Gypsy Americans The Roma Mickiela Sanchez COS MUS 1234 Professor Sean Abel 08/05/2012
The term “Gypsy” derives fromEgyptian, reflecting a MISTAKENASSUMPTION of the origins of thepeople who refer to themselves as the“Romani,” Roma,” or “Rom” for short. W. R. Rishi The Rom linguist W. R. Rishi gives the etymology of Rom from the Sanskrit Rama, with meanings that include “one who roams about.”
Harassment Part 1 Holocaust, Nazis massacred Gypsies along side Jews Jews where NOT the ONLY ones who where targeted in the Holocaust, Gypsies were right along with them being tortured ! It is known that perhaps 250,000 Gypsies were killed , and that proportionately they suffered losses greater than any other group of victims except for the Jews.
Harassment Part 2 World War I Turks killed Gypsies and Armenians.
Harassment Part 3 Fortune-telling skills of Gypsies was considered to be “black magic.” Until 1930, Virginia legally barred Gypsies from telling fortunes.
Fortune Tellers (Also known as palmists, readers, or advisors.) “Fortune-telling actually includes elements of folk psychotherapy and folk healing.” “All they need is confidence and strength and a friend and that’s what I am.”
ReligionGypsy spirituality derives from Hindu andZoroastrian concepts of kintala-balance of harmony,as between good and evil.When the balance is upset, ancestors send signalsto keep people on track.Many Gypsies are Christian, with denominationalallegiances that reflect their countries of origin.
Ethnic Gypsies are the descendants of diverse 3 groups of people who were assembled in northern India as a military force to resist the eastward movement of Islam. 1 Over the centuries, they moved westward into2 northern Africa and Europe, adapting their language and culture in their migrations.
Pursuit of Livelihood-Settlement Patterns The traditional stereotype of the wanderer of the Gypsy is Join American Movement Westward- the wanderer, and some Gypsies also have joined the modern Gypsy Americans American movement continue to travel in pursuit of westward. Many live in their livelihoods. California. Economic Opportunities- Gypsies tend to follow economic opportunities.
Castanets Timbale Tambourine Pan’s Lute Pipe Gypsy Instruments that they packed with them whenSpanish they traveled.Mandolin Bagpipe Oboe Vertical Flute Violin
Music Gypsies are most famous for their contributions as musicians. They have contributed to Americans musical plays.
Parallels between Gypsies and African Americans inEuropean and American cultural history- Rhythmic innovations that Gypsies brought to Europe were not only Asiatic and Middle Eastern, but also African, at least North African; similarly, African Americans brought innovations of African music to America.
Gypsies owned slaves? Some Gypsies owned slaves or employed African American laborers. According to legend, some of these men (slaves/laborers) had eloped off with Gypsy daughters. When African American ex-slave minstrels first attempted to taste the freedom of the road in post- Reconstruction America, some claimed to adopt the ethnicity, or at least the title “Gypsy.”
Romani FlagBlue is the blue sky and theheavens, and symbolizeseternal spiritual values. withthe red sixteen-spoked chakrain the center. The wheel in the center symbolizes The green is the movement and land, organic and progress, and the burst growing, and of fire from which all symbolizes earthly creation emerged at values. the beginning of time.
Gelem, gelem, lungone dromensaAnthem Part 1 Maladilem bakhtale Romensa Composed in 1971. A Romale katar tumen aven, E tsarensa bahktale dromensa? A Romale, A Chavale Spoken in Romani: Vi man sas ek bari familiya, Murdadas la e kali legiya Aven mansa sa lumniake Roma, Kai putaile e romane droma Ake vriama, usti Rom akana, Men khutasa misto kai kerasaTo listen to anthem on youtube go A Romale, A Chavaleto: Puter Dewla le parne wudara Te sai dikhaw kai si me manusha http://www.youtube.com/watch?v=u0ENp00nSRY Pale ka gav lungone dromencar Ta ka phirav bachtale Romensa A Rromalen, A chavalen Opre Rroma isi vaxt akana Ajde mançar sa lumáqe Rroma O kalo muj ta e kale jakha Kamàva len sar e kale drakha A Rromalen, A chavalen. Translations
Anthem Part 2 I went, I went on long roads I met happy Roma Translation 1: O Roma where do you come from, With tents on happy roads? O Roma, O brothers I once had a great family, The Black Legions murdered them Come with me Roma from all the world For the Roma roads have opened Now is the time, rise up Roma now, We will rise high if we act O Roma, O brothers Open, God, Black doors You can see where are my people. Come back to tour the roads And walk with lucky Romani O Roma, O brothers Up, Gypsy! Now is the time Come with me Roma world Brown face and dark eyes Much as I like black grapes O Roma, O brothers Translations
Anthem Part 3 I have travelled over long roads Translation 2: I have met fortunate Roma I have travelled far and wide I have met lucky Roma Oh, Romani adults, Oh Romani youth Oh, Roma, from wherever you have come With your tents along lucky roads I too once had a large family But the black legion murdered them Come with me, Roma of the world To where the Romani roads have been opened Now is the time - stand up, Roma, We shall succeed where we make the effort. Oh, Roma adults, Oh, Roma youth Translations
Cuisine: “Those who eat together trust one another.” Gypsies eat two meals a day-one upon rising and the other late in the afternoon. Weight loss is considered to be unhealthy. Greet each other by asking if whether or not they ate that day, if not they would offer food. The “Lucky Food”: Ritually sacrificed animalSarmaa (cabbage rolls) (often a lamb) Gushvada (cheese strudel)
Clothing •Often brilliant reds and yellows. •Dresses with full skirts. •Baggy pants and loose-fitting shirts. •Tons of jewelry. •Boots and a large belt. •Married woman customarily must cover their hair with a diklo, a scarf that is knotted at the nape of the neck.