SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Download to read offline
Não deixe a     vida passar em branco ,                                                                                Guarany Ind. Com. Ltda.

                                                             faça sua moda.
                                                                                                                                                                                       CNPJ: 61.089.835/0001-54
                                                                                                                                                                                       Rodovia Waldomiro Corrêa de Camargo, Km 56,5
                                                                                                                                                                                       Itu /SP – CEP: 13.308-200
                                                                                                                                                                                       www.guaranyind.com.br
                                                                                                                                                                                       Indústria Brasileira – Hecho en Brasil – Made in Brazil




                             Guia de Projetos                                                                                                                                          SAC: 0800 704 4511
            Guia de Proyectos | Projects Guide
                                                                                                                                                                                       www.colorevolution.com.br



Atenção                                                      Caution                                                       Recomendaciones Ambientales                                 Materiais Necessários
•	 Sempre use luvas quando trabalhar com corantes;           •	 Always wear gloves when you are working with dyes;         •	 Los envases de Colo[r]evolution pueden ser               •	 Tecidos de fibras naturais (preferencialmente de cor
•	 O pó seco para tingir pode ocasionar uma reação           •	 The dry powder for dyeing can cause allergic reaction         reciclados desde que no presenten vestigios del             clara): Rayon, algodão, viscose ou seda;
   alérgica em algumas pessoas;                                 in some people;                                               producto;                                                •	 Sacos plásticos para cobrir a superfície de trabalho;
•	 Evite inalar o pó durante grande período de tempo;        •	 Avoid inhale the dyeing powder during a long period        •	 Se recomienda que el frasco plástico sea lavado en       •	 Sacos ou filme plásticos;
•	 Utilize-o em uma área bem ventilada;                         of time;                                                      agua corriente antes de su envío para el proceso de      •	 Luvas;
•	 Supervisione as crianças durante o processo de            •	 Use it in a well ventilated area;                             reciclaje;                                               •	 Elásticos.
   coloração.                                                •	 Supervise children during the dyeing work.                 •	 Colo[r]evolution está compuesto básicamente por
                                                                                                                              colorantes reactivos (orgánicos) y carbonato de
                                                                                                                                                                                       Materiales Necesarios
  Aviso:                                                        Warning:                                                      sodio, y puede ser descartado directamente en el
                                                                                                                              sistema de alcantarillado. Este descarte atiende a
                                                                                                                                                                                       •	 Telas de fibras naturales (dé preferencia a los colores
  Só adicione água ao corante quando estiver pronto             Only add water to the dyeing when you are ready               los requisitos del artículo 19 de CETESB;
                                                                                                                                                                                          claros): rayon, algodón, viscosa o seda;
  para aplicá-lo. Se não aplicar o corante dentro de            to apply it. If you are not going to apply the dyeing      •	 Informaciones complementarias vide (FISPQ) “Ficha
                                                                                                                                                                                       •	 Bolsas plásticas para cubrir la superficie de trabajo;
  45 minutos, ele começará a perder sua intensidade             within 45 minutes, it starts losing its intensity, jeop-      de información de seguridad de productos” que se
                                                                                                                                                                                       •	 Bolsas o películas plásticas;
  comprometendo a qualidade dos resultados.                     ardizing the quality of the results.                          encuentra disponible en el sitio www.colorevolution.
                                                                                                                                                                                       •	 Guantes;
                                                                                                                              com.br.
                                                                                                                                                                                       •	 Gomas elásticas.
Atención
                                                             Recomendações Ambientais                                      Environmental Recommendations
                                                                                                                                                                                       Required Materials
•	 Siempre use guantes al trabajar con colorantes;
•	 El polvo seco que se usa para teñir puede ocasionar       •	 As embalagens do Colo[r]evolution poderão ser              •	 Colo[r]evolution packages can be recycled since they
                                                                recicladas desde que não apresentem vestígios do              do not have any residual product;                        •	 Natural fiber fabrics (preferentially with light color):
   reacciones alérgicas a algunas personas;                                                                                                                                               rayon, cotton, viscose or silk;
•	 Evite inhalar polvo del colorante por un espacio largo       produto;                                                   •	 We recommend the plastic bottle to be washed
                                                             •	 Recomenda-se que o frasco plástico seja lavado em             in running water before being delivered to the           •	 Plastic bags to cover the work surface;
   de tiempo;                                                                                                                                                                          •	 Plastic bags or films;
•	 Lo utilice en un área bien ventilada;                        água corrente antes de seu envio para o processo de           recycling procedure;
                                                                reciclagem;                                                •	 ColorEvolution is basically compound of reactive         •	 Gloves;
•	 Supervise a los niños durante el trabajo de coloración.                                                                                                                             •	 Rubber bands.
                                                             •	 O Colo[r]evolution é composto basicamente de                  dyes (organic) and sodium carbonate, and it can
  Aviso:                                                        corantes reativos (orgânicos) e carbonato de sódio,           be disposed directly in the sewerage system. This
                                                                podendo ser descartado diretamente no sistema de              disposal method complies with the requirements of
  Sólo agregue agua al colorante en el momento de               esgoto.  Este descarte atende os requisitos do artigo         the Clause 19 of CETESB;
  su aplicación. Después de 45 minutos sin uso, el              19 da CETESB;                                              •	 For further information, see (FISPQ) “Ficha de
  colorante empieza a perder su intensidad lo que            •	 Informações complementares vide “Ficha de                     informação de segurança de produtos” (PSIF -
  puede comprometer la calidad del resultado final de           informação de segurança de produtos” (FISPQ),                 Product’s Safety Information Form), available at the
  su trabajo.                                                   disponível no site www.colorevolution.com.br.                 web site www.colorevolution.com.br




