Palermo Altri due passi


Published on

Among all of the attractions in Palermo, the palaces and museum stand shoulder to shoulder with the cathedrals squares and markets as must-see destinations. The port city has seen empires rise and fall, kings come and go, and artists emerge and retreat.
(You have the link on the first slide)

Published in: Travel
  • Thank you Mirka for your support, thank you
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Thank you Cachi. Ti dico una legenda:
    “Sul sesto giorno, Il Signore, Ha realizatto Il Suo lavoro e, soddisfatto con la bellezza che Lei Ha aveva creato, Ha preso la terra nelle Sue mani e l’Ha baciato. Dove Ha messo Le Sue labbra, cio e` Sicilia” Renzino Barbera (late Sicilian poet died in Taormina 2009)
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Again dear Michaela, thank you for this journey into the past, its history, architecture and art. Thank you. Hugs
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Thank you John, I love Sicilia too, an unforgettable place. Its long, rich history offers an inimitable culture and its sun and smiles touch your heart
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Ah , beautiful Palermo,thanks for the tour and the memories Michaela.
    As usual excellent presentation.
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
No Downloads
Total views
On SlideShare
From Embeds
Number of Embeds
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • Palazzo dei Normanni   Il Palazzo Reale o dei Normanni di Palermo was constructed on the highest part of the city, above a Punic installation discovered in 1984 (located in the section under the Sala Duca di Montalto). During the Arab domination, the first nucleus was built between the rivers Kemonia and Papireto with characteristics which were typically defensive and which is the reason of its name “Qasr”, a word which in Arabic indicates more than a castle, but also a fortress for military assignments. With the arrival of the Normans to Palermo in 1072, the reconstruction and amplification of the city began, work which allowed the transformation from fortress to Palazzo Reale and nevralgic center of complicated events that, in 1130, following the crowning of Ruggero II di Altavilla (the first Norman King of Sicily) conducted to the construction of the marvellous Cappella Palatina. Four towers characterized the main nucleus of the Palazzo dei Normanni , inside of which there could be a workshop and a textile laboratory (tiraz); to which the courts, first of Ruggero II and later of Guglielmo I (il Malo ) and of Guglielmo II (il Bono ), succeeded on the miracle of joining cultures deeply different.
  • Federico II di Svevia, heir of  Enrico VI Hohenstaufen and Costanza di Altavilla, continued the political point of view of his grandfather Ruggero II,  even if it happened when he was very young, he organized the administrative  activities, as well as the cultural aspects with the meetings of the Scuola Poetica Siciliana. After a period of forgetfulness, characterized during the Angevin and Aragonese domination, the Palazzo Reale was relaunched  from the politics of the Spanish viceroys in the second period of the XVI century, and therefore were constituted new architectonic elements with military and representative typology, consistent with the new organizational needs (among which the two main courtyards, della Fontana del 1584 e Maqueda del 1600). The Bourbons period gave a cue for the completement of the “Palazzo” and in particular to the new decorations in the Sala d'Ercole, today home of the Assemblea Regionale Siciliana.
  • This crossroads was laid out in 1608-1620 By Giulio Lasso at the central intersection of the two largest streets in the city, via Maqueda and corso Vittorio Emanule. The four facades bear fountains with statues of the four seasons, the four Spanish kings of Sicily, and of the patronesses of Palermo, (Cristina, Ninfa, Olivia, and Agata). Now it is a busy intersection, and a meeting place for many.
  • Quattro Canti Located at the intersection of Corso Vittorio Emanuele and Via Maqueda, the "Quattro Canti" (Four Corners) is the traditional center of Palermo, the crossroad marking the heart of Palermo's old historic district. Many of Palermo's monuments, artistic churches and other sights of historical and visitor interest are located within walking distance of the Quattro Canti. Although almost everyone in Palermo calls the Four Corners "Quattro Canti", the intersection's official name is actually "Piazza Vigilena," named for the Spanish Viceroy who had the sculptures built on the Four Corners back in 1611. Each of the four buildings that comprise the Quattro Canti, has three levels covered with Baroque sculptures that were designed by the architect Giulio Lasso. The sculptures on the facades of the four buildings illustrate various themes: the Four Seasons, Spanish kings and various patron saints of Palermo's four old quarters. The fountains at ground level are typically Baroque. These sculptures were actually executed by a collective of talented local sculptors of that era, among whom d'Aprile, La Mattina and Tedeschi. Thanks to years of exposure to smog and soot, the once pearl colored sculptures have been transformed into a grimy gray that has obscured some of their definition but none of their magnificence.
