Your SlideShare is downloading. ×
0
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Keeltevõrgustik
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Keeltevõrgustik

917

Published on

Keeltevõrgustiku ettekanne e-Ülikooli sügisseminaril

Keeltevõrgustiku ettekanne e-Ülikooli sügisseminaril

Published in: Technology
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
917
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Temaatiline võrgustik „Keeleõpetajad“ Niina Lepa TÜ keelekeskus
  • 2. Võrgustiku struktuur <ul><li>Juht: Ilona Tragel, TÜ keelekeskus </li></ul><ul><li>Liikmed: Tartu Ülikool, TÜ Pärnu kolledž, TÜ Õigusinstituut, Eesti Maaülikool, Tallinna Tehnika Ülikool, TTÜ Kuressaare kolledž, </li></ul><ul><li>Tallinna Ülikool, TLÜ Rakvere kolledž </li></ul>
  • 3. Eesmärgid 1 <ul><li>Keeleõppega tegelevate Eesti kõrgkoolide koostöö tõhustamine </li></ul><ul><li>Kogemuste ja teadmiste vahetamine </li></ul><ul><li>Eesti kõrgkoolide keeleõpetajate e-õppe alase teadlikkuse tõstmine </li></ul><ul><li>E-õppe võimaluste tutvustamine ja propageerimine nii võrgusiseselt kui ka -väliselt (gümnaasiumide, kutseõppeasutuste, rakenduskõrgkoolide keeleõpetajatele) </li></ul>
  • 4. Eesmärgid 2 <ul><li>Olemasolevate e-õppematerjalide arendamine ja levitamine </li></ul><ul><li>e-kursuste ja e-õppematerjalide koostamine </li></ul><ul><li>Ühise internetiportaali loomine </li></ul><ul><li>___________________________________ </li></ul><ul><li>Eesmärgid lühidalt: õppimine ja sisutootmine </li></ul>
  • 5. Õppimine: Tegevused 2005 <ul><li>E-learning seminar: The Finnish experience. </li></ul><ul><li>Ken Pennington / Diane Pilkinton-Pihko / Maija Tammelin, Helsinki University of Technology </li></ul><ul><li>Audio kasutamise/töötlemise võimalused </li></ul><ul><li>Läbiviija: Pärtel Lippus, TÜ </li></ul><ul><li>Seminar „Veebipõhine keeleõpe – praktilised lahendused“ I, TÜ </li></ul>
  • 6. Õppimine: Tegevused 2006 <ul><li>Pilditöötlus. Mark Fisch, TÜ </li></ul><ul><li>Helitöötlus – heliplaadi rippimine. Mark Fisch, TÜ </li></ul><ul><li>Videotöötlus. Mark Fisch, TÜ </li></ul><ul><li>Seminar „Veebipõhine keeleõpe – praktilised lahendused“ II, TÜ </li></ul><ul><li>Keeleprogrammi Lingofox esitlus. M. Lange, Kieli Ülikool/Saksamaa </li></ul>
  • 7. Õppimine: Plaanid 2007 <ul><li>Elektrooniliste õppematerjalide koostamine. Mark Fisch, TÜ </li></ul><ul><li>Seminar „Veebipõhine keeleõpe – praktilised lahendused“ III </li></ul>
  • 8. Sisutootmine: Tegevused 2006 <ul><li>Võrgustikusisene ülikoolidevaheline projekt EITSA toetusel: „Akadeemiline saksa keel“, koosneb kahest moodulist: </li></ul><ul><li>Teadusteksti stiil. 1 AP </li></ul><ul><li>Ülle Sihver, Maaülikooli keelekeskus </li></ul><ul><li>Tabelite ja graafikute interpreteerimine. 1 AP </li></ul><ul><li>Niina Lepa, TÜ keelekeskus </li></ul>
  • 9. Sisutootmine: Plaanid 2007 <ul><li>Võrgustikusisene ülikoolidevaheline projekt, mis koosneb kahest moodulist: </li></ul><ul><li>Moodul „Erialane saksa keel kasvatus- ja sotsiaalteaduste üliõpilastele “ 1AP </li></ul><ul><li>Laine Paavo, TLÜ keelekeskus </li></ul><ul><li>Moodul „Matemaatikaalane saksa keel“ 1AP </li></ul><ul><li>Niina Lepa, TÜ keelekeskus </li></ul>
  • 10. E-õppe areng TÜ keelekeskuse näitel <ul><li>Kui kaks aastat tagasi tegelesid e-õppega ainult üksikud õppejõud, siis praegu koostavad peaaegu pooled õppematerjale WebCT jaoks. Siin pole kaasa arvatud need, kes kasutavad teisi e-õppe vorme ja vahendeid: keelelabori võimalusi, internetis olevate materjalide didaktiseerimist, interaktiivsete testide tegemist jn. </li></ul>
  • 11. Kokkuvõte: mida annab võrgustik <ul><li>Suuremad koolitusvõimalused </li></ul><ul><li>Näeb ja tunneb inimesi, kes tegelevad sama asjaga, võib nõu küsida </li></ul><ul><li>On võimalik näha teiste poolt koostatud kursuseid ja saada inspiratsiooni oma kursuste tegemiseks </li></ul><ul><li>Võib leida koostööpartnereid </li></ul>
  • 12. Uued liikmed on teretulnud! <ul><li>Tänan tähelepanu eest! </li></ul><ul><li>Niina Lepa </li></ul><ul><li>[email_address] </li></ul>

×