Intangible cultural heritage of croatia+m


Published on

Intangible cultural heritage of croatia

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Total views
On SlideShare
From Embeds
Number of Embeds
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Intangible cultural heritage of croatia+m

  2. 2. 1. Lacemaking in Croatia The difference between the n European countries and our country lies in its creators. In Europe, lacemaking was in the hands of nuns, bourgeoisie and nobility, while in Croatia it was transferred from them to the hands of rural women in small villages. They have made lace for trlacemaking iaditional clothes and furnishings. Nowadays, there are three main centres of lacemaking in Croatia, whose work is a continuation of the long-lasting lacemaking tradition. These are: Lepoglava in Hrvatsko zagorje with bobbin lace, Pag on the Adriatic with needle point lace and Hvar with aloe lace. The skill of making ribbon bobbin lacework from flax fibres that the rural women from Lepoglava made for decorating their garments or for sale, resulted in the making of fine lace with different forms. The Pag lace is an ornamental element first occurring in folklore textile and later as an independent decoration. The skill of making lace from aloe in the town of Hvar is specific due to the material it is made of (aloe) and its single connection to a Benedictine convent.
  3. 3. UNESCO IN CROATIA - Since 1802TWO-PART SINGING and PLYING IN THE ISTRIAN SCALE FANTASTIC!!! There is often a degree of improvisation and variation during the performance in both voices, but endings in unison or in octave remain as a strict rule. This feature can be noticed in bugarenje sub-style, too, regardless of the fact that the lower voice drops additionally for a second or a diminished third. Most of tone rows consist of four to six tones. Metro- rhythmical organization, formal structure and structure of the sung text range from simple to very complex patterns, and the relationship between music and lyrics is specific.
  4. 4. Date today 19/2/2012 NEWS The Festivity of St. Blaise, the 3. FESTIVITY OF ST. BLAISE- patron of Dubrovnik, Based on the legend of the appearance of Saint Blaise to PATRON SAINT OF DUBROVNIK represents an exceptional help the inhabitants of example of intangible cultural heritage, which in a Dubrovnik against their enemy, continuous historic sequence the Festivity is an occasion in from the 10th century to our which the people of the City and time, has kept its traditional its surrounding area, the and recognizable features and representatives of state and local exquisite expression, authorities together with the channelling local and national representatives of the Roman cultural landscape into diverse Catholic Church participate. manifestations, intertwining tangible and intangible cultural heritage with permeating spiritual dimension. SPIRITUAL DIMENSION Added to the spiritual dimension is a special effect the Festivity produces in relation to social relations and order, as well as the quality of the authorities. The Festivity as a display of the worship of the Saint has influenced and shaped the entire cultural and partly natural space of the1) His cult became widespread in Europe in the eleventh and City and its surrounding area contributing to the twelfth centuries. St. Blaise is one of the Fourteen Holy intercultural dialogue by welcoming guests, individuals and Helpers or Auxiliary Saints and his legend is recounted in the groups, from other parts of Croatia as well as the fourteenthcentury Legenda Aurea. Saint Blaise is the saint of the neighbouring countries. wild beast.
  5. 5. Date today 27/2/2012 NEWS Spring procession of Ljelje/Kraljice (Queens) from Gorjani Đakovo: dating from 1898!! Kraljice (queens) from village Gorjani are girls who go through their village in a procession and perform a ritual consisting of special songs and dance with sabres in spring, on Whitesunday. They are divided into kraljice (queens) and kraljevi (kings); about ten kings wear sabres and male hats decorated with flowers and half as much queens wear white garlands on their heads like brides. From a wide repertoire of kraljica lyrics they choose songs corresponding to the families they are visiting; most often they sing to a girl, boy or a young bride. Then kraljevi perform a dance with sabres, and kraljice comment on the dance figures through song. This is followed by a folk dance accompanied by musicians that can be joined in byI the household members. After they are treated to food and drinks, the procession goes to another house. On the second day of Whitsuntide they visit a neighbouring village or a close by town. Finally there is a common feast and entertainment at one of the participants homes.