Instruções Gerais                                                                                                          Instrucciones generales/                                      Choose the desired technique
                                                                                                                           General Instructions
  Prepare a área de trabalho                                                                                                                                                             If the dry technique is used, only in one side of the
                                                                                                                                                                                         T-shirt, place a plastic bag to prevent the dyeing to
                                                                                                                             Prepare el área de trabajo                                  pass to the other side.
  Proteja a superfície de trabalho com saco ou filme
  plástico.                                                                                                                  Proteja la superficie de trabajo con bolsa o película       Mezcle el colorante
                                                                Tingimento de Tecido                                         plástica.
                                                                                                                                                                                       •	 Coloque los guantes y llene el frasco aplicador con
                                                              •	 Aplique o corante no tecido observando a absorção           Prepare the work area                                        agua hasta la línea indicativa (corresponde a 100ml).
                                                                 do líquido entre as amarrações;                                                                                          Certifíquese que la tapa esté perfectamente cerrada,
                                                              •	 Não deixe encharcar demais o tecido. Se aplicar o           Protect the work surface with the plastic bag or film.       entonces agítelo bien, hasta que el colorante esté
                                                                 corante muito próximo, as cores podem se misturar.                                                                       disuelto. ;
                                                                                                                                                                                       •	 Si usted quiere colores intensos use una proporción
  Prepare o tecido                                                                                                                                                                        más pequeña de agua; para obtener colores más
                                                                                                                                                                                          claros, use una proporción más grande de agua: usa
•	 Lave previamente o tecido;                                                                                                                                                             otra botella, si necesario.
•	 Não use amaciante líquido de nenhum tipo.
                                                                                                                                                                                         Mix the dye
  Escolha a técnica desejada
                                                                                                                             Prepare la tela
                                                                                                                                                                                       •	 Wear gloves and fill in the applicator bottle with
  Se for utilizar uma técnica a seco, somente em um             Cubra, deixe que fixe e enxague                                                                                           water up to the indicative mark (corresponding to
                                                                                                                           •	 Lave previamente la tela;
  dos lados da camiseta, coloque um plástico para                                                                                                                                         100ml). Check if the tap is properly closed and shake
                                                              •	 Enrole o tecido tingido com plástico ou filme para        •	 No use suavizante líquido de ningún tipo.
  evitar que o corante passe para o outro lado.                                                                                                                                           it well until the dye totally dissolves;
                                                                 fixação. Deixe fixar de 6 a 8 horas, ou até mais, se                                                                  •	 For strong colors, use a smaller proportion of water;
                                                                 desejar cores mais intensas;                                Prepare the fabric                                           for a lighter color, use a higher proportion of water,
  Misture o corante
                                                                                                                                                                                          using another bottle, if necessary.
                                                                                                                           •	 Previously wash the fabric;
•	 Coloque as luvas e encha com água até a linha                                                                           •	 Do not use liquid fabric softener of any kind.
   indicada no frasco aplicador (corresponde à 100ml).
   Certifique-se de que a tampa está devidamente                                                                             Elija la técnica que le agrade
   fechada, e agite bem até que se dissolva o corante;
•	 Para cores intensas use uma proporção menor de                                                                            Si usted va a utilizar una técnica al seco, ponga algún
   água; para uma cor mais clara, use uma proporção                                                                          material protector en el interior de la camiseta para
   maior de água, utilizando outra garrafa, caso seja        •	 Corte as gomas elásticas, caso tenha utilizado;              evitar que el colorante manche al otro lado.
   necessário.                                               •	 Lave separadamente nas primeiras lavagens;
                                                                Não permita que o tecido toque em outras peças
                                                                enquanto estiver úmido.
Teñimiento de la Tela                                         damp. Let it fix from 6 to 8 hours, or more if you want       corante de cor maravilha, retire o excesso apertando           apretando la camiseta. Coloque la otra mitad en el
                                                                more intense colors.                                          a camiseta. Coloque a outra metade no outro corante,           recipiente con el otro color, y proceda de modo que
•	 Aplique el colorante en la tela llevándose en cuenta      •	 Cut the elastic gum, if you have used it;                     faça com que o segundo corante também invada cerca             el segundo colorante tome cerca de 3 a 4 dedos del
   la capacidad de absorción del líquido entre los           •	 Wash it separately in the first washings. Do not let the      de 3 a 4 dedos da cor anterior, possibilitando ums cor         color maravilla, de modo a crear un color diferente,
   entrelazados;                                                fabric touch in other pieces when it is dampened.             diferente, resultado da mistura das duas anteriores.           mezcla de los dos colores. Retire el exceso.
•	 No deje que la tela se encharque demasiado. Cuidado                                                                        Retire o excesso.
   al aplicar los distintos tonos del colorante en áreas                                                                                                                                     Para que los colores se fijen bien, deje la camiseta
   muy cercanas ya que los colores pueden mezclarse.                                                                          Para o processo de fixação, deixe dentro do saco plás-         dentro de una bolsa plástica hacia 6 horas. Al final de
                                                                                                                              tico cerca de 6 horas. Depois desamarre e deixe secar          este tiempo, saque la camiseta de la bolsa y déjela
  The Fabric Dyeing                                                                                                           naturalmente.                                                  secar naturalmente.
•	 Apply the dye on the fabric, observing the liquid                                                                       •	 Dica 1: cuidado ao segurar a camiseta para ter certeza       •	 Sugerencia1. atención: al agarrar la camiseta esté
   absorption between the lashings;                                                                                           de que um corante não manche mais do que necessário;            seguro que un colorante no manche más que lo
•	 Do not the fabric to soak excessively. If you apply the                                                                 •	 Dica 2: A primeira lavagem não deve ser feita junto de          necesario;
   dye too close, the colors can mix to each other.                                                                           outras roupas.                                               •	 Sugerencia 2 - El primer lavaje de esta camiseta se lo
                                                                                                                              	                                                               hará separado de otras piezas de ropa;
                                                             Passo a passo / paso a paso / step by step                       Degradé de dos colores
                                                                Degradê de duas cores                                                                                                        Gradated with two colors
                                                                                                                              Material:
                                                                Material:                                                                                                                    Material:
                                                                                                                           •	 Camiseta baby look;
                                                                                                                           •	 Elástico;                                                    •	 Baby look T-Shirt
                                                             •	 Camiseta baby look;                                        •	 Colo[r]evolution en el color maravilha;                      •	 Rubber band
  Envuelva la tela ya teñida con plástico o película         •	 Elástico;                                                  •	 Colo[r]evolution en el color turquesa;                       •	 Colo[r]evolution in carmine color
para que los colores se fijen                                •	 Colo[r]evolution na cor maravilha;                         •	 Agua;                                                        •	 Colo[r]evolution in turquoise color
                                                             •	 Colo[r]evolution na cor turquesa;                          •	 Bandeja (soporte);                                           •	 Water
•	 Envuelva la tela ya teñida con plástico o película para   •	 Água;                                                      •	 Guantes.                                                     •	 Tray (support)
   mantenerla húmeda. Mantenga la tela envuelta en           •	 Bandeja (suporte);
                                                                                                                                                                                           •	 Gloves
   plástico de 6 a 8 horas, o hasta más tiempo si usted      •	 Luvas.                                                        Paso a Paso:
   desea colores más intensos;                                                                                                                                                               Step-by-Step:
•	 Corte las gomas elásticas, si las utilizó;                   Passo a Passo:                                                Prepare los colorantes de la forma convencional y viér-
•	 Lave la pieza teñida separadamente de otras ropas                                                                          talos en una bandeja o recipiente, con más de 100ml de         Prepare the dyes according to the conventional way,
   por algunas veces. No permita que la tela toque a            Prepare os corantes da forma convencional e despeje           agua (un recipiente para cada color).                          and spill them in a different tray or container, with
   otras ropas mientras esté húmeda.                            em uma bandeja ou recipiente diferentes, com mais
                                                                                                                                                                                             more than 100 ml of water.
                                                                100ml de água.                                                Divida la camiseta en dos mitades en el sentido vertical,
  Roll the dyed fabric with plastic or film for fixing                                                                        no es necesario amarrarla. Moje una de las mitades en          Divide vertically the T-shirt in two halves, it is not
                                                                Divida a camiseta em duas metades na vertical, não            el colorante de color maravilla, retire el exceso de tinta     necessary to tie it. Wet half of the T-shirt in the car-
•	 Roll the dyed fabric with plastic or film to keep it         precisa amarrar. Molhe a metade da camiseta no




