SlideShare a Scribd company logo
1 of 9
Download to read offline
Ellen está en el temor de la casa hermosa al lado del mar. Por algunos momentos, las
muchachas pueden olvidarse de sus apuros pues vadean en el océano frío. The girls
giggle and laugh, and Annemarie points out Sweden to Ellen, as her Uncle Henrik had
once pointed across the water and explained to Annemarie that the land visible from
the shore is the country of Sweden.
Cuando vuelven a la casa, la ansiedad del Mama es evidente. Ella desea saber si las
muchachas encontraron cualquier persona en la playa, pero la aseguran que que la
única muestra de la vida era el gatito Ellen tomó y trajo el hogar. Mamá insiste en que
la estancia en la casa a partir de ahora, pero como compensación, se les promete una
agradable cena. Las chicas, que han sido utilizados .....

8. There has been a death

As she drowses in bed the next morning, Annemarie hears Uncle Henrik go outside to
the barn with his milking pail. She rises without waking Ellen and heads to the kitchen,
where she finds Kirsti giving the kitten water from a bowl. Kirsti tells her she's decided
to name the kitten Thor, for the God of Thunder. Annemarie is amused by the name,
and happily surprised to find a fresh bowl of cream on the breakfast table. Her mother
explains that Henrik milks his cow, Blossom, every morning, and occasionally manages
to save some milk or some butter from being taken by the soldiers. Annemarie makes a
joke about the soldiers relocating butter like they are relocating Jews. They all force a
laugh to drive away the gloom, and when Ellen enters the.....

Traduccion

Como ella se adormita en la cama el mañana próxima, Annemarie oye al Tío Henrik ir
fuera al granero con su cubo de ordeño. Ella se eleva sin despertar a Ellen y se dirige
a la cocina, donde ella encuentra Kirsti el dar del agua de gatito de un tazón. Kirsti le
dice ella es decidida para llamar el gatito Thor, para Dios de Truenos. Annemarie es
divertida por el nombre, y felizmente sorprendida encontrar un tazón fresco de nata(de
nata líquida) sobre la mesa de desayuno. Su madre explica que Henrik chupa su vaca,
Flor, cada mañana, y de vez en cuando logra salvar(ahorrar) alguna leche o alguna
mantequilla de siendo(estando) tomado por los soldados. Annemarie hace una broma
sobre los soldados que trasladan la mantequilla como ellos trasladan a judíos. Ellos
todos obligan a una risa a irse la penumbra, y cuando Ellen entra el .....

9. Why are you lying?


After supper, Annemarie heads out to the barn to have a private conversation with her
uncle. He is milking Blossom and being watched intently by The God of Thunder. He
smiles at her, but continues to milk silently. Annemarie breaks the silence to accuse
him and her mother of lying. In response, he asks her how brave she is. She admits to
not being very brave at all, but Henrik says he thinks if the time ever came for bravery,
she would be very brave indeed. However, he tells her, it is easier to be brave if you
don't know all the facts. She thinks back to the day the soldiers stopped her on the
road, and realizes she hadn't known all the facts then, or she would have been a lot
more.....
Traduccion

Después de la cena, Annemarie se dirige de al granero para tener una conversación
privada con su tío. Él chupa la Flor y siendo(estando) mirado atentamente por Dios de
Truenos. Él se ríe de ella, pero sigue chupando silenciosamente. Annemarie rompe el
silencio para acusar él y su madre de mentira. En la respuesta, él la pregunta como
valiente ella es. Ella admite a no siendo muy valiente en absoluto, pero Henrik dice
que él piensa si el tiempo alguna vez viniera para el valor, ella sería muy valiente de
verdad. Sin embargo, él le dice, es más fácil ser valiente si usted no sabe(conoce)
todos los hechos. Ella recuerda al día los soldados la pararon sobre el camino, y
realizan(comprenden) que ella no sabía(conocía) todos los hechos entonces, o ella
habría sido mucho
 más.....

10. Let us open the Casket
Once everyone is assembled, Henrik leaves for his boat. Annemarie looks at the group
assembled in her living room. Among them there is a young mother nursing a baby with
her husband at her side, and an old man who dozes alone on the couch. Mama tells
her she can go to bed, but Annemarie chooses to stay downstairs with the Rosens and
the others. She dozes off in the rocking chair, only to be woken by a familiar, loud
pounding at the door. It is a German soldier, demanding to know why so many people
are gathered at the house this night. Mama explains that everyone has gathered for the
death of Great Aunt Birte.

Suspicious, the soldiers push their way into the house. One of them addresses
Annemarie, asking who has died......

Traduccion

Una vez que cada uno es montado, Henrik se marcha para su barco. Annemarie mira
al grupo montado en su sala de estar. Entre ellos hay una madre jóven que cuida a un
bebé con su marido en su lado, y un anciano quien dormita solo sobre el canapé. La
madre le dice ella puede acostarse, pero Annemarie decide quedarse abajo con el
Rosens y los demás. Ella se queda dormido en la mecedora, sólo ser despertado por
una palpitación familiar, ruidosa en la puerta. Es un soldado alemán, exigiendo de
saber(conocer) por qué tantas personas son juntadas en la casa esta noche. La madre
explica que cada uno se ha juntado para la muerte de Gran Tía Birte. Sospechoso, los
soldados empujan su camino en la casa. Uno de ellos dirige a Annemarie,
preguntando quien ha muerto ......



11. Will we see you again soon,Peter?

The casket is filled with warm clothes. Peter dispenses them to the assembled group,
explaining that their journey will be very cold. The jacket he gives Ellen is patched and
worn, and when she sees it, Ellen realizes just how much her life has changed.
Resolutely, she puts it on without a word of complaint. Mama wraps the baby in one of
Kirsti's sweaters. Peter insists to the baby's frightened parents that he must give her a
few drops from the medicine bottle he has in his pocket. Meanwhile, Inge gives
everyone a package of the food Annemarie had helped her prepare earlier in the
evening. Then Peter gives Mr. Rosen a package to carry to Henrik, telling Mr. Rosen
only that its contents are vitally important. Peter announces that he will lead.....

Traduccion
La arqueta está llena de la ropa caliente. Peter los distribuye al grupo montado,
explicando que su viaje será muy frío. La chaqueta la que él da a Ellen es remendada
y llevada, y cuando ella ve esto, Ellen realiza(comprende) solamente(justo) cuanta su
vida se ha cambiado. Con resolución, ella lo pone sin una palabra de queja. La madre
se abriga el bebé en uno de los suéteres de Kirsti. Peter insiste a los padres asustados
del bebé los que él debe dar a sus unas bajadas(gotas) de la botella de medicina la
que él tiene en su bolsillo. Mientras tanto, Inge da a cada uno un paquete del alimento
Annemarie la había ayudado a prepararse antes por la tarde. Entonces Peter da al Sr.
Rosen un paquete para llevar a Henrik, diciendo a Sr. Rosen sólo que su contenido es
sumamente importante. Peter anuncia que él conducirá.....



12. Where was mama?

Mr. Rosen slips on the loose step outside the kitchen door, and Mama warns them to
feel each step carefully with their feet to avoid tripping over roots or stones in the
darkness. Annemarie can see how important her mother's role is because only Mama
knows the area well enough to lead people through it in the darkness. The Rosens say
goodbye to Annemarie; Ellen promises to come back one day.

After Mama leaves, Annemarie waits in the now-empty living room. She calculates it
will take a half hour for Mama to lead the Rosens to the harbor where Uncle Henrik
keeps his boat. Coming back alone, she might move quicker. It's 2:30 a.m. now, and
Annemarie expects her mother should be back no later than 3:30. She thinks of her
Papa, waiting alone.....

