• Like
mh Zeitung 01.10
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

Published

Unsere vierteljährliche Zeitung mit dem Schwerpunkt Waisen.

Unsere vierteljährliche Zeitung mit dem Schwerpunkt Waisen.

Published in Travel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
2,156
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
0
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. mh zeitung Bismillah 1/2010 Zeitschrift von muslimehelfen e.v
  • 2. 2 Inhalt Bujumburas Waisenzentrum steht...Seite 4 Eine Zukunft mit Perspektive Seite 13 Ansar Seite 30 Die Themen dieser Ausgabe Bu baskı daki konular Bujumburas Waisenzentrum steht….................….................... Seite 4 Bujumbura Yetimler Merkezi Kuruldu....................................... Sayfa 6 Sri Lanka: Stiftung einer Plantage versorgt Sri Lanka Yetimlere yönelik çalişan vakıf mh’in die Waisenhäuser...........................................…................. Seite 8 yetimler projelerine destek oluyor.............................................. Sayfa 10 Eine Zukunft mit Perspektive..............................….................. Seite 12 Ümitli bir ¡sitikbal – Garut’daki yetim çocukları......................... Sayfa 14 Waisen und unsere Verantwortung als Muslime......................... Seite 16 Yetimler ve müslümanlar olarak mesuliyetimiz......................... Sayfa 17 Bilder, die ich nie vergessen werde......................................... Seite 18 Arnavutluk: Hiç unutamayacağım sahneler.............................. Sayfa 20 Verbesserte Lernfähigkeit durch Vollwertnahrung......................... Seite 22 Tam Besin yiyecekleri ile daha iyi öğrenme koşulları................ Sayfa 23 Hungerhilfe in Sironko.......................................................... Seite 24 Sironko’da açliğa karşi yardım.............................................. Sayfa 25 Kurzberichte Kısa özetler Nothilfe für Großbrandopfer in Kambodscha............................ Seite 26 Kambocya’da yangın felaketi mağdurlarına acil durum yardımı.. Sayfa 26 Ein besonderes Idu-l-Fitr-Fest für Garuts Waisenkinder.................. Seite 27 Garut’lu yetim çocukları için özel bir bayram şenliği................ Sayfa 27 Aqiqafleisch zum Ramadanfest für Waisen............................... Seite 28 Yetim ve muhtaçlar için Ramazan Bayramına Akîka Vorläufige Kurban-Ergebnisse 2009........................................ Seite 29 Kurbanı 2009 geçici Kurban sonuçları...................................... Sayfa 29 Ansar Ansar Fehler im Wandkalender 2010.............................................. Seite 30 2010 Duvar Takvımı’nde hatalar............................................ Sayfa 30 Die sozialen Netzwerker........................................................ Seite 31 Spendenkonten: Deutschland: Deutsche Bank • Konto: 22 90 450 • BLZ: 700 700 24 Österreich: PSK • Konto: 92. 159.385 • BLZ: 60 000 Ramadan WAISEN KURBAN Schweiz: Post Finance Bern • Konto: 60-301601-2 LIBA0004-01P06 Seit 2006 erhalten alle Projekte zur besseren Übersicht Mit diesem Zeichen sind alle besonderen Projekte gekennzeichnet. einen eigenen Code, mit dem auch die Artikel der mhz gekennzeichnet Bu sembol ile tüm özel projeler iaretlenmitir sind.Sie finden den Code stets am Ende der jeweiligen Texte. Ihre Spende: Wir bemühen uns stets darum, Ihre Spende dem von Ihnen n Netzw erker angegebenen Zweck zuzuführen. Zweckgebundene Spenden, deren Projekte abgeschlossen sind, werden einem anderen Projekt zugeführ t, Die soziale das dem angegebenen Zweck ähnelt. 01/2010 mh-zeitung
  • 3. Editorial 3 M Liebe Leserinnen und Leser, as-salamu alaikum. Değerli okuyucularımız, Es-Selamu Aleykum. D ie Medien sind voll mit Berichten über die unvorstell- edya, Haiti'de meydana gelen depremin yol bar großen Schäden des Erdbebens in Haiti. Es hat açtığı akıl almaz hasarları konu alan haberlerle sich sehr bald herausgestellt, daß die unmittelbare dolup taşıyor. Ancak kısa bir süre sonra, acil Nothilfe gar nicht in dem Umfang stattfinden konnte, yardımları ilk olarak bildirildiği şekilde ve kap- wie es zunächst hieß. Denn auch weite Teile der samda yapmanın mümkün olmadığı ortaya çıktı. Infrastruktur sind zerstör t und ausgefallen. Deshalb haben wir bei Çünkü ülkedeki altyapı büyük ölçüde hasar görmüş ve kullanılamaz Muslime Helfen denjenigen unserer Freunde und Unterstützer, die hale gelmişti. Bundan dolayı muslimehelfen derneğinin de fragten, ob auch wir etwas unternehmen, gesagt: Unsere Hilfe kann yardım faaliyetleri olup olmadığını soran dost ve destekçilerimize, erst in der Wiederauf bauphase einset zen. Wer zweckgebunden 'Bizim yardımlarımızın ancak yeniden yapılanma safhasında für Haiti an muslimehelfen spenden möchte, soll es also tun. gerçekleştirilebileceğini’ söyledik. Haiti için özel bağışlarda bulun- Wer uns freie Hand lassen möchte, um bei Notfällen zu helfen, mak isteyenler bağışını lütfen buna göre yapsın. Acil durumlarda spende bitte mit dem Vermerk „Notfallfonds“. Katastrophen, serbestçe yardım dağıtımı yapmamızı isteyen kişilerin, bağışlarını über die in den Medien kaum oder gar nicht berichtet wird, gibt gönderirken “Notfallfonds” (Acil Durum Fonu) notunu kullanmasını es immer wieder, auch mitten in Europa. Ein Beispiel dafür ist rica ederiz. Medyada haber yapılmayan acil durumlar - Avrupa die Flutkatastrophe in der Region Shkodra in Albanien. Über die sınırları dâhilinde de - her zaman olmaktadır. Bunun bir örneği, zahlreichen Familien, die Hab und Gut verloren haben, spricht Arnavutluk'un, İşkodra şehrinde meydana gelen sel felaketidir. kaum jemand. muslimehelfen versorgt dor t 1.500 Menschen Bu felakette malını mülkünü kaybeden sayısız aileler olmasına mit Hilfe unserer Par tner in Albanien einen Monat lang mit rağmen kimse onlardan bahsetmiyor. muslimehelfen derneği, sauberem Trinkwasser. So werden auch Krankheiten vermieden. Arnavutluk'taki ortaklarımızın yardımlarıyla 1.500 kişiyiye bir Die Mittel dafür kommen aus dem muslimehelfen Notfallfonds. aydır temiz su ulaştırıyor. Böylece hastalıklar da engellenmiş oluyor. Bitte unterstüt zen Sie muslimehelfen weiter, damit wir weiter Bunun mali kaynakları muslimehelfen Acil Durum Fonu’ndan helfen können. geliyor. Lütfen bizi desteklemeye davam edin ki, biz de yardım etmeye devam edebilelim. Dschasakumu llahu khairan, Gott vergelt’s, Allah ecrinizi güzel eylesin. wassalam / selamlarla Ahmad von Denffer (Vorsit zender muslimehelfen e.V.) Impressum: muslimehelfen e. . ist Herausgeber des regelmäßig erscheinenden Magazins mh-zeitung. Es berichtet seinen Spenderinnen und Spendern in Deutschland, Schweiz und Österreich über die Arbeit von V muslimehelfen. Die Auflage beträgt 18.000 Stück • Herausgeber: muslimehelfen e.V Postanschrift: Postfach 31 02 72 • 80102 München • Deutschland: Elvirastraße 15 • 80636 München • Telefon (0 89) 32 19 91 90 . • Fax (0 89) 32 19 91 9-40 • Österreich: Othmargasse 25/2/21 • 1200 Wien • Telefon (01) 89 01 0 46 • info@muslimehelfen.org • www.muslimehelfen.org • Koordination: Ercihan Gümüsel (ekg), Mariam V Zimmer . (mz) Weitere Mitarbeiter: Rüstü Aslandur (ra), Ahmad von Denffer (avd), Almasa Lukic (al), Ferit Demir, adnatives • Übersetzung: M. Sezgin, R. Aslandur • Gestaltung: manatwork, Witten • Druck: Druckerei Dogan, Nürnberg • Mit Namen oder Initialen gekennzeichnete Beiträge stellen die Meinung des Verfassers dar, die nicht in jedem Fall mit der Meinung des Herausgebers, Verlags oder der Redaktion übereinstimmen muss. Nachdruck von Beiträgen nur nach schriftlicher, vorheriger Vereinbarung. • muslimehelfen ist das freie gemeinnützige Hilfswerk von Muslimen, gegründet 1985. Hilfe für Bedürftige in Notstandsgebieten, bei Krieg, Hungersnot und anderen Notfällen durch Sachspenden und Hilfsmaßnahmen vor Ort. mh-zeitung 01/2010
  • 4. 4 Waisenprojekt Bujumburas Waisenzentrum steht… A l-hamdu li-llah, Gott sei gelobt, nach nur einem Jahr muslimehelfen unterstützt seit 2003 Waisenkinder in Bujumbura, Bauphase dür fen wir uns schon über die Vollendung darunter viele, die Vater oder Mutter durch Aids verloren haben des Waisenzentrums in Bujumbura, der Hauptstadt von oder sogar selbst infizier t sind. Die Kinder wurden mit Lebens- Burundi, freuen. Das Gebäude für die künftige Waisen- mitteln versorgt, medizinisch betreut und auch im Hinblick auf förderung steht. den Schulbesuch unterstützt. Anfangs planten wir, 100 Kindern Nun müssen die Innenräume für die Nutzung vorbereitet und mö- zu helfen, doch schon im ersten Jahr wurden daraus 315 Kinder. beliert werden. Wir hoffen, dass dies ebenso unverzögert gelingt und Sie erhielten damals 3.095 kg Reis und 2.510 kg Bohnen. Bei 31 die Eröffnung inschallah im September 2010 stattfinden kann. Kindern musste ein HIV-Test gemacht werden, bei 16 stellte sich heraus, dass sie den Virus in sich tragen. Auch in den folgenden Jahren konnte muslimehelfen diese und andere Waisenkinder in Burundi unterstützen. Viele Waisenkinder leben bei ihren Tanten oder Großmüttern. 01/2010 mh-zeitung
