Your SlideShare is downloading. ×
0
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Ed. Infantil y Primaria. Pilar Martín Bernal. Buenas Prácticas en las Secciones BIlingües

2,899

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
2,899
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
32
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES III ENCUENTRO REGIONAL DE FORMACIÓN PARA EL PLURILINGÜISMO Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 2. C.E.I.P. “NTRA. SRA. DE LOS REMEDIOS” CHICLANA DE LA FRONTERA CÁDIZ
  • 3. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Características generales de las Secciones Bilingües: </li></ul><ul><li>¿Qué es una sección bilingüe? </li></ul><ul><li>Secciones bilingüe francés ( 2 Marzo 1998) </li></ul><ul><li>Secciones bilingües alemán (26 Septiembre 2000) </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 4. Comunidad Autónoma de Andalucía <ul><li>1.990: Plan de Reforma Experimental de la Enseñanzas Medias: Aprendizaje de dos Lenguas Extranjeras en Primer y Segundo Ciclo y Bachillerato. </li></ul><ul><li>Orden 8 de Febrero 2.000 (B.O.J.A. 11 de Marzo): Anticipación de la Lengua Extranjera en Segundo Ciclo de Ed. Infantil y Primer Ciclo de Primaria. </li></ul><ul><li>Marzo 1.998: Secciones Bilingües Español-Francés. </li></ul><ul><li>Septiembre 2.000: Secciones Bilingües Español-Alemán. </li></ul><ul><li>B.O.J.A. 5 de abril de 2005: se aprueba el Plan de Fomento del Plurilingüismo. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES
  • 5. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Orden 5/9/2005 (B.O.J.A. 29/9/05): establece composición y funciones órganos P. de Fomento del Pl. </li></ul><ul><li>Orden 21/7/2006 (B.O.J.A. 3/8/06): procedimiento para la elaboración, solicitud y aprobación de Planes y Proyectos. </li></ul><ul><li>Orden 24/7/06 (B.O.J.A. 11/8/06): aspectos organización y funcionamiento de los Centros Bilingües. </li></ul><ul><li>Orden 11/5/07 (B.O.J.A. 1/6/07): modifica la Orden del 21/7/06 </li></ul><ul><li>Instrucciones 21/9/2007: regulan aspectos sobre org. y func. curso 2007/08. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 6. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Organización y funcionamiento </li></ul><ul><li>Centros bilingües experimentales </li></ul><ul><li>Centros bilingües a partir del Plan de Fomento del Plurilingüismo. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 7. Desarrollo del Programa Bilingüe: <ul><li>Curso 2001/2002: Ed. Inf. 5 años y 3º de E.P. </li></ul><ul><li>Curso 2002/2003: Ed. Inf. 5 años, 1º , 3º y 4º de E.P. </li></ul><ul><li>Curso 2003/2004: Ed. Inf. 3, 4 y 5 años, 1º, 2º, 3º, 4º y 5º de E.P. </li></ul><ul><li>Curso 2004/2005:Ed. Inf. 3, 4 y 5 años, 1º, 2º, 3º, 4º, 5º y 6º de E.P. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES
  • 8. Deducciones: <ul><li>En cuatro cursos escolares, un Centro de dos líneas es capaz de completar una línea dentro de un Programa Bilingüe. </li></ul><ul><li>Paralelamente los alumnos /as de 6º de E.P. han comenzado el Programa Bilingüe en su I.E.S. de adscripción. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES
  • 9. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Nuevo modelo curricular: Currículum integrado. </li></ul><ul><li>Principios fundamentales del nuevo currículum: Globalización y coherencia. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 10. <ul><li>Comisión en Consejo Escolar </li></ul><ul><li>Apoyo de Equipo directivo </li></ul><ul><li>Acciones del Programa en: F.E., PA.C., y Memoria Final </li></ul><ul><li>Tercer Ciclo, segunda L2 </li></ul><ul><li>Coordinador de P.B. </li></ul><ul><li>Ayudantes lingüísticos </li></ul><ul><li>Alemán versus Inglés </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES
  • 11. <ul><li>Potencia la coordinación del profesorado. </li></ul><ul><li>Potencia la realización de actividades extraescolares y complementarias. </li></ul><ul><li>Ampliación de horas lectivas en L2. </li></ul><ul><li>Plan de Formación del Profesorado. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES
  • 12. ANTICIPACIÓN DE LA LENGUA EXTRANJERA <ul><li>Principio fundamental de la anticipación de la L2 en edades tempranas: globalización y coherencia. </li></ul><ul><li>Precocidad auditiva de los niños/as en esta edad “umbral de la fonética”. </li></ul><ul><li>Importancia de abordar determinados contenidos del área de Conocimiento del Medio. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES
  • 13. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Formación del Profesorado </li></ul><ul><li>En centros experimentales, cursos de formación canalizados por los C.E.P. </li></ul><ul><li>Actualmente, cursos en las diferentes E.O.I. </li></ul><ul><li>Cursos y becas en el extranjero. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 14. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Información a las familias </li></ul><ul><li>Centros con: </li></ul><ul><li>Dos líneas (1 Inglés, 1 Francés/Alemán) </li></ul><ul><li>Dos líneas (2 Inglés, 2 Francés, 2 Alemán) </li></ul><ul><li>Una línea (Inglés y pasa a bilingüe, o Alemán o Francés) </li></ul><ul><li>Dos líneas ( 1 bilingüe Inglés y otra no bilingüe) </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 15. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>Formación de grupos: </li></ul><ul><li>Legislación interna por la Comisión del Consejo Escolar. </li></ul><ul><li>Información a las familias como tarea principal. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 16. BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES <ul><li>¿Qué supone para un centro público una enseñanza bilingüe? </li></ul><ul><li>Una Educación bilingüe trae consigo una mejora de la calidad de enseñanza. </li></ul><ul><li>Un cambio en la organización y funcionamiento del Centro. </li></ul><ul><li>Acercamiento a una Lengua y Cultura desconocidas. </li></ul><ul><li>Incremento de medios materiales. </li></ul>Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios
  • 17. <ul><li>Potenciar las relaciones con el I.E.S. de adscripción. </li></ul><ul><li>Interrelaciones entre centros y profesores participantes en centros bilingües. </li></ul><ul><li>Apertura a Europa de nuestro Centro . </li></ul>BUENAS PRÁCTICAS EN LAS SECCIONES BILINGÜES Pilar Martín Bernal C.E.I.P. Ntra. Sra de los Remedios

×