Traduccion
Sr. Rosen resbalones en libertad pasan fuera de la puerta de cocina, y la Madre los
advierte de sentir cada paso con cuidado con sus pies evitar caerse raíces o piedras
en la oscuridad. Annemarie puede ver como importante el papel de su madre es
porque sólo la Madre sabe que el área bastante bien conduce a la gente por ello en la
oscuridad. El Rosens dice ¡adiós! a Annemarie; Ellen promete volver un día. Después
de que la Madre se marcha, Annemarie espera en la sala de estar ahora vacía. Ella
cuenta esto tomará media hora para la Madre para conducir al Rosens al puerto donde
el Tío Henrik guarda(mantiene) su barco. Volviendo solo, ella podría moverse más
rápido. Es 2:30 de la mañana ahora, y Annemarie espera que su madre debería ser
atrás no más tarde que 3:30. Ella piensa en su Papá, esperando solo.....

13. Run! As fast as you can!


Annemarie runs to her mother. Mama tells her she's okay and warns her to keep her
voice down. Hurrying back along the path in the dark after safely delivering the Rosens
to Henrik, Inge had stumbled on a root and broken her ankle in her haste to get back to
her daughters. Inge has been crawling along the path for an hour. Now, with her
daughter's support, she is able to stand and walk to the house. She tells Annemarie
she'll need her help washing the leaves and grass off herself before calling the doctor
to tell him she tripped on the stairs inside the house. Inge assures her daughter that the
boat will sail soon, and her friends will be safe, but as they reach the kitchen door
where Mr. Rosen had.....

Traduccion
Annemarie corre a su madre. La madre le dice ella está bien y la advierte de contener
su voz(voto). Apresurando atrás a lo largo del camino en la oscuridad después de
seguramente el entregamiento del Rosens a Henrik, Inge había tropezado sobre una
raíz y haber romper su tobillo con su prisa para regresar a sus hijas. Inge ha estado
avanzando lentamente a lo largo del camino durante una hora. Ahora, con el apoyo de
su hija, ella es capaz de estar de pie y andar a la casa. Ella dice a Annemarie ella
necesitará su ayuda que lava las hojas y la hierba de ella antes de la llamada al doctor
para decirle ella tripped sobre la escalera dentro de la casa. Inge asegura a su hija que
el barco irá en barco pronto, y sus amigos serán salvos, pero como ellos alcanzan la
puerta de cocina donde el Sr. Rosen tenía.....



14. On the dark Path

Annemarie realizes how cold the dawn is as she hurries along the path. She does her
best to run, but it is difficult in the still-dark dawn to run without falling. She tells herself
the story of Little Red Riding-Hood to comfort herself in the dark forest. She knows the
woods well and is usually unafraid. These woods are not filled with dangerous animals
like wolves, but they might be filled with German soldiers. At a fork in the path, she
chooses the path that winds deeper into the woods, rather than risk being seen running
along the road to the harbor where the other path leads. As the light increases, she
picks up speed. She's nearly at the end of the Red Riding-Hood tale, and the harbor is
just around the bend......

Traduccion:

Annemarie realiza(comprende) como el frío el que el alba es como ella va de prisa el
camino. Ella hace su lo mejor para correr, pero esto está difícil en el alba todavía
oscura de correr sin la caída. Ella se dice la historia de poca Capucha equitación Roja
consolarse en el bosque oscuro. Ella sabe(conoce) los bosques bien y es por lo
general sin miedo. Estos bosques no están llenos de animales peligrosos como lobos,
pero ellos podrían estar llenos de soldados alemanes. En un tenedor en el camino, ella
escoge el camino al que vientos más profundo en los bosques, más bien que el riesgo
la carrera vista que es(está) a lo largo del camino al puerto donde otro camino
conduce. Como los aumentos ligeros(de luz), ella recoge la velocidad. Ella está casi en
el final del cuento de Capucha equitación Rojo, y el puerto está solamente(justo)
alrededor de la curva ......



15. My dogs smell Meat!

Annemarie thinks immediately of her mother's advice. "'If anyone stops you, you must
pretend to be nothing more than a silly little girl"' (p. 113). She remembers the soldiers
who stopped her, Ellen, and Kirsti on the street. She and Ellen had stared fearfully, but
Kirsti had been too innocent to feel fear. Annemarie draws on that memory and
attempts to act just like Kirsti. She wipes the fear from her face and wishes the soldiers
a cheerful good morning. They ask what she's doing here, and she tells them she's
taking her uncle, who is a fisherman, his lunch. They ask why her he doesn't just eat
fish. She giggles as Kirsti might and explains that her uncle hates to eat fish because
he's so sick of the smell since he's around.....

Traduccion:

Annemarie piensa inmediatamente del asesoramiento de su madre. " ' Si alguien le
para, usted debe fingir ser nada más que de una pequeña muchacha tonta " ' (p. 113).
Ella recuerda a los soldados quien pararon ella, Ellen, y Kirsti sobre la calle. Ella y
Ellen habían mirado fijamente terriblemente, pero Kirsti había sido demasiado inocente
para sentir el miedo. Annemarie utiliza aquella memoria e intenta actuar justo como
Kirsti. Ella limpia el miedo de su cara y desea los buena días alegres a los soldados.
Ellos preguntan lo que ella hace aquí, y ella les dice ella toma a su tío, quien es un
pescador, su almuerzo. Ellos preguntan por qué ella él solamente(justo) no come el
pescado. Ella se ríe tontamente como Kirsti podría y explicar que su tío lamenta comer
el pescado porque él está tan harto del olor ya que él está alrededor.....

16. I will tell you just a Little.

Dinner that night is a cheerful affair, with Uncle Henrik teasing Annemarie about the
fact that she milked Blossom herself. He promises to show her how to do it properly.
When Annemarie had returned home from the harbor that morning, she found a note
from her mother saying the doctor was taking Inge to the local hospital, and that she
would be back soon. With all the chaos, everyone had forgotten about Blossom. When
Annemarie heard her lowing uncomfortably, she had gone to the barn and done her
best to milk the cow. Kirsti wonders when Ellen is coming back; the family has told her
that the Rosens came by last night and picked her up. Mama distracts her by asking for
her help, while Annemarie and Uncle Henrik head to the barn.....

Traduccion:

La cena aquella noche es un asunto alegre, con el Tío Henrik que embroma a
Annemarie sobre el hecho que ella chupó la Flor ella misma. Él promete mostrarle
como hacerlo correctamente. Cuando Annemarie había vuelto a(en) casa del puerto
aquella mañana, ella encontró que una nota de su madre que dice al doctor tomaba a
Inge al hospital local, y que ella sería atrás pronto. Con todo el caos, cada uno había
olvidado de la Flor. Cuando Annemarie oyó sus mugidos incómodamente, ella había
ido al granero y había hecho todo lo posible chupar la vaca. Kirsti se pregunta cuando
Ellen vuelve; la familia le ha dicho que el Rosens adquirió anoche y la recogió. La
madre la distrae por la petición de su ayuda, mientras Annemarie y el Tío Henrik se
dirigen al granero.....

17. All this Long Time.

Uncle Henrik was right. The war ends two years later when Annemarie is twelve. All of
Denmark celebrates in the streets, at least those citizens who are still there. Many
apartments in Annemarie's neighborhood are empty because their Jewish occupants
have long since fled. The remaining citizens of Denmark had tended to the abandoned
homes for two years, dusting the furniture and watering the plants, as Mama had done
for the Rosens. Now these same neighbors enter the empty apartments to hang
symbols of freedom in the windows.
The joy of this day is tempered with some painful memories, however. Peter is dead.
He was captured and executed by the Germans. The night before he was shot, he had
written a letter to the Johansens, telling them of his love for them, and that.....