  6. 6. Date today 7/3/2012 NEWS Annual Carnival Bell Ringers’ LOTS OF SKILLS and Pageant from the Kastav Area PHYSICAL ENDURANCE NEEEDED! They all have sheepskin throws turned inside-out and bells, after During the Carnival period which they were named. They (between the 17th of January ring with the bells by moving in and Ash Wednesday), about different ways, which requires ten groups of men in the certain skill and physical Kastav area march through endurance. Therefore it is considered that not just anyone their own and surrounding can become a bell ringer. villages in processions via Although, on one hand, visibly traditional routes, several embodying the ancient magical kilometers long. Some wear meaning of a ritual, which masks and others different should invite fertility at the end headgear symbolizing of winter, this custom is still vegetation and fertility. very much alive even today. Every January!! By enabling interaction of a group of bell ringers (and the people following them in their procession) with the inhabitants of the villages they pass on their way, the ritual maintains and stresses the social significance and function of mutual relationships between villages in the Kastav region, which is extremely important for the cohesion of the villages in which the ritual takes place. Bell ringers are from Bregi, Brgud, Halubje, Mučići, Mune, Rukavac, Zvoneća, Ž ejane, Frlanija, Vlahov Breg, Korensko.Extraordinary event! Come, see and be!
  7. 7. Date today 8/4/2012 NEWS Procession Za Križen (Following On the night from Maundy the Cross) on the Island of Hvar Thursday to Good Friday, the Procession passes through 6 IN HVAR – villages on the island: Jelsa, CROATIAN Pitve, Vrisnik, Svirče, CULTURAL Vrbanj and Vrboska. At the same time, processions start IDENTITY!! from six parish churches with The Procession “Following a cross-bearer ahead, wearing the Cross” is a very pious a heavy cross as a symbol of ceremony and an expression prayer or gratitude, as his own of the religious and cultural or family pledge. He is identity of the population of followed by a chosen suite in the central part of Hvar brotherhood tunics and Island. It has been taking numerous worshippers and place for nearly five centuries pilgrims. uninterrupted. THE LAMENTATION OF THE VIRGIN MARY The people in the Procession pass 25 kilometres in 8 hours. It is prepared and conducted by brotherhoods, i.e. communities of Hvar believers whose history has been profoundly marked by the cross. The central part of the Procession is the Lamentations of the Virgin Mary, an octosyllabicThey stop in front of churches and chapels in other villages Passion-related text dating from the 15th century,where greeted by priests and return to their parish church before sang in a dialogue form by chosen singers -dawn. kantaduri.
  8. 8. NEWSTraditional Manufacturing of Children’s Wooden A LONG HISTORY!!! .. Toys in Hrvatsko Zagorje Wooden children’s toys are recognizable traditional From very simple reed toys, products of Hrvatsko zagorje the assortment widened so with a long history. Precisely that, at times, one hundred in this area, a peculiar and twenty different toys production of toys was were produced. The method developed in the 19th century of their production was and it has been preserved in passed on from generation to some villages such as Laz, generation in some families Stubica, Tugonica and Marija and has been kept to this Bistrica. day. The peculiarity is that they are handmade by men All these villages are on the and mostly painted by route to the greatest women. pilgrimage site in Croatia - Marija Bistrica. THE MATERIALS USED The material used is soft wood from the area, willow, lime, beech and maple that craftsmen hew after drying and then cut and shape it with the help of wooden or cardboard models. In painting they use eco paint and their base colours are usually red, yellow or blue. They paint theThere can never be two completely identical toys since each toys with floral and geometrical ornaments. Today, about fifty types of toys are made, ranging from variousone is handmade. reeds, tamburitzas, animal toys and objects of common use.
  9. 9. Date today 9/2/2012 NEWS Since 1717! ALKA FROM SINJ The Sinjska Alka is a chivalric The tournament rules, codified in tournament that takes place a 1833 statute, promote ethics and annually, as it has since 1717, in fair play, and stress the the town of Sinj, in the Cetinska importance of participation in krajina region. During the community life. Participants must contest, knights ride horses at be members of local families of full gallop along a main street, Sinj and the Cetinska krajina aiming lances at an iron ring region. The whole community hanging on a rope. The name of helps to make, conserve, restore the tournament derives from this and reconstruct weapons, clothes alka or ring, a word whose and accessories to support the Turkish origin reflects the continuation of the tradition. historical co-existence and cultural exchange between two different civilizations. AN EXTRAORDINAR EVENT! The tournament is also entwined with local religious practices, social gatherings, family visits and festivities at home and in the open air. The Sinjska Alka is the onlyIt has become a marker of local history and a medium for remaining example of the medieval knightly competitionstransferring collective memory from one generation to that were regularly held in the Croatian coastal townsanother. until the nineteenth century.
