Your SlideShare is downloading. ×
0
MÓDULO 9Trabajando con varios idiomas
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas    Índice:         1. Introducción.         2. Principales módulos de traducción.  ...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Introducción:    • En este módulo se pretende hacer una    introducción a sitios m...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Qué traducir?           Interfaz             Contenido         Módulo Locale      ...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Traduciendo el interfaz:    • Administrar idiomas: Administer >> Site configuratio...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Ficheros de traducción:    • Extension .po (Portable Object Files)    • Herramient...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Traduciendo el contenido:    • Internacionalization: i18n.         • Tipos de dato...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Traduciendo el contenido:    • Internacionalization: i18n. (continuación)         ...
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  Práctica:    Academia Multiidioma
MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas  RESUMEN:    En este módulo hemos aprendido a:    • Traducir el interfaz de Drupal....
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Curso Drupal. Sitios multiidoma

1,474

Published on

Published in: News & Politics
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
1,474
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Curso Drupal. Sitios multiidoma"

  1. 1. MÓDULO 9Trabajando con varios idiomas
  2. 2. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Índice: 1. Introducción. 2. Principales módulos de traducción. 3. Tecnicas de traducción.
  3. 3. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Introducción: • En este módulo se pretende hacer una introducción a sitios multiidioma con drupal. • Se presentarán módulos que nos ayuden a la gestión de idiomas. • Se presentarán las herramientas necesarias para generar traducciones.
  4. 4. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Qué traducir? Interfaz Contenido Módulo Locale Módulo Content Translation
  5. 5. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Traduciendo el interfaz: • Administrar idiomas: Administer >> Site configuration >> Languages. • Gestionar traducciones: Administer >> Site building >> Translate interface. • Localization Update. • Localization Client. • Language Icons.
  6. 6. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Ficheros de traducción: • Extension .po (Portable Object Files) • Herramientas: • poEditor. • Translation template extractor. (potx)
  7. 7. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Traduciendo el contenido: • Internacionalization: i18n. • Tipos de datos. • Menus. • Un menú para todos los idiomas. • Menú para cada idioma. • Taxonomias.
  8. 8. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Traduciendo el contenido: • Internacionalization: i18n. (continuación) • Variables multiidioma: $conf[i18n_variables] = array( site_name, site_slogan, site_mission, site_footer,); • Vistas:
  9. 9. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas Práctica: Academia Multiidioma
  10. 10. MÓDULO 9:Trabajando con varios idiomas RESUMEN: En este módulo hemos aprendido a: • Traducir el interfaz de Drupal. • Traducir el contenido de un sitio Drupal. • Módulos de traducción.
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×