Traduccion:

El Tío Henrik tuvo razón. La guerra se termina dos años más tarde cuando Annemarie
tiene doce años. Toda la Dinamarca celebra en las calles, al menos a aquellos
ciudadanos quien están todavía allí. Muchos apartamentos en la vecindad de
Annemarie son vacíos porque sus inquilinos judíos hace mucho han escapado. Los
ciudadanos restantes de Dinamarca habían tendido a las casas abandonadas durante
dos años, quitando el polvo sobre los muebles y bebiendo las plantas, como la Madre
había hecho por el Rosens. Ahora estos mismos vecinos entran en los apartamentos
vacíos para colgar los símbolos de libertad en las ventanas. La alegría de este día es
atenuada con algunas memorias dolorosas, pese a todo. Peter está muerto. Él fue
capturado y ejecutado por los Alemanes. La noche antes de que él fuera pegado un
tiro, él había escrito una carta al Johansens, diciéndolos de su amor por ellos, y
esto.....

After word summary

In an Afterword to the reader, the author describes the research process she
underwent prior to writing Number the Stars, and delineates for the reader which
events in the story were based on actual history. First off, she credits her friend,
Annelise Platt, who grew up in Copenhagen during the time of the German occupation
and who helped Lois Lowry understand what the experience had been like from a
child's point of view. The daily deprivation, the lack of food, clothing, electricity, etc.,
had all been part of Annelise's experiences. It was from Annelise that the author
learned how courageous the Danish people had been under the leadership of their
beloved king, Christian X, who did indeed like to ride out alone to greet his people. The
story of the boy who told the.....



Traduccion:

En un Epílogo al lector, el autor describe el proceso de investigación el que ella sufrió
antes de la escritura del Número las Estrellas, y delinea para el lector el que los
acontecimientos en la historia fueron basados en la historia real. Primero de, ella
acredita a su amigo, Annelise Platt, quien creció en Copenhague durante el tiempo de
la ocupación alemana y quien ayudó a Lois Lowry a entender lo que la experiencia
había sido del punto de vista de un niño. La privación diaria, la carencia de alimento, la
ropa, la electricidad, etc., toda había sido la parte de las experiencias de Annelise. Era
de Annelise el que el autor aprendió como valeroso la gente danesa había sido bajo el
mando de su rey querido, Christian X, quien realmente de verdad gustó sobrellevar
solo para saludar a su gente. La historia del muchacho quien contó el .....

Characters

Annemarie Johansen:
Annemarie Johansen is a ten-year-old girl trying to understand the increasingly
complex world around her. Her young life in Denmark had been filled with the normal
preoccupations of peacetime until three years ago, when German soldiers arrived and
her sister, Lise, was killed. There is much Annemarie is not told by her family at this
time. She was seven when Lise was killed and is twelve before learning that Lise was
killed at a meeting of the Danish Resistance, to which both Lise and her fiancy, Peter,
belonged. As the book opens, Annemarie knows none of this, because her parents try
to preserve the normalcy of her childhood during these troubled times.

However, Annemarie has begun to grow up, forced by circumstances to receive a
crash course on the ways of war. She is old.....

Objects/Places
Copenhagen

A gorgeous, historic city in Denmark, during World War II, Copenhagen stood as one of
the last remaining centers of culture where people could travel to and enjoy, assuming
they were able to obtain the requisite travel papers from the German government. The
city's spirit of freedom was such that, even under German occupation, life remained
much closer to normal than in other German-occupied countries. Certainly the king's
voluntary surrender prevented much death and destruction, but the country never really
surrendered in spirit. Despite public appearances, Copenhagen remained a place
friendly to freedom and freedom fighters.

Uncle Henrik's House

The house on the coast of Denmark where the Johansen's take Ellen to hide her from
the German soldiers, this house had once belonged to Annemarie's maternal
grandparents. Both her mother and Uncle Henrik were born and.....

Setting
Number the Stars is set in 1943 in Copenhagen. King Christian X of Denmark
surrendered his land to the German invaders in 1940 because Denmark's army was
small and any attempt to match military might with the Nazis would have resulted in
destruction and suffering. Even after Copenhagen is occupied by the Nazis, the king
continues his habit of riding his horse through the streets of the city every morning,
without benefit of a bodyguard. When a Nazi soldier asks a young boy where the king's
bodyguards are, the boy replies that all.....

Social Sensitivity
Number the Stars is a story that honestly approaches the tragedy of the Holocaust and
uses the events of the war to show humanity's potential for courage and decency. In
the weeks following the Jewish High Holidays in 1943, nearly seven thousand of
Denmark's Jews were smuggled across the sea to Sweden. Lowry does not talk about
the Nazi concentration camps or the Jews' struggles elsewhere in.....

Literary Qualities
In Number the Stars Lowry uses small details to illuminate larger events. A scene as
mundane as Mrs. Johansen and Mrs. Rosen sitting and sipping from cups together is
transformed when the reader realizes that the two mothers are actually drinking hot
water flavored with herbs. There is no coffee, tea, or sugar in wartime Copenhagen,
and this shortage is just one of many revealed matter-of-factly through Lowry's prose.

The children play with paper dolls cut from old magazines; the men who work with Mr.
Johansen roll dried weeds in paper in order to smoke; Mr. Rosen corrects school
papers at night by candlelight, because there is no electricity; Kirsti gets new shoes,
but they are ugly ones, made out of fish skin rather than leather.

Told in the third person, Number the.....

Themes
Truth

Truth is a common value stressed in children's literature. As a society, we generally
agree that we want to teach our young people the value of honesty. Lois Lowry's
approach to teaching about truth is quite different from the typical kids' book, and in
some ways, more mature. She speaks to the grey areas in life, where the truth may
best be served by lying. The most clear-cut example of this is the Danish Resistance
members' interactions with the German soldiers. Peter, Mama, and Uncle Henrik all lie
to the soldiers and take pride in their courage for having lied so well. In this way, the
adult characters in Number the Stars teach young Annemarie that truth is about
integrity and standing up for what one knows is right, even if it involves lying. If.....

Themes and Characters
Ten-year-old Annemarie Johansen is the protagonist of Number the Stars; all the
action of the book is seen through her eyes. Annemarie can remember a time when
Nazis in shiny boots were not standing on every street corner; she remembers "the
music and the brightly colored lights, the carousel and ice cream" at the Tivoli Gardens.
Throughout the book, Annemarie worries that she will not have the courage to stand up
to the Nazis. When she is tested, however, she instinctively acts bravely.

The Johansens are a close-knit, loving family. Mr. and Mrs. Johansen have lost one
daughter to the Nazis, yet they continue to fight for the Resistance. Like the parents in
many of Lowry's books, they are loving and wise, and the reader can see their
influence on Annemarie's actions. Annemarie's five-year-old sister.....

Style
Point of View

The point of view is strictly Annemarie Johansen's, but it is not told in the first person.
The story is told through a third-person narrative, but the narrator is not omniscient and
at no time intrudes into the story. We learn what Annemarie learns as she learns it.
Since the adults in her life try to protect her from finding out too much about the gravity
of their situation, the reader, like Annemarie, can only watch and pay attention for clues
in the hopes of figuring it all out. Fortunately the author is aware of how perceptive
children can be, and so, despite the fact that the adults are less than forthcoming with
the little girl, both Annemarie and the reader see enough to grasp the truth of her friend
Ellen's peril, and.....
Quotes
"'Halte!' the soldier ordered in a stern voice.

The German word was as familiar as it was frightening. Annemarie had heard it often
enough before, but it had never been directed at her until now." Chapter 1, p. 2

"Now she was ten, with long legs and no more silly dreams of pink-frosted cupcakes.
And now she - and all the Danes - were to be bodyguard for Ellen, and Ellen's parents,
and all of Denmark's Jews." Chapter 3, p. 26

"The Danes had destroyed their own naval fleet, blowing up the vessels one by one, as
the Germans approached to take over the ships for their own use.

'How sad the king must be,' Annemarie had heard Mama say to Papa when they read
the news.

'How proud,' Papa had replied." Chapter 4, p. 32

"Annemarie relaxed the clenched fingers of.....

