:“La primavera había sembrado con profusión sus flores, sus hojas, sus pájaros, suscanciones, y la ventanade mi amigo se abría alegremente sobre el jardín, del que subían hasta él efluviossaludables”. (Dumas,1848 Pag:22). 2.1.2 – Topografía:“Recordaba haber visto a Marguerite con mucha frecuencia en los Campos Eliseos, dondeella iba con asiduidad, a diario, en un pequeño cupé azul tirado por dos magníficoscaballos bayos, y haber notado en ella una distinción poco común en sus semejantes,distinción que realzaba aún más una belleza realmente excepcional”. (Op.Cit.Pag:4). 2.1.3 – Prosopografía:“Alta y delgada hasta la exageración, poseía en sumo grado el arte de hacer desapareceraquel olvido de la naturaleza con el simple arreglo de lo que se ponía. Su chal decachemira, que le llegaba hasta el suelo, dejaba escapar por ambos lados los anchosvolantes de un vestido de sedá, y el grueso manguito que ocultaba sus manos y que ellaapoyaba contra su pecho estaba rodeado de pliegues tan hábilmente dispuestos, que ni el.ojo más exigente tenía nada que objetar al contorno de las líneas. La cabeza, unamaravilla, era objeto de una particular coquetería. Era muy pequeña, y su madre, comodiría Musset, parecía haberla hecho así para hacerla con esmero En un óvalo de unagracia indescriptible, colocad dos ojos negros coronados por cejas de un arco tan puro,que parecía pintado; velad. Esos ––ojos con largas pestañas que, al bajar, proyectensombra sobre la tez rosa de las mejillas; trazad una nariz fina, recta, graciosa, conventanillas un poco abiertas por una Ardiente aspiración hacia la vida sensual; dibujad
  • 3. una boca regular, cuyos labios se abran con gracia sobre unos dientes blancos como laleche; coloread la piel con ese suave terciopelo que cubre los melocotones no tocados aúnpor mano alguna, y tendréis el conjunto de aquella cabeza encantadora. Los cabellos,negros como el azabache, natural o artificialmente ondulados, se abrían sobre la frente endos anchos bandos y se perdían detrás de la cabeza, dejando ver una parte––de las orejas,en las que brillaban dos diamantes de un valor de cuatro a cinco mil francos cada uno”.(Op.Cit.Pag:4). 2.1.4 – Etopeya:“Por aquella época tenía yo por amante a una burguesita muy tierna y sentimental, cuyosentimiento y melancólicas cartas me hacían reír. Comprendí el daño que debía de hacerlepor el que yo experimentaba, y durante cinco minutos la quise como nadie ha queridonunca a una mujer”. (Op.Cit.Pag:25).3- Manejo del tiempo 3.1 – Interno:La obra se da; El 12 de marzo de 1840 tiene una duración de tres años. 3.2 – Externo :(1843).4- Diálogo en la narración4.1 – En forma directa:“Rogué al señor Duval que se sentara junto al fuego, como así hizo, a la vez que sacabadel bolsillo un pañuelo en el que ocultó un momento su rostro. Debe de estar ustedpreguntándose ––prosiguió suspirando. Tristemente–– qué quiere este visitantedesconocido, a estas horas, con esta pinta, y llorando de tal modo. Sencillamente, vengo apedirle un gran favor.––Usted dirá. Estoy a su entera disposición.¿Asistió usted a la subasta de Marguerite Gautier?Ante aquella palabra, la emoción que había conseguido dominar un instante fue más fuerteque él, y se vio obligado a llevarse las manos a los ojos. Debo de parecerle muy ridículoañadió. Discúlpeme una vez más y créame que no olvidaré nunca la paciencia con que sedigna escucharme.––Caballero ––repliqué––, si el favor que, según parece, está en mi mano hacerle ha decalmar la pena que usted experimenta, dígame en seguida en qué puedo servirle, yencontrará usted en mí un hombre dichoso de poder complacerlo”. (Op.Cit.Pag:11).4.2 – En forma indirecta: “Sin embargo continúo Armand tras una pausa, aun comprendiendo que todavía estabaenamorado, me sentía más fuerte que entonces, y en mi deseo de volver a encontrarme conella había también una voluntad de hacerle ver la superioridad que sobre ella habíaconseguido. con cuantos rodeos se anda el corazón y cuantas razones se da para llegar adonde quiere, así que no puedo quedarme mucho tiempo en los: pasillos, y volví a mi sitiodel patio de butacas, lanzando una ojeada rápida a la sala, para ver en que palco estabaella”. (Op.Cit.Pag:27).
