Directive is to improve the right to information and to consultation of employees in Community-scale undertakings and Community-scale groups of undertakings.The arrangements for informing and consulting employees shall be defined and implemented in such a way as to ensure their effectiveness and to enable the undertaking or group of undertakings to take decisions effectively. Matters shall be considered to be transnational where they concern the Community-scale undertaking or Community-scale group of undertakings as a whole, or at least two undertakings or establishments of the undertaking or group situated in two different Member States.Direttva è intesa a migliorare il diritto all’informazione e alla consultazione dei lavoratori nelle imprese e nei gruppi di imprese di dimensioni comunitarie. Le modalità di informazione e consultazione dei lavoratori sono definite e attuate in modo da garantirne l’efficacia e consentire un processo decisionale efficace nell’impresa o nel gruppo di imprese. Sono considerate questioni transnazionali quelle riguardanti l’impresa di dimensioni comunitarie o il gruppo di imprese di dimensioni comunitarie nel loro complesso o almeno due imprese o stabilimenti dell’impresa o del gruppo ubicati in due Stati membri diversi. Directiva tiene por objeto la mejora del derecho de información y consulta a los trabajadores en las empresas y grupos de empresas de dimensión comunitaria.Las modalidades de información y consulta a los trabajadores se definirán y aplicarán de modo que se garantice su efectividad y se permita una toma de decisiones eficaz de la empresa o del grupo de empresas.Se considerarán transnacionales las cuestiones que afectan al conjunto de la empresa o grupo de empresas de dimensión comunitaria o al menos a dos empresas o establecimientos de la empresa o del grupo situados en dos Estados miembros diferentes. Das Ziel dieser Richtlinie ist die Stärkung des Rechts auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen.Die Modalitäten der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer werden so festgelegt und angewandt, dass ihre Wirksamkeit gewährleistet ist und eine effiziente Beschlussfassung des Unternehmens oder der Unternehmensgruppe ermöglicht wird. directive a pour objectif d’améliorer le droit à l’information et à la consultation des travailleurs dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d’entreprises de dimension communautaire. Les modalités d’information et de consultation des travailleurs sont définies et mises en œuvre de manière à en assurer l’effet utile et à permettre une prise de décision efficace de l’entreprise ou du groupe d’entreprises. Sont considérées comme transnationales les questions qui concernent l’ensemble de l’entreprise de dimension communautaire ou du groupe d’entreprises de dimension communautaire, ou au moins deux entreprises situés dans deux États membres différents.
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
2013 05 17 emilio ferrero presentacion mu mmia florencia mayo 2013-ita
1. RAPPRESENTANZA UNITARIA RAPPRESENTANZA SINDACALE
Sezione sindacale.
Delegato Sindacale.
Sindacato industriale o
altro settore.
Delegato del Personale.
Comitato Aziendale.
Comitato del personale
(funzionari)
Comitato scioperi
2. DELEGATO DEL PERSONALE
Organo basico di rappresentanzadi coloro che lavorano in
aziende tra i 6 e i 49 dipendenti.
Si eleggono con voto segreto e individuale.
Durata del mandato: 4 anni
Credito di ore per attività sindacali: 15
I posti vacanti sono assegnati per numero di voti.
3. COMPOSIZIONE: 1 delegato in imprese tra i 6 e i 30
dipendenti.
3 delegati in imprese dai 31 ai 49
lavoratori.
COMPETENZE: Le stesse competenze e garanzie dei
comitati aziendali
DECISIONI E ACCORDI: si prendono a maggioranza nel
caso di 3 delegati.
4. CARATTERISTICHE
Centri produttivi con oltre 50 lavoratori.
Elezione, voto segreto, proporzione con il numero di voti
ottenuti, e le liste presentate
Representanza 4 anni, prorogabile se non si svolgono nuove
elezioni.
Credito di ore proporzionali al volume di lavoratori
5. Diritto all'informazione.
Deriritto alla riunione: Assemblea.
Diritto alla partecipazione nell'organizzazione delle condizioni di
lavoro. (Riforma del Lavoro)
Credito di ore. (Riforma del Lavoro)
Locali per le attività e tabellone per gli annunci.
7. • Si considera un'impresa di dimensione comunitaria
una che abbia più di 1000 lavoratori in totale
nell'Unione Europea, o che impieghi almeno 150
lavoratori in almeno due Stati.
• Si sollecita la creazione del Comitato Europeo alla
direzione centrale aziendale per i rappresentanti, o di
100 lavoratori dei due centri di lavoro ubicati in Stati
distinti.
• L'azienda deve dare vita a una commissione di
negoziazione finalizzata alla creazione di un comitato
aziendale europeo
8. Legge 10/1997, del 24 aprile. Direttiva 94/45/CE
Legge 10/2011, del 19 maggio,
Transposizione della Direttiva 2009/38/CE
Diritti di informazione e consultazione
9. Dubbi che l'istituzione organizzi:
- i rappresentanti dei lavoratori
- i datori
Implementazione dei CAE in Europa è del 34,8%.
La Spagna arriva al 14,6%.
Diminuizione delle percentuali, effetti della crisi
10. Crisi economica
Attacchi ai diritti dei lavoratori
Alti tassi di perdità di lavoro e precarietà
Perdita di peso nel settore industriale
Struttura delle imprese in cambiamento
12. Realtà nazionale, ritiro dall'ambito europeo
Dispersione delle iniziative. Federazioni sindacali
Scarsa forza sindacale davanti alla negatività delle
imprese
Interpretazione da parte dei datori, diritti
all'informazione
Barriere linguistiche, elemento chiave
13. Intercomunicazione sindacale
Accordi con i marchi globali
Conoscenza della realtà locale delle imprese
Scambio di informazioni nazionali
RSI come strategia
Formazione, Informazione e Qualifiche CEE