Topics for Discussion
1. Why does Mrs. Rosen tell Annemarie that "it is important to be one of the crowd,
always"? Can you think of any times when this advice is not valid?

2. Why is Annemarie so upset that the Nazis have been in her country for three years
and still cannot speak her language?.....

Suggested Essay Topics
Annemarie and her family lied several times in the book. Was it all right for them to lie
to the soldiers?

Do you agree with Uncle Henrik that it's easier to be brave when you don't know all the
facts? Why or why not?

Annemarie was forced to go without many things during the war. Does this make you
appreciate the things you have more than you did before? What would you have most
hated to go without if you were.....

For Further Reference
Haley-James, Shirley. "Lois Lowry."

Horn Book 66 (August 1990): 422-424.

An inside view of the author, written by a close friend.

Lowry,.....

More Related Content

What's hot

Ix-xitwa
Ix-xitwa Ix-xitwa
Ix-xitwa eremo
 
El Cementerio Maldito
El Cementerio MalditoEl Cementerio Maldito
El Cementerio Malditojony2010
 
Mito urbano argentino por nicolás derromediz
Mito urbano argentino por nicolás derromedizMito urbano argentino por nicolás derromediz
Mito urbano argentino por nicolás derromedizNora Gladys Miró
 
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda AlbaTeatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Albamaria catelli
 
Segundo monólogo de segismundo
Segundo monólogo de segismundoSegundo monólogo de segismundo
Segundo monólogo de segismundoDamiana Diaz
 

What's hot (7)

Funerales de mama grande
Funerales de mama grandeFunerales de mama grande
Funerales de mama grande
 
Ix-xitwa
Ix-xitwa Ix-xitwa
Ix-xitwa
 
El Cementerio Maldito
El Cementerio MalditoEl Cementerio Maldito
El Cementerio Maldito
 
Mito urbano argentino por nicolás derromediz
Mito urbano argentino por nicolás derromedizMito urbano argentino por nicolás derromediz
Mito urbano argentino por nicolás derromediz
 
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda AlbaTeatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
 
Romeo y-julieta
Romeo y-julietaRomeo y-julieta
Romeo y-julieta
 
Segundo monólogo de segismundo
Segundo monólogo de segismundoSegundo monólogo de segismundo
Segundo monólogo de segismundo
 

Similar to Resumen de number the stars

Cinderella radio play script
Cinderella radio play script Cinderella radio play script
Cinderella radio play script DanniManley
 
Different Adventures of Juan Tamad
Different Adventures of Juan TamadDifferent Adventures of Juan Tamad
Different Adventures of Juan TamadBruce Wayne
 
Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .
Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .
Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .ndainye
 
Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5
Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5
Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5animeangel1983
 
english descriptive story writing
english descriptive story writingenglish descriptive story writing
english descriptive story writingQShahid Shahid
 
Familiar Faces Chapter 30
Familiar Faces Chapter 30Familiar Faces Chapter 30
Familiar Faces Chapter 30ndainye
 
The princess masquerade
The princess masqueradeThe princess masquerade
The princess masqueradeNeetaChotrani
 
The Bradford Legacy - Chapter 6
The Bradford Legacy -  Chapter 6The Bradford Legacy -  Chapter 6
The Bradford Legacy - Chapter 6SilverBelle1220 .
 
Fairy tales-version
Fairy tales-versionFairy tales-version
Fairy tales-versionPamuji Pam
 
Interactive Powerpoint Kn
Interactive Powerpoint KnInteractive Powerpoint Kn
Interactive Powerpoint Knkaitlin1002
 
MandysSong-Willow-Neilson
MandysSong-Willow-NeilsonMandysSong-Willow-Neilson
MandysSong-Willow-NeilsonWillow Neilson
 
The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2
The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2
The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2MysteryMusic7
 
Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2
Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2
Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2peasant007
 
Legends book. comenius project. 2012-2014
Legends book. comenius project. 2012-2014Legends book. comenius project. 2012-2014
Legends book. comenius project. 2012-2014Natacha Diaz Hernandez
 
1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx
1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx
1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docxmercysuttle
 
The Kingdom of Avonlea Chapter 6
The Kingdom of Avonlea Chapter 6The Kingdom of Avonlea Chapter 6
The Kingdom of Avonlea Chapter 6MysteryMusic7
 
Year 6 Harris Burdick Writing
Year 6 Harris Burdick WritingYear 6 Harris Burdick Writing
Year 6 Harris Burdick Writingmissredgate
 

Similar to Resumen de number the stars (20)

Cinderella radio play script
Cinderella radio play script Cinderella radio play script
Cinderella radio play script
 
Annefran
AnnefranAnnefran
Annefran
 
Chronicles of narnia study guide
Chronicles of narnia study guideChronicles of narnia study guide
Chronicles of narnia study guide
 
Different Adventures of Juan Tamad
Different Adventures of Juan TamadDifferent Adventures of Juan Tamad
Different Adventures of Juan Tamad
 
Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .
Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .
Familiar Faces - Chapter 27: Bridges . . .
 
Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5
Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5
Fairytale Finders: A Disney Princess Challenge, Snow White 5
 
english descriptive story writing
english descriptive story writingenglish descriptive story writing
english descriptive story writing
 
Familiar Faces Chapter 30
Familiar Faces Chapter 30Familiar Faces Chapter 30
Familiar Faces Chapter 30
 
The princess masquerade
The princess masqueradeThe princess masquerade
The princess masquerade
 
The Bradford Legacy - Chapter 6
The Bradford Legacy -  Chapter 6The Bradford Legacy -  Chapter 6
The Bradford Legacy - Chapter 6
 
Fairy tales-version
Fairy tales-versionFairy tales-version
Fairy tales-version
 
Interactive Powerpoint Kn
Interactive Powerpoint KnInteractive Powerpoint Kn
Interactive Powerpoint Kn
 
MandysSong-Willow-Neilson
MandysSong-Willow-NeilsonMandysSong-Willow-Neilson
MandysSong-Willow-Neilson
 
The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2
The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2
The Kingdom of Avonlea Chapter 8: Shahan round 2
 
Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2
Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2
Devereaux Legacy: Chapter Six - Part 2
 
Legends book. comenius project. 2012-2014
Legends book. comenius project. 2012-2014Legends book. comenius project. 2012-2014
Legends book. comenius project. 2012-2014
 
1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx
1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx
1 James Joyce (1882-1941) Eveline (1914) She sat.docx
 
The Kingdom of Avonlea Chapter 6
The Kingdom of Avonlea Chapter 6The Kingdom of Avonlea Chapter 6
The Kingdom of Avonlea Chapter 6
 
Essay About Anne Frank
Essay About Anne FrankEssay About Anne Frank
Essay About Anne Frank
 
Year 6 Harris Burdick Writing
Year 6 Harris Burdick WritingYear 6 Harris Burdick Writing
Year 6 Harris Burdick Writing
 

More from Mery Mangini

Things fall apart themes
Things fall apart themesThings fall apart themes
Things fall apart themesMery Mangini
 
Things fall apart 5 10
Things fall apart 5 10Things fall apart 5 10
Things fall apart 5 10Mery Mangini
 
Things fall apart plot analysis
Things fall apart plot analysisThings fall apart plot analysis
Things fall apart plot analysisMery Mangini
 
Things fall apart 3 y 4
Things fall apart 3 y 4Things fall apart 3 y 4
Things fall apart 3 y 4Mery Mangini
 
The village by the sea
The village by the seaThe village by the sea
The village by the seaMery Mangini
 
Resumen de science
Resumen de scienceResumen de science
Resumen de scienceMery Mangini
 
Resumen de antigona de sofocles
Resumen de antigona de sofoclesResumen de antigona de sofocles
Resumen de antigona de sofoclesMery Mangini
 
Prueba de geografia
Prueba de geografiaPrueba de geografia
Prueba de geografiaMery Mangini
 