  • the Quattro Canti. This open space, circular in form and the setting-out point for our suggested walks through Palermo, was laid out between 1608 and 1620 by the Roman architect Giulio Lasso at the junction of the two major streets in Palermo at that time, Cassarò (now known as Vittorio Emanuele), which leads from the Norman Palace to the harbor, and Via Nuova; the building of the latter was begun with much ceremony in 1608, and it was later re-named Maqueda after the Spanish viceroy. Lasso designed this junction so that there would be a concave frontage on each of the four corners; behind one is hidden the church of San Giuseppe dei Teatini. At ground level on each corner he built a fountain, with sculptured figures on the three upper floors, accompanied by Classical Greek columns, Doric at the bottom, then Ionic and finally Corinthian. It was long after 1620 before they were finished; consequently, above sculptures symbolizing the Four Seasons at the bottom, it was possible to insert statues of the four Spanish kings since 1516, namely Charles V, Philip II, III and IV, the latter having ascended to the throne in 1621. On the uppermost floor are the female patron saints Cristina, Ninfa, Oliva and Agata. Although originally named Piazza Vigliena, after a Spanish viceroy, the unique design of the "square" has resulted in that name being almost forgotten and in its generally being known simply as the Quattro Canti.
  • Piazza Vigliena o i Quattro Canti Piazza Vigliena o Quattro Canti, chiamata dell’ottagono o anche del sole perché costruita per essere esposta al sole dall’alba al tramonto, fu edificata nel periodo spagnolo tra il 1608 e il 1620, ed è il punto di incontro dei quattro mandamenti della città di Palermo. Fu costruita, così come la maggioranza delle opere del tempo, per esprimere quell’esigenza di innovazione diffusa in tutta l’Europa. Lavorarono alla sua realizzazione: Giacomo Cerasolo, l’architetto Giulio Lasso, il palermitano Mariano Smeriglio e lo scultore Nunzio La Mattina. In ogni canto è presente una superficie concava eretta in tre ordini. Dall'alto, sul terzo ordine, dominano le immagini delle sante palermitane, protettrici e simbolo dei quattro quartieri: S. Cristina (l’Albergheria), S. Agata (La Loggia), S. Ninfa (il Capo), S. Oliva (la Kalsa). Nelle nicchie del secondo ordine vi sono i sovrani Carlo V, Filippo II, Filippo III e Filippo IV ed, infine, nel primo ordine fontane e simboli della natura (primavera, estate, autunno e inverno con festoni di frutta). Nel 2001 si sono conclusi i lavori di restauro.
  • Piazza Pretoria Across Via Maqueda from the Church of Saint Joseph of the Theatines is Piazza Pretoria and its splendid fountain. Its sixteen statues are divided among the four sets of stairs leading to the largest fountain in the center; these statues are nudes of nymphs, humans, mermaids and satyrs. It is surprising that this fountain was permitted to be erected in Palermo during the heyday of the Spanish Inquisition. The fountain was originally commissioned for the Tuscan Villa of the Viceroy Don Pedro de Toledo, and created by the Florentine sculptor Francesco Camiliani in 1555. In 1574, the Viceroy's son , whose own artistic tastes were a bit more conservative, sold the fountain to the City of Palermo. It was shipped here piece by piece and was installed in front of the Municipio (City Hall), the large ochre building nearby.