  mine dye, remove the excess squeezing the T-shirt.            Hobbycor                                                     Paso a paso:                                                    Unroll the T-shirt and repeat the operation with the
  Put the other half in the other dye, assuring that the                                                                                                                                     other color, rolling the fabric in different points. For
  second dye takes about 3 to 4 inches of the other             Material:                                                    Estire la camiseta en una superficie lisa y traslade el         the fixing process, let it inside the plastic bag for about
  color, creating a different color, the mixture of the                                                                      colorante ya preparado para el Hobbycor. Enrolle la             6 hours. After that, untie it and let it dry naturally.
  two colors. Remove the excess.                             •	 Camiseta;                                                    camiseta en distintos puntos – busca que sean bien
                                                             •	 Color[r]evolution na cor Amarela;                            variados - y en seguida aplique uno de los colores,           •	 Hint: The first washing must not be made together
  For the fixing process, let it inside the plastic bag      •	 Color[r]evolution na cor Turquesa;                           salpicándolo sobre la camiseta enrollada.                        with other clothes.
  for about 6 hours. After that, untie it and let it dry     •	 Hobbycor®;
  naturally.                                                 •	 Água;                                                        Desenrolle la camiseta y repita el procedimiento con
                                                             •	 Luvas.                                                       el otro color, pero ahora enrollando la pieza en puntos
•	 Hint 1: Take care to hold the T-shirt to be sure that                                                                     diferentes del anterior. Para que los colores se fijen
   one dyeing does not tarnish more than the necessary;         Passo a passo:                                               bien, deje la camiseta dentro de una bolsa plástica
•	 Hint 2: The first washing must not be made together                                                                       hacia 6 horas. Al final de este tiempo, saque la
   with other clothes.                                          Estique a camiseta em uma superfície lisa e transfira        camiseta de la bolsa y déjela secar naturalmente.
                                                                o corante já preparado para o Hobbycor. Enrole a
                                                                camiseta em diferentes pontos, buscando variações,           Sugerencia: El primer lavaje de esta camiseta se lo
                                                                e em seguida aplique alguns borrifos sobre a camiseta        hará separado de otras piezas de ropa.
                                                                enrolada.
                                                                                                                             Hobbycor
                                                                Desenrole a camiseta e repita a operação com a outra
                                                                cor, enrolando a malha em pontos diferentes. Para o          Material:
                                                                processo de fixação, deixe dentro do saco plástico
                                                                cerca de 6 horas. Depois desamarre e deixe secar           •	 T-shirt;
                                                                naturalmente.                                              •	 Colo[r]evolution in yellow color;
                                                                                                                           •	 Colo[r]evolution in turquoise color;
                                                             •	 Dica: A primeira lavagem não deve ser feita junto de       •	 Hobbycor®;
                                                                outras roupas.                                             •	 Water;
                                                                                                                           •	 Gloves.
                                                                Hobbycor
                                                                                                                             Step-by-Step:
                                                                Material:
                                                                                                                             Stretch the T-shirt in a plane surface and transfer
                                                             •	 Camiseta;                                                    the dye that was already prepared to the Hobbycor.
                                                             •	 Colo[r]evolution en el color amarillo;                       Roll the T-shirt in different points, with different
                                                             •	 Colo[r]evolution en el color turquesa;                       variations and, then, apply some sprayers over the
                                                             •	 Hobbycor®;                                                   rolled T-shirt.
                                                             •	 Agua;
                                                             •	 Guantes.




