Hispanic Patrons And Web 2.0


Published on

This is a fictitious pitch about using Web 2.0 tools to create, support, and promote a fictitious library's programs and services to better serve Spanish-speaking patrons. It is also a library school course assignment.

Published in: Economy & Finance, Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Total views
On SlideShare
From Embeds
Number of Embeds
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Hispanic Patrons And Web 2.0

  1. 1. Using Web 2.0 Tools to Serve Our Hispanic Patrons Meeting Specific Community Needs, Promoting Services, Building Partnerships Melissa Cardenas-Dow LIBR 246-15, SJSU-SLIS Fall 2007
  2. 2. Our Hispanic patron community: Possible barriers to library use <ul><li>Wariness of public institutions due to personal experiences in home countries </li></ul><ul><li>Lack of familiarity with American concept of public libraries; more familiar with buying books rather than borrowing </li></ul><ul><li>Lack of awareness of information available at public libraries </li></ul><ul><li>Discomfort with communicating in English; expectation that staff will not know Spanish </li></ul><ul><li>Inconvenience – transportation; hours </li></ul><ul><li>Source: Derek Najera (2006, Dec. 7). U.S. Public Library Services to Latin American Immigrants: A Survey of Information Needs, Barriers to Access, Best Practices and Guidelines for Developing Library Services at a Local Level . Retrieved October 30, 2007, from WebJunction.org Web site: http://www.webjunction.org/do/PrinterFriendlyContent?id=14626 </li></ul>
  3. 3. Our Hispanic patron community: A brief background on internet use <ul><li>56% of Latinos in the US use the internet </li></ul><ul><li>1 out of 3 Latinos who speak only Spanish go online </li></ul><ul><li>Levels of education, English proficiency are key determining factors to internet use </li></ul><ul><li>Latinos are less likely than whites to have internet connection at home </li></ul><ul><li>Some Latinos who do not use the internet connect via cell phone </li></ul><ul><li>Source: Susannah Fox and Gretchen Livingston. Latinos Online . Washington, DC: Pew Hispanic Center/Pew Internet & American Life Project, March 14, 2007. </li></ul>
  4. 4. Web 2.0 tools can be used… <ul><li>to communicate with patrons, promote services online </li></ul><ul><li>to customize online services for Spanish-speaking patrons </li></ul><ul><li>to teach and reinforce literacy, tech, English language skills </li></ul>
  5. 5. Communicating with patrons, Spanish-language services <ul><li>Create a Spanish-language blog accessible on the library web site, focusing on Spanish-language materials and services </li></ul><ul><li>Build Spanish-language RSS feeds optimized for handhelds (like cell phones) </li></ul><ul><li>Create Spanish-language podcasts on various topics of specific interest—health, social services, immigration resources and services </li></ul><ul><li>Provide a Spanish-language IM service that support messaging using handhelds (e.g., AIM, Yahoo!, Mabber) </li></ul><ul><li>Provide a web page translator service on library site (e.g., Alta Vista Babel Fish, Google Translate) </li></ul><ul><li>Use Furl to create a collection of bookmarks of Spanish-language resources on different topics (entertainment, online communities, groups, etc.) </li></ul>
  6. 6. Programming & Outreach <ul><li>Build partnerships with school libraries, media centers, adult school ESL and citizenship programs </li></ul><ul><li>Use word-of-mouth, informal channels to spread word about library services and programs </li></ul><ul><li>Create a family tech literacy program—family members can learn basic computer skills, including how to use Web 2.0 tools together </li></ul><ul><li>Create Spanish-language tech courses and workshops, including learning how to use Web 2.0 tools </li></ul><ul><li>Integrate tech skills and learning about Web 2.0 tools in existing programs: citizenship courses, adult literacy, etc. </li></ul>