  • Francesco Camilliani's most notable work by far is the Renaissance fountain in the Piazza Pretoria in Palermo, the Fontana Pretoria . This piece was originally commissioned for the garden of the villa outside Florence of Luigi Alvarez de Toledo, son of the viceroy Don Pedro Álvarez de Toledo and brother-in-law of Cosimo I de' Medici ; it was completed in 1555. Camilliani was aided in the grand project by the garzoni of his studio, including the Florentine Michelangelo Naccherino (1550-1622), or Vagherino Fiorentino. In its original site, Giorgio Vasari called it a "most stupendous fountain that has not its peer in Florence or perhaps in Italy. ” Under pressure to make economies in his style of living, and perhaps with reservations about the completed fountain's crowd of ignudi , in January 1573 Don Luigi permitted it to be bought by the Senate of Palermo, through the intervention of his brother Don Garçia, the former viceroy and Governor of Palermo. It was dismantled into six hundred and forty-four pieces and transported to Palermo, and set up there by Camillo Camilliani, who had to concentrate its elements in the more constricted urban space, and to oversee some additions to render it more suitable for Sicily, which included a Venus by Antonio Gagini . Re-erection at Palermo was complete in 1584. The sculpture of the fountain depicts fables , monsters, and nymphs all spraying jets of water, which also falls and cascades between them. Once locally known as the Fontana della Vergogna , the "fountain of shame”, because of the nude statues that stand around the base of each tier , it is one of the few true pieces of High Renaissance art in Palermo.
  • Giovan Battista Filippo Basile ( Palermo , 1825 – Palermo , 16 giugno 1891 ) fu un architetto italiano . Fra le sue opere meritano sicuramente menzione il Teatro Massimo di Palermo (portato a termine dal figlio Ernesto Basile ) e la facciata in stile neogotico della Cattedrale di Acireale . Sempre a Palermo è l'autore del Villino Favaloro ( 1889 ), anch'esso terminato dal figlio Ernesto. Ha anche realizzato diversi giardini importanti, come la Villa Garibaldi e il Giardino Inglese a Palermo, Piazza Marina e la Villa Vittorio Emanuele a Caltagirone . È sepolto nella tomba di famiglia presso il Cimitero dei Rotoli a Palermo. Alla sua attività fanno capo diversi progetti, saggi critici, riviste, libri e testi didattici. Il famoso Ernesto Basile grande maestro del liberty citò il padre Giovan Battista Filippo dicendo: artista liberissimo e iniziatore di uno stile libero .
  • La Fontana del Garaffo è una fontana barocca del 1698 , posta in Piazza Marina nel quartiere Kalsa a Palermo . Il suo nome significa abbondante d'acqua e deriva dall' arabo gharraf . Da non confondere con la Fontana del Garraffello . L'opera venne scolpita dallo scultore Gioacchino Vitagliano nel 1698 basandosi su un'opera di Giacomo Amato . La struttura è composta da tre vasche, poste a piramide, sormontate da una dea dell'abbondanza che cavalca un'aquila in lotta con un' idra . Inizialmente posta di fronte al Genio del Garraffo alla Vucciria , in piazza del Garraffo, nel 1862 venne spostata presso Piazza Marina dove attualmente si trova.
  • Piazza Marina   - Marina Place Era anticamente lambita dal mare e fu teatro di tutti i tempi per i pubblici spettacoli, essendo essa stata destinata alle forche per l'impiccagione dei condannati a morte che a volte vi si lasciavano penzolare per varie settimane. Nel 1863 il Municipio decise di trasformarla in un magnifico giardino dedicato a Garibaldi il cui progettista fu Filippo Basile . In esso vi sono inserite le statue di Rosolino Pilo , di Raffaele Di Benedetto , di Giuseppe Mazzini e di Francesco Riso .
  • (Giuseppe Garibaldi’s statue; he’s also known as “two worlds’ hero”) La presenza del monumento equestre dedicato a Garibaldi, posto su di un basamento arricchito da bassorilievi e da un bellissimo leone in bronzo dello scultore Rutelli, domina l'impianto del giardino. Oggi il Parterre porta il nome di villa "Falcone Morvillo" in onore dei due magistrati tanto amati dalla città di Palermo che caddero vittime della mafia.
