Prompt

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    Prompt - Presentation Transcript

    1. @prompt 8.0 Translator
      • Založena v roce 1991 (17000 slov)
      • 2 Ph.D. Z Herzen University (Ru)
      • 25 směrů překladu (24)
      En Ru Lit Por Ge It Sp Fr
    2. Funkce
      • Několik různých verzí (podle funkčnosti)
      • Jen pro Windows
      • Pomalé zrcadlo – 50kB/s
      • Při méně než 5GB nešlo nainstalovat
      • GUI v En, Ge
      • Vzhled podle Windows Vista
    3. Technologie
      • Ručně psaná morfologická pravidla
        • Ruština: 800
        • Němčina, francouzština: 300
        • Angličtina: 250
      • Objektový přístup
        • Slovo
        • Skupina slov
        • Věta
        • Skupina vět
      • Transition Network Grammar
    4. Recursive Transition Network VP ® V VP ® V NP VP ® AUX NP ® N NP ® DET N NP ® A N S ® NP VP S ® WH VP S ® AUX NP VP
      • Nejjednodušší forma TNG
    5. Transition Network Grammar
      • Aplikace formalismů
      • Nekompletní slovník
    6. Slovníky
      • 18 různých verzí
        • Obecné, lékařství, věda, náboženství, sport, cestování, počítače, …
      • Obecný vs počítače
        • a computer which is able to explain a programme.
        • a computer which is able to execute a programme.
    7. Nainstalované součásti
      • Dictionary Editor
      • Dictionary Installer
      • Editor Lite
      • Editor
      • Translation Memory Manager
      • File Translator
      • XML Editor
      • Překlad v MSIE, Firefoxu, OO.org Writeru
    8. Editor Lite
      • Překlad schránky
      • Překlad napsaného textu
      • WYSIWYG editor
    9. Editor Lite 1
    10. Editor
      • Překlad napsaného textu
      • Soubory: std, rtf, txt, doc, dot, html
      • Nerozpozná směr překladu
      • Nabízí vhodný slovník
      • Podpora překladové paměti
    11. Editor 1
    12. Editor 2
    13. Editor 3
    14. File Translator
      • Překlad celých složek se soubory
        • Pptx, xlsx, docx, xml, sgml, doc, html, rtf, txt
      • Různé slovníky (18)
      • Nedá se do něho zahrnout překladová paměť
    15. File Translator 1
    16. Integrace
    17. Translation Memory Manager
      • Správa překladových pamětí
      • Možnost vytvořit vlastní
    18. Translation Memory manager
    19. Chyby
      • Velké množství „bugů“
        • Nepamatuje se předchozí nastavení
        • Statistiky (!!)
    20. Překlad 1 Entschuldigen Sie mich bite, ich habe meine aufgabe nicht. P: Excuse me bite, I do not have mine aufgabe. G: Excuse me bite, I did not my task. Entschuldigen Sie mich bitte, ich habe meine Aufgabe nicht. P: Excuse me please, I do not have my job. G: Excuse me, I did not my job.
    21. Překlad 2
      • Ich möchte mich entschuldigen, ich bin nicht vorbereitet.
        • P: I would like to apologise, I am not prepared.
        • G: I want to apologize, I'm not prepared.
      • Wir haben viele Möglichkeiten, wie diese Probleme lösen.
        • P: We have many possibilities as these problems solve.
        • G: We have many ways to solve these problems.
    22. Překlad 3
      • Mit blauen Autos habe ich keine Probleme.
        • P: By blue cars I have no problems.
        • G: With the blue cars, I have no problems.
      • Ich habe keine Probleme mit blauen Autos.
        • P: I have no problems by blue cars.
        • G: I have no problems with blue cars.
    23. Překlad 4 Home Box Office, oder kurz: HBO, ist ein US-amerikanischer TV-Anbieter im Besitz von Time Warner mit Sitz in New York City . P: Home box office, or briefly: HBO, an US-American TV supplier is an alerter with headquarter in New York city in the possession of time . G: Home Box Office, or in short: HBO, is an American TV provider owned by Time Warner , based in New York City .
    24. Otázky?
    25. Zdroje
      • http://www.promt.com/company/technology/
      • http://web.uvic.ca/~ling48x/ling484/notes/tng.html
    SlideShare Zeitgeist 2009

    + Martin MajlisMartin Majlis Nominate

    custom

    178 views, 0 favs, 1 embeds more stats

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 178
      • 172 on SlideShare
      • 6 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 0
    Most viewed embeds
    • 6 views on http://martin.majlis.cz

    more

    All embeds
    • 6 views on http://martin.majlis.cz

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories