商务英语函电-Project 8

2,693 views
2,114 views

Published on

江西旅游商贸职业学院-精品课程-商务英语函电

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
2,693
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
16
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

商务英语函电-Project 8

  1. 1. Project 8 Packing
  2. 2. <ul><li>1. Packing Clause </li></ul><ul><li>2. the important factors of packing </li></ul>Main & Difficult Points
  3. 3. <ul><li>Packing is of particular importance in foreign trade because goods have to travel long distance before reaching their destination. The purpose of packing is to present the goods to the consumer in an attractive condition and keep goods from damage in transport to the point of sales. </li></ul>WHY?
  4. 4. <ul><li>Bag: May be made of strong paper, linen, </li></ul><ul><li>canvas, rubber, etc. </li></ul><ul><li>Carton: Made of light but strong cardboard of </li></ul><ul><li>fiberboard, widely used in export </li></ul><ul><li>packing. </li></ul><ul><li>Case: A strong container made of wood </li></ul><ul><li>Crate: A slatted wooden case not fully enclosed, </li></ul><ul><li>used for storing or shipping </li></ul><ul><li>Bale: A large package of raw of finished </li></ul><ul><li>material tightly bound with twine or </li></ul><ul><li>wire and often wrapped. </li></ul><ul><li>Container: A large reusable receptacle that can </li></ul><ul><li>accommodate smaller cartons or </li></ul><ul><li>cases in a single shipment. </li></ul>Packing Containers
  5. 5. <ul><li>Packing mainly involves the ways of packing, packing materials, packing cost and packing mark. It should be stipulated terms of packing in the contract. </li></ul><ul><li>When writing packing letters, you should point out the name of commodity, quantity, packing materials and packing mark. </li></ul>Contents of Packing
  6. 6. 4-2 Sample Letters <ul><li>4-2-1 Layout of packing </li></ul>Dear Sirs, We have noted your confirmation that your consignment should be sent by rail. We have accordingly shipped the 21b. tins in crates, each crate containing 6 strong cardboard cartons, which in turn contain 24 tins each. Gross weight of each crate is 4hwt. Marked: SP/ND in a triangle. We trust the consignment will arrive safely. Yours sincerely , Wei Hua 1. 称呼 2. 正文: 阐明包装方 式、包装材 料、唛头、 发货数量或 重量。 3. 结束礼词 4. 签名
  7. 7. <ul><li>1. Confirmation 确认书 </li></ul><ul><li>Sales Confirmation 销售确认书 </li></ul><ul><li>Purchase Confirmation 购货确认书 </li></ul><ul><li>2. Accordingly adv. 因此(放在句首或句中 ) </li></ul><ul><li>相应地(放在句末) </li></ul><ul><li>1) 请参照我方 25 日信函,交易已成,感谢贵公司的合作。 </li></ul><ul><li>Our 25th business conclude accordingly </li></ul><ul><li>thanks cooperation. </li></ul><ul><li>2) 请按合同修改信用证。 </li></ul><ul><li>Please amend the L/C accordingly. </li></ul><ul><li>3. lb. pound 的缩写,重量单位磅 </li></ul><ul><li>crate n. 板条箱,柳条箱 </li></ul><ul><li>5. strong cardboard cartons 结实的硬纸盒 </li></ul>Language Points
  8. 8. <ul><li>6. in turn 按顺序,依次 </li></ul><ul><li>1) 我们要求第一批货延至 1987 年 5 月装船,其余各批的装船期依次顺延。 </li></ul><ul><li>We request that shipment of the first lot be postponed to May,1987, and that shipment of the successive lots be postponed in turn. </li></ul><ul><li>7. gross weight 毛重 </li></ul><ul><li>net weight 净重 </li></ul><ul><li>8. hwt: hundred weight 英担 ( 英制为 112 磅,美制为 100 磅 ) </li></ul><ul><li>9. Mark: 唛头 </li></ul><ul><li>1) 请按所给的图样在(盒、袋、桶等等)上刷唛头。 </li></ul><ul><li>Please mark the cases (boxes, bags, casks, etc) as </li></ul><ul><li>per the drawing given.  </li></ul><ul><li>10. triangle 三角形 </li></ul>