Prueba de frances le magasin de souvenirs
Prueba de frances   le magasin de souvenirsPrueba de frances   le magasin de souvenirs
Prueba de frances le magasin de souvenirsMery Mangini
 
Prueba de física 17-11
Prueba de física   17-11Prueba de física   17-11
Prueba de física 17-11Mery Mangini
 
Present perfect simple
Present perfect simplePresent perfect simple
Present perfect simpleMery Mangini
 
Present perfect continous
Present perfect continousPresent perfect continous
Present perfect continousMery Mangini
 
Los tres poblamientos
Los tres poblamientosLos tres poblamientos
Los tres poblamientosMery Mangini
 
Los géneros literarios
Los géneros literariosLos géneros literarios
Los géneros literariosMery Mangini
 
Lenguaje de francés
Lenguaje de francésLenguaje de francés
Lenguaje de francésMery Mangini
 

More from Mery Mangini (20)

Things fall apart themes
Things fall apart themesThings fall apart themes
Things fall apart themes
 
Things fall apart 5 10
Things fall apart 5 10Things fall apart 5 10
Things fall apart 5 10
 
Things fall apart plot analysis
Things fall apart plot analysisThings fall apart plot analysis
Things fall apart plot analysis
 
Things fall apart 3 y 4
Things fall apart 3 y 4Things fall apart 3 y 4
Things fall apart 3 y 4
 
The village by the sea
The village by the seaThe village by the sea
The village by the sea
 
Test of science
Test of scienceTest of science
Test of science
 
Resumen de science
Resumen de scienceResumen de science
Resumen de science
 
Resumen de antigona de sofocles
Resumen de antigona de sofoclesResumen de antigona de sofocles
Resumen de antigona de sofocles
 
Prueba de geografia
Prueba de geografiaPrueba de geografia
Prueba de geografia
 
Prueba de frances le magasin de souvenirs
Prueba de frances   le magasin de souvenirsPrueba de frances   le magasin de souvenirs
Prueba de frances le magasin de souvenirs
 
Prueba de física 17-11
Prueba de física   17-11Prueba de física   17-11
Prueba de física 17-11
 
Present perfect simple
Present perfect simplePresent perfect simple
Present perfect simple
 
Present perfect continous
Present perfect continousPresent perfect continous
Present perfect continous
 
Passive voice
Passive voicePassive voice
Passive voice
 
Paragraph writing
Paragraph writingParagraph writing
Paragraph writing
 
Los otros
Los otrosLos otros
Los otros
 
Los tres poblamientos
Los tres poblamientosLos tres poblamientos
Los tres poblamientos
 
Los géneros literarios
Los géneros literariosLos géneros literarios
Los géneros literarios
 
Linking words
Linking wordsLinking words
Linking words
 
Lenguaje de francés
Lenguaje de francésLenguaje de francés
Lenguaje de francés
 

Recently uploaded

Scientific Writing :Research Discourse
Scientific  Writing :Research  DiscourseScientific  Writing :Research  Discourse
Scientific Writing :Research DiscourseAnita GoswamiGiri
 
Objectives n learning outcoms - MD 20240404.pptx
Objectives n learning outcoms - MD 20240404.pptxObjectives n learning outcoms - MD 20240404.pptx
Objectives n learning outcoms - MD 20240404.pptxMadhavi Dharankar
 
Q-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITW
Q-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITWQ-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITW
Q-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITWQuiz Club NITW
 
PART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFE
PART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFEPART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFE
PART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFEMISSRITIMABIOLOGYEXP
 
Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...
Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...
Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...HetalPathak10
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Employablity presentation and Future Career Plan.pptx
Employablity presentation and Future Career Plan.pptxEmployablity presentation and Future Career Plan.pptx
Employablity presentation and Future Career Plan.pptxryandux83rd
 
ClimART Action | eTwinning Project
ClimART Action    |    eTwinning ProjectClimART Action    |    eTwinning Project
ClimART Action | eTwinning Projectjordimapav
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptxGrade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptxkarenfajardo43
 
CLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptx
CLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptxCLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptx
CLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptxAnupam32727
 
6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom
6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom
6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroomSamsung Business USA
 
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...Association for Project Management
 
4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx
4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx
4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptxmary850239
 
4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx
4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx
4.9.24 School Desegregation in Boston.pptxmary850239
 
Indexing Structures in Database Management system.pdf
Indexing Structures in Database Management system.pdfIndexing Structures in Database Management system.pdf
Indexing Structures in Database Management system.pdfChristalin Nelson
 

Recently uploaded (20)

Scientific Writing :Research Discourse
Scientific  Writing :Research  DiscourseScientific  Writing :Research  Discourse
Scientific Writing :Research Discourse
 
Spearman's correlation,Formula,Advantages,
Spearman's correlation,Formula,Advantages,Spearman's correlation,Formula,Advantages,
Spearman's correlation,Formula,Advantages,
 
Objectives n learning outcoms - MD 20240404.pptx
Objectives n learning outcoms - MD 20240404.pptxObjectives n learning outcoms - MD 20240404.pptx
Objectives n learning outcoms - MD 20240404.pptx
 
Q-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITW
Q-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITWQ-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITW
Q-Factor HISPOL Quiz-6th April 2024, Quiz Club NITW
 
Plagiarism,forms,understand about plagiarism,avoid plagiarism,key significanc...
Plagiarism,forms,understand about plagiarism,avoid plagiarism,key significanc...Plagiarism,forms,understand about plagiarism,avoid plagiarism,key significanc...
Plagiarism,forms,understand about plagiarism,avoid plagiarism,key significanc...
 
PART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFE
PART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFEPART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFE
PART 1 - CHAPTER 1 - CELL THE FUNDAMENTAL UNIT OF LIFE
 
Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...
Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...
Satirical Depths - A Study of Gabriel Okara's Poem - 'You Laughed and Laughed...
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 - I-LEARN SMART WORLD - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (BẢN...
 
Employablity presentation and Future Career Plan.pptx
Employablity presentation and Future Career Plan.pptxEmployablity presentation and Future Career Plan.pptx
Employablity presentation and Future Career Plan.pptx
 
ClimART Action | eTwinning Project
ClimART Action    |    eTwinning ProjectClimART Action    |    eTwinning Project
ClimART Action | eTwinning Project
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 11 THEO ĐƠN VỊ BÀI HỌC - CẢ NĂM - CÓ FILE NGHE (GLOB...
 
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptxGrade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
Grade Three -ELLNA-REVIEWER-ENGLISH.pptx
 
CLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptx
CLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptxCLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptx
CLASSIFICATION OF ANTI - CANCER DRUGS.pptx
 
6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom
6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom
6 ways Samsung’s Interactive Display powered by Android changes the classroom
 
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
Team Lead Succeed – Helping you and your team achieve high-performance teamwo...
 