  Espiral Azul e Preto                                          Espiral Azul y Negro                                         Blue and Black Spiral

  Material:                                                     Material:                                                    Material:

•	 Camiseta;                                                 •	 Camiseta;                                                  •	 T-shirt;
•	 Elástico;                                                 •	 Elástico;                                                  •	 Rubber band;
•	 Colo[r]evolution na cor turquesa;                         •	 Colo[r]evolution en el color turquesa;                     •	 Colo[r]evolution in turquoise color;
•	 Colo[r]evolution cor preta;                               •	 Colo[r]evolution color negro;                              •	 Colo[r]evolution in black color;
•	 Água;                                                     •	 Agua;                                                      •	 Water;
•	 Bandeja (suporte);                                        •	 Bandeja (soporte);                                         •	 Tray (support).
•	 Luvas.                                                    •	 Guantes.                                                   •	 Gloves.

  Passo a Passo:                                                Paso a Paso:                                                 Step-by-Step:

  Estique a camiseta em uma superfície lisa, No centro          Tienda la camiseta en una superficie lisa, En el centro      Stretch the T-shirt over a plane surface. Place the
  da camiseta posicione os dedos e com isso começe              de la camiseta posicione sus dedos y empiece a girar         fingers in the center of the T-shirt and then start
  a rodar a camiseta no sentido horário de forma a              la camiseta en el sentido horario de forma a amon-           spinning the T-shirt clockwise in order to heap the
  amontoar a camiseta ao redor da sua mão. Amarre               tonarla alrededor de su mano. Amarre la tela amon-           T-shirt around your hand. Tie it in the middle in
  no meio de forma a dividir a amontoado em duas                tonada al medio, de forma a dividirla en dos partes.         order to divide the heaping into two parts. Apply the
  partes. Aplique o corante turquesa em uma parte da            Aplique el colorante turquesa en una de las partes de        turquoise dye in one part of the T-shirt. Repeat the
  camiseta. Repita o processo de aplicação do corante           la camiseta. Repita el procedimiento de aplicación del       dye application process in the other side using the
  do outro lado utilizando a cor preta.                         colorante del otro lado utilizando el color negro.           black color.

