Guia practica administracion medicamentos

2,279 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
2,279
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
39
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Guia practica administracion medicamentos

  1. 1. UNIVERSIDAD “LOS ÁNGELES DE CHIMBOTE” ESCUELA PROFESIONAL DE ENFERMERÍA ASIGNATURA: “TECNOLOGÌA DEL CUIDADO DE ENFERMERÌA” GUÍA DE PRÁCTICA Nº 2 TEMA: ADMINISTRACIÒN DE MEDICAMENTOS I. OBJETIVOS ¿Que el alumno realice la administración de medicamentos utilizando la técnica aséptica? ¿Qué el alumno Aplique las 10 reglas de oro para la administración segura de medicamentos? ¿Qué el alumno realice el calculo de dosis correspondiente? ¿Que el alumno identifique y aplique cuidados de enfermerìa en las complicaciones en la administraciòn de medicamentos endovenosos y intramuscular? II. INSTRUCCIONES: 1. Formar grupos de prácticas de dos alumnos cada uno para realizar las técnicas de administración de medicamentos. 2. Aplicar los conocimientos adquiridos en la clase de teoría. III. ACTIVIDADES: 1. Reunir el material necesario para realizar la práctica de administración de medicamentos. 2. El docente hará la demostración del procedimiento: Se desarrollaran los procedimientos correspondiente a las Guía procedimiento 09: Administración Medicamentos Oral y Tópica (nasal, otica, oftálmica, rectal, vaginal). Guìa de procedimiento 10: Administración Medicamentos Vía Parenteral: Subcutáneo, Intradérmica, Intramuscular, Endovenosa, Venoclisis. Manejo bolutrol y llave de 3 vías. Calculo de dosis. 3. Cada grupo de práctica hará la redemostración del procedimiento con la supervisión del docente explicando el procedimiento y el fundamento científico. IV.EVALUACION: - Evaluación permanente utilizando la lista de cotejo. V. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS Y WEBGRAFIA • Dugas W. Tratado de enfermería práctica.4ta edición. Interamericana. México 2000. • Manual de Aislamiento Hospitalario. Ministerio de Salud 2003. • Salazar M.,Alegría M., Castillo B.,Rivas L., Manual de técnicas modernas en enfermería. 2da edición. Editorial Interamericana. 1994.
  2. 2. UNIVERSIDAD LOS ANGELES DE CHIMBOTE FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD ESCUELA PROFESIONAL DE ENFERMERIA TECNOLOGÌA DEL CUIDADO DE ENFERMERÌA GUIA DE PROCEDIMIENTO 09 ADMINISTRACION DE MEDICAMENTOS I. DEFINICIÓN: El Procedimiento mediante el cual se suministra al paciente los medicamentos que se le han prescrito. Existen varias formas entre las que se incluyen las siguientes: Administración Oral: Procedimiento de administrar medicamentos en estado liquido o sólido (tabletas o cápsulas) destinadas a ser adsorbidas a través del tubo gastrointestinal. Administración por inhalación: Procedimiento para administrar medicamentos en estado gaseoso o de vapor para ser absorbido a través del aparato respiratorio. Administración tópica: Administración de medicamento en estado liquido (lociones), semisólidos (ungüentos, cremas), o sólidos (supositorios) para ser absorbidos a través de la piel o de las mucosas. Administración parenteral: Administración de medicamento en forma de solución o suspensión mediante inyección. Existen diferentes formas que son: Intradérmica: Inyección aplicada en las capas situadas inmediatamente bajo la superficie de la piel en volúmenes muy pequeños (generalmente 0.1ml) de sustancia en solución; en el sitio de inyección se forma una roncha. Se utiliza cuando se desean obtener efectos locales mas que sistémicos del medicamento ( Ejm. Prueba de tuberculina, anestesia local). Subcutánea: Inyección en pequeñas cantidades de sustancia muy solubles (0.5 a 1.0ml) en el tejido conectivo laxo situado pajo la piel; esta ruta se emplea cuando no es factible la administración de medicamentos por vía bucal. (ejm. La sustancia es destruida por los jugos gástricos; el paciente no tolera medicamentos por via bucal, se desea que el efecto sea mas rápido que el que puede obtenerse por la via bucal) o a veces yo deseo que la acción sea mas lenta y mas duradera que la que es posible por la vía intramuscular. Intramuscular: Inyección de volúmenes relativamente grandes (hasta 5.0ml) de sustancias en solución o suspensión, en los músculos del cuerpo; se emplea cuando se desea absorción mas rápida que por la vía subcutánea o cuando la sustancia es irritable para los tejidos subcutáneos o peligrosa si se inyecta en la vena. Intravenosa: Inyección de volúmenes variables de soluciones acuosas, directamente en las venas, donde la absorción es casi inmediata.