  9. 9. <ul><li>4-2-2-2 Sample Letters </li></ul>Packing Requirements Dear Sirs, We are in receipt of your letter of October 20 informing us that you have booked our order NO.276. We are writing to you about the packing of these screws, in order to avoid damage, and we feel necessary to clarify the concrete stipulation. Sample Letter 1
  10. 10. The packing for Pakistan should be in wooden cases of 160 Lbs net, each containing 8 Lbs ×20 packets. For Singapore, we would like you to have the goods packed in double gunny bags of 45 kilos each. As for the Sydney, our buyers prefer 30 kilo cardboard cartons. Please let us know whether these requirements could be met. Yours Faithfully, XXX
  11. 11. <ul><li>1. in receipt of 收到 </li></ul><ul><li>收到你方某月某日的来信类似的表达法还有 </li></ul><ul><li>We are in receipt of your letter of/dated… </li></ul><ul><li>We acknowledge receipt of your letter of/dated… </li></ul><ul><li>We are happy/glad/pleased to receive your letter </li></ul><ul><li>of/dated… </li></ul><ul><li>We have received your letter of/dated… </li></ul><ul><li>Thank you for your letter of/dated… </li></ul><ul><li>2. clarify 阐明,说明 </li></ul><ul><li>3. stipulation 规格 </li></ul><ul><li>1) 我必须通知你方货物的规格。 </li></ul><ul><li>I must advise you of the stipulation of the goods. </li></ul>Language Points
  12. 12. <ul><li>4. wooden cases 木箱 </li></ul><ul><li>1 )这批货物用木箱包装。 </li></ul><ul><li>The consignment is packed in wooden cases. </li></ul><ul><li>5. pack vt. 包装 </li></ul><ul><li>sth. be packed in 用…包装 </li></ul><ul><li>1 )所有的男式衬衫都用塑料袋包装。 </li></ul><ul><li>All men’s shirts are packed in plastic bags. </li></ul><ul><li>6. packet 小包 </li></ul><ul><li>7. double gunny bags 双层麻袋 </li></ul><ul><li>8. net 净 </li></ul><ul><li>net price 净价 </li></ul><ul><li>net weight 净重 </li></ul>
  13. 13. Asking for Changing the Packing Dear Sirs, We regret to inform you that the 200 carton of Glass Cups you shipped to Shanghai on May 10 were badly damaged. We venture to say that the packing needs improvement. For instance, carton used are not strong enough to protect the contents from getting damaged during transit. As far as packing is concerned, we prefer wooden cases to carton for shipments. Sample Letter 2
  14. 14. We hope that you will take this matter into consideration and make necessary improvement so as to unforeseen troubles arising from faulty packing. Your early reply will be appreciated. Yours faithfully , XXX
  15. 15. <ul><li>1. regret to inform/tell/state/say that… 很遗憾告知 </li></ul><ul><li>1) 很抱歉告知,你方价格偏高难以接受。 </li></ul><ul><li>We regret to inform that your price is too high to </li></ul><ul><li>acceptable to you. </li></ul><ul><li>2. venture to say 恕我冒昧 </li></ul><ul><li>1) 恕我不能同意你的意见。 </li></ul><ul><li>I venture to say that I can’t agree with your suggestion. </li></ul><ul><li>3. for instance 例如,比如说 </li></ul><ul><li>1) 比如说,像这个图案的颜色,是吗 ? </li></ul><ul><li>For instance, the color in this sketch? </li></ul>Language Points
  16. 16. <ul><li>4. during transit 运输途中 </li></ul><ul><li>5. as far as … is concerned 就……而言 </li></ul><ul><li>1) 就我知道的而言,最好的颜色是红色 </li></ul><ul><li>As far as I am concerned, the best color is red. </li></ul><ul><li>6. take…into consideration 将… 考虑进去 </li></ul><ul><li>1) 你方必须考虑到质量的问题。 </li></ul><ul><li>You should take quality into consideration. </li></ul><ul><li>7. unforeseen 无法预料的 </li></ul><ul><li>8. Arising from 由于 </li></ul><ul><li>类似的表达法还有: </li></ul><ul><li>because of /owe to /due to </li></ul><ul><li>9. Your early reply will be appreciated. </li></ul><ul><li>如能早日回复,将不胜感激。 </li></ul><ul><li>类似的表达法还有: </li></ul><ul><li>We will appreciate it if … </li></ul><ul><li>We will be obliged if… </li></ul>