  • 5. Yetimler Projesi 5 Im Jahr 2009 sind es insgesamt 903 Waisen gewesen. Sie erhielten Um die monatlichen Lebensmittelver teilungen durchzuführen, eine monatliche Grundnahrungsmittelration (Bohnen, Reis, Zucker) muss bisher eine öffentliche Schule genutzt werden. Das ist nur und darüber hinaus, je nach Bedarf, medizinische Versorgung, mit Zustimmung der Behörden und nur an Wochenenden möglich Schulgeld und andere kleine Hilfen. 89.605 Euro hatte muslimehelfen und bedeutet jedes Mal viel Hektik, weil die Schulräume nach der hierfür bereit gestellt. Mehrfach konnten wir inzwischen auch im Nutzung durch die Waisen wieder in ordnungsgemäßen Zustand zu Auftrag unserer Spender Ziegen schlachten und die Kinder zu einem bringen sind, damit auch der Schulbetrieb ungestört weiterlaufen Festmahl einladen, zuletzt Anfang 2009. Das kann. Bei mehreren hunder t Kindern, die sich zu war für sie und die sie betreuenden Angehörigen Kalehe Kivu See Kigali solchen Anlässen versammeln, ist das keineswegs Ihema See jedes Mal ein Tag großer Freude. Nur sehr selten Ijwi Island einfach. Im eigenen Gebäude können solche Akti- Mugesera See a u Kager Kanyar bekommen sie überhaupt Fleisch zu essen. Die Quelle RUANDA onen dann unabhängig von anderen Institutionen (Rweru See) Lac Nzove Kag geplant und viel leichter durchgeführt werden. Rweru Aqiqa-Speisung 2009 kostete 2.230 Euro. des Nils Kigina era Bugabira Lac Marembo Lac Kanzigiri Cyohoha-Sud Runyonza Kabanga Buhoro Giteranyi Ngara u Busoni Kanyar Murore Ruh wa Bwambarangwe bu Kanyinya Ruvu Ruhorora Butare Ntega Kirundo Gitobe usi Kobero zi Ruziba R Buhoro Gasura Kamanyola Mabayi Als sehr großes Problem stellte sich im Laufe Das Waisenzentrum ist um einen Innenhof herum TANSANIA Vumbi Murehe Butihinda Rugari Mugina Marangara Rukana Gikomera Gashoho Birambi Gisanze Rugombo Rusenda yaru ubu Kan Nyamurenza Kiremba Muyange- Gashoho Ruv Cibitoke Busiga Bukinanyana Jene Kabarore Murwi Mwumba Ngozi Gakere Gasorwe Muyinga der Zeit die Schulbildung der Waisenkinder gebaut und be-steht aus sechs Klassenzimmern, ntw a Rwegura ura Kayanza Gashikanwa Gasezerwa Rus Masango Kab ii Muruta o z Buhayira Gahombo Tangara usy Buganda Mubuga Gatara Butanganika N yab Ntamba Muramba Ndava Gitaramuka Muhanga Buhinyuza dazu Sanitäranlagen, Lehrerzimmer, einer Bibli- Musigati Ruhororo Buhiga heraus. Selbst zum Besuch öffentlicher Schu- Matongo Ruv Musema ubu Burasira Rutsindu Bubanza Bugenyuzi Kigamba Mishiha Butaganzwa Muhanga Gihogazi Karuzi u Mwakiro rum Buramata Mutaho Rusi i Mpanda Rango N du z KONGO zi Bukeye Murore on go D. R. Gihanga Mutumba Gasenyi Kay Gitwenge len brauchen viele finanzielle Unterstützung, othek, Büro für die Ver waltung, Lagerraum, einer Rugazi Mbuye Cankuzo U ln Bugendana Rusi id Muramvya i Nyabikere Muyaga Rubirizi Mubimbi Shombo Kayongozi Mutimbuzi Bugarama u Cendajuru Gatumba Kirinzi Rutegama Kibimba Mugera Ruvub Bweru Isare Kijanda Giheta Kwisumo BUJUMBURA Gitega um sich die kleinen Klinik, einem kleinen Labor, Küche und Butezi Rusengo Kanyosha Ndava Mubuga Ruvyionza Rusaka Mushasha Mugongomanga Nyabihanga Gisuru usye r Ijenda Mwaro Biyorwa Ruyigi Rug Mutambu Buhoro Kayokwe Kibumbu Speiseraum für die Schulkinder, alles um einen In- Nyabitsinda Schuluniform und das einfachste Material wie Kabezi Mukike Maramvya Nyabiraba Mutumba Wa Gisozi Makebuko Butaganzwa ga Muhuta Bisoro Gishubi Muhwazi Kibondo Mugamba Itaba Kinyinya e Kibuye pungw Bukirasazi Ruzi azi b Hefte, Stifte usw. beschaffen zu können. In der nenhof angeordnet. Im August 2008 wurde ein 1.500 Magara Ryansoro Rum Musongati a r z 2000 m yion Buraza Gakungu Matana Gisarenda Ngoma Minago Burambi Giharo Ruv Kayero Mpinga- 1500 m Rumeza Condi Kayove Shanga Chutes 1000 m m² großes Grundstück gefunden, für 15.427 Euro Kiryama de la Karera öffentlichen Schule stehen sie als Waisen meist Rutovu Gitaba we Jii j M al gar si zi 500 m gara mb a a Bururi Quelle Rutana ure M M ara Rumonge Buta des NilsGitanga Munini Bukemba hinter anderen Kindern zurück. Die Lehrer gekauft und im Januar 2009 mit dem Bau begonnen. Gatete Baraka Gishiha M ut i dozi sn Vyanda Kayogoro Muyaga Kigwena Vugizo Makamba i araz kümmern sich eher um Kinder aus intakten Lac Seit Dezember 2009 ist der Gebäudekomplex nun Ruk M arag Kayogoro ozi r Tanganyika i Mabanda Kibago Gitaro Bukeye TANSANIA Nyanza-Lac rasi fertig gebaut, al-hamdu li-llah. Die Gesamtausgaben l ga Familien. Zudem gilt das Unterrichtsniveau in a Ma Kabonga Mugina Hauptstadt . (321 000 99 ) . über 10 000 der öffentlichen Schule als niedrig. Besondere für Material, anfallende Arbeiten sowie Arbeiter- andere grosse Städte (Tanganyika See) Kasulu andere Städte und Dörfer Provinzhauptstadt Förderung bekommen die Kinder dor t auch gehälter belaufen sich auf 125.000 Euro. nicht, obwohl viele von ihnen sie gerade wegen ihrer schwierigen Situation als Waisen nötig Burundi ist eines der ärmsten Länder der Erde und haben. Angesichts dieser Umstände und der stark angestiegenen von der welt-weiten Wirtschafts- und Finanzkrise natürlich ganz Zahl von Kindern, die von muslimehelfen unterstützt werden, besonders betroffen. Ohne Allahs Segen und die großzügige Un- entstand der Gedanke, in Bujumbura ein „Waisenzentrum“ zu er- terstützung der Spenderinnen und Spender von muslimehelfen, richten. Ziel dieses Vorhabens ist es, einen Platz zu schaffen, an die engagierte Arbeit unserer Partner in Burundi – Orphans Care, dem zukünftig die Waisen besser betreut und nicht zuletzt in einer unter der Leitung von Hussein Kahinga – die tatkräftige Mithilfe eigenen Grundschule unterrichtet werden können. Nur so ist eine unserer ehrennamtlichen „ansar“ und unseres Mitarbeiter-Teams bessere Ausbildung und damit auch eine bessere Zukunftspers- ließe sich das alles nicht verwirklichen. Ich danke allen, die dazu pektive für sie vorstellbar. beigetragen haben und bitte um weitere großzügige Unterstützung für die Errichtung eines zweiten Waisenzentrums in Rumonge. Hierfür hat muslimehelfen inzwischen den Erwerb eines 19.000 m² großen Grundstücks mit 56.401 Euro und bereits die erste Ba- uphase mit 33.000 Euro finanziert. Ahmad von Denffer Vorsitzender MH e.V. BURU17706-05W09 (Bauphase 4), BURU17700-09W09. BURU17707-01P09, BURU17708-02W09 (Bauphase 1). WAISEN Regelmäßige Lebensmittelverteilungen helfen den Waisen und ihren Pflegefamilien. 01/2010 mh-zeitung
  • 6. 6 Waisenprojekt Bujumbura Yetimler Merkezi Ayakta… E lhamdulillah, Allaha şükürler olsun, sade- Yetim Merkezi’nde altı dershane ve sıhhi tesisler, öğ- ce bir senelik bir inşaat süresinden sonra retmen odası, kütüphane, bir ofis, bir depo, küçük Burundi’nin başkenti Bujumbura’da Yetimler bir klinik, küçük bir laboratuvar, mutfak ve okul ço- Merkezi‘nin tamamlanmasından dolayı se- cukları için yemek salonu var. Ağustos 2008’de 1.500 vinçliyiz. Gelecekte yetimler için yapılacak yardımla- m²lik bir arsa bulunarak 15.427 Euro ile satın alındı ve rın toplanacağı bina kurulmuştur. Ocak 2009’da inşaata başlandı. Elhamdulillah, Aralık 2009’da binaların yapımı tamamlanmıştır. Artık, binanın içinin kullanıma hazırlanıp mobilyala- rının döşenmesi gerekiyor. Bunun da aynı şekilde so- Burundi, dünyanın en fakir ülkelerinden birisi, ve runsuz bir şekilde gerçekleşip, açılışın İnşaallah Eylül küresel ekonomik ve mali krizden çok ağır bir şe- 2010’da yapılabileceğini temenni ediyoruz. kilde etkilendi. Bütün bunlar, Allahın bereketi ve muslimehelfen’in destekçilerinin cömert bağışla- muslimehelfen Bujumbura’da, aralarında anne ve ba- rı, Burundi’de ortağımız olan ve Hussein Kahinga balarını aids sebebiyle kaybetmiş ve bazılarının ken- tarafından yönetilen Orphan Care kuruluşunun, fahri dileri de hastalığa yakalanmış birçok yetime 2003’ten „ensar“ımızın ve çalışma ekibimizin faal yardımları bu yana destek vermektedir. Çocuklara gıda maddeleri olmasaydı gerçekleştirilemezdi. Katkıda bulunan- ulaştırıldı, tıbbi bakım gördüler ve okula hazırlandılar. herkese teşekkür der, ve Rumonge’de ikinci bir Yetim Başlangıçta 10 çocuğa yardım etmeyi düşünüyorduk Merkezi’nin kurulabilmesi için cömert bağışlarınızın ama daha ilk sene içinde sayıları 315’e yükseldi. 31 devam etmesini rica ederim. çocuğun HIV testinden geçmesi gerekti, 16’sına virüs bulaşmış olduğu tepit edildi. Bunu takip eden seneler- Ahmad von Denffer de de muslimehelfen Burundi’de birçok yetim çocu- Vorsitzender MH e.V. ğa yardım etti. 2009 senesinde toplam sayısı 903’tü. Onlara aylık temel gıda maddeleri rasyonları verildi (fasulye, pirinç ve şeker), ve ihtiyaç halinde tıbbi ba- kımları sağlandı, veya okul masrafları karşılandı ve buna benzer küçük yardımlar yapıldı. Destekçilerimi- zin görevlendirmesi üzerine şu ana kadar bir kaç defa da keçi keserek çocuklara yemek verdik. Yetim çocukların okutulması zamanla büyük bir sorun olarak karşımıza çıktı. Çoğunun, devlet okul- larına gidebilmek için bile, temel okul malzemeleri IN F O için maddi desteğe ihtiyaçları var. Devlet okullarında Tel: 08 yetimler olarak, diğer çocuklara kıyasla arka plan- 9 - 32 19 91 90 da kalıyorlar. Ayrıca devlet okullarında verilen eği- Te l: 0 1 - 89 0 timin seviyesi düşük olarak görülüyor. Bu şartlar ve 1 04 6 Tel: +4 muslimehelfen tarafından desteklenen çocukların 9 - 89 32 19 sayısının bir hayli artması sebebiyle Bujumbura’da bir 91 90 B IL G I „Yetim Merkezi“ kurma fikri oluştu. Bu projenin ga- IC IN yesi, yetimlerin daha iyi ilgi görebilecekleri ve nihayet bünyesindeki kendi ilkokulunda eğitilmeleri. Aylık gıda maddeleri dağıtımını yapabilmek için şu ana kadar bir devlet okulunun kullanılması gerekiyor. Bu da ancak resmi makamların müsadesiyle ve çok te- laşla yapılabiliyor. Bu vesileyle toplanan birkaç yüz ço- cukla bunu gerçekleştirmek kolay olmuyor. Kendi bi- namızda bu tür faaliyetler çok daha kolay yapılabilir. 01/2010 mh-zeitung
  • 7. Yetimler Projesi 7 Elend zeichnet die Gesichter vieler Kinder. Sie brauchen medizinische und psychologische Hilfe. WAISEN
  • 8. 8 Waisenprojekt SRI LANKA Stiftung einer Plantage versorgt die Waisenhäuser A ls eine weitere Auswirkung unserer Finanzkrise erfährt Eine Möglichkeit hierfür ist die Koppelung einer Stiftung an die Sri Lankas Wirtschaft gegenwärtig eine in seiner beiden Waiseninstitutionen, die mittels eigener Einkommensge- Geschichte noch nie dagewesene Talfahr t. Die wohl nerierung einen langfristigen Ausweg aus dieser Notlage bietet. härteste Wirtschaftsperiode im Lande lässt die Lebens- Eine derartige Einrichtung heißt in der islamischen Terminologie haltungskosten explodieren, während zugleich der Konjunkturab- waqf und bezeichnet alle Anlagen, die im Stande sind, über einen schwung einen langatmigen Marathon fährt. langen Zeitraum hinweg Geld zu er wir tschaften, das wohltätig für die Unterhaltung einer gemeinnützigen Einrichtung eingesetzt Wie uns von unserem ör tlichen Kooperationspar tner Azizah wird. Bebaubarer Ackerboden ist nur einer von vielen Wegen, eine Foundation mitgeteilt wurde, sind hiervon indirekt auch die beiden Stiftung zu realisieren. Im Falle unserer Waisenförderung bietet er Waisenhäuser betroffen, die mh nach dem Tsunami im Dezember sich geradezu von selbst an. 2004 für Jungen wie Mädchen erbauen lies (siehe mhz 03/2006, mhz 03/2008). In jüngster Zeit war es wiederholt zu Engpässen in Bereits seit Längerem befindet sich unsere Par tnerorganisation der Finanzierung der Betriebskosten der beiden Heime gekommen. im Besitz einer circa 4 Hektar großen Landfläche in Kinniya. Das 4.000 Euro betragen die monatlichen Ausgaben für die rund 200 entspricht etwa einem Rechteck von 200 Meter mal 200 Metern Kinder, die hier untergebracht sind. Durch sporadische Spenden Länge. Das fruchtbare Landstück befindet sich drei Kilometer von lokaler und ausländischer Förderer kommen gerade einmal 2.000 den Waisenheimen entfernt. Die knapp 60.000 Einwohner zählende Euro in die Haushaltskasse rein. Angesichts der Wirtschaftslage wird Or tschaft im Trincomalee Distrikt ist zudem ein traditionelles es zunehmend schwieriger, die nötigen Restmittel aufzutreiben. agrar wirtschaftliches Gebiet. In dieser tropischen Klimazone, die Auch steigt die Anzahl der Kinder in den Waisenheimen langsam sich unter anderem durch ganzjährig hohe Sonneneinstrahlung und aber stetig an. Tageslängen zwischen 10,5 und 13,5 Stunden kennzeichnet, gedeihen Melonenbaum- und Kürbisgewächse besonders gut. Die meisten Einkünfte aus dauerhaft unabhängigen Quellen gewinnen deshalb Niederschläge fallen hier während der Nordostmonsunsaison im immer mehr an Bedeutung. November und Dezember. Dr. Azhari (Azizah-Vorsitzender) pflügt den Boden für die erste Aussaat. WAISEN 01/2010 mh-zeitung