  3. 3. II. OBJETIVOS: • ayudando Al organismo a vencer la enfermedad, • aliviando los síntomas de la enfermedad. • Propiciar la salud y evitar la enfermedad. • Ayudar al diagnostico. • Hidratar las células y tejidos del organismo. III. DIEZ REGLAS DE ORO PARA LA ADMINISTRACIÓN SEGURA DE MEDICAMENTOS Siga estas pautas para evitar errores de medicación, proteger a sus pacientes y protegerse a sí misma legalmente. 01. ADMINISTRAR EL FÁRMACO CORRECTO. * Se puede confundir un medicamento por otro. * Muchos fármacos tienen nombres similares o se parecen mucho. ¿QUÉ HACER? • Comprobar el nombre de cada fármaco en el registro (Kárdex), historia clínica. • Comprobar el fármaco: Primero, al retirarlo del carrito de medicación. Segundo, antes de administrarlo. * En caso de que la prescripción no este clara, acuda al médico que escribió dicha orden. 02. ADMIMISTRAR EL FÁRMACO CORRECTO AL PACIENTE CORRECTO. * Se confunde a un paciente por otro. ¿QUÉ HACER? Comprobar siempre la Identificación del paciente, de este modo usted protege al paciente y legalmente a sí misma Pedir al paciente que le diga su nombre. Preguntar a un niño pequeño no es la forma más segura, el igual que aún paciente anciano. Comprobar la señal de Identificación de cada paciente cada vez que se administre un medicamento. * Nunca deje un medicamento en la mesa de noche del paciente. 03. ADMINISTRAR LA DOSIS CORRECTA. * Mínimas modificaciones en la dosis prescrita pueden ser Importantes o peligrosas.
  4. 4. * Factores que Influyen para alcanzar una dosis terapéutica: la edad, el sexo, el área de superficie corporal y el estado general del paciente. ¿QUÉ HACER? * Verificar la dosis farmacológica en la historia clínica, al momento de preparar y al momento de administrar. * En caso que parezca inapropiada la prescripción de una dosis, hay que confirmarla con el médico que escribió la orden. Tenga cuidado especial a la hora de administrar medicamentos tóxicos. 04. ADMINISTRAR EL FARMACO POR LA VIA CORRECTA. Factores que Influyen en la elección de la vía: • Las propiedades químicas del fármaco. • La zona donde tendrán lugar las acciones farmacológicas. • Efecto de su acción. ¿QUÉ HACER? * Observar atentamente al paciente en busca de reacciones adversas. * Si el medicamento produce náuseas, vómitos o dificultad para la deglución, es posible que el paciente sufra una aspiración. 05. ADMINISTRAR EL FÁRMACO A LA HORA CORRECTA. Usted puede ayudar al médico a escoger un horario de administración apropiada para sus pacientes. 06. EDUCAR AL PACIENTE SOBRE EL FARMACO QUE SE LE VA A ADMINISTRAR. * Aproveche cada oportunidad que tenga para educar al paciente y a su familia. * Dar Instrucciones por escrito para el hogar. 07. OBTENER UNA HISTORIA FARMACOLÓGICA, COMPLETA DEL PACIENTE. * Especial en ancianos por tener enfermedades crónicas asociadas. * Preguntar: ¿Si se trata por otra enfermedad? ¿Ingesta de alcohol? ¿Fuma? 08- AVERIGUAR SI EL PACIENTE TIENE ALGUNA ALERGIA MEDICAMENTOSA. Signo de reacción adversa: efecto farmacológico no deseado, puede ser Incontrolable, problemática o peligrosa.