4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx
4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx
4.9.24 Social Capital and Social Exclusion.pptx
 
4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx
4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx
4.9.24 School Desegregation in Boston.pptx
 
CARNAVAL COM MAGIA E EUFORIA _
CARNAVAL COM MAGIA E EUFORIA            _CARNAVAL COM MAGIA E EUFORIA            _
CARNAVAL COM MAGIA E EUFORIA _
 
Mattingly "AI & Prompt Design" - Introduction to Machine Learning"
Mattingly "AI & Prompt Design" - Introduction to Machine Learning"Mattingly "AI & Prompt Design" - Introduction to Machine Learning"
Mattingly "AI & Prompt Design" - Introduction to Machine Learning"
 
Indexing Structures in Database Management system.pdf
Indexing Structures in Database Management system.pdfIndexing Structures in Database Management system.pdf
Indexing Structures in Database Management system.pdf
 

Resumen de number the stars

  • 1. Ellen está en el temor de la casa hermosa al lado del mar. Por algunos momentos, las muchachas pueden olvidarse de sus apuros pues vadean en el océano frío. The girls giggle and laugh, and Annemarie points out Sweden to Ellen, as her Uncle Henrik had once pointed across the water and explained to Annemarie that the land visible from the shore is the country of Sweden. Cuando vuelven a la casa, la ansiedad del Mama es evidente. Ella desea saber si las muchachas encontraron cualquier persona en la playa, pero la aseguran que que la única muestra de la vida era el gatito Ellen tomó y trajo el hogar. Mamá insiste en que la estancia en la casa a partir de ahora, pero como compensación, se les promete una agradable cena. Las chicas, que han sido utilizados ..... 8. There has been a death As she drowses in bed the next morning, Annemarie hears Uncle Henrik go outside to the barn with his milking pail. She rises without waking Ellen and heads to the kitchen, where she finds Kirsti giving the kitten water from a bowl. Kirsti tells her she's decided to name the kitten Thor, for the God of Thunder. Annemarie is amused by the name, and happily surprised to find a fresh bowl of cream on the breakfast table. Her mother explains that Henrik milks his cow, Blossom, every morning, and occasionally manages to save some milk or some butter from being taken by the soldiers. Annemarie makes a joke about the soldiers relocating butter like they are relocating Jews. They all force a laugh to drive away the gloom, and when Ellen enters the..... Traduccion Como ella se adormita en la cama el mañana próxima, Annemarie oye al Tío Henrik ir fuera al granero con su cubo de ordeño. Ella se eleva sin despertar a Ellen y se dirige a la cocina, donde ella encuentra Kirsti el dar del agua de gatito de un tazón. Kirsti le dice ella es decidida para llamar el gatito Thor, para Dios de Truenos. Annemarie es divertida por el nombre, y felizmente sorprendida encontrar un tazón fresco de nata(de nata líquida) sobre la mesa de desayuno. Su madre explica que Henrik chupa su vaca, Flor, cada mañana, y de vez en cuando logra salvar(ahorrar) alguna leche o alguna mantequilla de siendo(estando) tomado por los soldados. Annemarie hace una broma sobre los soldados que trasladan la mantequilla como ellos trasladan a judíos. Ellos todos obligan a una risa a irse la penumbra, y cuando Ellen entra el ..... 9. Why are you lying? After supper, Annemarie heads out to the barn to have a private conversation with her uncle. He is milking Blossom and being watched intently by The God of Thunder. He smiles at her, but continues to milk silently. Annemarie breaks the silence to accuse him and her mother of lying. In response, he asks her how brave she is. She admits to not being very brave at all, but Henrik says he thinks if the time ever came for bravery, she would be very brave indeed. However, he tells her, it is easier to be brave if you don't know all the facts. She thinks back to the day the soldiers stopped her on the road, and realizes she hadn't known all the facts then, or she would have been a lot more..... Traduccion Después de la cena, Annemarie se dirige de al granero para tener una conversación privada con su tío. Él chupa la Flor y siendo(estando) mirado atentamente por Dios de Truenos. Él se ríe de ella, pero sigue chupando silenciosamente. Annemarie rompe el
  • 2. silencio para acusar él y su madre de mentira. En la respuesta, él la pregunta como valiente ella es. Ella admite a no siendo muy valiente en absoluto, pero Henrik dice que él piensa si el tiempo alguna vez viniera para el valor, ella sería muy valiente de verdad. Sin embargo, él le dice, es más fácil ser valiente si usted no sabe(conoce) todos los hechos. Ella recuerda al día los soldados la pararon sobre el camino, y realizan(comprenden) que ella no sabía(conocía) todos los hechos entonces, o ella habría sido mucho más..... 10. Let us open the Casket Once everyone is assembled, Henrik leaves for his boat. Annemarie looks at the group assembled in her living room. Among them there is a young mother nursing a baby with her husband at her side, and an old man who dozes alone on the couch. Mama tells her she can go to bed, but Annemarie chooses to stay downstairs with the Rosens and the others. She dozes off in the rocking chair, only to be woken by a familiar, loud pounding at the door. It is a German soldier, demanding to know why so many people are gathered at the house this night. Mama explains that everyone has gathered for the death of Great Aunt Birte. Suspicious, the soldiers push their way into the house. One of them addresses Annemarie, asking who has died...... Traduccion Una vez que cada uno es montado, Henrik se marcha para su barco. Annemarie mira al grupo montado en su sala de estar. Entre ellos hay una madre jóven que cuida a un bebé con su marido en su lado, y un anciano quien dormita solo sobre el canapé. La madre le dice ella puede acostarse, pero Annemarie decide quedarse abajo con el Rosens y los demás. Ella se queda dormido en la mecedora, sólo ser despertado por una palpitación familiar, ruidosa en la puerta. Es un soldado alemán, exigiendo de saber(conocer) por qué tantas personas son juntadas en la casa esta noche. La madre explica que cada uno se ha juntado para la muerte de Gran Tía Birte. Sospechoso, los soldados empujan su camino en la casa. Uno de ellos dirige a Annemarie, preguntando quien ha muerto ...... 11. Will we see you again soon,Peter? The casket is filled with warm clothes. Peter dispenses them to the assembled group, explaining that their journey will be very cold. The jacket he gives Ellen is patched and worn, and when she sees it, Ellen realizes just how much her life has changed. Resolutely, she puts it on without a word of complaint. Mama wraps the baby in one of Kirsti's sweaters. Peter insists to the baby's frightened parents that he must give her a few drops from the medicine bottle he has in his pocket. Meanwhile, Inge gives everyone a package of the food Annemarie had helped her prepare earlier in the evening. Then Peter gives Mr. Rosen a package to carry to Henrik, telling Mr. Rosen only that its contents are vitally important. Peter announces that he will lead..... Traduccion
  • 3. La arqueta está llena de la ropa caliente. Peter los distribuye al grupo montado, explicando que su viaje será muy frío. La chaqueta la que él da a Ellen es remendada y llevada, y cuando ella ve esto, Ellen realiza(comprende) solamente(justo) cuanta su vida se ha cambiado. Con resolución, ella lo pone sin una palabra de queja. La madre se abriga el bebé en uno de los suéteres de Kirsti. Peter insiste a los padres asustados del bebé los que él debe dar a sus unas bajadas(gotas) de la botella de medicina la que él tiene en su bolsillo. Mientras tanto, Inge da a cada uno un paquete del alimento Annemarie la había ayudado a prepararse antes por la tarde. Entonces Peter da al Sr. Rosen un paquete para llevar a Henrik, diciendo a Sr. Rosen sólo que su contenido es sumamente importante. Peter anuncia que él conducirá..... 