                                                                Deje la camiseta dentro de una bolsa plástica hacia 6        For the fixing process, let it inside a plastic bag for        Mais técnicas no site / más técnicas en el website /
  Para o processo de fixação, deixe dentro de um saco
  plástico cerca de 6 horas. Depois desamarre e deixe           horas para que los colores se fijen. Luego desamárrela       about 6 hours. After that, untie it and let it dry            more techniques at the website:
  secar naturalmente.                                           y déjela secar naturalmente.                                 naturally.
                                                                                                                                                                                           www.colorevolution.com.br
•	 Dica 1: não erga a mão durante o processo de dobra.          Sugerencias:                                               •	 Hint 1: Do not raise your hand during the folding
•	 Dica 2: para facilitar o processo de aplicação do                                                                          process;
   corante, umedeça a camiseta depois de amarrada;           •	 No yerga la mano durante el proceso de dobla;              •	 Hint 2: To make the dye application process easier,
•	 Dica 3: Aplique uma cor de cada vez ajudando              •	 Para facilitar la aplicación del colorante, humedezca la      dampen the T-shirt after tying it;
   o corante a penetrar em toda a área branca da                camiseta después de amarrarla;                             •	 Hint 3. Apply one color each time, helping the dyeing
   camiseta;                                                 •	 Aplique un color de cada vez ayudando al colorante a          to penetrate all the T-shirt white area;
•	 Dica 4: A primeira lavagem não deve ser feita junto          penetrar en toda el área blanca de la camiseta;            •	 Hint 4: The first washing must not be made together
   de outras roupas.                                         •	 El primer lavaje de esta camiseta se lo hará separado         with other clothes.
                                                                de otras piezas de ropas.

More Related Content

Viewers also liked

Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social
Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social
Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social Perú 2021
 
Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.
Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.
Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.Eastern Hair
 
Aleister crowley, A Própria Besta - Colin Wilson
Aleister crowley, A Própria Besta - Colin WilsonAleister crowley, A Própria Besta - Colin Wilson
Aleister crowley, A Própria Besta - Colin WilsonHerman Schmitz
 
Conjeturando
ConjeturandoConjeturando
ConjeturandoDurero
 
áCidos base en la vida cotidiana
áCidos base en la vida cotidianaáCidos base en la vida cotidiana
áCidos base en la vida cotidiana'kamilow Jorquera
 
Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2
Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2
Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2Pame Alavez
 
El ensayo de amanda barrios
El ensayo de amanda barriosEl ensayo de amanda barrios
El ensayo de amanda barriosisaflower
 
Menu principal
Menu principalMenu principal
Menu principalisaflower
 

Viewers also liked (19)

Atitude é tudo
Atitude é tudoAtitude é tudo
Atitude é tudo
 
Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social
Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social
Telecomunicaciones y consumo masivo lideran en responsabilidad social
 
Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.
Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.
Virgin wavy human hair. Healthy and short ponytails. Remy fine hair.
 
Aleister crowley, A Própria Besta - Colin Wilson
Aleister crowley, A Própria Besta - Colin WilsonAleister crowley, A Própria Besta - Colin Wilson
Aleister crowley, A Própria Besta - Colin Wilson
 
Planta baixa
Planta baixaPlanta baixa
Planta baixa
 
3ª pesquisa item 4 geral
3ª pesquisa item 4 geral3ª pesquisa item 4 geral
3ª pesquisa item 4 geral
 
Conjeturando
ConjeturandoConjeturando
Conjeturando
 
Educacion
EducacionEducacion
Educacion
 
Criptografia
Criptografia Criptografia
Criptografia
 
áCidos base en la vida cotidiana
áCidos base en la vida cotidianaáCidos base en la vida cotidiana
áCidos base en la vida cotidiana
 
Os meses e anos
Os meses e anosOs meses e anos
Os meses e anos
 
Carta aberta
Carta abertaCarta aberta
Carta aberta
 
Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2
Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2
Presentación Diabetes Mellitus, Tipo 2
 
El ensayo de amanda barrios
El ensayo de amanda barriosEl ensayo de amanda barrios
El ensayo de amanda barrios
 