  • 9. Yetimler Projesi 9 Hier werden entsteht eine Kokosplantage. In 5-6 Jahren tragen die Bäume die ersten Früchte So wächst hier innerhalb nur weniger Monate verschiedenstes tro- und einer Toilette für die drei angestellten Facharbeiter. Mit einem pisches Obst und Gemüse wie zum Beispiel Papaya, Wassermelonen, Teil der Zuwendung werden bis Ende August 2010 ein Jahr lang Kürbisse, Flaschenkürbisse, Schlangengurken und Auberginen. auch ihre monatlichen Lohnkosten gedeckt. Die ertragreichen Sorten haben in der Gegend Pattukottai k Veda anniam r y a lk Bucht Hauptstadt (690.000 1999 Landeshauptstadt über 100.000 ) In der anfänglichen Vorbereitungsphase erfolgten zu- zudem einen guten Absatzmarkt und sind folg- über 50.000 erst die Einzäunung des Geländes und Errichtung des n P vo über 25.000 e ss INDIA St ra über 10.000 Poi Pedr nt o von andere Städte Kankesatuai n r Poi Pedr nt o Provinzhauptstadt lich optimal für den Anbau geeignet. Kokos- Bewässerungssystems. Dann machten sich die Fachleute M imisal Chunna kam Chavakachche ri Bengal Velanai palmen, die in etwa fünf bis sechs Jahren erste Ramesw aram Delt f Palk Buc ht Kilinochchi daran, das Feld zu ebnen, das an-schließend gepflügt Früchte tragen, können später zusätzlich zum und entlang seiner gesamten Ausdehnung mit Kokos- Pamban Dhanuskodi M annar NO RTHERN Budget der Waisenhäuser beitragen. M annar Golf Vavunia y Tr comalee in bäumchen sowie Reissaatgut versehen wurde. Letzteres soll schon bald erste Erträge bringen. von yai Foul nt Kinni Poi M utur Mannar Karativu Anuradhapua r Für seine Umset zung brauchte A zizahs NO RTH-CENTRAL Hinguakgoda r Konzept einen zahlungs-kräftigen Förderer. Die finanzielle Unabhängigkeit der Waiseninstitution Polonnaru wa Puttalam Eravur Batticaloa muslimehelfen erklär te sich bereit auszu- Kattanudi k Chil aw NO RTH- WESTERN Kurunegala M atale für Mädchen und Jungen sorgt künftig für mehr Au- EASTERN Samantuai r Kalmunai helfen und stellte Azizah das er forderliche Negombo M aw anella Kegalla Kandy Gampola tonomie der verantwortlichen Betreuer und damit für Ampara Startkapital in Höhe von 25.200 Euro aus. Nach mehr Möglichkeiten, neue Waisen ins Haus zu holen. Katunayake Ja-Ela Gampaha Naw alapiti ya CENTRAL Badulla W elisa Ragoma ra Dalugama Kelani ya Aviss ella aw Nuw ar Eli a ya Hat on t COLOMBO Dehi ela-ount avinia SRI AYEW ARDENEPURA KOTTE J der Registrierung der waqf-Einrichtung in Sri Insbesondere Straßenkinder werden inschallah hiervon w M L M or w a atu Ratnapua r Horana Panadua r Balangoda UVA W adduw a WESTERN Lankas Landesstiftungsamt konnte schließlich SABARAGAMU W A profitieren. Da viele Menschen in Kinniya arm sind, Kaluta ra M atugama Beru ala w Bentota im August 2009 die Umsetzung des Planes Balapiti ya SOUTHERN wird die islamische Pf licht, sich um die Waisen zu Elpiti ya Ambalangoda Ambala ota nt Hambantota Hi kkaduw a Galle M ataa r Tangalle I Caylon nsel beginnen. kümmern, zu einer großen finanziellen Belastung für W eligama Dondr Head a 0 km 17.5 35 52.5 km INDISCHER OZEAN ihre Ver wandten, die sie nur schwer tragen können. Von dem Betrag wurden zunächst ein Handtrak- Damit entbehren die Waisenkinder eine angemessene tor, 400 Zaunpfähle, 5 Rollen Maschendrahtzaun zu je 4.000 Fuß, Fürsorge, so dass sie mehr auf der Straße als in einem Zuhause Baumaterialien für zwei Bewässerungsbrunnen, zwei Wasserberi- leben. Für diese Kinder ist die Unterbringung in einem Waisenhaus eselungsanlagen, Obstbäumchen, Saatgut, Dünger sowie Hacken, die bessere Alternative. (al) Schaufeln, Wasserschläuche und Schubkarren gekauft. Zudem errichtete unser Par tner auf dem Land ein Gar tenhäuschen mit SRIL30715-01W09 Abstellkammer für die Arbeitsgeräte sowie einem Aufenthaltsraum 01/2010 mh-zeitung
  • 10. 10 Waisenprojekt SrÝ Lanka Yetimlere yönelik çalışan vakıf mh’in yetimler projelerine destek oluyor Zwei Brunnen liefern das Wasser für die Pflanzung. Ein Arbeiter sät Reis aus. S ri Lanka’nın ekonomisi mali krizden dolayı şu an tari- Ortağımız olan kuruluş uzun zamandır Kinniya’da yaklaşık hinde görmediği bir şekilde yokuşaşağı kaymakta. Ül- 4.000 dönümlük bir araziye sahiptir. Bu tropik iklimde karpuz kenin yaşamakta olduğu en güç ekonomik kriz geçim ve kabak tipi nebat çok iyi yetişir. En fazla yağmur yağdığı za- masraflarını infilak ettirdi. manlar Kasım ve Aralık aylarıdır. Böylece burada sadece bir- kaç ay içinde papaya, karpuz, kabak, patlıcan v.b. tropik sebze Mahalli kooperasyon ortağımız Azizah Vakfı’nın bildirdiğine ve meyveler çok güzel yetişmektedir. göre Aralık 2004’teki tsunamiden sonra mh tarafından kızlar ve erkekler için kurulan (bknz.: mhz 03/2006, mhz 03/2008) Azizah’nın konseptinin gerçekleştirilebilmesi için finans gücü iki yetimhane de dolaylı olarak bu durumdan etkilenmekte. olan bir destekçiye ihtiyaç vardı. muslimehelfen derneği Son zamanlarda sıksık işletme masraflarının finansmanında yardım etmeye karar verdi ve Azizah’ya gerekli 25.000 Euro zorluklar yaşanmıştı. Burada barındırılan yaklaşık 200 çocuk başlangıç ana parasını ulaştırdı. Ağustos 2009’da vakf ’ın kayıt- için yapılan harcamalar aylık 4.000 Euro. Destekçilerin yaptık- lara geçmesiyle planın gerçeklestirilmesine başlandı. ları tek tük bağışlarla harcamalar kasasına ancak 2.000 Euro gibi bir miktar giriyor. Ekonomik sıkıntılar karşısında geri ka- Verilen para ile arazinin işlenmesi için gerekli araçlar alındı. lan miktarı temin etmek gitgide zorlaşmakta. Bağışın bir kısmı ile Ağustos 2010’a kadar bir sene boyunca aylık maaşlar da ödenecek. Uzun vadeli bağımsız kaynaklardan gelir elde etmek dolayı- sıyla gittikçe daha fazla önem kazanıyor. İslamî bir kavram Kız ve erkek yetim kurumunun bağımsızlığı yeni yetimleri ka- olarak vakıf, uzun zaman süreleri boyunca hayır niyetiyle bir bul etme imkanlarını da yükseltiyor. Bundan özellikle sokak kurumunun masraflarını karşılamak için gelir kazanabilir çocukları inşaallah fayda görecek. Kinniya’da çok sayıda insan müessese ve tesislere verilen isimdir. Tarım için kullanılabilir fakir olduğu için İslamda bir vazife olan yetimlere bakma so- arazi vakıf kurmanın muhtelif yollarından biridir. Yetimleri rumluluğu akrabalar için ağır bir parasal yük oluşutuyor. Böy- destekleme konusunda ise en çok imkan dahilinde olan seçe- le durumda çocukların bir yetimevinde kalmaları daha iyi bir neklerden birisidir. seçenek oluyor. (al) SRIL30715-01W09 01/2010 mh-zeitung
  • 11. Yetimler Projesi 11 Im Gartenhaus werden die Geräte untergestellt. Ein kleiner Gemeinschaftsraum und eine Toilette sind auch vorhanden. WAISEN
  • 12. 12 Waisenprojekt WAISEN Gemeinsames Foto vor dem Waisenhaus. Alle Kinder haben Geschenke bekommen.
  • 13. Yetimler Projesi 13 Eine Zukunft mit Perspektive I m Rahmen des Waisenprogramms von mh sind zwischen Oktober 3. Gesundheitsprogramm 2008 und Oktober 2009 insgesamt 34 Waisen im indonesischen Armut geht meistens mit gesundheitlichen Mängeln einher. Gerade Garut auf der Insel Java gefördert worden. deshalb ist es sehr wichtig, auf das körperliche Wohlergehen der Das Waisenprogramm zielt auf eine direkte Unterstützung Kinder zu achten. Als präventive Gesundheitsmaßnahme wurden von Kindern unterschiedlichster sozialer Hintergründe ab. Alle alle Waisenkinder in regelmäßigen Abständen von einem Arzt un- Waisenkinder sind bei Verwandten untergebracht. Diese gehören tersucht. Die Untersuchungen fanden jeweils einmal im November selbst der sozialen Unterschicht an, die am Existenzminimum lebt 2008 sowie Februar, Juli und September 2009 statt. Erkrankte und schlecht ausgebildet ist. Die meisten von ihnen verdienen sich Kinder erhielten die erforderliche medizinische Behandlung und ihren Lebensunterhalt als Becak-Fahrer („Fahrradkutscher“), kostenfreie Medikamente. Gärtner, Feldarbeiter, Kleinverkäufer oder Hausmädchen. Dadurch erwirtschaften sie durchschnittlich zwischen 400.000 und 500.000 Rupien im Monat, das sind umgerechnet 28 bis 35 Euro – zu wenig 4. Ernährungsprogramm Geld, um ihre Lebenshaltungskosten zu decken. In Ergänzung zur medizinischen Hilfe steht auch die Ausgabe von Mit der finanziellen Unterstützung von mh im Gesamtwer t von grundlegenden Nahrungsmitteln und Proteinen für die Waisenkinder. 