Wat Pha Luang Ta Bua   Le temple des tigres. The temple of tigers En 1999, les habitants d'un petit village de la province...
Ne sachant quoi en faire, ils les ont apportés au temple bouddhiste Wat Pha Luang où ils ont été recueillis et soignés par...
Depuis de nombreux bébés tigres orphelins furent emmenés au temple et élevés par les moines y résidant  Since thenmany orp...
 
Les tigres sont apprivoisés et habitués à ne manger que de la viande cuite afin d’éviter qu’ils ne développent le goût  po...
Phra Acham Phusit
 
 
 
 
 
C’ est un lieu communément   considéré comme un sanctuaire pour animaux et un centre de préservation. It is a communal pla...
 
Le temple est ouvert aux touristes. The temple is open to tourists
  Les employées gardent les tigres sous contrôle  et sont prêts a intervenir si les tigres deviennent agités . The employe...
  Les visiteurs sont invité à laisser un don si ils désirent être pris en photo avec les tigres. The visitors are invited ...
 
 
 
 
C’est le seul endroit au monde ou il est possible de caresser des tigres en liberté. It is the only place in the world whe...
 
 
 
JM - 27 Août 2008
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Templeofthetigers

1,110 views

Published on

Published in: Travel, Spiritual
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,110
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
60
Actions
Shares
0
Downloads
7
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Templeofthetigers

  1. 1. Wat Pha Luang Ta Bua Le temple des tigres. The temple of tigers En 1999, les habitants d'un petit village de la province de Kanchanaburi en Thailande ont découvert dans la forêt deux bébés tigres blessés dont les parents avaient été tués par les braconniers . In 1999 the inhabiatants of a little village in the province of Kanchanaburi, Thailand, found in the forest two injured baby tigers whose parents had been killed by poachers Cliquez.
  2. 2. Ne sachant quoi en faire, ils les ont apportés au temple bouddhiste Wat Pha Luang où ils ont été recueillis et soignés par les moines. Le "Temple des tigres" venait de voir le jour. Not knowing what to do with them they took them to the Bhuddist temple Wat Pha Luang where they were housed and cared for by the monks The Temple tigers wake to see the day
  3. 3. Depuis de nombreux bébés tigres orphelins furent emmenés au temple et élevés par les moines y résidant Since thenmany orphaned baby tigers have been taken there and raised by the monks
  4. 5. Les tigres sont apprivoisés et habitués à ne manger que de la viande cuite afin d’éviter qu’ils ne développent le goût  pour le sang.   The tigers are tame and used to eating only cooked meat in order to avoid them developing a taste for blood   Ils sont traités comme des membres de la famille du temple. They are treated like members of the temple family
  5. 6. Phra Acham Phusit
  6. 12. C’ est un lieu communément considéré comme un sanctuaire pour animaux et un centre de préservation. It is a communal place considered a sanctuary for animals and preservation centre
  7. 14. Le temple est ouvert aux touristes. The temple is open to tourists
  8. 15.   Les employées gardent les tigres sous contrôle  et sont prêts a intervenir si les tigres deviennent agités . The employees keep the tigers under control and are ready to intervene if they become agitated 
  9. 16.   Les visiteurs sont invité à laisser un don si ils désirent être pris en photo avec les tigres. The visitors are invited to leave a donation if they wishto be photgraphed with the tigers
  10. 21. C’est le seul endroit au monde ou il est possible de caresser des tigres en liberté. It is the only place in the world where it is possible to pat free tigers
  11. 25. JM - 27 Août 2008

×