Your SlideShare is downloading. ×
0
As Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
As Orixes Do Galego
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

As Orixes Do Galego

4,393

Published on

Published in: Spiritual, Technology
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
4,393
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
88
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. As orixes do galego <ul><li>Substrato : </li></ul><ul><ul><li>Aportacións pobos anteriores romanos </li></ul></ul><ul><li>Estrato : </li></ul><ul><ul><li>Compoñente básico da lingua </li></ul></ul><ul><ul><li>Aportación dos romanos </li></ul></ul><ul><li>Superestrato : </li></ul><ul><ul><li>Aportacións dos pobos posteriores aos romanos </li></ul></ul>
  • 2. Substrato <ul><li>Preindoeuropeo: </li></ul><ul><ul><li>Palabras raíz car- (carballo) </li></ul></ul><ul><ul><li>Palabras raíz mor- (morodo) </li></ul></ul><ul><ul><li>Léxico común: barranco, lama, mato </li></ul></ul>
  • 3. Substrato indoeuropeo <ul><li>Non celta: </li></ul><ul><ul><li>Palabras sufixo -ego (galego) </li></ul></ul><ul><ul><li>O nome Galicia </li></ul></ul><ul><ul><li>Léxico común: cabana, páramo </li></ul></ul><ul><li>Celta: </li></ul><ul><ul><li>Topónimo -obre (Barallobre) </li></ul></ul><ul><ul><li>Léxico común: bico, billa </li></ul></ul><ul><ul><li>Simplificación -LL- e -NN- (GALLU>galo) </li></ul></ul><ul><ul><li>Paso de -P-/-T-/-K- a b-/d-/g- (ROTA>roda) </li></ul></ul><ul><ul><li>Paso de -CT- a -it- (NOCTEM>noite) </li></ul></ul>
  • 4. Estrato <ul><li>Latinización: </li></ul><ul><ul><li>Proceso de imposición do latín na Gallaecia. </li></ul></ul><ul><li>Fases da latinización: </li></ul><ul><ul><li>Toma de contacto dos romanos coa poboación </li></ul></ul><ul><ul><li>Asimilación do latín pola elites </li></ul></ul><ul><ul><li>Aceptación do latín como lingua cotiá </li></ul></ul>
  • 5. EVOLUCIÓNS DO LATÍN AO GALEGO <ul><li>PL-; CL-; FL- > ch (PLANTARE > chantar) </li></ul><ul><li>-N-; -L- > desaparece (PERSONAM > persoa) </li></ul><ul><li>-AU- > -ou- (AURUM > ouro) </li></ul><ul><li>F- > f- (FARINAM > fariña) </li></ul><ul><li>-MB- > -mb- (PALUMBA > pomba) </li></ul><ul><li>-MN- > -n- (DAMNARE > danar) </li></ul><ul><li>-LT- > -t- (SALTU > souto) </li></ul>
  • 6. Superestrato Xermánico <ul><li>Antropónimos: Afonso, Elvira, Henrique </li></ul><ul><li>Topónimos rematados en: </li></ul><ul><ul><li>-ar (Baltar) </li></ul></ul><ul><ul><li>-mil (Samil) </li></ul></ul><ul><ul><li>-riz (Guitiriz) </li></ul></ul><ul><ul><li>-monde/-munde (Bahamonde) </li></ul></ul><ul><ul><li>-ufe/-oufe/-ulfe (Randulfe) </li></ul></ul><ul><ul><li>-rei/-ei (Forcarei) </li></ul></ul><ul><ul><li>-áns/-ás/-á (Bertamiráns) </li></ul></ul><ul><li>Léxico común: agasallar, guerra, banco </li></ul>
  • 7. Superestrato Árabe <ul><li>Topónimos: A Mezquita, Rábade </li></ul><ul><li>Léxico da administración e da guerra: alcalde, aldea, almirante </li></ul><ul><li>Léxico da construción: almacén, albanel </li></ul><ul><li>Léxico dos oficios e actividades artesanais: alfareiro, albeite </li></ul><ul><li>Léxico da agricultura: aceite, algodón </li></ul><ul><li>Léxico común: alcume, azul </li></ul>

×