6.957 Euro konnte sich unsere örtliche Partnerorganisation Al-Husna Nicht zuletzt hängen die Konzentrationsfähigkeit, das Denkver- auf mehreren Ebenen um die Kleinen kümmern. Dies betrifft allem mögen und die schulische Leistungsstärke von ausreichender und voran die Bereiche Erziehung, Bildung, Gesundheit, Ernährung und gesunder Ernährung ab. Unser Projektpar tner ver teilte dazu in religiöse Aktivitäten. mehreren Staffeln Lebensmittelpakete Rangoon THAILAND Bangkok LAOS Da Nang M anila mit Nudeln, Reis, Milch, Zucker und Öl PHILIPINISCHES MEER M ar ( iana Islands U.S.A.) MYANMAR und Konser ven zur Unterstützung der 1. Bildung und Erziehung (BURMA) KAMBODSCHA M indoo r Pflegefamilien. Jedes Paket reichte etwa VIETNAM Samar Panay Phnom-Penh Spr I atly nseln ANDAMAN Hô Chi inh M Golf ( Saigon) Pal an aw PHILIPPINEN Trotz der allgemeinen Schulpflicht in für zwei Wochen und deckte den Grund- von Negros SEE Thailand SULU SEE M indanao Koror FÖDERIERTE STAATEN VON MIKRONESIEN Zamboanga Davao Indonesien besteht eine steigende Ten- BandaAceh SÜDCHINESISCHES MEER Bandar iBegaw an Ser rh c ie p lg a o bedarf. Die Pflegefamilien der Waisen P A Z I F I S C H E R O Z E A N denz zum Analphabetismus im Land; wurden hierdurch erheblich finanziell uA ACEH I poh MALAYSIA BRUNEI Sul M edan Kepu CELEBES al n MALAYSIA P A L A U a N Kuala Lumpur n SEE atun ein Umstand, der den Weg zu einer entlastet. a a SULAWESI TARA U Kuching B o r n e o t SINGAPUR M anado M ALUKU U TARA n ee aS SUM ATERA U TARA Tanjunpinang g Gorontalo Halmahea r uc Pekanbaru a Ter e nat lc KALI ANTAN M EQUATOR KALI ANTAN BA M RAT m Mo späteren Armut der Kinder schon früh RI AU TIMUR M olu ccas W aigeo EQUATOR Pontianak l i a Samarinda SULAWESITENGAH M anokw ari 4000 m Padang Sumat a er K Palu r ssa (Sum r at a) Bangka Se Kepulauan Sula aka 3000 m SUM ATERA BA RAT Jambi BANGKA- KALI ANTAN TENGAH M Bali kpapan lt nM a abzeichnet. Um dem vorzubeugen, Neben den Verwandten sind unsere Part- Ke Pangkalpinang BELITUNG Ka 2000 m l au JAMBI Palangar k aya Sulw esi a (Celebes) Ser m S a ee e vo pu rm i an SUM ATERA Seram at M rß N e Jayapura St a en a 1500 m tw a SELATAN u G u 1000 m ai Bengkulu Palembang Belitung Banja rmasin KALI ANTAN SEL M ATAN Kendai r Buru Ambon in ea BENGKULU leistet Al-Husna eine intensive Bil- ner vor Or t Ver trauenspersonen und 500 m SULAWESITENGGARA JAVA SEE SULAWESI SEL ATAN 200 m Bandar Lampung 100 m LAMPUNG Serang JAKARTA UjungPandang BANDA SEE IRIANAYA J PAPUA- ( akassar) M M A L U K U Kepulauan Aru NEUGUINEA BANTEN Semarang 0 m Bandung Surabaya dungshilfe. Die Waisen brauchen vor Ansprechpar tner für die Kinder. Ents- unter Meeres- Surakarta JAW A BA RAT JAW A TENGAH Bali See FloesSee r JAW A TIMUR spiegel Yogyakarta M alang NUSA TENGGARA BA RAT Floes r Dili Kepulauan Tanimbar Hauptstadt (8.350.0002000 ) J a ( ava) aw J Denpasar M ataam r prechend bemühen sie sich, die Spröss- In allem Geborgenheit, Sicherheit und BALI OST-TIMOR NUSA TENGGARA TIMUR über 2.000.000 Sumbaw a Sawu See Timor St asse Tor es r von r über 1.000.000 Sumba Kupang ARAFURA SEE über 500.000 Bamaga eine Zukunftsperspektive. Dabei ist linge möglichst in das Gemeinedeleben über 100.000 M elville andere grosse Städte TIMOR SEE Island andere Städte W eipa Provinzhauptstadt Darwin emotionaler Rückhalt für eine gesunde einzubinden. Sie machen gemeinsame Golf von INDISCHER OZEAN Carpentaria 0 km 175 350 525 km AUSTRALIEN Entwicklung der Kinder besonders Ausf lüge mit den Kindern. Sie feiern wichtig. gemeinsame Feste, wie zum Beispiel Im Büro unseres Partners Al-Husna erhalten die Kinder deshalb je das Opferfest und das islamische Neujahr. nach Bedarf täglich oder wöchentlich gruppenweise Sprachkurse Das breitflächige Engagement zeigt schon sichtbare Erfolge. Schritt und Nachhilfe in allen schulischen Fächern. Hier lernen die Kinder für Schritt entwickeln sich die Waisenkinder weiter. Lehrer zeigen Eigenverantwortung für ihr Leben. Sie trainieren selbstständiges sich zufrieden mit dem Unterrichtsverhalten, dem kontinuierlichen Lernen – eine Grundvoraussetzung für einen kontinuierlichen schu- Fleiß und der Leistung der Kinder in der Schule. Auch berichten lischen Erfolg heute und bessere Berufsaussichten in der Zukunft. die meisten Pflegeeltern im Rahmen regelmäßig stattfindender Ferner üben sie sich hier in den für Asiaten wichtigen Werten wie Hausbesuche, dass sie zuhause eine Verbesserung des Verhaltens Disziplin und Selbstmotivation. der Kinder beobachten konnten. Im Allgemeinen, so teilt uns Al-Husna mit, sind unsere Schutzbefohlenen auf dem Weg des Selbständigwerdens, und das mit einem strahlenden Lebensgeist 2. Finanzielle Schülerförderung und viel Motivation. Sie wollen ihre Lebensbedingungen ändern, Für alle 34 Kinder erstattete Al-Husna im Auftrag von muslimehelfen und genau hier liegt der Kern ihres ungebrochenen Willens, der sie auch die Schulgebühren. Ein für unsere Verhältnisse sehr geringer jeden Tag aufs Neue anspornt. Das Projekt wird mit weiteren 4.007 Betrag von nur 2,25 Euro deckt dabei alle Kosten für den Schulbe- Euro bis Juni 2010 fortgeführt. (al) such eines Kindes für einen Monat. Darüber hinaus erhielten alle Schülerinnen und Schüler Schuhe, Schultaschen, Bücher, Hefte INDO19708-03W08, INDO19708-04W09, INDO19708-06W10 und Stifte. Ein eigener Fahrser vice bringt die Kinder täglich in die Schule. mh-zeitung 01/2010
  • 14. 14 Waisenprojekt Noch trauen sich die Mädchen nicht ihre Geschenke auszupacken. WAISEN
  • 15. Yetimler Projesi 15 ÜmÝtLÝ Bir ÝStÝkBaL – Garut’daki yetim çocukları Y etimler proğramı çerçevesinde mh tarafından Ekim 2008 ila Ekim 2009 arası Endonezyanın Java adasında Garut şehrinde 34 yetim çoçuğuna destek verildi. Birçok yetim çoçuğu geçimlerini Becak-sürücüsü (bisik- let faytonu), bahçıvan, tarla işcisi, sokak satıcısı ve ev hizmetçisi olarak sağlamaya çalışmakta. Böylelikle ayda takriben 400.000 ile 500.000 Rupia arası kazanmaktalar. Bu miktar 28 ile 35 Euro’ya be- del! Tabiiki bu para geçim masraflarını karşılamak için hiç yeterli değil. muslimehelfen’nın toplam 6.957 Euro mali desteği ile yerel proje partnerimiz Al-Husna aşağıdaki belirtilen sahalarda küçükle- ri desteklemeyi başardı. 1.Öğretim ve Eğitim Endonezya’da okula gitme mecburiyeti olmasına rağmen, ülke- de okuma-yazma oranı gerilemekte. Buda çocukların istikbalde fakirliğine yol hazırlamakta. Bunun önüne geçilenebilinmesi için Al-Husna yoğun öğretim desteği vermektedir. Çeşitli derslerde Al- Husna bürosunda çocuklara yardımcı olunmakta. 2.Okul masraflarının karşılanması Tüm 34 çocuk için muslimehelfen adına Al-Husna okul masraf- Unterricht bei Al-Husna. larını ödedi. Bizim için 2,25 Euro gibi cüz’i bir miktar ile bir öğren- cinin tüm okul masrafları karşılanmaktadır. 3.Sağlık proğramı Fakirlik genellikle yanında sağlık problemlerini beraberinde getir- mektedir. Koruyucu sağlık önlemi için tüm yetim çocukları düzenli bir şekilde bir doktor tarafından sağlık kontrolü yapılmaktadır. 4.Gıda proğramı Sağlık yardımının yanında koruyucu ailelere temel gıda maddeleri ve proteinli ürünler dağıtılmaktadır. Proje partnerimiz bunun için çeşitli aralıklarla makarna, pirinç, süt, şeker, yağ ve konserve ver- mektedir. Akrabalarının yanında bizim proje partnerlerimiz yetimler için güvence ve sorunlarında yardımcı oluyorlar. Böylece müslüman toplumun bir faydalılı fertleri olarak yetiştirmeye çalışıyorlar. On- larla bayramları kutluyor ve önemli günlerde yanında olmaya çalı- şıyorlar. Yetim çocukların öğretmenleride çocukların derslerinden, çalışkanlıklarından ve başarılarından memnunlar. Bu proje Haziran 2010’a kadar 4007 Euro ile desteklenmeye devam edilecek inşallah. (al) INDO19708-03W08, INDO19708-04W09, INDO19708-06W10 Der Gesundheitscheck in der Poliklinik ist gerade beendet. mh-zeitung 01/2010
  • 16. 16 wissen und tun Waisen und unsere Verantwortung als Muslime A llah (swt) teilt uns im Koran mit, dass der Mensch vergesslich ist. So ist er erschaf- fen. Es gibt aber einen Weg, um diesem Mangel zu begegnen: Erinnerung (arab. dhikr)! So sehen wir es auch als einer unserer Aufgaben an, immer wieder auf manche wichtige Sachverhalte hinzuweisen und daran zu erinnern. Eines dieser wichtigen Themen ist „Waisen“. Waisen werden auf Arabisch „yatiim“ bezeichnet, was aus der Wortwurzel „yutm“ abgeleitet wird. Als Fachbegriff in der islamischen Rechtswissenschaft bedeutet yatiim (Pl. yataamaa, aytaam) also, wenn ein Junge oder Mädchen vor der Pubertät seinen bzw. ihren Vater verliert. Auch Frauen, die ihren Mann verloren haben und somit allein stehend bzw. ver witwet sind, werden in der islamischen Fachliteratur als „yatiim“ bezeichnet. Waisen sind in der Gesellschaft fast immer benachteiligt und deshalb sollen ihre Angele- genheiten den Gläubigen, die die vertrauenswürdigsten Menschen sein sollten, übergeben werden. So ist es die moralische und islamrechtliche Pflicht eines Muslims die Waisen in der Gesellschaft zu beschützen, sie zu versorgen und sich z.B. auch um ihre Schulbildung und ihr Auskommen zu kümmern. Der Koran fordert die Muslime auf, die Situation der Waisen zu verbessern und sie gut zu behandeln: „…. Und sie fragen dich nach den Waisen. Sag: Ihr sollt das tun, was für sie gut ist, und wenn ihr euch mit ihnen zusammentut, sind sie eure Brüder ….“ (2:220) Wenn man die Waisen im eigenen Haus aufnimmt, soll man sie als Glaubensges- chwister betrachten und entsprechend mit ihnen umgehen. An mehr als 20 Stellen im Koran wird auf die Wichtigkeit der Fürsorge der Waisen hingewiesen und z.T. werden detaillierte Gebote zur Umsetzung dazu gegeben. Unser geliebter Prophet Muhammad (s) hat diejenigen, die Waisen aufnehmen oder sich um sie kümmern, die frohe Botschaft des Paradieses gegeben. Der Prophet (s) selbst war ja seit seinem sechsten Lebensjahr Vollwaise und kan- nte aus eigener Er fahrung, das Gefühl und die Schwierigkeiten als Waisenkind aufzuwachsen. An der Geschichte von Anas bin Malik (r.a.) erfähr t man, wie der Prophet (s) mit Waisen umgegangen ist. Die Mutter von Anas (r.a.) gab ihren Sohn in die Dienste des Propheten Muhammad (s). Anas’ leiblicher Vater, Malik b. Nadr, war zuvor gestorben und hatte seine Frau Ummu Sulaym, als Witwe und Anas, als Waisenkind, zurückgelassen. Der Prophet (s) akzeptierte das Angebot der Mutter und nahm den klugen Anas in seine Obhut. Etwa zehn Jahre blieb Anas in den Diensten des Propheten (s) und wir erfahren in den Überlieferungen, dass er (s) ihn niemals grob behandelte oder mit ihm schimpfte. Einer der Gründe dafür war wahrscheinlich die Tatsache, dass Anas eine Waise war. Der Gesandte Allahs (s) hielt sogar seine Frauen zurück, wenn Anas etwas angestellt hatte. Er (s) sagte dann zu ihnen: „Lasst den Jungen“. Übrigens sind wir durch die Berichte, die gerade auf den kleinen Waisenjungen Anas zurückgehen, heutzutage in der Lage zu erfahren, wie der Prophet (s) mit Kindern umgegangen ist und wie nachsichtig er (s) mit ihnen war. Die Woche der Waisen (WdW) ist eine sehr gute Gelegenheit, dieses Wissen um die Waisen in unserer Umgebung mit unseren Mitmenschen zu teilen. Zudem bietet es uns die Möglichkeit unserer Pflicht gegenüber den Waisen nachzukommen und dem „besten Vorbild“, unserem geliebten Propheten Muhammad (s), nachzueifern. 01/2010 mh-zeitung