12. Where was mama? Mr. Rosen slips on the loose step outside the kitchen door, and Mama warns them to feel each step carefully with their feet to avoid tripping over roots or stones in the darkness. Annemarie can see how important her mother's role is because only Mama knows the area well enough to lead people through it in the darkness. The Rosens say goodbye to Annemarie; Ellen promises to come back one day. After Mama leaves, Annemarie waits in the now-empty living room. She calculates it will take a half hour for Mama to lead the Rosens to the harbor where Uncle Henrik keeps his boat. Coming back alone, she might move quicker. It's 2:30 a.m. now, and Annemarie expects her mother should be back no later than 3:30. She thinks of her Papa, waiting alone..... Traduccion Sr. Rosen resbalones en libertad pasan fuera de la puerta de cocina, y la Madre los advierte de sentir cada paso con cuidado con sus pies evitar caerse raíces o piedras en la oscuridad. Annemarie puede ver como importante el papel de su madre es porque sólo la Madre sabe que el área bastante bien conduce a la gente por ello en la oscuridad. El Rosens dice ¡adiós! a Annemarie; Ellen promete volver un día. Después de que la Madre se marcha, Annemarie espera en la sala de estar ahora vacía. Ella cuenta esto tomará media hora para la Madre para conducir al Rosens al puerto donde el Tío Henrik guarda(mantiene) su barco. Volviendo solo, ella podría moverse más rápido. Es 2:30 de la mañana ahora, y Annemarie espera que su madre debería ser atrás no más tarde que 3:30. Ella piensa en su Papá, esperando solo..... 13. Run! As fast as you can! Annemarie runs to her mother. Mama tells her she's okay and warns her to keep her voice down. Hurrying back along the path in the dark after safely delivering the Rosens to Henrik, Inge had stumbled on a root and broken her ankle in her haste to get back to her daughters. Inge has been crawling along the path for an hour. Now, with her daughter's support, she is able to stand and walk to the house. She tells Annemarie she'll need her help washing the leaves and grass off herself before calling the doctor to tell him she tripped on the stairs inside the house. Inge assures her daughter that the boat will sail soon, and her friends will be safe, but as they reach the kitchen door where Mr. Rosen had..... Traduccion
  • 4. Annemarie corre a su madre. La madre le dice ella está bien y la advierte de contener su voz(voto). Apresurando atrás a lo largo del camino en la oscuridad después de seguramente el entregamiento del Rosens a Henrik, Inge había tropezado sobre una raíz y haber romper su tobillo con su prisa para regresar a sus hijas. Inge ha estado avanzando lentamente a lo largo del camino durante una hora. Ahora, con el apoyo de su hija, ella es capaz de estar de pie y andar a la casa. Ella dice a Annemarie ella necesitará su ayuda que lava las hojas y la hierba de ella antes de la llamada al doctor para decirle ella tripped sobre la escalera dentro de la casa. Inge asegura a su hija que el barco irá en barco pronto, y sus amigos serán salvos, pero como ellos alcanzan la puerta de cocina donde el Sr. Rosen tenía..... 14. On the dark Path Annemarie realizes how cold the dawn is as she hurries along the path. She does her best to run, but it is difficult in the still-dark dawn to run without falling. She tells herself the story of Little Red Riding-Hood to comfort herself in the dark forest. She knows the woods well and is usually unafraid. These woods are not filled with dangerous animals like wolves, but they might be filled with German soldiers. At a fork in the path, she chooses the path that winds deeper into the woods, rather than risk being seen running along the road to the harbor where the other path leads. As the light increases, she picks up speed. She's nearly at the end of the Red Riding-Hood tale, and the harbor is just around the bend...... Traduccion: Annemarie realiza(comprende) como el frío el que el alba es como ella va de prisa el camino. Ella hace su lo mejor para correr, pero esto está difícil en el alba todavía oscura de correr sin la caída. Ella se dice la historia de poca Capucha equitación Roja consolarse en el bosque oscuro. Ella sabe(conoce) los bosques bien y es por lo general sin miedo. Estos bosques no están llenos de animales peligrosos como lobos, pero ellos podrían estar llenos de soldados alemanes. En un tenedor en el camino, ella escoge el camino al que vientos más profundo en los bosques, más bien que el riesgo la carrera vista que es(está) a lo largo del camino al puerto donde otro camino conduce. Como los aumentos ligeros(de luz), ella recoge la velocidad. Ella está casi en el final del cuento de Capucha equitación Rojo, y el puerto está solamente(justo) alrededor de la curva ...... 15. My dogs smell Meat! Annemarie thinks immediately of her mother's advice. "'If anyone stops you, you must pretend to be nothing more than a silly little girl"' (p. 113). She remembers the soldiers who stopped her, Ellen, and Kirsti on the street. She and Ellen had stared fearfully, but Kirsti had been too innocent to feel fear. Annemarie draws on that memory and attempts to act just like Kirsti. She wipes the fear from her face and wishes the soldiers a cheerful good morning. They ask what she's doing here, and she tells them she's taking her uncle, who is a fisherman, his lunch. They ask why her he doesn't just eat
  • 5. fish. She giggles as Kirsti might and explains that her uncle hates to eat fish because he's so sick of the smell since he's around..... Traduccion: Annemarie piensa inmediatamente del asesoramiento de su madre. " ' Si alguien le para, usted debe fingir ser nada más que de una pequeña muchacha tonta " ' (p. 113). Ella recuerda a los soldados quien pararon ella, Ellen, y Kirsti sobre la calle. Ella y Ellen habían mirado fijamente terriblemente, pero Kirsti había sido demasiado inocente para sentir el miedo. Annemarie utiliza aquella memoria e intenta actuar justo como Kirsti. Ella limpia el miedo de su cara y desea los buena días alegres a los soldados. Ellos preguntan lo que ella hace aquí, y ella les dice ella toma a su tío, quien es un pescador, su almuerzo. Ellos preguntan por qué ella él solamente(justo) no come el pescado. Ella se ríe tontamente como Kirsti podría y explicar que su tío lamenta comer el pescado porque él está tan harto del olor ya que él está alrededor..... 16. I will tell you just a Little. Dinner that night is a cheerful affair, with Uncle Henrik teasing Annemarie about the fact that she milked Blossom herself. He promises to show her how to do it properly. When Annemarie had returned home from the harbor that morning, she found a note from her mother saying the doctor was taking Inge to the local hospital, and that she would be back soon. With all the chaos, everyone had forgotten about Blossom. When Annemarie heard her lowing uncomfortably, she had gone to the barn and done her best to milk the cow. Kirsti wonders when Ellen is coming back; the family has told her that the Rosens came by last night and picked her up. Mama distracts her by asking for her help, while Annemarie and Uncle Henrik head to the barn..... Traduccion: La cena aquella noche es un asunto alegre, con el Tío Henrik que embroma a Annemarie sobre el hecho que ella chupó la Flor ella misma. Él promete mostrarle como hacerlo correctamente. Cuando Annemarie había vuelto a(en) casa del puerto aquella mañana, ella encontró que una nota de su madre que dice al doctor tomaba a Inge al hospital local, y que ella sería atrás pronto. Con todo el caos, cada uno había olvidado de la Flor. Cuando Annemarie oyó sus mugidos incómodamente, ella había ido al granero y había hecho todo lo posible chupar la vaca. Kirsti se pregunta cuando Ellen vuelve; la familia le ha dicho que el Rosens adquirió anoche y la recogió. La madre la distrae por la petición de su ayuda, mientras Annemarie y el Tío Henrik se dirigen al granero..... 17. All this Long Time. Uncle Henrik was right. The war ends two years later when Annemarie is twelve. All of Denmark celebrates in the streets, at least those citizens who are still there. Many apartments in Annemarie's neighborhood are empty because their Jewish occupants have long since fled. The remaining citizens of Denmark had tended to the abandoned homes for two years, dusting the furniture and watering the plants, as Mama had done for the Rosens. Now these same neighbors enter the empty apartments to hang symbols of freedom in the windows.
  • 6. The joy of this day is tempered with some painful memories, however. Peter is dead. He was captured and executed by the Germans. The night before he was shot, he had written a letter to the Johansens, telling them of his love for them, and that..... Traduccion: El Tío Henrik tuvo razón. La guerra se termina dos años más tarde cuando Annemarie tiene doce años. Toda la Dinamarca celebra en las calles, al menos a aquellos ciudadanos quien están todavía allí. Muchos apartamentos en la vecindad de Annemarie son vacíos porque sus inquilinos judíos hace mucho han escapado. Los ciudadanos restantes de Dinamarca habían tendido a las casas abandonadas durante dos años, quitando el polvo sobre los muebles y bebiendo las plantas, como la Madre había hecho por el Rosens. Ahora estos mismos vecinos entran en los apartamentos vacíos para colgar los símbolos de libertad en las ventanas. La alegría de este día es atenuada con algunas memorias dolorosas, pese a todo. Peter está muerto. Él fue capturado y ejecutado por los Alemanes. La noche antes de que él fuera pegado un tiro, él había escrito una carta al Johansens, diciéndolos de su amor por ellos, y esto..... After word summary In an Afterword to the reader, the author describes the research process she underwent prior to writing Number the Stars, and delineates for the reader which events in the story were based on actual history. First