  17. 17. <ul><li>2-3 Simulation of Writing Letters </li></ul>the packing of glassware. As the glassware are fragile, they should be wrapped in foamed plastic and packed in wooden cases outside. Handle with Care and other indications on the wooden cases. 1. 称呼 2. 正文: 关于玻璃器皿货物的包装。由于玻璃器皿易碎,要用泡沫塑料袋包装 , 外面用木箱。此外,木箱上涂刷诸如“小心轻放”之类的警示语及其他的标记。 3. 结束礼词 4. 签名 Dear Sirs, We are now writing to you in regard to_________ ________________________________________ ________________________________________ ___________________ In addition, please remember to stencil such markings as______________________________ __________________ We hope you pay special attention to the packing. Kindly let us know whether these requirements could be met. Yours faithfully XXX
  18. 18. <ul><li>2-5 Practicing </li></ul><ul><li>Part1 Words and Expressions </li></ul><ul><li>This part is to practice your ability to use words and </li></ul><ul><li>phrases correctly </li></ul>
  19. 19. <ul><li>Ex1. Translate the following terms and expressions </li></ul><ul><li>A . into Chinese </li></ul><ul><li>1 cardboard carton </li></ul><ul><li>2 seaworthy packing </li></ul><ul><li>3 fragile products </li></ul><ul><li>4 shipping instructions </li></ul><ul><li>5 in transit </li></ul><ul><li>6 in perfect condition </li></ul><ul><li>7 foamed plastics </li></ul><ul><li>8 craft paper bag </li></ul><ul><li>9 handle with care </li></ul><ul><li>10 double gunny bag </li></ul>1 纸板箱 2 适合海运的包装 3 易碎品 4 装船须知 / 要求 5 在运输途中 6 状况完好 7 泡沫塑料 8 牛皮纸袋 9 小心搬运 10 双层麻袋
  20. 20. <ul><li>B. into English </li></ul><ul><li>1 内包装 </li></ul><ul><li>2 装箱单 </li></ul><ul><li>3 外包装 </li></ul><ul><li>4 出口包装 </li></ul><ul><li>5 粗鲁装运 </li></ul><ul><li>6 木箱 </li></ul><ul><li>7 海洋运输 </li></ul><ul><li>8 唛头 </li></ul><ul><li>9 中性包装 </li></ul><ul><li>10 包装要求 </li></ul>1 inner packing 2 packing list 3 outer packing 4 export packing 5 rough handling 6 wooden case 7 ocean transportation 8 shipping marks 9 neutral packing 10 packing requirements
  21. 21. <ul><li>Ex2. Fill in the blanks with the words or phrases given in </li></ul><ul><li>the box </li></ul><ul><li>1. Please mark the _____ weight, net weight, tare weight </li></ul><ul><li>and the country of origin on the outer packing. </li></ul><ul><li>2. The worn-out sacks revealed the poor ______ of your packing. </li></ul><ul><li>Please mark our ______ in a rectangle, under which the </li></ul><ul><li>quantity and port of destination. </li></ul><ul><li>4. Our packing will prove ___________ in every respect to your </li></ul><ul><li>customers. </li></ul><ul><li>5. We give you on the attached sheet full details regarding </li></ul><ul><li>packing and ________. </li></ul><ul><li>6. The shipping marks and warning marks designated by us such </li></ul><ul><li>as “This Side Up” and “Handle Care” etc. should be _______ on the wooden cases. </li></ul><ul><li>7. With reference to packing and shipping marks, we will strictly follow your _________. </li></ul>gross quality initials satisfactory marking stenciled favorable satisfactory marking warning gross stenciled fragile instructions quality requirements initials
  22. 22. <ul><li>8. We will meet any of your special ___________ to the best of our ability. </li></ul><ul><li>9. As the goods are ______, please stencil warning marks like </li></ul><ul><li>“ Keep Dry” etc. on the outer packing. </li></ul><ul><li>10. We require neutral packing, so please stencil shipping marks and some ________ marks only on the packing. </li></ul>requirements fragile warning