  • 17. wissen und tun 17 17 Yetimler ve müslümanlar olarak mesuliyetimiz R abbimiz Kuran-ı Kerim’de insanın unutkan olduğunu bildiriyor. Aynı zamanda bu nakısın telafi etmenin bir yoluna’da işaret ediyor: hatırlama (arabçası: zikir) ve ha- tırlatma! Onun için vazifelerimizden birisini, bazı önemli konulara tekrar tekrar işaret edip, onları hatırlatmak olarak görüyoruz. Bu önemli konulardan birisi „yetimler“ konusu. Yetim, Arapçadaki „yutm“ kökünden gelir. Yutm, çocuğun ergenlikten önce babasını kaybetmesi demektir. Fıkıh dilinde yetîm (çoğulu: yetâmâ, eytâm), babasından yok- sun kalan çocuk demektir. Kocasından yoksun kalan kadın için de “yalnız, dul” anlamında “yetim” kelimesi kullanılır. Yetimleri korumaya alarak eğitip yetiştirmek ve onların topluma yararlı in- san olmalarına çalışmak, en güvenilir insanlar olarak, mü’minlerin ah- laki ve hukuki görevidir. Yetimlerle ilgili olarak, ıslah edici (düzeltici, iyileştirici) olmak gerekir. “Sana yetimleri sorarlar; de ki: ‘Onların işlerini düzeltmek hayırlıdır.’ Eğer onlarla bir arada yaşarsanız, artık onlar sizin kardeşlerinizdir. Allah, düzelteni bozandan ayırt etmesini bilir. Allah dileseydi, sizi zora sokardı. Allah şüphesiz güçlüdür, hakimdir.” (2:220). Bu ayete göre, yetimlerle aynı evde barınma durumunda, yetimleri bir din kardeşi gibi görmek ve bu kardeşlik duygu- suyla onlara ıslah edici davranmak gerekir. Yetimler, hem şahısları hem de malları açısından velayet/ko- ruma altına alınır. Bu yüzden, Kur’an-ı Kerim’de yirmiden fazla yerde yetimlere özel ilgi ve koruma gösterilmesi isten- miş, haklarının korunmasi için ayrıntılı sayılabilecek hüküm- ler belirlenmiştir. Hz. Muhammed (s.a.s.) ayrıca, yetimleri korumasi altına alanlara cennet müjdesini vermiştir. Peygamberimizin kendisi’de altı yaşından itibaren anne ve babasız büyümüş ve yetim olarak yaşamanın zorluklarını kendi şahsında hissetmiştir. Enes bin Malik örneğinde sevgili peygamberimiz (s.a.s.) yetim çocuklarına nasıl davrandığını görebiliyoruz. Hz. Muhammed (s.a.s.), on yıl kadar yanında bulunup ken- disine hizmet eden Hz. Enes bin Malik’i (r.a.), bir yetim olarak korumasına almıştı. Enesin annesi, Ümmü Süleym, Medine’ye geldiginde Enes’i Hz. Muhammed’in hizmetine verdi. Zeki Enes’in kendisine yardımcı olmasını kabul eden Hz. Peygamber (s.a.s.), kendisine hizmeti süresince, çok iyi davranmış ve onu hiç azarlamamıştır. Hatta bir hatası yüzünden Enes’i uyaracak olan hanımlarına “Bırakın çocuğu!” deyip müdahale ederdi. Hz. Muhammed’in (s.a.s.) eğitim-öğretim tarzına, insanlara ve özellikle ço- cuk- lara karşı hoşgörüsüne ve diğer bazı ahlaki davranışlarına dair birçok bilgi, işte bu yetim çocuk sayesinde gelmiştir. Yetimler haftası (WdW) yetimlerler ile ilgili bu gibi bil- gileri çevremizdeki insanlarla paylaşma imkanı veriyor. Bunun yanında bu zaman dilimi yetimlere karşı sorumluluğumuzu yeri- ne getir- me imkanı verip, “en güzel örnek” olan sevgili peygam- berimizin (s.a.s.) yolunu tutmaya fırsat veriyor. mh-zeitung 01/2010
  • 18. 18 Waisenprojekt ALBANIEN Bilder, die ich nie vergessen werde K napp ein Jahr nach meiner Albanienreise im Dezember Gerade im letzteren werden Fachkenntnisse vermittelt, welche 2008 treffe ich Schwester Suela wieder – dieses Mal in eine solide Grundlage für selbständiges Arbeiten oder eine etwaige München. Sie ist kurzfristig angereist, um hier im Rahmen betriebliche Anstellung der Frauen bieten. Darüber hinaus deckte einer Kulturveranstaltung die Arbeit ihrer Hilfsorganisation diese Summe Kosten für die Essensausgabe an die Kindergarten- Vizion O.J.F vorzustellen. . kinder (durchschnittlich 30 Euro pro Monat) sowie für das Gehalt der dafür zuständigen Köchin. Ein geringer Teil des Geldes wurde Mich begleitet Schwester Jeanette, die bei mh für Spenderbetreuung für Veranstaltungen mit den Kindern aufgewendet. Bei einer Neu- zuständig ist. In kleinem Rahmen sitzen wir zusammen und rollen jahrsfeier erfreuten sich die Sprösslinge gemeinsam an Süßigkeiten ein Thema auf, das heute wohl die meisten längst wieder vergessen und kleinen Geschenken. haben. Zu viele schwere Katastrophen prägen das alltägliche Ge- schehen, als das man sich noch an Gerdec erinnern könnte - ein kleines Dorf jenseits der Hauptverkehrsstraße zwischen Tirana und der an der Adria gelegenen Stadt Durres. Eine verheerende Explosion hatte hier im März 2008 Dutzende Menschenleben gefordert, mehrere Hundert wurden teils schwer verletzt. Zahlreiche Häuser wurden zerstört oder beschädigt, darunter auch die Dorfschule. Warum das amerikanische Munitionslager explodierte, weiß niemand. Manche suchen die Unglückursache in mangelnden Sicherheitsvorkehrun- gen, andere in menschlichem Versagen. Einig sind sich die Leute bei der Tatsache, dass das Lager inmitten eines Wohnortes stand. Missfallen, Macht- und Verständnislosigkeit liegen in der Luft… „Tage nach dem Unglück fand ich rein zufällig einen kleinen Jungen auf einem Stück Waldweg. Es war völlig durchgefroren. Die Nacht hatte er draußen verbracht. Zusammengekauert lag er da, fast regungslos. Er stand unter Schock. Er blickte nur vor sich hin und war kaum ansprechbar. Ich habe ihn mitgenommen“, erinnert sich Suela an die zurückliegenden Tage, in denen sie nach Kräften erste Hilfe vor Ort leistete: Verletzte ins nächstgelegene Stadtkrankenhaus transportieren, nach Vermissten suchen, Trost zusprechen… Spuren seelischen Leids hatten sich breit gemacht, wohin das Auge auch blickte. Die Opfer brauchten in erster Linie psychologische Hilfe, so viel stand fest. Aber auch langfristige strukturelle Beihilfe würde benötigt werden. So wandte sich Vizion O.J.F kurz nach der Katastrophe an muslimehelfen mit der Bitte um Unterstützung. mh willigte ein und finanzier te mit 24.000 Euro die Erbauung eines Zentrums, das wir „Ein Haus der Hoffnung für Kinder und Frauen“ nannten. Eine psychologische Praxis, ein Kindergar ten, ein Trainingsraum sowie Toiletten und eine Küche entstanden auf 100 Quadratmetern Fläche. Im Dezember 2008 wurde schließlich der Betrieb aufgenommen und von mh bis zum Jahresende 2009 gefördert. Mit insgesamt 12.000 Euro wurden die Kosten gedeckt für den Lohn der Psychologin, einer teilzeitbeschäftigten Englischlehrerin sowie einer ebenfalls teilzeitbeschäftigten Schneiderin. Regelmäßig betreuen sie hier traumatisier te Frauen und Kinder oder halten Sprach- und Nähkurse für Frauen und Schüler ab. Hier können sich die Kleinen austoben. 01/2010 mh-zeitung
  • 19. Yetimler Projesi 19 Heute, nach über einjährigem Betrieb, ernten Betroffene die Früchte Eltern, Vizion-Mitarbeiterinnen und die Psychologin beraten sich der hiesigen Arbeit. „Die Psychologin im Zentrum hat gemeinsam über Möglichkeiten, den Kindern ein wirklich her vorragende Arbeit geleistet“ erfahren besseres Leben zu ermöglichen. Die Eltern sind wir. Der Stress der Kinder sei abgeklungen, ihre MONTENEGRO mit der bisherigen Leistung sehr zufrieden. Priπtina 0 km 15 30 45 km KOSOVO Aggressivität habe abgenommen. Manche von den "Vielen Dank an muslimehelfen" lassen uns die Hauptstadt (270.000 95 ) über 50.000 über 20.000 Vermosh über 10.000 Kleinen hätten sogar schon das Schreiben erlernt Eltern ausrichten. je e ti andere grosse Städte k l Valbonë ro Tropojë P Podgorica Bogë Bajram Curri Zogaj Theth „Die Kinder sind nicht wiederzuerkennen“. Suelas Um auch künftig zuversichtlich ins Leben gehen Breglumë Lotaj Liqeni i Krumë Scutari Koplik Fierzë Iballë Fierzes Skopje See Ura e Shtrejtë Shëmri Koman Kukës Fushë-Arrëz Gesicht nimmt wieder fröhliche Züge an. zu können, werden Gerdecs Frauen und Wa- Gostil Shkodër Pukë r a b Poshqesh Zall-Reç Ungrej Krej Lurë K o MAZEDONIEN isen mit einer erneuten Zuwendung in Höhe Kurbnesh Velipojë Shëngjin Rubik Rrëshen Peshkopi Muhur Lezhë Ulëz Milot Gjiri i Drinit Die Zentrumsarbeit ist inzwischen so erfolgreich, dass von 12.000 Euro begünstigt. Damit sind alle Laç Burrel Klos Bulqizë Ishëm Krujë Krastë sie selbst Medieninteresse geweckt hat. Die örtliche Shijak Durrës Vorë TIRANË (Tirana) ±abzun Librazhd er forderlichen Betriebs- und Lohnkosten für Ohrid See Regierung sowie die in Albanien präsente OSZE einen reibungslosen Arbeitsablauf bis Ende Lin Kavajë Elbasan Përrenjas Prespa See ADRIA Rrogozhinë Cërrik Llixhat e Elbasani Peqin Pogradec M al iiT (Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit 2010 gedeckt. Divjakë Lushnjë Gramsh të ha Ma Kuçovë Maliq jae Moglicë Bilisht Ura Vajgurore Korçë Tom Roskovec Voskopojë in Europa) würdigten die Leistung des Zentrums Mit tränenerfüllten Augen blickt Schwester Suela Fier Berat ori Vithkuq Miras t Patos Dardhë Poliçan Ballsh Çorovodë Selenicë im Rahmen seiner offiziellen Einweihungsfeier im auf den „Gerdec-Ar tikel“, den wir vor einem Ersekë Sazan Vlorë Villahinë Qesarat St Këlcyrë Kosinë ra Shëngjini Kotë Tepelenë Orikum Përmet ss März 2009.Inzwischen wird unser Hoffnungshaus Jahr veröffentlichten und den ich mitgebracht Dukat i Ri Leskovik e Poliçan vo Kuç Palasë Kardhiq Gjirokastër n Libohovë ITALIEN Borsh Deti Jon von sieben Freiwilligen unterstützt. Einmal im Monat Ot habe. „Ich werde diese Bilder niemals verges- Lukovë Delvinë Jorgucat ra Sarandë Finiq GRIECHENLAND n Çukë to bieten sie hier Workshops an. sen. Vielen, vielen Dank für alles.“ Mit diesen Xarrë Konispol Kerkyra Alle Beteiligten arbeiten, alhamdulillah sehr gut (Korfu) GRIECHENLAND Worten verabschieden wir uns. (al) zusammen. IONISCHES MEER ALBA56701-02P08, ALBA56701-03P09 Gemeinsam zu spielen macht Spaß. Mittags wird auch gemeinsam gegessen. WAISEN mh-zeitung 01/2010
  • 20. 20 20 20 Waisenprojekt WAISEN Die Kleinen sind kaum wiederzuerkennen. Sie haben ihre traumatischen Erlebnisse fast überwunden.
