Your SlideShare is downloading. ×
0
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
ATEO-ATHEIST
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

ATEO-ATHEIST

738

Published on

7 Comments
3 Likes
Statistics
Notes
  • Querida Miryana, sus presentaciones son un testimonio de gran alcance de una gran fe y el amor! ... Mensajes de inspiración y pensamientos que elevan el alma! Gracias por su participación en ... muy agradable y la paz en ti ! He inmediatamente hace referencia a su trabajo en el grupo: 'LAS RELIGIONES DEL MUNDO' (http://www.slideshare.net/group/33-world-religions) y estoy escribiendo un mensaje idéntico en cada presentation. Friendly ojos. Bernard
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • never better,your great message helped to do excellent presentation my dear.
    May the love of GOD is the seal in our hearts,above every race , politics or religion
    is there better words to be said,,, ????
    I guess not.

    May GOD bless you my dear Miryana.
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Miryana It's the first time I read the 'POEME' not always very interesting provisions of faith that helps. Hug Hermina
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Merci Miryana pour la profondeur spirituelle du message. Amicalement. Patrick
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • What a nice message my dear friend
    yes such atrocities like we had in our history should never happen n the name of God
    God is Love and not hate each other
    hugs
    Nubia
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Views
Total Views
738
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
48
Comments
7
Likes
3
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. A<br />T<br />H<br />E<br />I<br />S<br />T<br />A <br />T<br />E<br />O<br />
  • 2. Un niño de siete años <br />aprendió en la escuela <br />el significado de la palabra ATEO.<br />A child of seven years<br /> learned at the school <br />the meaning of the word <br />ATHEIST.<br />
  • 3. Ese día, <br />al regresar a su casa,<br /> su padre estaba mirando la TV. <br />That day, <br />when he returned to his home, <br />his father was watching the TV.<br />
  • 4. Las noticias hablaban <br />sobre una guerra sangrienta <br />por cuestiones de religión <br />en algún lugar sobre la tierra.<br />The news talked<br /> about a bloody war <br />for reasons of religion <br />in any place on earth.<br />
  • 5. El niño miraba asombrado <br />las dolorosas imágenes <br />de hambre, violencia, miseria <br />y muerte.<br /> <br />The boy looked astonished <br />the painful images <br />of hunger, violence, misery<br />and death.<br />
  • 6. Su padre no se enteraba<br /> de las reacciones <br />de su pequeño hijo.<br />His father was not aware <br />of the reactions <br />of his young son.<br />
  • 7. De repente el niño le dijo:<br />“Papá: ¿Por qué se pelean?”<br />Suddenly the boy said:<br />&quot;Dad, why do they fight?&quot;<br />
  • 8. El padre <br />se quedó confuso mirándolo<br /> sin encontrar respuesta.<br />The father<br /> stayed looking at him confused <br />without an answer.<br />
  • 9. De nuevo el niño le preguntó.<br />“Papá: ¿Están en una guerra?”<br />Again the child asked.<br />&quot;Dad, Are they in a war?&quot;<br />
  • 10. El padre <br />intentó desviar la atención del niño… <br />pero le resultó imposible.<br /> <br />The father <br />tried to divert the attention of the child... <br />but it was impossible<br />
  • 11. El niño muy angustiado<br />y mirando al TV de nuevo le dijo:<br />“Papá: ¿Por qué se están matando?”<br />The child very anguished <br />and looking at TV again said:<br />&quot;Dad, why are they killing each other?&quot;<br />
  • 12. Entonces el padre le contestó:<br />“Cada uno de ellos quiere defender la fe que tiene en su Dios.”<br />Then the father replied:<br />“Each of them wants to defend<br /> the faith they have in their God.”<br />
  • 13. El niño se quedó en silencio <br />por un momento <br />y bajó su cabeza <br />con inmensa tristeza.<br />The boy was silent <br />for a moment <br />and lowered his head<br />with immense sadness.<br />
  • 14. Su padre <br />conmovido por la expresión de su hijo, <br />se acercó y lo abrazó <br />y le preguntó con voz muy tierna:<br />“¿Qué te pasa hijo mío?”<br />“¿Quieres contarme?”<br />His father <br />moved by the expression on his son, came over and hugged him <br />and asked him with very tender voice:<br />&quot;What&apos;s wrong my son?&quot;<br />&quot;Do you want to tell me?&quot;<br />
  • 15. El niño levantó su mirada <br />y con grave acento <br />y con una fuerza inusitada en su voz<br /> pronunció estas palabras:<br />The boy raised his eyes <br />and with grave accent <br />and an unusual strength in his voice<br /> uttered these words:<br />
  • 16. “Papá… si para tener a Dios es necesario matar y morirse de esa manera… <br />¡Yo quiero ser ATEO…!”<br />&quot;Dad ... if to have God it is necessary to kill and die that way ... <br />I want to be an ATHEIST…!”<br />
  • 17. Debemos decidir<br />Entre <br />el Amor y el Perdón<br />ó <br />el Odio y la Venganza.<br />Lo primero significa<br />Paz y Vida.<br />Lo segundo significa<br />Violencia y Muerte.<br />Wemust decide<br />Between<br />Love and Forgiveness<br />or<br />Hate and Revenge<br />Thefirstmeans<br />Peace and Life.<br />Thesecondmeans<br />Violence and Death.<br />
  • 18. La Fe no es nuestro Dios.<br />La Fe es sólo el camino<br />La verdadera meta es el AMOR.<br />“DIOS ES AMOR”<br />Faith is not our God.<br />Faith is just the way<br />The real goal is LOVE.<br />“GOD IS LOVE”<br />
  • 19. Que el Amor de Dios sea el sello en nuestro corazón. Por encima de toda raza, politica o religion.<br />May the Love of God is the seal in our hearts. Above every race, politics or religion.<br />
  • 20. ¡BENDICIONES…!<br />BLESSINGS…!<br />Edición y textos: Miryana/10<br />Música: Michael Nyman<br />Imágenes: Libreacceso en la red<br />Edition and texts: Miryana/10<br />Music: Michael Nyman<br />Images: Free access on the web<br />

×