  • 4. 4.3 – Monólogo:“Ahí está el cristianismo con su maravillosa parábola del hijo pródigo para aconsejarnosla indulgencia y el perdón. Jesús rebosaba de amor hacia esas almas heridas por laspasiones de los hombres, y le gustaba curar sus llagas sacando de esas mismas llagas elbálsamo que las sanaría. Así decía a Magdalena: «Mucho te será perdonado, porque hasamado mucho», sublime perdón, que despertaría una fe sublime”. (Op.Cit.Pag:9).5- Tipo de narrador5.1 - El narrador protagonista:“Por otra parte, hay en París .testigos de la mayor parte de los hechos que aquí recojo, yque podrían confirmarlos, si mi testimonio no bastara. Por una circunstancia particularsólo yo podía escribirlos, porque sólo yo fui el confidente de los últimos detalles, sin loscuales hubiera sido imposible hacer un relato interesante y completo”. (Op.Cit.Pag:1).III – ANÁLISIS DE CONTENIDO 1- Argumento En esta obra el narrador se entera que se estarán subastando las pertenecías de una joven a quien él conocía con el nombre de Margarita Gautier quien ha fallecido esta joven poseía una hermosura singular y le gustaban mucho las flores de camelia ; por lo tanto su sobrenombre era “La dama de las camelias”. Este narrador acude a este remate y logra poseer un libro el cual contenía una dedicatoria ya que se lo habían obsequiado a Margarita, poco paso para que la persona quien le había obsequiado el libro apareciera y este no dudo en buscar a la persona que lo poseía, este joven era Armando Duval el cual estaba enamorado de Margarita desde la primera vez que la vio. Margarita era codiciada por mucho caballeros pero Armando Duval en realidad la amaba, poco tiempo pasó para que ella se diera cuanta y pudo notar que también ella capaz de amar a alguien aun en el estado que Margarita se encontraba enferma la cual la consumió hasta morir. El narrador termina por acompañar al joven Duval a Paris y luego el escribió esta historia tal emocionante. 2- Temas ♥Amor, ♥Pasión, ♥ Amistad, ♥Prostitución, ♥Abnegación. 3- Personajes 3.1 – PrincipalesMargarita Gautier (La Dama de las Camelias): Es la protagonista, enamorada deArmando Duval, sin familia, es una chica cortesana relacionada con muchos caballeros,entre los que destacan el Duque y el conde. Nació en el campo, pero abandonó a su familia
  • 5. para vivir en París, donde se destacaría por su vida licenciosa y sus grandes gastos, ademásde por siempre estar acompañada de un ramo de camelias; era una joven muy hermosa, perobastante enfermiza. Aunque parece adolecer de superficialidad, con el avance de la obra sepresenta como una mujer enamorada, sencilla y sobre todo abnegada. Se enamora deArmando Duval, primero condicionándole que le dejara vivir como le pareciera yportándose obediente ante sus mandatos, pero termina por abandonar todas sus costumbreslicenciosas para vivir de forma estable con Armando Duval. Sin embargo, el padre de éste lerogaría que deje a su hijo, lo que constituiría su último sacrificio. Regresa a su vidalicenciosa, simplemente para acelerar su penosa y solitaria muerte, causada por la tisis, quevenía arrastrando desde hacía tiempoArmando Duval: Joven que se enamora de Margarita. Desde el primer encuentro la amó aescondidas, y fue el primero en preocuparse por la salud de la joven, gracias a lo que obtuvosu amor. Nunca aceptaría en su totalidad la condición de Margarita, aunque durante ciertoperíodo toleró vivir con el dinero de los otros amantes de la hermosa joven. Finalmentelograría que ella abandone su vida licenciosa, pero posteriormente al verse abandonado ysentirse traicionado, cortejaría a Olimpia, otra mujer de condición semejante, con el únicoobjetivo de hacerle daño a su verdadero amor. Luego se enteraría que el “engaño” deMargarita era sólo otra prueba de su amor, lo que lo dejaría desolado. 3.2 – Secundarios ♥ Narrador ♥Prudencia Duvernoy ♥Julia Duprat ♥Padre de Armando ♥Olimpia 3.3 – De fondo ♥El Conde ♥El Duque ♥Gastón ♥Nanine ♥José ♥Blanca4- Diseño de la obra4.1 – Lineal: Porque la obra se da de 1847 con una duración de 3 años.4 – Critica de la obra En nuestra crítica la obra refleja que siempre desde años pasados hasta nuestros tiempos la falta de moral en la mujer ya sea por necesidad o por deseo está catalogada por la sociedad como un irrespeto hacia ella misma.5.1 – Opinión de la obraEn nuestra opinión personal la obra fue muy interesante dado que nos refleja temas que nonos son indiferentes a nuestra época y que se ve comúnmente en nuestra sociedad llena de
  • 6. muchas mentiras hipocresías inmoralidades, también nos refleja el amor verdadero de unhombre hacia una mujer que no era bien vista ante la sociedad en aquel momento en que sedio la obra; Hoy en día recalcamos que en la sociedad ya es común este tipo de mujer.5.2 – Valores y antivalores que se dan en la obra ♥Bondad ♥Respeto ♥Inmoralidad ♥Falta de educación ♥La lujuria ♥El irrespeto.6 – Recursos estilísticos:METAFORA: “¡Cuánta razón llevaban los antiguos, que tenían un solo y mismo Diospara los mercaderes y para los ladrones”! (Op.Cit.Pag:7).INTERROGACION: “¿qué superioridad reconocía Manon en Marguerite: la deldesenfreno o la del corazón?” (Op.Cit.Pag:8).HIPERBOLE: “Que corrieron de boca en boca por París” (Op.Cit.Pag:10).EXCLAMACION: “¡No diga eso, padre!” (Op.Cit.Pag:86).EPITETO: “Blancos dientes” (Op.Cit.Pag:4).ETOPEYA: “Por aquella época tenía yo por amante a una burguesita muy tierna ysentimental, cuyo sentimiento y melancólicas cartas me hacían reír. Comprendí el daño quedebía de hacerle por el que yo experimentaba, y durante cinco minutos la quise como nadieha querido nunca a una mujer”. (Op.Cit.Pag:25).Dumas, Alejandro (1848) “La dama de las camelias”Francia.