  • 21. Yetimler projesi 21 21 ARNAVUTLUK Hiç unutamayacağım sahneler A ralık 2008 Arnavutluk ziyaretimden sonra Suela bacımızı Burada, travma geçirmiş kadın ve çocuklarla ilgileniliyor. Kadın- bir kez daha görüyorum, bu sefer Münih’te . Bir kültür lar ve okul talebeleri için dil ve dikiş kursları düzenleniyor. Özellile programı çerçevesinde, yardım kurumu Vizyon O.J.F.’yi ikinci kursta, serbest meslek veya bir şirkette çalışmak için gerekli tanıttı. Bugün çoğumuzun muhtemelen unutmuş olduğu sağlam temeller atılıyor. Bunun ötesinde, anaokulundaki çocuklara bir konuya değiniyoruz. Günlük hayatımız o kadar çok felaket verilen yemeklerin masrafları (aylık yaklaşık 30 Euro) ve bu yemek- tarafından belirleniyor ki, artık kimse küçük Gerdec köyünü hatır- leri hazırlayan ahçının ücreti de bu bağıştan karşılanıyor. lamıyor bile. 2008 senesinde feci bir infilak burada onlarca insanın Bugün, bir seneden uzun bir faaliyet süresinden sonra, mağdurlar hayatını kaybetmesine neden olmuş, yüzlerce insan ağır şekilde ya- burada yapılan çalışmanın meyvelerini görmeye başlıyorlar. „Mer- ralanmıştı. Birçok ev harabeye dönmüş veya hasar görmüştü. Ame- kezdeki psikolog hanım gerçekten muazzam bir çalışma yaptı“ diye rikan silah deposunun neden infilak ettiğini kimse bilmiyor. Sadece bildiriliyor bize. Çocukların stressleri de, hırçınlıkları da azalmış. deponun bir yerleşim yerinin tam ortasında bulunduğu konusunda „Çocuklar bambaşka olmuşlar.“ Suela’nın yüzünde tekrar memnu- insanlar görüş birliğindeler... niyet ifadeleri beliriyor. Göz, nereye baksa manevi acıların şahidi oluyordu. İlk aşamada Merkezin çalışmaları o kadar başarılı oldu ki, medyanın da dikkati- mağdurların psikolojik desteğe ihtiyaçları vardı, ve bu çok bariz bir ni çekti. Mahalli hükümet ve Arnavutluk’ta da hazır bulunan AGİT şekilde görülmekteydi. Ama uzun vadeli yapısal yardım da gereki- (Avrupada Güvenlik ve İşbirlik Teşkilatı) merkezin performansını yordu. Böylece Vizion O.J.F, felaketten kısa bir zaman sonra yardım övmüşler. talebiyle muslimehelfen’e yöneldi. muslimehelfen talebi kabul Veliler de, şu ana kadar gösterilen performanstan çok memnun kal- etti ve 24.000 Euro ile „Çocuk ve Kadınlar için Ümit Evi“ olarak ad- mışlar. „muslimehelfen'e çok teşekkürler“ diye mesaj göndermiş- landırdığımız bir merkezin inşa edilmesine maddi destek sağladı . ler. „Bu sahneleri hiçbir zaman unutmayacağım. Her şey için çok, Bir psikolojik muayenehane, bir anaokulu, bir antrenman salonu ve çok teşekkürler.“ Bu sözlerle vedalaşıyoruz. (al) bir mutfak yapıldı. Aralık 2008’de nihayet işlemeye açıldı ve mh’nin maddi desteği 2009 yılının sonuna kadar devam etti. ALBA56701-02P08, ALBA56701-03P09 Die Größeren lernen den Umgang mit dem PC. Eine wichtige Voraussetzung für das spätere Berufsleben. WAISEN mh-zeitung 01/2010
  • 22. 22 Waisenprojekt WAISEN Täglich werden 2.000 Mahlzeiten in insgesamt 19 Kindergärten verteilt.
  • 23. Yetimler Projesi 23 Verbesserte Lernfähigkeit mit Vollwertnahrung I n Khan Younis konnte die Speisung palästinensischer am Tag und verteilte sie an die notleidende Bevölkerung Kindergartenkinder mit einer zwischenzeitlichen Un- (siehe mhz 01/2009). terbrechung fortgesetzt werden. Das Projekt begann Am 1. Februar 2009 konnte der reguläre Betrieb in der Bäc- pünktlich zum neuen Schuljahr im September 2008. kerei wieder aufgenommen werden und bis Mai 2009 - kurz Ende Dezember 2008 musste es notgedrungen umorga- vor Beginn der Sommerferien - fortgeführt werden. Unser nisiert werden. Eine schwere Lebensmittelnot hatte den Projektpartner Al-Huda verteilte täglich 2.000 Mahlzeiten Gazastreifen während des Bombardements am Jahresende an insgesamt 19 Kindergärten und ein Kinderkrankenhaus, heimgesucht. Die Vorräte der örtlichen Bäckereien waren unter anderem in Khan Younis, Bani Suhaila, Khuzah und schnell aufgebraucht. Nachschub zu bekommen war manc- Abbasan al Kabera. Das tägliche Frühstück sorgte für herorts so gut wie ausgeschlossen. Denn der Gazastreifen genügend Energie, so dass sich die Kinder eingehender war von der Außenwelt völlig abgeriegelt. auf das Lernen konzentrieren konnten. Das Projekt hatte einen Wert von 23.655,57 Euro. (al) Glück im Unglück hatte unsere Bäckerei, die noch große Vorräte auf Lager hatte. Kurzfristig wurde die Arbeit umor- PALE27704-04P09 ganisiert: Anstatt täglich Vollwerthörnchen herzustellen, fertigte die 10-köpfige Belegschaft nun 20.000 Brötchen Tam Besin yiyecekleri ile daha iyi öğrenme koşulları K ısa bir aradan sonra Khan Younis’te Filistinli 1 Şubat 2009’da fırın yine normal çalışmaya başladı ve Ma- anaokulu çocuklarının doyurulmalarına de- yıs 2009’a, yaz tatilinin başlamasına az kalana kadar sürdü- vam edilebildi. Proje, zamanında olarak Eylül rüldü. Proje ortağımız Al Huda, aralarında Khan Younis, 2008 ile başlayan öğretim yılıyla beraber baş- Bani Suhaila, Khuzah und Abbasan al Kabera olmak üzere ladı. Aralık 2008 sonunda mecburi olarak yeni bir organi- toplam 19 anaokuluna ve bir çocuk hastanesine her gün zasyon yapmak gerekti. Sene sonunda bir bombardıman 2.00 yemek dağıttı. Günlük kahvaltılar çocukların dikkatle sebebiyle Gazze Şeridi’nde ciddi bir gıdmaddeleri kıtlığı öğrenebilmek için muhtac oldukları enerjiyi sağladı. Pro- yaşandı. Mahalli fırınların stokları kısa bir süre içinde tü- jenin toplam maliyeti 23.655,57 Euro oldu. (al) kendi. İkmal bulmak bazı yerlerde nerdeye imkansızdı. Çünkü Gazze Şeridi’nin dış dünya ile bağlantısı tamamen kesilmişti. PALE27704-04P09 Bizim fırınımız felaket ortasında şanslı çıktı, çünkü depo- IN F O larında daha büyük miktar yedek stok vardı. Kısa bir süre Tel: 08 9 - 32 içinde çalışmalar yeni şekilde tertiplendi: her gün tam be- 19 91 90 sin ay çöreği yapmak yerine 10 kişilik ekip şimdi her gün Te l: 0 1 - 89 0 20.000 küçük ekmek yaparak bunları halka dağıttı (mhz 1 04 6 Tel: +4 01/2009’a bakınız). 9 - 89 32 19 91 90 B IL G I IC IN mh-zeitung 01/2010
  • 24. 24 Kurzbericht Hungerhilfe in Sironko K aum eine Region der Welt ist von der globalen Klimaän- Jede Minute zählte jet zt. Es gälte, keine Zeit zu verlieren. derung so stark betroffen wie Ostafrika. Immer häufigere muslimehelfen handelte sofort und leitete in Zusammenarbeit mit Ernteausfälle und Viehsterben bedrohen den örtlichen Projektpartnern die dringend notwendig die Lebensgrundlage der zumeist von Juba gewordene Lebensmittelhilfe für Hungerbetroffene Kapoeta der Landwirtschaft lebenden Bevölkerung. Veran- SUDAN im Distrikt Sironko ein. twortlich hierfür sind anhaltende Trockenperioden, Moyo Zwischen dem 8. August und dem 10. Oktober 2009 bedingt durch immer häufiger ausbleibenden oder verteilten Projektmitarbeiter 8.000 Kilo Maismehl. 200 Kaabong Yumbe Adjumani KENYA Kitgum Obongi Ka Kalongo Kotido betroffene Familien in Buwabuyi, Busano und Mpogo Arua verspätet einsetzenden Saisonregen. Medienberich- Rhino Camp ram o Gulu Pader ja Moroto Nebbi Paidha bekamen je 40 Kilo davon. Unsere Unterstützung im Packwach ten zufolge ist bereits 90 Prozent der ugandischen Goli Lira o T e s D. R. OF THE Nabilatuk CONGO Apac Nakapiripirit Amudat Gesamtwert von 4.740 Euro begünstigte 300 Männer, Katakwi Bevölkerung vom UN-Welternährungsprogramm Kaberamaido Soroti t Masindi Masindi Port r le b Kumi Kapchorwa eA Hoima Lak und staatlichen Lebensmittelsubventionen abhän- ebenso viele Frauen und 600 Kinder. Nakasongola Pallisa Sironko B u g a Kiboga n d a Mbale Kitale Kamuli Busiwu Luwero i Busembatia r Kayunga Bundibugyo o Kibale Tororo gig. 20 Millionen Menschen sind damit schät- Sie sind gläubige Muslime, und doch gelangen auch z Iganga Kyenjoja Mubende Bombo Bugiri n Fort Portal Bugembe Mayuge Eldoret e Mityana Wakiso Mukono Njeru Busia w Lugazi Jinja Kakamega Mpigi KAMPALA u Kamwenge Kanoni Kasese sie in diesen schweren Stunden an ihre menschlichen R Kasanje Kasanji zungsweise in Uganda, Kenia, Tansania oder dem EQUATOR Buwama Entebbe Kisumu Sembabule e y Kalangala Lake Mbirizi Masaka Grenzen, an denen die Last ihrer Not untragbar wird. Bushenyi Sudan auf Lebensmittelhilfen angewiesen, allein Edward Mbarara Kisii l l Gayaza Rakai Rukungiri Kanungu Ntungamo Lake Victoria über zwei Millionen davon in Uganda. Harte Zeiten „Ich dachte sogar an Selbstmord“ berichtet ein Bet- V a i r u n g a V Kabale Kisoro Bukoba Goma Musoma für die Betroffenen und ein Aufsehen erregendes roffener. „Ich war so in Sorge, wie ich meine Familie RWANDA f t Kigali Lake Kivu i Thema in den örtlichen öffentlichen Medien. Es durch-bringe. Aber alhamdulillah hat Allah meinen R Sources of the Nile National Capital, (1,270 02 000 ) , over 100 000 Mwanza , 000 over 70 habe bereits Dutzende Hungertode gegeben. Die Traum er füllt, als uns das Mpogo Islamic Center ,000 over 30 other main city BURUNDI other city Chief town of district TANZANIA Bujumbura Situation sei sehr dramatisch. Lake Tanganyika Sources unerwartet Nahrungsmittel bereitstellte. Möge Allah 0 km 35 70 105 km sie und ihren Partner muslimehelfen segnen.“„Eine of the Nile Im Juli 2009 erreichte uns schließlich ein Hilferuf unserer ugandi-schen Partnerorganisation Mpogo Islamic Center Gesellschaft kann sich nicht entwickeln wenn Menschen unterernährt (MIC). Wie uns MIC berichtet, sei die Lage der Menschen vor Ort an sind“, sagt der für die Buwalasi-Region verantwortliche Scheich. einem kritischen Punkt angelangt. Vor allem die Kindersterblichkeit „Wir brauchen Sie und andere, um die Gewohnheit der Speisung sei angestiegen – eine Folge der Not, in der sich Kinder durch das Armer in harten Zweiten wie diesen zu entwickeln. Der Prophet Verzehren von Ratten oder giftigen Wildfrüchten Lebensmittel- (s) lehrte uns deutlich, Arme zu speisen.“ (al) vergiftungen einholen, denen sie dann erliegen. UGAN38707-01P09 Die Lebensmittelhilfen sind unent- behrlich geworden. 200 Familien bekommen Mehl zum Brotbacken 01/2010 mh-zeitung