off, she credits her friend, Annelise Platt, who grew up in Copenhagen during the time of the German occupation and who helped Lois Lowry understand what the experience had been like from a child's point of view. The daily deprivation, the lack of food, clothing, electricity, etc., had all been part of Annelise's experiences. It was from Annelise that the author learned how courageous the Danish people had been under the leadership of their beloved king, Christian X, who did indeed like to ride out alone to greet his people. The story of the boy who told the..... Traduccion: En un Epílogo al lector, el autor describe el proceso de investigación el que ella sufrió antes de la escritura del Número las Estrellas, y delinea para el lector el que los acontecimientos en la historia fueron basados en la historia real. Primero de, ella acredita a su amigo, Annelise Platt, quien creció en Copenhague durante el tiempo de la ocupación alemana y quien ayudó a Lois Lowry a entender lo que la experiencia había sido del punto de vista de un niño. La privación diaria, la carencia de alimento, la ropa, la electricidad, etc., toda había sido la parte de las experiencias de Annelise. Era de Annelise el que el autor aprendió como valeroso la gente danesa había sido bajo el mando de su rey querido, Christian X, quien realmente de verdad gustó sobrellevar solo para saludar a su gente. La historia del muchacho quien contó el ..... Characters Annemarie Johansen:
  • 7. Annemarie Johansen is a ten-year-old girl trying to understand the increasingly complex world around her. Her young life in Denmark had been filled with the normal preoccupations of peacetime until three years ago, when German soldiers arrived and her sister, Lise, was killed. There is much Annemarie is not told by her family at this time. She was seven when Lise was killed and is twelve before learning that Lise was killed at a meeting of the Danish Resistance, to which both Lise and her fiancy, Peter, belonged. As the book opens, Annemarie knows none of this, because her parents try to preserve the normalcy of her childhood during these troubled times. However, Annemarie has begun to grow up, forced by circumstances to receive a crash course on the ways of war. She is old..... Objects/Places Copenhagen A gorgeous, historic city in Denmark, during World War II, Copenhagen stood as one of the last remaining centers of culture where people could travel to and enjoy, assuming they were able to obtain the requisite travel papers from the German government. The city's spirit of freedom was such that, even under German occupation, life remained much closer to normal than in other German-occupied countries. Certainly the king's voluntary surrender prevented much death and destruction, but the country never really surrendered in spirit. Despite public appearances, Copenhagen remained a place friendly to freedom and freedom fighters. Uncle Henrik's House The house on the coast of Denmark where the Johansen's take Ellen to hide her from the German soldiers, this house had once belonged to Annemarie's maternal grandparents. Both her mother and Uncle Henrik were born and..... Setting Number the Stars is set in 1943 in Copenhagen. King Christian X of Denmark surrendered his land to the German invaders in 1940 because Denmark's army was small and any attempt to match military might with the Nazis would have resulted in destruction and suffering. Even after Copenhagen is occupied by the Nazis, the king continues his habit of riding his horse through the streets of the city every morning, without benefit of a bodyguard. When a Nazi soldier asks a young boy where the king's bodyguards are, the boy replies that all..... Social Sensitivity Number the Stars is a story that honestly approaches the tragedy of the Holocaust and uses the events of the war to show humanity's potential for courage and decency. In the weeks following the Jewish High Holidays in 1943, nearly seven thousand of Denmark's Jews were smuggled across the sea to Sweden. Lowry does not talk about the Nazi concentration camps or the Jews' struggles elsewhere in..... Literary Qualities In Number the Stars Lowry uses small details to illuminate larger events. A scene as mundane as Mrs. Johansen and Mrs. Rosen sitting and sipping from cups together is
  • 8. transformed when the reader realizes that the two mothers are actually drinking hot water flavored with herbs. There is no coffee, tea, or sugar in wartime Copenhagen, and this shortage is just one of many revealed matter-of-factly through Lowry's prose. The children play with paper dolls cut from old magazines; the men who work with Mr. Johansen roll dried weeds in paper in order to smoke; Mr. Rosen corrects school papers at night by candlelight, because there is no electricity; Kirsti gets new shoes, but they are ugly ones, made out of fish skin rather than leather. Told in the third person, Number the..... Themes Truth Truth is a common value stressed in children's literature. As a society, we generally agree that we want to teach our young people the value of honesty. Lois Lowry's approach to teaching about truth is quite different from the typical kids' book, and in some ways, more mature. She speaks to the grey areas in life, where the truth may best be served by lying. The most clear-cut example of this is the Danish Resistance members' interactions with the German soldiers. Peter, Mama, and Uncle Henrik all lie to the soldiers and take pride in their courage for having lied so well. In this way, the adult characters in Number the Stars teach young Annemarie that truth is about integrity and standing up for what one knows is right, even if it involves lying. If..... Themes and Characters Ten-year-old Annemarie Johansen is the protagonist of Number the Stars; all the action of the book is seen through her eyes. Annemarie can remember a time when Nazis in shiny boots were not standing on every street corner; she remembers "the music and the brightly colored lights, the carousel and ice cream" at the Tivoli Gardens. Throughout the book, Annemarie worries that she will not have the courage to stand up to the Nazis. When she is tested, however, she instinctively acts bravely. The Johansens are a close-knit, loving family. Mr. and Mrs. Johansen have lost one daughter to the Nazis, yet they continue to fight for the Resistance. Like the parents in many of Lowry's books, they are loving and wise, and the reader can see their influence on Annemarie's actions. Annemarie's five-year-old sister..... Style Point of View The point of view is strictly Annemarie Johansen's, but it is not told in the first person. The story is told through a third-person narrative, but the narrator is not omniscient and at no time intrudes into the story. We learn what Annemarie learns as she learns it. Since the adults in her life try to protect her from finding out too much about the gravity of their situation, the reader, like Annemarie, can only watch and pay attention for clues in the hopes of figuring it all out. Fortunately the author is aware of how perceptive children can be, and so, despite the fact that the adults are less than forthcoming with the little girl, both Annemarie and the reader see enough to grasp the truth of her friend Ellen's peril, and.....
  • 9. Quotes "'Halte!' the soldier ordered in a stern voice. The German word was as familiar as it was frightening. Annemarie had heard it often enough before, but it had never been directed at her until now." Chapter 1, p. 2 "Now she was ten, with long legs and no more silly dreams of pink-frosted cupcakes. And now she - and all the Danes - were to be bodyguard for Ellen, and Ellen's parents, and all of Denmark's Jews." Chapter 3, p. 26 "The Danes had destroyed their own naval fleet, blowing up the vessels one by one, as the Germans approached to take over the ships for their own use. 'How sad the king must be,' Annemarie had heard Mama say to Papa when they read the news. 'How proud,' Papa had replied." Chapter 4, p. 32 "Annemarie relaxed the clenched fingers of..... Topics for Discussion 1. Why does Mrs. Rosen tell Annemarie that "it is important to be one of the crowd, always"? Can you think of any times when this advice is not valid? 2. Why is Annemarie so upset that the Nazis have been in her country for three years and still cannot speak her language?..... Suggested Essay Topics Annemarie and her family lied several times in the book. Was it all right for them to lie to the soldiers? Do you agree with Uncle Henrik that it's easier to be brave when you don't know all the facts? Why or why not? Annemarie was forced to go without many things during the war. Does this make you appreciate the things you have more than you did before? What would you have most hated to go without if you were..... For Further Reference Haley-James, Shirley. "Lois Lowry." Horn Book 66 (August 1990): 422-424. An inside view of the author, written by a close friend. Lowry,.....