  • Definire cantautore Battiato penso sia molto riduttivo… forse sarebbe più giusto definirlo Poeta della musica… Ha scritto brani meravigliosi come “Stranizza d’amuri” e la splendida “L’oceano di silenzio” La circa 50 m de Quatro Quanti, in Piazza Marina se afla bustul lui N Balcescu si de aici mergind spre Forul Italic la doua stradute se gaseste casa in care a trait si a murit marele revolutionar roman.
  • Palermo Altri due passi

    1. 1. 7 Palermo
    2. 3. Somewhere between the 8th and 6th Centuries BC, the Phoenicians colonized the area of what would become Palermo in Sicily, previously inhabited by Sicans, Cretans, and Elimi. In 254, the city was conquered by the Romans and after centuries of peaceful Roman rule, the area was ravaged by barbarian invasions starting in the fifth century. The city was conquered by the Byzantine Empire, which governed it for about three centuries, until 831. The Arabs took the city from the Byzantines and under their rule, Palermo enjoyed a period of splendor and prosperity. Normans succeeded in gaining possession of the city after a long siege in 1072. Subsequently, the city fell under the rule of the Swabians, the French, and finally the Spaniards. By the 18th Century, Palermo had become part of the Kingdom of the Naples, comprising Sicily and southern Italy. There were more rebellions in the 19th Century, ending with the landing on the island by the great Italian liberator, Garibaldi, who took the city as part of his campaign to make all of Italy a new country. This was achieved by 1870 when Palermo became part of the newly formed Kingdom of Italy. Fenician la origine ( se numea Ziz: floare), fortăreață cartagineză în perioada grecească, a fost cucerit de romani în timpul primului război punic (245 î. Hr.). Asediat și cucerit de Genseric, Odoacru și Teodoric, s-a aflat sub suzeranitatea Bizanțului din 535 până la cucerirea sa de către arabi în anul 831. Capitală de emirat (948), comparabilă cu cele mai mari orașe ale lumii musulmane, a trecut la normanzi în 1072. În timpul domniei lui Frederic II (1194-1250), devine centru cultural de primă importanță și punct de întâlnire al culturilor arabă, iudaică și creștină. Mai apoi este stăpânit de suabi, de francezi şi apoi de spanioli.  Decadența, survenită în timpul dominației Casei de Anjou , a continuat sub dominația aragoneză, spaniolă (sec. XVI) și a Bourbonilor din Neapole (din 1736). Participant la mișcările din 1820 și 1848, orașul a fost eliberat de către Garibaldi și a făcut parte (începând din 1860) din nou creatul stat italian.
    3. 4. Palermo
    4. 6. Politeama Theatre, built between 1867-74 in neo-classical style as designed by Damiani Almeyda, is surmounted by a large iron and glass roof, which was the time of his construction, a bold technical implementation. Above the arch of triumph (the entrance the theater) is a beautiful bronze chariot, sculpted M. Rutelli, in which Apollo and Euterpe hold fiery horses.  The right side of the Theatre is the Civic Gallery of Modern Art, which dates back to 1906 Teatro Politeama Garibaldi , construit între 1867-74, î n stil neoclasic (arhitect Damiani Almeyda) are o imensă cupolă de sticlă, o adevărată provocare pentru epoca construirii sale. Deasupra arcului de triumf de la intrare Apolo şi Euterpe conduc o cvadrigă (sculptură M.Rutelli) Partea dreaptă a clădirii adăposteşte Galeria de Artă Modernă
    5. 7. Teatro Politeama Garibaldi, Piazza Ruggero Settimo
    6. 8. Palazzo Normanni
    7. 9. Quattro Canti (Patru Colţuri) Este o piaţă mică la intersec ţia străzilor principale vechi (acum Corso Vittorio Emanuele şi Via Maqueda), împărţind oraşul în p atru cartiere (mandamenti) . Scuarul are o formă octogonală datorită clădirilor din colţ uri care au faţadele Baroce în diagonală.
