“Your mother tongue would rot, rot and die in your mouth until you had to spit it out” Rotting flower GUILTY Loosing something which is precious to you Sadness of letting go of your mother tongue
She starts the poem with negative feelings but then she stats getting positive. grows Spit it out Lost Bud opens Life and Growth Death & decay Rot and die Blossoms Forgotten Rot “grows longer, grows moist, grows stronger veins”
You are surrounded Foreign tongue Mother tongue In the poem, Gujarati is in the middle, and English around it. Which suggests that her Gujarati is surrounded by English. Making the Gujarati trapped, no way to escape, letting English rule her mouth. Making the Gujarati slowly die out.
BUT, another alternative is that she realises that the Gujarati is at the heart of the poem. It’s the heart of the person. Now we welcome Gujarati ! Gujarati
but overnight while I dream Desire WE’R COMING HOME ! ગુ જ રા તી While she is sleeping, she dreams that she is speaking in Gujarati with herself. But also she wants to speak Gujarati in real life as well.
CHALLANGE TRY READING THIS (munayhutookayaakheejeebhaakheebhasha) (may thoonkynakhichay) (parantoorattraysvupnamamaribhashapachiaavaychay) (foolneejaimmaribhashanmarijeebh) (modhamakheelaychay) (foolimmaribhashamarijeebh) (modhamapakaychay) Hard isn’t it? The reason she puts brackets underneath her Gujarati, is because she wants to put people in her shoes. She wants them to feel they she felt when she was forced to use another language. she wants to show how it feels coping with 2 tongues in your mouth.
REALISATION She realises that her mother tongue, her Gujarati, is with her. It makes up what she is. It gives her identity. So no matter what she does, her Gujarati will stay with her. WAIT A SECOND!!
“It grows back, a stump of a shoot Grows longer, grows moist, grows strong veins” EXCITEMENT!!! After she realises that her mother tongue can’t be forgotten, she starts getting excited. She starts describing it that it is growing back using flower as a metaphor.