  23. 23. <ul><li>Ex3. Choose the best answer to complete each of the </li></ul><ul><li>following sentences </li></ul><ul><li>1. Upon arrival of the goods at the port of destination, we </li></ul><ul><li>found that nearly 20% of the ____ had been broken, </li></ul><ul><li>obviously attributed to improper ____. </li></ul><ul><li>A. packages, packing B. packet, packages </li></ul><ul><li>C. packing, packages D. package, packing </li></ul><ul><li>2. We suggest that this material ____ packed ____ tins of </li></ul><ul><li>600 grams, 20tins ____ one wooden case. </li></ul><ul><li>A. be, in, to B. is, in, in </li></ul><ul><li>C. in, with, in D. be, with, in </li></ul><ul><li>3. The goods are to be packed ____ wooden cases, wrapped ____mating outside. </li></ul><ul><li>A. with, in B. in, with C. with, with D. in, in </li></ul><ul><li>4. The buyer suggested that the packing of this article ____ improved. </li></ul><ul><li>A. was to be B. would be C. had to be D. be </li></ul><ul><li>5. We have made ____ clear that the goods should be packed </li></ul><ul><li>in cartons. </li></ul><ul><li>A. it B. them C. this D. which </li></ul>A A B C A
  24. 24. <ul><li>6. Our cotton T-shirts are packed ___ boxes ___ one dozen each, </li></ul><ul><li>200 boxes ____ a carton. </li></ul><ul><li>A. with, in, to B. with, to, in </li></ul><ul><li>C. in, of, to D. in, to, in </li></ul><ul><li>7. Women’s leather gloves are packed ____ cartons ____ 100 </li></ul><ul><li>pairs each. </li></ul><ul><li>A. to, for B. of, for C. in, of D. with, of </li></ul><ul><li>8. As requested, we will have the goods ____ in wooden cases, </li></ul><ul><li>but you have to bear the extra ____ charges. </li></ul><ul><li>A. packing, repacked B. repacked, packing </li></ul><ul><li>C. packing, packing D. package, repacked </li></ul><ul><li>9. We sincerely hope the goods under your Order No.123 will </li></ul><ul><li>reach you ____. </li></ul><ul><li>A. in good conditions B. in the good conditions </li></ul><ul><li>C. in a good condition D. in good condition </li></ul><ul><li>10. ____ is advisable for you to strengthen the case with double straps. </li></ul><ul><li>A. It B. This C. That D. The </li></ul>C C B D A
  25. 25. <ul><li>Ex4. Put in the missing words </li></ul><ul><li>We are now writing ____ you in regard to the _______ of the </li></ul><ul><li>cargo of glassware, which we feel necessary to clarify for our </li></ul><ul><li>future dealings. As glassware is easily broken, we _______ </li></ul><ul><li>like hard foamed plastic padding for each and wooden cases </li></ul><ul><li>outside. _______ clumsy and heavy wooden cases are more </li></ul><ul><li>stable to reduce damage to the minimum, reinforced packing </li></ul><ul><li>is quite necessary ____ transshipment. ____ addition, please </li></ul><ul><li>remember to stencil such warning ________ as “GLASS”, </li></ul><ul><li>“ HANDLE WITH CARE” and other necessary markings _____ </li></ul><ul><li>the wooden cases. We hope you pay special _________ to </li></ul><ul><li>the packing. </li></ul><ul><li>Kindly let us _____ whether these requirements could be met. </li></ul><ul><li>Yours sincerely , </li></ul><ul><li>XXX </li></ul>to packing would Though for In marking on attention know
  26. 26. <ul><li>Part 2 Sentences </li></ul><ul><li>This part is to test your ability to make sentences </li></ul><ul><li>correctly. </li></ul><ul><li>Ex5. Identify one error in each of the following </li></ul><ul><li>sentences and then try to correct it. </li></ul><ul><ul><li>1. Only by the end of the next month the goods be packed ready for delivery. </li></ul></ul><ul><li>2. All powders are wrapped in plastic bags and </li></ul><ul><li>packed in tins, which ids are sealed with adhesive </li></ul><ul><li>tape. </li></ul><ul><ul><li>3. For the boxes are possible to receive rough handling at this end, you must see to it that packing is strong enough to protect goods. </li></ul></ul><ul><ul><li>. </li></ul></ul><ul><ul><li>4. As requested, we are already carried out making and numbering on all cases. </li></ul></ul> can whose As have /
