• Save
Portfolio Europeo das Linguas
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Like this? Share it with your network

Share

Portfolio Europeo das Linguas

on

  • 470 views

Pequena explicación

Pequena explicación

Statistics

Views

Total Views
470
Views on SlideShare
431
Embed Views
39

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

1 Embed 39

http://alemanlugo.wikispaces.com 39

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Portfolio Europeo das Linguas Presentation Transcript

  • 1. SPRACHENPORTFOLIOPortfolio das linguas – PEL de adultos Por María José Veiga Díaz (informacións extraídas do documento oficial do Portfolio)
  • 2. P o rtfo lio• É un documento persoal promovido polo Consello de Europa, no que os que aprenden ou aprenderon unha lingua - xa sexa na escola ou fóra dela - poidan rexistrar as súas experiencias de aprendizaxe de linguas e culturas e reflexionar sobre elas.
  • 3. ¿ P a ra que s erve o P ortfo lio ?• Para animar a todos a aprender máis linguas, cada un dentro das súas capacidades, e a continuar aprendéndoas ao longo de toda a vida.• Para facilitar a mobilidade en Europa, mediante unha descrición clara e recoñecible internacionalmente das competencias lingüísticas.• Para favorecer o entendemento e a tolerancia entre os cidadáns de Europa, mediante o coñecemento doutras linguas e culturas.
  • 4. O bx ec tivo s do C o ns ello de E uro pa a tra vés do P o rtfo lioO desenvolvemento da cidadanía democrática en Europa através de: • A profundización no entendemento e a tolerancia entre os cidadáns de Europa. • A protección e promoción da diversidade lingüística e cultural.• A promoción do plurilingüismo por medio da aprendizaxe de linguas e culturas ao longo de toda a vida.• A descripción clara e transparente das competencias lingüísticas e as titulacións para facilitar a mobilidade en Europa.
  • 5. FU N C I Ó N S D O P E L P A R A DOC E N TE S :• Unificar a linguaxe metalingüística e os métodos de ensino-aprendizaxe de linguas a nivel europeo.• Equiparar os niveis de lingua aos mesmos criterios de avaliación e descritores comúns a nivel europeo.• Implicar á comunidade educativa no proceso de mellora do ensino-aprendizaxe de linguas en concordancia coa realidade plurilingue actual.
  • 6. FU N C I Ó N S D O P E L P A R A E S TU DA N TE S :• Reflectir, planificar e auto-avaliar competencias• Desenvolver a autonomía na aprendizaxe• Fomentar a interculturalidade• Controlar sistematicamente as suas aprendizaxes• Registrar as adquisicións linguísticas e as experiencias interculturais relevantes.• Desenvolver competencias comunicativas e interculturais.• Fomentar a aprendizaxe de varias linguas, dentro e fóra do sistema escolar.
  • 7. P a rtes do P ortfolio• Pasaporte de Linguas• Biografía lingüística• Dossier
  • 8. Pasaporte de linguas (Europass)• Actualízao regularmente o titular.• Reflicte o que este sabe facer en distintas linguas.• Mediante o Cadro de Autoavaliación, que describe as competencias por destrezas (falar, ler, escoitar, escribir), o titular pode reflexionar e autoavaliarse.• Tamén contén información sobre diplomas obtidos, cursos aos que asistíu así como contactos relacionados con outras linguas e culturas.
  • 9. Biografía lingüística• Nela descríbense as experiencias do titular en cada unha das linguas e está deseñada para servir de guía ao aprendiz á hora de planificar e avaliar o seu progreso.
  • 10. Dossier• Contén exemplos de traballos persoais para ilustrar as capacidades e coñecementos lingüísticos. (Certificados, diplomas, traballos escritos, proxectos, gravacións en audio, vídeo, presentacións, etc.)
  • 11. E X E M PLO DE PA S A POR TE :• http://www.europass-info.de/de/ europass-sprachenpass.asp