  5. 5. Una reacción alérgica: una respuesta física desfavorable, ante un efecto químico no farmacológico grave (leve - grave). 09. SER CONSCIENTE DE POSIBLES INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS DE FARMACO CON EL ALIMENTO. El que administra el medicamento debe conocer que medicamentos no debe darse junto con los alimentos. 10. ANOTAR CADA MEDICAMENTO QUE SE ADMINISTRE. Si no se ha escrito algo es que no se ha hecho. Al registrar Incluir: • La fecha y hora de administración. • La dosis. • La vía y la zona de punción. • Anotar las respuestas del paciente al fármaco. • Si no se administró: ¿Por qué? IV. PROCEDIMIENTO: ADMINISTRACION MEDICAMENTOS NO PARENTERALES VIA ORAL I Definición. Es la introducción de fármacos o medicamentos en la boca para ser administrados bajo la lengua o por deglución para su respectiva absorción por la mucosa oral del estomago o intestino delgado. II. OBJETIVOS: 1. Ayudar al paciente a sobreponerse de la enfermedad. 2. Aliviar los síntomas de la enfermedad. 3. Administrar el medicamento en forma segura manteniendo la asepsia. III. EQUIPO Kardex Medicamento ordenado. Vaso graduado o bolsa de papel Lapicero (rojo, azul) Jarra con agua. Gotero.
  6. 6. IV. PRECAUCIONES Y/O RECOMENDACIONES o Esta indicado la vía oral en pacientes que se desea una acción local gástrica o un efecto sistémico medianamente rápida. o La vía sub lingual esta indicado en pacientes en las cuales se requiere una absorción rápida (nutrientes y algunas hormonas esteroides). o No administrar medicamentos por esta vía a pacientes que no pueden deglutir (inconscientes) o con vómitos. o Los medicamentos administrados sun-lingualmente deben permanecer bajo la lengua hasta que se disuelvan por completo. o Tener presente los correctos en la administración medicamento. V. PROCEDIMIENTO ACCIONES 1. Lavado de manos. 2. Realizar acciones de la técnica general. Revisar reglas de oro. 3. Si se trata de líquidos agitar antes de vaciar. 4. Colocar el medicamento en vasitos o bolsitas; si es liquido, llenar la medidas correspondiente (cuchara o en ml.). 5. Pedir al paciente que ingiera completamente el medicamento y beba el líquido. 6. Permanecer al lado del paciente hasta que haya deglutido el médicamente. No dejar el medicamento en el velador. 7. Si el paciente vomita poco despides de dar el medicamento no repetir. 8. Registrar en el kardex si hubiera algo especial reportar y registrarlo en las notas de enfermería. 1. Prevenir infecciones cruzadas. 2. Administración segura y precisa. 3. El reposo favorece la separación de sus componentes químicos. 4. Principio de asepsia para evitar contaminación. 5. Para facilitar la deglución de los fármacos. 6. Para asegurarse que el paciente reciba la medicación. 7. Repetir la dosis puede provocar nuevamente vómitos. 8. Para informar la terapia de enfermería.
  7. 7. VIA TOPICA 1. ADMINISTRACION MEDICAMENTO VIA NASAL I Definición. Aplicación del fármaco liquido en las fosas nasales con fines terapéuticos. II. OBJETIVOS: 1. Aliviar la congestión nasal. 2. Contraer la mucosa tumefacta. III. EQUIPO Kardex Medicamento o solución salina. Gotero. Papel higiénico o gasas Bolsa sanitaria. Lapicero (rojo, azul) IV. PRECAUCIONES Y/O RECOMENDACIONES o No tocar las paredes de la nariz con el gotero. V. PROCEDIMIENTO. ACCIONES. 1. Lavado de manos. 2. Realizar acciones de la técnica general. Revisar reglas de oro. 3. Lleve el equipo a la unidad del paciente. 4. Identifique al paciente y explique el procedimiento. 5. Pedir al paciente que se limpie la nariz si nos esta contraindicado. 6. Coloque al paciente en posición supina cabeza hacia atrás colocando una almohada. 7. tome el gotero e instile las gotas ordenadas en cada fosa nasal. FUNDAMENTO CIENTIFICO 1. Prevenir infecciones cruzadas. 2. Administración segura y precisa. 3. Ahorra tiempo y energía. 4. Evita errores de identificación y complicaciones. 5. Para mejorar el pasaje del medicamento a las mucosas. 6. permite a la solución llegar mas profundo a las vías nasales. 7. no tocar las paredes de la nariz para evitar contaminar el gotero.