  27. 27. <ul><ul><li>5. In order to facilitate to sell, it would be better to pack the goods in cases of 50 dozen each equally. </li></ul></ul><ul><ul><li>6. Wooden cases are actually very strong. But if you </li></ul></ul><ul><ul><li>insist, we can use iron straps instead of. </li></ul></ul><ul><li>7. Those cartons are well protected for moisture by </li></ul><ul><li>plastic lining. </li></ul><ul><li>8. Taking the transport consideration at your </li></ul><ul><li>end, we have especially reinforced our packing. </li></ul><ul><ul><li>9. We will pack your fresh flowers at bundles of suitable size for shipment. </li></ul></ul><ul><ul><li>10. We will pack the goods according to our usual practice, if we do not hear from you in the contrary. </li></ul></ul>into against / in to sales
  28. 28. <ul><li>Ex6. Choose the correct translation for Group A from </li></ul><ul><li>Group B </li></ul><ul><ul><ul><ul><li>A B </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>1. Future Cola is packed one dozen to a paper box and 10 boxes to a carton bound with double straps. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>2. Wooden cases are strong an seaworthy. When shipped they should be nailed and battened and secured with overall metal strapping. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>3. You may rest assured that our cardboard cartons are up to Chinese export standard. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>4. Women’s silk embroidered skirts are packed one </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>piece in a poly-bag, 10pieces in a paper box and </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>10 boxes to a carton lined with damp-proof paper. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>5. We require the cardboard cartons are lined with waterproof paper and secured with iron hoops. </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>a. 请放心我们的纸板箱已达到中国出口标准。 </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>b. 非常可乐一打装一纸盒 ,10 盒装一纸箱 , 外用两根打包带捆扎。 </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>c. 真丝绣花女裙每条装 </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>塑料袋 ,10 条装一纸盒 ,10 盒装一内衬防潮纸的纸箱。 </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>d. 我们要求纸板箱内衬防水纸 , 外用铁箍加固。 </li></ul></ul></ul></ul><ul><ul><ul><ul><li>e. 木箱坚固 , 适合海运 , 装运时箱子须钉牢并通体用金属带加固。 </li></ul></ul></ul></ul>
  29. 29. <ul><li>Ex7.Translate the following into English </li></ul><ul><li>1. 瓷器易碎 , 请你方注意包装。 </li></ul><ul><li>2. 请注意我方 123 号订单项下的一千套茶具应装在垫有泡沫 </li></ul><ul><li>料的纸盒中。 </li></ul><ul><li>3. 货物须经长途海洋运输,因此我们要求适合海运的包装。 </li></ul><ul><li>4. 青岛啤酒 300 毫升 1 瓶, 10 瓶装一纸盒, 2 盒装一纸箱。 </li></ul><ul><li>5. 为了减少包装费用 , 我们打算采用可重复使用的材料包装货物。 </li></ul>As porcelain is fragile, we feel it advisable that you should pay attention to the packing. Please note that the 1,000 tea sets under our Order No. 123 should be packed in paper boxes padded with foamed plastics. As the goods have to stand long ocean transportation, we require seaworthy packing. Tsingtao Beer is packed in bottles of 300ml each, 10 bottles to a paper box and 2 boxes to a cardboard carton . To reduce packing fees, we plan to use reusable packing material for our goods.