  • 25. Kısa Özetler 25 Eine Familie besteht in der Regel aus 7 bis 10 Personen. Sironko’da açlığa karşı yardım D ünya üzerinde küresel iklim değişikliklerinden belki mek gerekiyordu. muslimehelfen hemen harekete geçti ve mahalli de Doğu Afrika kadar etkilenen başka bir yer yoktur. proje ortaklarıyla elbirliği halinde Sironko bölgesinde açlığa ma- Gitgide daha sık görülmeye başlayan tarım ürünlerin- ruz kalan insanlara acilen ihtiyaç duyulan gıda maddelerinden deki kayıplar ve büyükbaş hayvan ölümleri, ekseriyeti oluşan yardımları ulaştırmaya başladı. ziraat sayesinde geçimini sağlayan halkın, yaşam ve geçim temel- 8 Ağustos 2009 ile 10 Ekim 2009 arası proje elemanları tarafından lerini tehdit etmektedir. Bunun sorunu ise, her seferinde daha da mısır unu dağıtıldı. Buwabuyi, Busano ve Mpogo’da 200 aileye sık meydana gelen ya hiç gelmeyen ya da geç gelen mevsim yağmu- yardım yapıldı. 4.740 Euro miktarında yardımımız sayesinde 300 rundan dolayı ortaya çıkan kuraklık dönemleri. Medya haberlerine erkek, aynı sayıda kadın ve 600 çocuk yardım görmüş oldu. göre Uganda halkının %90’ı BM’nin Dünya Beslenme Programı’na Bu insanlar imanlı Müslümanlar; ancak bu derece zor zamanlar- ve devletin gıda maddeleri sübvansiyonlarına muhtaç ve bağımlı da onlar da kendilerini, içinde bulundukları sıkıntı ve güçlüğün durumdadırlar. Uganda, Kenya, Tanzaniya veya Sudan’da tah- dayanılamaz olduğu insanlık sınırlarında buluyorlar. Mağdurlar- minen yaklaşık 20 milyon insan gıda yardımlarına muhtaçtır – dan birisi, „intihar etmeyi bile düşündüm“ diyor. „Ama elham- bunların iki milyondan fazlası ise sadece Uganda’da bulunuyor. dulillah, Allâh rüyamı gerçekleştirdi, Mpogo Islâm Merkezi’nin Bu durum, mağdur insanlara zor zamanlar yaşatmakta ve mahalli beklenmedik gıda yardımıyla. Allâh onlardan ve ortakları kamu medyası için heyecan yaratan bir konu durumunda. Açlıktan muslimehelfen derneğinden razı olsun.“ Buwalasi bölgesi için ölen onlarca insan olduğu söyleniyor. Durum gerçekten çok acıklı. sorumlu olan Hoca, „insanlar yetersiz beslenememiş bir hal- Nihayet Temmuz 2009’da bize Ugandalı elbirliği ortağımız Mpogo deyseler toplum gelişemez“ diyor. „Şimdiki gibi zor zamanlarda İslam Merkezi’nden (MIC - Mpogo Islamic Center) bir yardım çağ- fakirleri doyurma adetini geliştirmek için sizlere ve başkalarına rısı ulaştı. MIC’in bildirdiğine göre olay yerindeki insanların du- ihtiyacımız var. Peygamberimiz (s.a.s.), bize fakirleri doyurmayı rumu kritik bir noktaya varmıştı. Özellikle çocuk ölümleri yüksel- ve bunun önemini öğretti.“ (al) mişti – kıtlığın beraberinde getirdiği bir sonuç olarak çocuklar fare ve zehirli yabani meyvelerden yiyerek gıda zehirlenmesine kurban UGAN38707-01P09 oluyorlardı. Şimdi her geçen saniye önemliydi. Zaman kaybetme- mh-zeitung 01/2010
  • 26. 26 Kurzberichte NoThILFE kamBoçya’da für Großbrandopfer yangın felaketi mağdurlarına in Kambodscha acil durum yardımı A K m 19. November 2009 brach in der Chrang Chamres II amboçya’nın başkenti Pnom Penh’in Russei Keo muhi- Kommune im Distrikt Russei Keo in der kambodschani- tinde 19 Kasım 2009 tarihinde büyük bir yangın meyda- schen Hauptstadt Phnom Penh ein Großbrand aus. Da na geldi. Fakir halkın evleri birbirine çok yakın kurulmuş die Wohngebiete der Armen sehr dicht bebaut sind, olduğu için küçük bir yangın hemen komşu evlere sıçra- greift ein kleiner Brand schnell auf die umliegenden Häuser über. yıverdi. 243 kadar ev yandı ve çok sayıda insan barınaksız kaldı. Dabei brannten 243 Häuser nieder, zahlreiche Menschen blieben Bundan toplam 452 aile zarar gördü. O zamandan bu yana idareten obdachlos. Insgesamt sind 452 Familien betroffen. Seitdem hausen üzerlerini örttükleri yanıp çökmüş evlerinde konaklıyorlar. sie in provisorisch abgedeckten Überresten ihrer zerstörten Heime. Hauptstadt (940.000 1999 über 100.000 ) andere Provinzhauptstadt D Mahalli yardım kurumu Kamboçya Müs- LAOS Attapu lüman Üniversiteliler Derneği (CAMSA - andere Städte a n g r e M ekong OTDAR MEAN CHY E k Samraong KonTum Mit der örtlichen Hilfsorganisation Cambodia Sa Kaeo BANTEAY MEAN CHY E SIEM REAB PREAHVIHEAR Cambodia Muslim Student Organisation) ROTANAK KIRI Pl Cu ây ile beraber muslimehelfen e.V. mağdurlar SiSophon Muslim Student Organisation (CAMSA) lei- THAILAND BaahLung STUENGTRAENG Stueng aeng Tr tete muslimehelfen e.V ein Nothilfe-projekt SiemReab . için bir acil yardım projesi gerçekleştirdi. Baat Dambang To nl é M ékong Sa Se p e für die Betroffenen ein. Am 25. November KAMPONG THUM 25 Kasım’da CAMSA mağdur ailelere gıda Chanthabui r BAAT DAMBANG Kampong Thum Pousa at MONDOL KIRI KRACHEH BuônM a Thuôt Trat verteilte CAMSA Lebensmittelpakete an die Kracheh paketleri ulaştırdı. Yardım malzemelerinin SaenM onourom POUSAAT Kampong Chhnang Chang Island C h a în e d es C a KAMPONG CHHNANG rd am on es Kampong Chaam 452 betroffenen Familien. Der Hilfsgüter- M ak Island Kut Island Kaoh Kong KAMPONG SPUEU PHNO M -PENH PREY VEAENG ulaştırılması esnasında, belediye başkanı, KAMPONG CHAAM VIETNAM verteilung wohnten der Kommunenchef, der Ch Kampong Spueu mahalli imam ve Komboçya müftüsü de Ta Khmau aî I le Kong Pr Veaeng ey ne KAOH KONG de KANDAAL Tây Ninh SVAAY l'E lé p h a n t ong é RIENG Orts-Imam sowie der Mufti von Kambodscha M k hazır bulundular. Her gıda paketi 25 kilo pi- KAMPOT Taakaev Svaay Rieng I le Smaach Thu Dâu ôt M Golf I Rong le Biên Hoa Kr Pr ong eah Sihanouk TAAKAEV von ChâuDôc bei. Jedes Paket beinhaltete 25 Kilo Reis, Kampot Hô Chi inh M rinç, 25 paket şehriye, 4 kilo tuz, 4 kilo şeker, I Rong Sam Lem le Kr Kaeb ong M eko I Pr le ins I Thmey le Thailand ng I Tang le Long Xuyên Cao Lanh 25 Packungen Nudeln, 4 Kilo Salz, 4 Kilo 4 kutu balık 12 küçük şişe sos, ve içme suyu Phu Quoc I. 0 km 25 50 75 km I W ai les SÜDCHINESICHES Rach Gia MEEG Zucker, 4 Dosen Fisch, 12 Fläschchen Soße içeriyordu. Ayrıca her aileye özel ihtiyaçları und Trinkwasser. Darüber hinaus erhielt jede için 15 ABD doları verildi. Böylece 1934 kişiye Familie 15 US-Dollar für den Eigenbedarf. Schätzungsweise 1.934 yardım edildi. mh tarafından bu acil yardım faaliyeti için 14.858,60 Menschen wurden begünstigt. 14.858,60 Euro (22.331 US-Dollar) Euro (22.331 ABD Doları) sağlandı. hatte mh für die Nothilfe bereitgestellt. Hükümet yardımları, sivil toplum kuruluşları ve özel kişiler Die Lage der Brandkatastrophenopfer ist nach wie vor schwierig tarafından yapılan yardımlara rağmen yangın felaketine uğrayan - trotz Regierungsbeihilfen und der Unterstützung durch Nichtre- mağdurlarının durumları halen zor. Mağdurlar hala felaketin vuku gierungsorganisationen sowie Privatpersonen. Derzeit befinden bulduğu mahaldeler. Orada kendilerine yatacak yer hazırlamaya, sich die Betroffenen im Katastrophengebiet. Sie versuchen Betten yemek pişirebilecekleri yerler kurmaya çalışıyorlar. Felaket bölge- zusammenzubauen und Kochstellen zu installieren. Die Räumung des sinin boşaltılması ve evlerin yeniden inşası ise yapılmayı bekleyen Geländes sowie der Wiederauf bau ihrer Häuser stehen noch an. Sie işlerden. Bu insanların insani yardıma ihtiyaçları devam etmekte- sind weiterhin auf humanitäre Unterstützung angewiesen. (al) dir. (al) K AMB41710-01P09 KAMB41710-01P09 Geduldig warten die Opfer auf Wasser und Lebensmittel. Das Ausmaß der Katastrophe ist groß. In kurzer Zeit Sie haben alles verloren. brannten 243 Häuser nieder. 01 /2010 mh-zeitung
  • 27. Kısa Özetler 27 Ein besonderes Idu-l-Fitr-Fest für Garuts Waisenkinder M it finanzieller Unterstützung von muslimehelfen im Für die 61 Waisenmädchen gab es je eine Oberbekleidung, einen Gesamtwer t von 1.192 Euro Rock und Sandalen. Die 49 Waisenjungen bereitete die örtliche Hilfsorga- erhielten je ein T-Shir t, einen traditionellen Rangoon Da Nang PHILIPINISCHES MEER THAILAND M ariana Islands LAOS M anila ( U.S.A.) Bangkok MYANMAR nisation Al-Husna Foundation „Serong“ (Männerrock) und ebenfalls (BURMA) KAMBODSCHA M indoo r VIETNAM Samar Panay Phnom-Penh Spr I atly nseln ein Ramadan-Festtagsprogramm für 110 ANDAMAN Hô Chi inh M Schuhwerk. Alle 110 Waisenkinder freuten Golf ( Saigon) Pal an aw PHILIPPINEN von Negros SEE Thailand SULU SEE M indanao Koror FÖDERIERTE STAATEN VON MIKRONESIEN Waisenkinder zu. 100 von ihnen befinden sich sich sehr über ihre Geschenke. Zamboanga Davao SÜDCHINESISCHES MEER P A Z I F I S C H E R O Z E A N Bandar iBegaw an Ser I poh MALAYSIA BRUNEI in Al-Husnas dauerhafter Obhut. Die anderen M edan CELEBES Kuala Lumpur MALAYSIA P A L A U n SEE a Kuching B o r n e o t SINGAPUR M anado 10 Kinder gehen abends zu ihren Verwandten, Bereits im Vorfeld hatte Al-Husna seine 100 n Pekanbaru Gorontalo a EQUATOR m M olu ccas EQUATOR Pontianak l i a Samarinda Padang Sumat a er K Palu (Sum r at a) die sie bei sich aufgenommen haben. Bali kpapan Schützlinge über den gesamten Fastenmonat Jambi Sulw esi a (Celebes) Seram Palembang Banja rmasin begleitet, indem sie zusätzliche Bildungskurse, JAVA SEE Bandar Lampung JAKARTA UjungPandang BANDA SEE PAPUA- ( akassar) M NEUGUINEA Semarang Bandung Sur Sur akarta abaya Am Id-Vorabend versammelten sich die Wai- Hauptstadt (8.350.0002000 über 2.000.000 über 1.000.000 ) Yogyakarta J a ( ava) aw J M alang Floes r Timor sowie Englisch- und Arabisch-Kurse anboten. Dili OST-TIMOR St asse Tor es r von r sen zunächst in den Al-Husna Büroräumlich- Sumba Kupang Die Kinder empfanden den Ramadan 2009 ARAFURA SEE über 500.000 Bamaga über 100.000 M elville andere grosse Städte TIMOR SEE Island andere Städte W eipa keiten zu einem Vortrag. Im Anschluss daran als eine Zeit der Stärkung und des seelischen Provinzhauptstadt Darwin Golf von INDISCHER OZEAN Carpentaria 0 km 175 350 525 km AUSTRALIEN beteten sie gemeinsam das Abendgebet und Glücks. Dafür danken sie uns mit einem fröhli- brachen zusammen das letzte Fasten des Ra- chen Lächeln, das wohl wie keine andere Geste madan 1430/ 2009 mit Iftar-Lunchboxen. Ein besonderes Vergnügen ihre über wältigende Freude zu enthüllen vermag. (al) bereitete den Kindern das Auspacken der kindgerecht verpackten Reis-Mahlzeiten sowie der Süßigkeiten und Getränke. Nach dem INDO19708-05W09 Essen händigte Al-Husna allen Kindern Festtagsgeschenke aus. Garut’lu yetim çocukları için özel bir bayram şenligi m uslimehelfen 1.192 Euro miktarında maddi des- Freudestrahlende Waisenjungen. Gleich werden die Geschenke verteilt. teğiyle mahalli yardım derneği Al-Husna Vakfı 110 yetim çocuk icin bir Ramazan Bayramı şenlik Prog- ramı düzenledi. Bunlardan 100 çocuk Al-Husna’nın devamlı himayesi altında bulunuyor, diğer 10’u ise akşamları onları barındıran akrabalarının yanına dönmektedir. Bayram arefesinde yetimler önce Al-Husna’nın bürolarının bu- lunduğu binada bir konferans için toplandılar. Bundan sonra be- raber akşam namazını kılarak özel iftar paketleri’yle 1430/2009 Ramazanı’nın son iftarını yaptılar. Özellikler uygun şekilde paket- lenmiş olan pilavlı yemek paketlerini, tatlı paketlerini ve içecekle- ri açmak çocuklar için çok zevkli oldu. Yemekten sonra Al-Husna tarafından bütün çocuklara bayram hediyeleri dağıtıldı. 61 yetim kıza üst giyecek, etek ve sandalet verildi. 49 erkek yetime ise bir tişört, geleneksel bir “Serong” (bir çesit er- kek eteği) ve ayakkabı verildi. Bütün çocuklar kendilerine verilen bu hediyelerden çok memnun kaldılar. Daha önce Al-Husna, devamlı himayesi altında bulunan 100 çoçuk için Ramazan boyunca ek eğitim programları, İngilizce ve Arapça kursları sunarak birlikte olmuştu. Çocuklar 2009 Ramazanı’nı bir güç kazanma zamanı ve manevi mutluluk zamanı olarak tecrübe ettiler. Bunun için de bizlere, baş döndürücü sevinçlerini, başka hiçbir şeyin ifade edemeyeceği bir şekilde, yani teşekkürlerini mutlu tebessümleriyle sunuyorlar. mh-zeitung 01/2010