  8. 8. 8. Haga que el paciente permanezca 2 o 3 minutos después de haber instalado la solución. 9. seque el borde de la nariz con papel higiénico o gasa. 10. deje cómodo al paciente y deje el material ordenado y limpio. 11. lavase las manos. 12. haga las anotaciones respectivas. 8. permite una mejor irrigación y absorción del medicamento en la mucosa nasal. 10. evita su deterioro. 11. Evita infecciones cruzadas. 12. Permite el seguimiento sistemático y oportuno del cuidado del paciente. 2. ADMINISTRACION MEDICAMENTOS POR VIA OTICA: I Definición. Es la aplicación de fármaco líquidos en el conducto auditivo externo. II. OBJETIVOS: 1. Aliviar el dolor e inflamación. 2. Combatir infecciones 3. Ablandar el cerumen. III. EQUIPO Kardex Medicamento indicado. Papel higiénico o gasas Bolsa sanitaria. Lapicero (rojo, azul) IV. PRECAUCIONES Y/O RECOMENDACIONES o No introducir la punta del cuenta gotas ni objetos puntiagudos. V. PROCEDIMIENTO: ACCIONES 1. Lavado de manos. 2. Realizar acciones de la técnica general. Revisar reglas de oro. 3. Lleve el equipo a la unidad del paciente. FUNDAMENTO CIENTIFICO 1. Prevenir infecciones cruzadas. 2. Administración segura y precisa. 3. Ahorra tiempo y energía.
  9. 9. 4. Identifique al paciente y explique el procedimiento. 5. Coloque al paciente en posición dorsal con la cabeza al lado contrario en la que se hará la instilación. 6. Tibie el medicamento, manteniendo el frasco en su mano o colocándolo en baño Maria. 7. Limpie el pabellón de la oreja y orificio externo antes de hacer la instilación. 8. estire el pabellón de la oreja hacia atrás y hacia arriba. 9. Instile la cantidad indicada. 10. mantener al paciente durante uno o 2 minutos en esta posición y pórgale una torunda de algodón en la entrada del orificio. 11. deje cómodo al paciente y deje el material ordenado y limpio. 12. lavase las manos. 13. haga las anotaciones respectivas. 4. Evita errores de identificación y complicaciones. 5. la fuerza de gravedad deja correr la solución en el conducto auditivo externo. 6. Las soluciones frías pueden causar vértigo a nauseas porque estimulan los receptores sensoriales del equilibrio en los conductos semicirculares. 7. Evita propagar infecciones en el conducto auditivo. 8. La solución puede correr en el ángulo del conducto auditivo y llegar a todas partes. 10. permite a la solución permanecer en el conducto auditivo y favorece un efecto positivo. 11. evita su deterioro. 12. Evita infecciones cruzadas. 13. Permite el seguimiento sistemático y oportuno del cuidado del paciente. 3. ADMINISTRACION MEDICAMENTO POR VIA OFTALMICA I Definición. Es la aplicación de fármaco en el ojo. II. OBJETIVOS: 1. Aliviar irritaciones. 2. dilatar la pupila para algún examen especial. 3. Aplicar anestésico. 3. Combatir infecciones. III. EQUIPO Kardex Medicamento indicado gotero. Solucion salina o agua destilada. Papel higiénico Motas de algodón o gasas
  10. 10. Bolsa sanitaria. Lapicero (rojo, azul) IV. PRECAUCIONES Y/O RECOMENDACIONES No toque el borde del ojo con el gotero o tubo de ungüento para evitar contaminación o lesiones locales. V.PROCEDIMIENTO: ACCIONES 1. Lavado de manos. 2. Realizar acciones de la técnica general. Revisar reglas de oro. 3. Lleve el equipo a la unidad del paciente. 4. Identifique al paciente y explique el procedimiento. 5. Coloque al paciente en posición dorsal. 