Educação integral
Educação integralEducação integral
Educação integral
 
page 14
page 14page 14
page 14
 
Mecanismos
MecanismosMecanismos
Mecanismos
 
Comenzar
ComenzarComenzar
Comenzar
 
Menu principal
Menu principalMenu principal
Menu principal
 

Guia de projeto_colorevolution

  • 1. Não deixe a vida passar em branco , Guarany Ind. Com. Ltda. faça sua moda. CNPJ: 61.089.835/0001-54 Rodovia Waldomiro Corrêa de Camargo, Km 56,5 Itu /SP – CEP: 13.308-200 www.guaranyind.com.br Indústria Brasileira – Hecho en Brasil – Made in Brazil Guia de Projetos SAC: 0800 704 4511 Guia de Proyectos | Projects Guide www.colorevolution.com.br Atenção Caution Recomendaciones Ambientales Materiais Necessários • Sempre use luvas quando trabalhar com corantes; • Always wear gloves when you are working with dyes; • Los envases de Colo[r]evolution pueden ser • Tecidos de fibras naturais (preferencialmente de cor • O pó seco para tingir pode ocasionar uma reação • The dry powder for dyeing can cause allergic reaction reciclados desde que no presenten vestigios del clara): Rayon, algodão, viscose ou seda; alérgica em algumas pessoas; in some people; producto; • Sacos plásticos para cobrir a superfície de trabalho; • Evite inalar o pó durante grande período de tempo; • Avoid inhale the dyeing powder during a long period • Se recomienda que el frasco plástico sea lavado en • Sacos ou filme plásticos; • Utilize-o em uma área bem ventilada; of time; agua corriente antes de su envío para el proceso de • Luvas; • Supervisione as crianças durante o processo de • Use it in a well ventilated area; reciclaje; • Elásticos. coloração. • Supervise children during the dyeing work. • Colo[r]evolution está compuesto básicamente por colorantes reactivos (orgánicos) y carbonato de Materiales Necesarios Aviso: Warning: sodio, y puede ser descartado directamente en el sistema de alcantarillado. Este descarte atiende a • Telas de fibras naturales (dé preferencia a los colores Só adicione água ao corante quando estiver pronto Only add water to the dyeing when you are ready los requisitos del artículo 19 de CETESB; claros): rayon, algodón, viscosa o seda; para aplicá-lo. Se não aplicar o corante dentro de to apply it. If you are not going to apply the dyeing • Informaciones complementarias vide (FISPQ) “Ficha • Bolsas plásticas para cubrir la superficie de trabajo; 45 minutos, ele começará a perder sua intensidade within 45 minutes, it starts losing its intensity, jeop- de información de seguridad de productos” que se • Bolsas o películas plásticas; comprometendo a qualidade dos resultados. ardizing the quality of the results. encuentra disponible en el sitio www.colorevolution. • Guantes; com.br. • Gomas elásticas. Atención Recomendações Ambientais Environmental Recommendations Required Materials • Siempre use guantes al trabajar con colorantes; • El polvo seco que se usa para teñir puede ocasionar • As embalagens do Colo[r]evolution poderão ser • Colo[r]evolution packages can be recycled since they recicladas desde que não apresentem vestígios do do not have any residual product; • Natural fiber fabrics (preferentially with light color): reacciones alérgicas a algunas personas; rayon, cotton, viscose or silk; • Evite inhalar polvo del colorante por un espacio largo produto; • We recommend the plastic bottle to be washed • Recomenda-se que o frasco plástico seja lavado em in running water before being delivered to the • Plastic bags to cover the work surface; de tiempo; • Plastic bags or films; • Lo utilice en un área bien ventilada; água corrente antes de seu envio para o processo de recycling procedure; reciclagem; • ColorEvolution is basically compound of reactive • Gloves; • Supervise a los niños durante el trabajo de coloración. • Rubber bands. • O Colo[r]evolution é composto basicamente de dyes (organic) and sodium carbonate, and it can Aviso: corantes reativos (orgânicos) e carbonato de sódio, be disposed directly in the sewerage system. This podendo ser descartado diretamente no sistema de disposal method complies with the requirements of Sólo agregue agua al colorante en el momento de esgoto.  Este descarte atende os requisitos do artigo the Clause 19 of CETESB; su aplicación. Después de 45 minutos sin uso, el 19 da CETESB; • For further information, see (FISPQ) “Ficha de colorante empieza a perder su intensidad lo que • Informações complementares vide “Ficha de informação de segurança de produtos” (PSIF - puede comprometer la calidad del resultado final de informação de segurança de produtos” (FISPQ), Product’s Safety Information Form), available at the su trabajo. disponível no site www.colorevolution.com.br. web site www.colorevolution.com.br Instruções Gerais Instrucciones generales/ Choose the desired technique General Instructions Prepare a área de trabalho If the dry technique is used, only in one side of the T-shirt, place a plastic bag to prevent the dyeing to Prepare el área de trabajo pass to the other side. Proteja a superfície de trabalho com saco ou filme plástico. Proteja la superficie de trabajo con bolsa o película Mezcle el colorante Tingimento de Tecido plástica. • Coloque los guantes y llene el frasco aplicador con • Aplique o corante no tecido observando a absorção Prepare the work area agua hasta la línea indicativa (corresponde a 100ml). do líquido entre as amarrações; Certifíquese que la tapa esté perfectamente cerrada, • Não deixe encharcar demais o tecido. Se aplicar o Protect the work surface with the plastic bag or film. entonces agítelo bien, hasta que el colorante esté corante muito próximo, as cores podem se misturar. disuelto. ; • Si usted quiere colores intensos use una proporción Prepare o tecido más pequeña de agua; para obtener colores más claros, use una proporción más