    8. 10. The traditional center of Palermo called "Quattro Canti" (Four Corners) is located at the intersection of Corso Vittorio Emanuele and Via Maqueda, making it the heart of this city's old historic district. The four facades bear fountains with statues of the four seasons, the four Spanish kings of Sicily, and of the patronesses of Palermo, (Cristina, Ninfa, Olivia, and Agata).
    9. 13. Faţadele celor patru clădiri sunt decorate cu fântâni având statuile celor patru anotimpuri, statuile a patru regi spanioli ai Siciliei şi ale patroanelor spirituale protectoare ale oraşului (Cristina, Ninfa, Olivia şi Agata)
    10. 16. Dome of Chiesa di San Giuseppe dei Teatini
    11. 17. Dome of Chiesa di San Giuseppe dei Teatini
    12. 19. Quattro Canti At ground level on each corner is built a fountain, with sculptured figures on the three upper floors, accompanied by Classical Greek columns, Doric at the bottom, then Ionic and finally Corinthian.
    13. 20. Carol V (1500 – 1558)
    14. 23. Piazza Pretoria in front of the Municipio (City Hall). Fontana della Vergogna , the "fountain of shame”
    15. 25. Piazza Pretoria Fontana della Vergogna , the "fountain of shame” It was created for the Florentine villa of Don Pedro d e Toledo by the mennerist sculptor Francesco Camilliani in 1554. The Council of Palermo got the exorbitant price of 30,000 scudi for it. It was transported to Palermo in 644 pieces and it was reassembled in Pretoria square, which was laid out in a different way in relation to the monumental fountain. It is a circular fountain and is decorated with allegorical statues. Once locally known as the Fontana della Vergogna , the "fountain of shame”, because of the nude statues. It is one of the few true pieces of High Renaissance art in Palermo. Supranumită „Fântâna ruşinii”, a fost creată în 1554 pentru vila florentină a lui Luigi Alvarez de Toledo, fiul viceregelui Don Pedro Álvarez de Toledo (şi cumnatul lui Cosimo I de Medici ) de sculptorul italian Francesco Camilliani. Cumpărată de oraşul Palermo a fost transportată şi reasamblată în Piaţa Pretoria, fiind primită cu reticenţă de localnicii pudibonzi
    16. 30. The surrounding railing was designed by Giovan Battista Basile and put there in 1858.
    17. 35. Piazza Marina The Square is situated in the heart of Palermo and it incorporates the Garibaldi's Garden, with wonderful specimens of ancient magnolia and old ficus trees. Around the square there are most beautiful palaces of 1800. La Fontana barocca del Garaffo, 1698
    18. 36. Piazza Marina
    19. 37. Via Maqueda
    20. 38. Via Maqueda
    21. 39. Via Maqueda
    22. 40. Via Maqueda
    23. 41. The Teatro Massimo Vittorio Emanuele (0 pera house and opera company ), Piazza Verdi
    24. 42. The Teatro Massimo Vittorio Emanuele is an opera house and opera company located on the Piazza Verdi in Palermo, Sicily. It was dedicated to King Victor Emanuel II. It is the biggest in Italy, and one of the largest of Europe (the third after the Opéra National de Paris and the K. K. Hof-Opernhaus in Vienna ), renowned for its perfect acoustics.
    25. 46. Imortalizat de Francis Ford Coppola în „Naşul III", minunatul Teatro Massimo este cea mai mare Operă din Italia şi a treia ca dimensiuni din Europa, după cele din Paris şi Viena, şi este renumită pentru acustica sa.
    26. 49. The Vucciria Market can be found at Piazza San Domenico immediately adjacent to the Church, as it winds it's way down towards Corso Vittorio Emanuele
    27. 51. la statua equestre di Giuseppe Garibaldi
    28. 52. "To have seen Italy without having seen Sicily is not to have seen Italy at all, for Sicily is the clue to everything.“ Johann Wolfgang von Goethe
    29. 53. S ound: Musica popolare - Sicilian Carretto Text : Internet Pictures: Sanda Foişoreanu Internet Otilia Contra ş Copyright: All the images belong to their authors Arangement : Sanda Foişoreanu