  30. 30. <ul><li>Ex8. Translate the following into Chinese </li></ul><ul><li>1. The packing mentioned in your order was of the old mode we adopted several years ago. </li></ul><ul><li>2. We have improved it with the result that our recent shipment have all turned out to the full satisfaction of our customers. </li></ul><ul><li>3. We will take every step within our reach to improve the packing so as to protect the goods from breakage. </li></ul><ul><li>4. Cartons with double straps are usually adopted for all the canned fruits and meat because these goods are liable to be broken. </li></ul><ul><li>5. Every trading company should observe the packing requirements. </li></ul>你们订单中所提及的包装是我们几年前采用的老包装。 我们改进了包装,结果表明我们的客户对近几批货物完全满意。 我们将尽力采取各种措施来改进包装,以免货物破碎。 因为水果罐头和肉罐头很容易破损,所以这些商品通常采用带两根打包带 包装的纸箱装。 每一个贸易公司都应该遵守包装要求。
  31. 31. <ul><li>Part 3 Letters Writing </li></ul><ul><li>This part is to test your ability to do practical writing. </li></ul><ul><li>Ex9. Translate the following letter </li></ul><ul><li>A. into Chinese </li></ul><ul><li>Dear Sirs, </li></ul><ul><li>Thanks for your letter of July 1.. As requested, we will make </li></ul><ul><li>packing arrangements as follows: </li></ul><ul><li>Women’s leather shoes are first packed one pair in a polybag, </li></ul><ul><li>then in a paper box. 10 boxes to a carton lined with water-proof </li></ul><ul><li>paper, bound with straps outside, and 10 cartons on pallet. Each </li></ul><ul><li>carton contains S/1, M/6, L/2 and XL/1. You may rest assured </li></ul><ul><li>that our cartons are strong enough and seaworthy. </li></ul><ul><li>We hope the above arrangements will turn out to your satisfaction </li></ul><ul><li>and await your early confirmation, so that we may have the </li></ul><ul><li>goods prepared. </li></ul><ul><li>Yours faithfully, </li></ul><ul><li>xxx </li></ul>
  32. 32. <ul><li>敬启者: </li></ul><ul><li>感谢你方 7 月 1 日来信,按要求,现对包 </li></ul><ul><li>装作如下安排: </li></ul><ul><li>女式皮鞋每双先装一塑料袋,再装一纸 </li></ul><ul><li>盒, 10 盒装一纸箱 , 内衬防水纸,外用打包带 </li></ul><ul><li>捆扎, 10 纸箱装一托盘。每箱 S/1 , M/6, L/2 </li></ul><ul><li>XL/1 ,白、红、黑平均搭配,请放心我们的 </li></ul><ul><li>纸箱都足够结实且适合海运。 </li></ul><ul><li>我们希望上述安排能令你方满意并期待 </li></ul><ul><li>着你方的早日确认以便备货。 </li></ul><ul><li>某某谨呈 </li></ul>
  33. 33. <ul><li>B. into English </li></ul><ul><li>敬启者: </li></ul><ul><li>感谢你方 6 月 1 日关于苹果酒的报价,我打算按此 </li></ul><ul><li>价格试购 10,000 瓶。请注意我方下列包装要求: </li></ul><ul><li>10,000 瓶苹果酒,每瓶先套一纸袋,再装入一较 </li></ul><ul><li>厚的精美的纸盒内,十盒装一垫有泡沫塑料的纸板中。 </li></ul><ul><li>纸箱应足够结实,以经得起粗鲁搬运和长途运输。 </li></ul><ul><li>请严格按照我方要求包装,以免运输途中受损。 </li></ul><ul><li>因圣诞节即将来临,务请尽早装运,以赶上销售旺季。 </li></ul><ul><li>某某呈上 </li></ul>
  34. 34. <ul><li>Dear Sirs, </li></ul><ul><li>Thanks for your quotation of June 1st for apple wine. We are pleased </li></ul><ul><li>to place a trial order of 10,000 bottles at the price you quoted. </li></ul><ul><li>Please note our packing requirements as follows: </li></ul><ul><li>10,000 bottles of apple wine, each bottle put in a paper bag first, </li></ul><ul><li>then in a thick, exquisite paper box, 10 boxes to a cardboard carton </li></ul><ul><li>padded with foamed plastic. The cartons should be strong enough to </li></ul><ul><li>withstand rough handling and long ocean transportation. </li></ul><ul><li>Please pack the goods strictly according to our requirements to </li></ul><ul><li>avoid damage during transit. As the selling season is approaching, </li></ul><ul><li>please expedite shipment for us to catch it. </li></ul><ul><li>Yours truly, </li></ul><ul><li>××× </li></ul>
  35. 35. THE END

×