6. Limpie el párpado las pestañas con una gasa húmeda en solución salina o agua limpia, limpie del ángulo interno al externo, utilizando solo una vez la gasa. 7. Coloque al paciente con la cabeza ligeramente hacia atrás y lateral de acuerdo a donde se aplicara el medicamento. 8. baje el párpado inferior e indique al paciente mirar hacia arriba. Si es niño separe los parparos con los dedos índice y pulgar. 9. Instile el numero de gotas indicadas en el centro del saco conjuntival. Ungüento: exprima una cantidad suficiente en el saco conjuntival inferior aplicándolo del ángulo interno al externo. 10. Cierre el parpara y limpie el exceso de medicamento con una gasa esteril. PROCEDIMIENTO. 1. Prevenir infecciones cruzadas. 2. Administración segura y precisa. 3. Ahorra tiempo y energía. 4. Evita errores de identificación y complicaciones. 5. Permite la administración adecuado del medicamento. 6. quita las secreciones acumuladas. 7. facilita la administración y absorción del medicamento. 8. Evita tocar la cornea con el gotero si el paciente parpadea.
  11. 11. 11 deje cómodo al paciente y deje el material ordenado y limpio. 12 lavase las manos. 13 haga las anotaciones respectivas. 11 evita su deterioro. 12 Evita infecciones cruzadas. 13 Permite el seguimiento sistemático y oportuno del cuidado del paciente. 4. ADMINISTRACION MEDICAMENTOS VIA VAGINAL I Definición. Es la aplicación de fármaco en la mucosa vaginal con fines terapeuticos. II. OBJETIVOS: 1. Obtener efecto Anticonceptivo 2. Combatir infecciones 3. eliminar el mal olor. III. EQUIPO Kardex Medicamento indicado. guantes Bolsa sanitaria. Lapicero (rojo, azul) IV. PRECAUCIONES Y/O RECOMENDACIONES Verificar que los óvulos conserven su consistencia. V. PROCEDIMIENTO. ACCIONES 1. Lavado de manos. 2. Realizar acciones de la técnica general. Revisar reglas de oro. 3. Lleve el equipo a la unidad del paciente. 4. Identifique al paciente y explique el procedimiento proporcione privacidad. 5. Indique al paciente que miccione antes de aplicar el medicamento. 6. Ponga la cama en posición horizontal y acomode a la apaciente en posición de litotomía. 1. Prevenir infecciones cruzadas. 2. Administración segura y precisa. 3. Ahorra tiempo y energía. 4. Evita errores de identificación y complicaciones, permite colaboración paciente. 5. Evita que el medicamento se humedezca con la orina. 6. facilita la aplicación del medicamento.
  12. 12. 7. descubra la región peri anal. 8. Colóquese los guantes. 9. Introduzca el medicamento: a) Supositorios: introduzca con el dedo índice el supositorio 5cm o tan profundo como sea posible. b) Pomadas o cremas. Ponga la cantidad requerida en el aplacador e introduzca el medicamento hasta la porción distal de la vagina. 10. Pidale al paciente que permanezca en esta posición durante 5 minutos. 11. deje cómodo al paciente y deje el material ordenado y limpio. 12. lavase las manos. 13. haga las anotaciones respectivas. 8. Para evitan infecciones. 10. evita la salida del medicamento y se logra mayor efecto. 11. evita su deterioro. 12. Evita infecciones cruzadas. 13. Permite el seguimiento sistemático y oportuno del cuidado del paciente. 5. ADMINISTRACION MEDICAMENTOS VIA RECTAL I Definición. Aplicación del fármaco en la mucosa rectal II. OBJETIVOS: 1. Estimular el peristaltismo y la defecación. 2. Obtener acciones terapéuticas. III. EQUIPO Kardex supositorio. Guantes Papel higiénico Bolsa sanitaria. Lapicero (rojo, azul) IV. PRECAUCIONES Y/O RECOMENDACIONES o No aplicar supositorios en caso de que el paciente este con diarrea.