  • 28. 28 Kurzberichte Aqiqafleisch zum Ramadanfest für Waisen Burundi Mithilfe unserer langjährigen Par tnerorganisation Orphans Care Alle Begünstigten freuten sich sehr über die ihnen zugekommene organisier te mh ein Festessen für rund 1.000 Menschen im burun- Hilfe. Sie genossen das gemeinsame Beisammensitzen in einer dischen Bujumbura. Dabei handelt es sich um 682 Waisenkinder und islamischen und harmonischen Atmosphäre. Das Projekt hatte deren insgesamt 318 Ver wandte, bei denen sie leben, welche mh einen Wer t von 661 Euro. bereits seit Jahren begleitet. Am 20. September 2009 ließen Orphans BURU17705-01P09 (3) Care 32 Ziegen im Namen zahlreicher Aqiqa-Spender schächten, davon gingen zwei an das seit längerer Zeit von muslimehelfen Sri Lanka unterstützte Asia-Waisenhaus in Bujumbura. Zu dem Fleisch Die Aqiqa-Spenden erreichte darüber hinaus Waisenkinder in Sri ließen Projektbeteiligte Reis und Getränke ser vier ten. Bananen Lanka. Am 2. Ramadanfesttag 2009 gab die Azizah Foundation das sorgten für eine süße Abrundung des Festmahls. Das Projekt Schächten von 41 Ziegen in Auftrag. Das Fleisch von sechs Tieren kostete 2.177 Euro. wurde zusammen mit Reis und Gemüse zu einem Festmahl für 200 BURU17705-01P09 (2) Waisenkinder verarbeitet. Das restliche Aqiqa-Fleisch kam 650 armen Familien in Kinniya zugute. Sie haben im Zuge zahlreicher Auch in Rumonge er freuten sich Kinder einer kräftigenden Iftar- Gewaltkonflikte sowie der Tsunami-Katastrophe vom Dezember Speisung. Die vor Ort tätige Partnerorganisation Maison Islamique 2004 ihre Lebensgrundlage verloren und haben kein geregeltes Ein- des Orphelins bereitete am gleichen Tag eine ausgiebige Mahlzeit kommen. Das Projekt im Gesamtwer t von 3.066 Euro begünstigte für Waisen und Kinder aus armen Familien zu. Zuvor hatten unsere insgesamt 600 Männer, 700 Frauen und 2.600 Kinder. (al) Projektpar tner 100 Kilo Reis, Wasser, Getränke und 13 Ziegen SRIL30701-01P09 gekauft und diese als Aqiqa schächten lassen. So konnten sich zum ersten Idu-l-Fitr Tag 335 Kinder, 15 Männer und 10 Frauen Möge Allah (swt) die Kinder und deren Familien segnen und am Festmahl satt essen. beschützen. Gemeinsam essen die Kinder das Aqiqafleisch mit Reis. Vorläufige Kurban-Ergebnisse 2009 Z u Kurban 2009 ließ mh weltweit für Sie schächten. Unsere diesjährige Kurban-Hilfe erreichte insgesamt 10 Länder: Burundi, Indonesien, Kambodscha, Kenia, Niger, Ruanda, Sri Lanka, Tansania, Tschetschenien und Uganda. In Kooperation mit zwölf verschiedenen Partnern vor Ort ließen wir in Ihrem Auftrag für rund 265.443 Euro schächten. Damit wurden mehr alsw 200.000 Menschen begünsitgt. Detaillierte Berichte folgen noch. (al) IN F O Tel: 08 9 - 32 19 91 90 Te l: 0 1 - 89 0 1 04 6 Tel: +4 9 - 89 Weil die Menschen arm sind, gibt es nur selten Fleisch zu essen. 32 19 91 90 Aqiqa und Kurban sind deshalb besondere Festtage. B IL G I IC IN 01/2010 mh-zeitung
  • 29. Kısa Özetler 29 Yetim ve muhtaçlar için Ramazan Bayramına Akîka Kurbanı Burundi Uzun seneler birlikte çalıştığımız Orphans Care ile mh Burundi’nin Böylece 355 çocuk, 15 erkek ve 10 kadın Ramazan Bayramı gü- Bujumbura şehrinde yaklaşık 1.000 kişilik bir yemek verdi. Bunlar, nünde ziyafete katılarak doyana kadar yemek yediler. Yardımların 682 yetim ve yanlarında kaldıkları ve mh tarafından desteklenen ulaştığı herkes kendilerine yapılan yardımlardan dolayı çok mem- toplam 318 akrabadan oluşuyordu. Akika Kurbanını bağışlayan nun kaldılar. İslami ve uyumlu bir atmosferde bulunmanın da ta- pek çok bağışçı adına 20 Eylül 2009’da Orphans Care tarafından dını çıkardılar. Projenin maliyeti 661 Euro oldu. 32 keçi kesildi ve bunlardan iki tanesi ’mh’nin uzun zamandır BURU17705-01P09 (3) desteklediği Bujumbura’daki Asia Yetimevine gönderildi. Etlerle beraber pilav, içecek ve muz ikram edildi. Projenin maliyeti 2.177 Sri Lanka Euro oldu. Akika Kurbanı bağışları ayrıca Sri Lanka’daki yetimevlerine de BURU17705-01P09 (2) ulaştı. 2009 Ramazan Bayramı’nın ikinci günü Azizah Foundati- on tarafından 41 keçi kesildirildi. Altı hayvanın etleri, pirinç ve Rumonge şehrinde de çocuklar bedensel güçlerini tekrar yerine sebze ile beraber 200 yetim için ziyafet yemeği hazırlandı. Geri getiren bir iftar yemeğiyle sevindirildiler. Mahalli dayanışma or- kalan etler Kinniya’da fakir ailelere dağıtıldı. Bunlar, sayısız şid- tağımız Maison Islamique des Orphelins aynı gün yetim ve fakir detli çatışmalar ve 2004 tsunami felaketi nedeniyle geçimlerini aile çocukları için zengin bir yemek hazırladı. Daha önce proje sağlamada sıkıntıya düşen,düzenli bir gelirleri olmayan ailelerdi. ortaklarımız, akika kurbanıyla hazırlanan bir yemek için 100 kilo Maliyeti 3.066 Euro olan proje sayesinde 600 erkek, 700 kadın ve pirinç, su, içecek ve 13 keçi almışlardı. 2.600 çocuğa yardım sağlandı. (al) SRIL30701-01P09 Allah-u Teala çocuklara ve ailelerin erahmet edip korusun. In der Küche des Waisenhauses laufen die Verbereitungen auf Hochtouren. 2009 geçici Kurban sonuçları 2009 Kurban Bayramında mh, dünya çapında adınıza kurban kestirdi. Bu seneki kurban yardımlarımızın ulaştığı yerler toplam 10 ülke: Burundi, Endonezya, Kamboçya, Kenya, Nijerya, Ruanda, Sri Lanka, Tanzania, Çeçenistan ve Uganda. 12 mahalli ortağı- mızla adınıza yaklaşık 265.443 Euro kurban kesimi için kulla- nıldı. Böylece yaklaşık 200.000 insan faydalandı. Daha ayrıntılı bilgiler sunulacaktır. (al) rg INFO elfen.o eh lim IN .mus IC www BILGI Verteilung von Kurbanfleisch mh-zeitung 01/2010
  • 30. 30 Ansar Fehler im Wandkalender 2010 Leider sind uns zwei Druckfehler im Kalender 2010 unterlaufen. Hier geben wir Ihnen die richtigen Daten an. • Die Lailatu-l-qadr ist am 05.Septmber 2010 • Der Tag von Arafat ist am 15.Novemer 2010 • Das Opferfest ist vom 16. – 19. November 2010 Wir können uns selbst nicht richtig erklären, wie das passieren konnte und bitten dies zu entschuldigen. Bitte verbessern Sie das selbst. 2010 duvar TakvÝmÝ'nde hatalar Maalesef takvimimizin bir bölümünde baskı hataları oluşmuştur. Aşağıda doğru tarihleri bilgilerinize sunuyoruz. • kadir Gecesi, 05 Eylül 2010 olacak. • Arefe Günü, 15 Kasım 2010 olacak. • Kurban Bayramı, 16 ila 19 Kasım 2010 olacak. Bu hataların nasıl oluştukları hususunda bizler de hayret içinde kaldık ve bundan dolayı sizlerden özür diliyoruz. Bu hataları takvimlerinizde düzeltmenizi rica ederiz. 01/2010 mh-zeitung
  • 31. Ansar 31 Spende mit online-Engagement Wie schnell die Zeit vergeht, wenn man vor dem Internet sitzt, ist vielen von uns bekannt. Das Angebot in der Onlinewelt steigt stetig und viele Por tale stehlen uns unbewusst unsere kostbare Zeit. Schuld daran sind auch jene Plattformen (wie StudiVZ, Facebook, You- Tube, Twitter etc.), die sich für viele Nutzer zum sozialen Treffpunkt gebildet haben. Das Internet ist als Informationsquelle entwach- sen und wird vermehr t zur Kommunikation genutzt. Alle Plattformen bei der eine soziale Interaktion, also „Gespräch“ zwischen zwei oder mehreren Nutzern stattfindet, nennt man soziale Medien (Social Media). Warum engagiert sich muslimehelfen in Social Media? Betrachtet man die Entwicklung aus Sicht einer Hilfsorganisation wie muslimehelfen bieten sich viele Möglichkeiten. Das Ziel einer Hilfsorganisation ist viele Spenden einzusammeln, um dor t wo Not ist, schnell zu helfen (z.B. bei Naturkatastrophen). Das Internet ist für viele schnelllebig geworden, weil sich aktuelle Entwicklungen in Windeseile über eine Vielzahl von Kanälen verbreiten lassen. Eine gute Vernetzung mit den Spendern ist die Voraussetzung für Transparenz, Dialog- und Reaktionsfähigkeit von muslimehelfen. Wie kannst du muslimehelfen unterstützen Spenden zu sammeln? Die Online-Community funktionier t mit dem Engagement des Einzelnen. Was zählt, ist deine konkrete Weiterempfehlung auf den Platt- formen, auf denen du aktiv bist. Als freiwilliger Helfer (Ansar) kannst du aufmerksam die Social-Media-Kanäle oder die Website von muslimehelfen ver folgen und die neuesten Informationen deinem Netzwerk weiterempfehlen (wie z.B. die Sadaqa-Dosenaktion). Wer Anlass zu einer guten Tat gibt, wird genauso belohnt wie derjenige der die gute Tat vollbringt. muslimehelfen findest du auf StudiVZ, Facebook, Twitter, YouTube und Flickr. Die publizier ten Inhalte kannst du frei auf Facebook & Co ver wenden oder, falls vorhanden, einen Blogbeitrag daraus machen. Dein Engagement lohnt sich, auch wenn du nur wenige Leute damit erreichst. Vielleicht erreichen die wiederum andere Interessenten. Du willst mehr tun und dich aktiver online engagieren? Mitte/Ende Mai 2010 plant muslimehelfen in Kooperation mit MYUMMA.de ein eintägiges Seminar über die Einsatzmöglichkeiten von Social Media mit Fallbeispielen. Voraussichtlich werden die Veranstaltungen in Berlin, Hamburg, Essen, Frankfur t und in Köln stattfin- den. Du kannst dich bei Interesse schon jetzt als Interessent eintragen lassen. Sende einfach eine E-Mail mit dem Betreff „Social Media“ und mit deinem Namen und Wohnor t an ekg@muslimehelfen.org. Gastbeitrag: Ferit Demir – Online Marketing und Social Media Exper te – Gründer von MYUMMA.de rk er n Netzwe Die soziale
  • 32. WOCHE DER WAISEN 19.03. bis 04.04.10 Telefon Deutschland: (0 89) 32 19 91 90 • Telefon Österreich: (01) 89 01 0 46 • Telefon Schweiz: +49 (0 89) 32 19 91 90 • info@muslimehelfen.org • www.muslimehelfen.org • Spendenkonten • Deutschland • Deutsche Bank • Konto 22 90 450 • BLZ 700 700 24 • Österreich • PSK • Konto 92.159.385 • BLZ 60 000 • Schweiz • Post Finance Bern • Konto 60-301601-2