grande de agua: usa • Lave previamente o tecido; otra botella, si necesario. • Não use amaciante líquido de nenhum tipo. Mix the dye Escolha a técnica desejada Prepare la tela • Wear gloves and fill in the applicator bottle with Se for utilizar uma técnica a seco, somente em um Cubra, deixe que fixe e enxague water up to the indicative mark (corresponding to • Lave previamente la tela; dos lados da camiseta, coloque um plástico para 100ml). Check if the tap is properly closed and shake • Enrole o tecido tingido com plástico ou filme para • No use suavizante líquido de ningún tipo. evitar que o corante passe para o outro lado. it well until the dye totally dissolves; fixação. Deixe fixar de 6 a 8 horas, ou até mais, se • For strong colors, use a smaller proportion of water; desejar cores mais intensas; Prepare the fabric for a lighter color, use a higher proportion of water, Misture o corante using another bottle, if necessary. • Previously wash the fabric; • Coloque as luvas e encha com água até a linha • Do not use liquid fabric softener of any kind. indicada no frasco aplicador (corresponde à 100ml). Certifique-se de que a tampa está devidamente Elija la técnica que le agrade fechada, e agite bem até que se dissolva o corante; • Para cores intensas use uma proporção menor de Si usted va a utilizar una técnica al seco, ponga algún água; para uma cor mais clara, use uma proporção material protector en el interior de la camiseta para maior de água, utilizando outra garrafa, caso seja • Corte as gomas elásticas, caso tenha utilizado; evitar que el colorante manche al otro lado. necessário. • Lave separadamente nas primeiras lavagens; Não permita que o tecido toque em outras peças enquanto estiver úmido.
  • 2. Teñimiento de la Tela damp. Let it fix from 6 to 8 hours, or more if you want corante de cor maravilha, retire o excesso apertando apretando la camiseta. Coloque la otra mitad en el more intense colors. a camiseta. Coloque a outra metade no outro corante, recipiente con el otro color, y proceda de modo que • Aplique el colorante en la tela llevándose en cuenta • Cut the elastic gum, if you have used it; faça com que o segundo corante também invada cerca el segundo colorante tome cerca de 3 a 4 dedos del la capacidad de absorción del líquido entre los • Wash it separately in the first washings. Do not let the de 3 a 4 dedos da cor anterior, possibilitando ums cor color maravilla, de modo a crear un color diferente, entrelazados; fabric touch in other pieces when it is dampened. diferente, resultado da mistura das duas anteriores. mezcla de los dos colores. Retire el exceso. • No deje que la tela se encharque demasiado. Cuidado Retire o excesso. al aplicar los distintos tonos del colorante en áreas Para que los colores se fijen bien, deje la camiseta muy cercanas ya que los colores pueden mezclarse. Para o processo de fixação, deixe dentro do saco plás- dentro de una bolsa plástica hacia 6 horas. Al final de tico cerca de 6 horas. Depois desamarre e deixe secar este tiempo, saque la camiseta de la bolsa y déjela The Fabric Dyeing naturalmente. secar naturalmente. • Apply the dye on the fabric, observing the liquid • Dica 1: cuidado ao segurar a camiseta para ter certeza • Sugerencia1. atención: al agarrar la camiseta esté absorption between the lashings; de que um corante não manche mais do que necessário; seguro que un colorante no manche más que lo • Do not the fabric to soak excessively. If you apply the • Dica 2: A primeira lavagem não deve ser feita junto de necesario; dye too close, the colors can mix to each other. outras roupas. • Sugerencia 2 - El primer lavaje de esta camiseta se lo hará separado de otras piezas de ropa; Passo a passo / paso a paso / step by step Degradé de dos colores Degradê de duas cores Gradated with two colors Material: Material: Material: • Camiseta baby look; • Elástico; • Baby look T-Shirt • Camiseta baby look; • Colo[r]evolution en el color maravilha; • Rubber band Envuelva la tela ya teñida con plástico o película • Elástico; • Colo[r]evolution en el color turquesa; • Colo[r]evolution in carmine color para que los colores se fijen • Colo[r]evolution na cor maravilha; • Agua; • Colo[r]evolution in turquoise color • Colo[r]evolution na cor turquesa; • Bandeja (soporte); • Water • Envuelva la tela ya teñida con plástico o película para • Água; • Guantes. • Tray (support) mantenerla húmeda. Mantenga la tela envuelta en • Bandeja (suporte); • Gloves plástico de 6 a 8 horas, o hasta más tiempo si usted • Luvas. Paso a Paso: desea colores más intensos; Step-by-Step: • Corte las gomas elásticas, si las utilizó; Passo a Passo: Prepare los colorantes de la forma convencional y viér- • Lave la pieza teñida separadamente de otras ropas talos en una bandeja o recipiente, con más de 100ml de Prepare the dyes according to the conventional way, por algunas veces. No permita que la tela toque a Prepare os corantes da forma convencional e despeje agua (un recipiente para cada color). and spill them in a different tray or container, with otras ropas mientras esté húmeda. em uma bandeja ou recipiente diferentes, com mais more than 100 ml of water. 