  13. 13. V. PROCEDIMIENTO. ACCIONES 1. Lavado de manos. 2. Realizar acciones de la técnica general. Revisar reglas de oro. 3. Lleve el equipo a la unidad del paciente. 4. Identifique al paciente y explique el procedimiento, proporcione privacidad. 5. Ponga la cama en posición horizontal y acomode al paciente en posición sims. 6. Descubra la región glútea. 7. descubra el supositorio. 8. Pongase los guantes en la mano dominante y con la otra mano separe los glúteos. 9. Pidale al paciente que respire profundo mientras introduce el supositorio. 10. Introduzca el supositorio 5 cm en el adulto y la mitad en el niño, hacia adentro del recto. 11. Pidale al paciente retener el supositorio de 15 a 20 minutos. 12. retire el guante sin contaminarse. 13. deje cómodo al paciente y deje el material ordenado y limpio. 14. lavase las manos. 15. haga las anotaciones respectivas. FUNDAMENTO CIENTIFICO 1. Prevenir infecciones cruzadas. 2. Administración segura y precisa. 3. Ahorra tiempo y energía. 4. Evita errores de identificación y complicaciones, permite colaboración paciente. 5. Favorece la introducción del supositorio. 8. Previene infecciones cruzadas. 11. Tiempo requerido para obtener eficacia optima. 12. Evita infecciones. 13. evita su deterioro. 14. Evita infecciones cruzadas. 15. Permite el seguimiento sistemático y oportuno del cuidado del paciente.
  14. 14. VIA PARENTERAL Definición: Es la administración de medicamento a través de músculos, tejidos y venas. Equipo: - jeringas y agujas - Campo estéril - Torundero con motas de algodón y alcohol - Riñonera - Medicamento (frasco o ampolleta) - Tarjeta o hoja de Kardex control de medicamento - Bolsa de papel. Procedimiento Preparación del Medicamento en Frasco: FUNDAMENTO Ahorra tiempo y energía Evita infecciones cruzadas Evita errores Un área estéril se contamina al entrar en contacto con un objeto no estéril. Los agentes infecciosos pueden destruirse con agentes químicos. Los movimientos rotatorios remueven la suciedad. ACCIONES 1. Reúna el equipo completo 2. Lávese las manos. 3. Verifique 3 veces los cinco correctos 4. Coloque la jeringa sobre el campo estéril. 5. Quite el protector del frasco, utilizando la sierra metálica. 6. Desinfecte el tapón del frasco, utilizando algodón con alcohol, con movimientos rotatorios. EN CASO DE MEDICAMENTO EN POLVO, DILUYA EL CONTENIDO EN LA FORMA PRESCRITA. 7. Tome el frasco con los dedos índice, medio y pulgar, manteniendo boca abajo a la altura de los ojos, con la mano no dominante. 8. Tome la jeringa en la mano dominante e introduzca la aguja en el centro del tapón de hule, apoyando sus dedos en la mano que tiene el frasco. SI EL FRASCO YA FUE UTILIZADO ANTERIORMENTE, INTRODUZCA EL MISMO VOLUMEN DE AIRE QUE LA CANTIDAD DE MEDICAMENTO A EXTRAER. 9. Hale el émbolo para extrae la dosis del medicamento indicado, y asegúrese que la punta de la aguja se encuentre siempre debajo del nivel del líquido del frasco.