  10. 10. Date today 00/00/00 NEWS Gingerbread craft from Northern Croatia – LICITAR HEARTS! FROM MIDDLE AGES ON… The tradition of gingerbread The process of making making appeared in certain gingerbread requires skill and European monasteries during speed. The recipe is the same for the Middle Ages and came to all makers, utilizing flour, sugar, Croatia where it became a water and baking soda – plus the craft. Gingerbread obligatory spices. craftspeople, who also made honey and candles, worked in the area of Northern Croatia. LICITAR HEARTS Each craftsperson decorates gingerbread in a specific way, often with pictures, small mirrors and verses or messages. The gingerbread heart is theGingerbread has become one of the most recognizable symbols most common motif, and is frequently prepared forof Croatian identity. Today, gingerbread makers are essential marriages, decorated with the newlyweds’ namesparticipants in local festivities, events and gatherings, providing and wedding date.the local people with a sense of identity and continuity.
  11. 11. Date today 00/00/00 NEWS DALMATIAN OJKANJE SINGING HINTERLAND! Ojkanje singing, found in the Melodies are based on Croatian regions of the limited, mostly chromatic, Dalmatian hinterland, is tonal scales, and the lyrics performed by singers (male or cover diverse themes female) using a distinctive ranging from love to voice-shaking technique current social issues and created by the throat. Each song lasts as long as the lead singer can hold his or her breath. politics. Passed on orally… from generatio to generation… Although Ojkanje is traditionally passed on orally, audio and video media and organized training within local folklore groups now play an increasing part in its transmission. However, the survival of individualOjkanje owes its survival to organized groups of local tradition voice-shaking techniques and numerous two-partbearers who continue to transmit the skills and knowledge, forms depends greatly on talented, skilful singers andrepresenting their villages at festivals in Croatia and around their capacity to perform and to pass on theirthe world. knowledge to new generations.
  12. 12. Date today 21/5/2012 NEWSLIČKO PRELO:The Custom of Social Gathering WOW NEWS In libris graecis appetere mea. At vim odio lorem In libris graecis appetere omnes, pri id iuvaret mea. At vim odio lorem partiendo. Vivendo omnes, pri id iuvaret menandri et sed. Lorem partiendo. Vivendo volumus blandit cu has.Sit menandri et sed. Lorem cu alia porro fuisset. volumus blandit cu has.Sit Ea pro natum invidunt cu alia porro fuisset. repudiandae, his et facilisis Ea pro natum invidunt vituperatoribus. Mei eu repudiandae, his et facilisis ubique altera senserit, vituperatoribus. Mei eu consul eripuit accusata has ubique altera senserit, ne. Ignota verterem te nam, consul eripuit accusata has eu cibo causae menandri ne. vim. ARTICLE HEADLINE In libris graecis appetere mea. At vim odio lorem omnes, pri id iuvaret partiendo. Vivendo menandri et sed. Lorem volumus blandit cu has.Sit cu alia porro fuisset. Ea pro natum invidunt repudiandae, his et facilisis These are specific work meetings which have a working part vituperatoribus. Mei eu ubique altera senserit, consul and an entertaining part, and are characteristic of entire Lika. eripuit accusata has ne. Ignota verterem te nam, eu cibo causae menandri vim.
  13. 13. Date today 12/6/2012 NEWS WITTY and BEĆARAC: folk singing ORIGINAL!!! Bećarac uses a strict form of couplet in decasyllable, Bećarac (plural Croatian: always sung to the same Bećarci) is a humorous form of music, played by a folk song, originally from rural tamburitza orchestra or Slavonia, and eventually just by the choir. The first spreading across Croatia and verse is sung by the choir into southern Hungary and leader and forms a logical Vojvodina. The root of the word thesis; it is repeated by comes from bećar (Turkish: the choir of gathered men. bekâr), meaning "bachelor", The second verse is a "reveler" or "carouser". Bećarci humorous antithesis, also are always teasing, mocking repeated by the choir (but and/or lascivious, and are often broken by laughter). usually sung by a male company at village parties. THE ATMOSPHEREIn 2009, Croatia submitted the bećarac among others for inclusion inthe UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists. In 2010, the attemptwas again unsuccessful, and English translations were made forbetter reference. In 2011, it was included in the list!
  14. 14. KLAPA SINGING• Klapa singing has been place on UNESCO’S LIST of intangible cultural heritage in 2012!• A most wonderful news, too!