100ml de água. Divida la camiseta en dos mitades en el sentido vertical, Roll the dyed fabric with plastic or film for fixing no es necesario amarrarla. Moje una de las mitades en Divide vertically the T-shirt in two halves, it is not Divida a camiseta em duas metades na vertical, não el colorante de color maravilla, retire el exceso de tinta necessary to tie it. Wet half of the T-shirt in the car- • Roll the dyed fabric with plastic or film to keep it precisa amarrar. Molhe a metade da camiseta no mine dye, remove the excess squeezing the T-shirt. Hobbycor Paso a paso: Unroll the T-shirt and repeat the operation with the Put the other half in the other dye, assuring that the other color, rolling the fabric in different points. For second dye takes about 3 to 4 inches of the other Material: Estire la camiseta en una superficie lisa y traslade el the fixing process, let it inside the plastic bag for about color, creating a different color, the mixture of the colorante ya preparado para el Hobbycor. Enrolle la 6 hours. After that, untie it and let it dry naturally. two colors. Remove the excess. • Camiseta; camiseta en distintos puntos – busca que sean bien • Color[r]evolution na cor Amarela; variados - y en seguida aplique uno de los colores, • Hint: The first washing must not be made together For the fixing process, let it inside the plastic bag • Color[r]evolution na cor Turquesa; salpicándolo sobre la camiseta enrollada. with other clothes. for about 6 hours. After that, untie it and let it dry • Hobbycor®; naturally. • Água; Desenrolle la camiseta y repita el procedimiento con • Luvas. el otro color, pero ahora enrollando la pieza en puntos • Hint 1: Take care to hold the T-shirt to be sure that diferentes del anterior. Para que los colores se fijen one dyeing does not tarnish more than the necessary; Passo a passo: bien, deje la camiseta dentro de una bolsa plástica • Hint 2: The first washing must not be made together hacia 6 horas. Al final de este tiempo, saque la with other clothes. Estique a camiseta em uma superfície lisa e transfira camiseta de la bolsa y déjela secar naturalmente. o corante já preparado para o Hobbycor. Enrole a camiseta em diferentes pontos, buscando variações, Sugerencia: El primer lavaje de esta camiseta se lo e em seguida aplique alguns borrifos sobre a camiseta hará separado de otras piezas de ropa. enrolada. Hobbycor Desenrole a camiseta e repita a operação com a outra cor, enrolando a malha em pontos diferentes. Para o Material: processo de fixação, deixe dentro do saco plástico cerca de 6 horas. Depois desamarre e deixe secar • T-shirt; naturalmente. • Colo[r]evolution in yellow color; • Colo[r]evolution in turquoise color; • Dica: A primeira lavagem não deve ser feita junto de • Hobbycor®; outras roupas. • Water; • Gloves. Hobbycor Step-by-Step: Material: Stretch the T-shirt in a plane surface and transfer • Camiseta; the dye that was already prepared to the Hobbycor. • Colo[r]evolution en el color amarillo; Roll the T-shirt in different points, with different • Colo[r]evolution en el color turquesa; variations and, then, apply some sprayers over the • Hobbycor®; rolled T-shirt. • Agua; • Guantes. Espiral Azul e Preto Espiral Azul y Negro Blue and Black Spiral Material: Material: Material: • Camiseta; • Camiseta; • T-shirt; • Elástico; • Elástico; • Rubber band; • Colo[r]evolution na cor turquesa; • Colo[r]evolution en el color turquesa; • Colo[r]evolution in turquoise color; • Colo[r]evolution cor preta; • Colo[r]evolution color negro; • Colo[r]evolution in black color; • Água; • Agua; • Water; • Bandeja (suporte); • Bandeja (soporte); • Tray (support). • Luvas. • Guantes. • Gloves. Passo a Passo: Paso a Paso: Step-by-Step: Estique a camiseta em uma superfície lisa, No centro Tienda la camiseta en una superficie lisa, En el centro Stretch the T-shirt over a plane surface. Place the da camiseta posicione os dedos e com isso começe de la camiseta posicione sus dedos y empiece a girar fingers in the center of the T-shirt and then start a rodar a camiseta no sentido horário de forma a la camiseta en el sentido horario de forma a amon- spinning the T-shirt clockwise in order to heap the amontoar a camiseta ao redor da sua mão. Amarre tonarla alrededor de su mano. Amarre la tela amon- T-shirt around your hand. Tie it in the middle in no meio de forma a dividir a amontoado em duas tonada al medio, de forma a dividirla en dos partes. order to divide the heaping into two parts. Apply the partes. Aplique o corante turquesa em uma parte da Aplique el colorante turquesa en una de las partes de turquoise dye in one part of the T-shirt. Repeat the camiseta. Repita o processo de aplicação do corante la camiseta. Repita el procedimiento de aplicación del dye application process in the other side using the do outro lado utilizando a cor preta. colorante del otro lado utilizando el color negro. black color. Deje la camiseta dentro de una bolsa plástica hacia 6 For the fixing process, let it inside a plastic bag for Mais técnicas no site / más técnicas en el website / Para o processo de fixação, deixe dentro de um saco plástico cerca de 6 horas. Depois desamarre e deixe horas para que los colores se fijen. Luego desamárrela about 6 hours. After that, untie it and let it dry more techniques at the website: secar naturalmente. y déjela secar naturalmente. naturally. www.colorevolution.com.br • Dica 1: não erga a mão durante o processo de dobra. Sugerencias: • Hint 1: Do not raise your hand during the folding • Dica 2: para facilitar o processo de aplicação do process; corante, umedeça a camiseta depois de amarrada; • No yerga la mano durante el proceso de dobla; • Hint 2: To make the dye application process easier, • Dica 3: Aplique uma cor de cada vez ajudando • Para facilitar la aplicación del colorante, humedezca la dampen the T-shirt after tying it; o corante a penetrar em toda a área branca da camiseta después de amarrarla; • Hint 3. Apply one color each time, helping the dyeing camiseta; • Aplique un color de cada vez ayudando al colorante a to penetrate all the T-shirt white area; • Dica 4: A primeira lavagem não deve ser feita junto penetrar en toda el área blanca de la camiseta; • Hint 4: The first washing must not be made together de outras roupas. • El primer lavaje de esta camiseta se lo hará separado with other clothes. de otras piezas de ropas.