  15. 15. Preparación del Medicamento en Ampolleta: Ahorra tiempo y energía. Evita infecciones cruzadas. Evita errores. Permite que la solución descienda al cuerpo de la ampolla. Los agentes infecciosos pueden destruirse con agentes químicos. Permite que el aire se desplace hacia la punta de la jeringa para después ser expulsado. Evita contaminación FUNDAMENTOACCIONES • Reúna el equipo completo. • Lavese las manos. • Verifique 3 veces los cinco exactos. • Coloque la jeringa en la riñonera estéril. • Tome la ampolla y golpee la parte superior de la misma con el dedo o sacúdala en forma circular, para descender el liquido hacia el fondo de la ampolleta. • Limpie el cuello de la ampolleta con algodón con alcohol, en forma circular. ACCIONES FUNDAMENTO 10. Retire la aguja del frasco. 11. hale el émbolo hacia atrás, y luego empújelo suavemente para expulsar aire, sin sacar solución. 12. Coloque la jeringa en la parte interna del campo estéril.
  16. 16. Aplicación de Medicamento por Vía subcutánea: Definición: Es la introducción terapéutica de sustancia medicamentosa en el tejido adiposo. Objetivos de la Técnica: a. Obtener un efecto terapéutico con mayor rapidez que por la via oral. b. Administrar sustancias medicamentosas que tienen mayor absorción en el tejido adiposo. Equipo: - Medicamento ordenado. - Riñonera. - Jeringa de 1 a 3 ml. - Aguja 23 x 1.5cm - Algodón. - alcohol. 7. Coloque una mota de algodón detrás del cuello de la ampolleta. 8. Tome la ampolleta y ejerza presión hacia el lado opuesto del punto o señal señalada por donde se romperá la ampolleta. 9. Introduzca la aguja en el centro de la ampolleta sin tocar los bordes, inclinando la ampolleta para sacar toda la solución. 10. Coloque la jeringa en la riñonera. Proteja los dedos cuando se rompe el vidrio. Previene que los fragmentos de vidrio lleguen hasta los dedos o la cara. El borde quebrado se considera contaminado. Previene aspiración de burbujas. Evita que se contamine.
  17. 17. - Bolsa de papel. Precauciones y/o recomendaciones: o la persona que prepara el medicamento lo debe administrar. o Rotar los sitios de inyección en pacientes que reciben inyecciones subcutáneas frecuentes. o No aplicar inyecciones en sitios donde la piel esta lesionada. o No aplicar más de 2ml en tejido subcutáneo. Procedimiento ACCIONES FUNDAMENTO A. Lavese las manos. B. Prepare el medicamento según técnica y llevelo a la unidad del paciente. C. Identifique al paciente y pregúntele su nombre. D. Explique el procedimiento y proporcione privacidad. E. Descubra la región y seleccione el sitio de inyección. Evita infecciones cruzadas. Ahorra tiempo y energía. Evita errores de identificación. Tranquiliza al paciente y permite su cooperación.
  18. 18. ACCIONES FUNDAMENTO Garantiza la introducción aséptica del medicamento. Evita causar ardor por la entrada del alcohol en los tejidos subcutáneos. La respiración profunda disminuye la ansiedad y favorece la relajación muscular. Permite mayor seguridad al introducir la aguja. La rapidez del movimiento disminuye el dolor cuando pasa la aguja a nivel de los receptores sensitivos de la dermis. 1. Elimine el exceso de alcohol del algodón en la riñonera. 2. Limpie el sitio de la inyección con alcohol, en forma rotatoria, cambiando el algodón las veces que sean necesarias hasta que la piel quede limpia. 3. Coloque el algodón entre los dedos de su mano no dominante. 4. Deje secar la piel antes de inyectar el medicamento. Quite el protector de la aguja. 5. Pida al paciente que respire profundamente. 6. Sujete el tejido subcutáneo entre el índice y el pulgar. 7. Sostenga la jeringa con el bisel de la aguja hacia arriba. 8. con un movimiento firme y rápido, introduzca la aguja con un ángulo de 45 grados. EN PACIENTE OBESOS PUEDE REQUERIRSE UN ANGULO DE 60 GRADOS PARA LLEGAR AL TEJIDO SUNCUTANEO, SI LA AGUJA ES CORTA.
  19. 19. Aplicación de Medicamento por Vía Intradérmica: Definición: Es la introducción de pequeñas cantidades de solución en la capa dermica. Objetivos de la Técnica: 1. Diagnosticar alergias o sensibilidad a medicamentos. 2. Administrar vacunas para inmunizar o sensibilizar. 3. Producir efectos locales en vez de generales. Equipo: - Frasco de Medicamento o ampolleta. - Riñonera. - Jeringa de 1 ml. O de tuberculina. - Aguja 25 a 27 x 0.6 a 1.5cm - Algodón. ACCIONES FUNDAMENTO 14. Inmovilice la jeringa y jale el embolo. 15. Si no aparece sangre, empiece a inyectar el medicamento lentamente. SI APARECE SANGRE EN LA JERINGA, RETIRE LA AGUJA E INYECTE EN OTRO SITIO. 16. Ponga el algodón junto a la aguja y retírela con movimiento rápido en el mismo ángulo que la introdujo. 17. Haga presión en el sitio de la inyección. 18. Deje cómodo al paciente. 19. deje el equipo limpio y ordenado. 20. Lávese las manos. 21. Haga las anotaciones necesarias en el expediente clínico. Asegura que la aguja no se encuentre en un vaso sanguíneo. Al inyectar en un vaso sanguíneo, puede producir un efecto mas rápido de lo deseado. El inyectar rápido causa presión sobre los tejidos y provoca dolor. Evita que la aguja jale la piel. Cierra los tejidos y evita que el medicamento fluya a la superficie. Evita deterioro del mismo. Evita infecciones cruzadas. Permite el seguimiento sistemático y oportuno de la atención del paciente.
  20. 20. - alcohol. - Bolsa de papel. Precauciones y/o recomendaciones: 1. Valorar reacciones en diferentes momentos dependiendo del medicamento utilizado. 2. Orientar al paciente de no tocar, rascar ni aplicar substancias medicamentosas o agua, en la región inyectada. 3. No utilizar antisépticos de color. Procedimiento FUNDAMENTO Evita las infecciones cruzadas. Evita errores de identificación, tranquiliza al paciente y permite su cooperación. Garantiza la introducción aséptica del medicamento. Evita causar ardor por la entrada de alcohol en los tejidos subcutáneos. ACCIONES 1. Lavese las manos. 2. prepare el medicamento según técnica y lévelo a la unidad del paciente. 3. Indique al paciente y explique el procedimiento. 4. seleccione el sitio de la inyección. Utilizar la región deltoidea derecha en caso de vacuna B.C.G. 5. Limpie el sitio de inyección en forma rotatoria, del centro hacia fuera, usando algodón con alcohol. 6. Coloque el algodón entre los dedos de su mano no dominante. 7. deje secar la piel antes de inyectar el medicamento. ACCIONES FUNDAMENTO
  21. 21. Aplicación de Medicamento por Vía Intramuscular: Definición: Es la introducción en el músculo de una sustancia biológico o química. Objetivos de la Técnica: • Administrar fármacos que irritan el tejido subcutáneo y son peligrosos si se inyectan por la vía intravenosa. • Administración de mayor cantidad de solución. • Obtener una absorción mas rápida que por vía subcutánea. 8. Con la mano no dominante mantenga el antebrazo y distienda la piel del sitio de la inyección. 9. Sostenga la jeringa a un ángulo de 15 grados e introduzca la aguja de 3 a 5 mm con el bisel hacia arriba. La aguja no debe penetrar en los tejidos subcutáneas. Normalmente se puede distinguir bajo la piel. 10. Inyecte lentamente el medicamento. 11. Retire la aguja en el mismo angulo que la introdujo y limpie el exceso de medicamento. 12. Haga una marca alrededor del sitio. 13. deje cómodo al paciente. 14. Deje el equipo limpio y en orden. 15. Lavese las manos. 16. Haga las anotaciones necesarias en el expediente clínico. Facilita la introducción de la aguja y asegura que el liquido quede e n la dermis. La aparición de una papula confirma la aplicación correcta de la inyección. Evita que la aguja jale la piel y cause dolor. Permite localizar el sitio de la inyección a la hora de leerla. Evita deterioro del mismo. Evita infecciones cruzadas. Permite el seguimiento sistemático y oportuno de la atención del paciente.
  22. 22. Equipo: - Medicamento ordenado. - Riñonera. - Jeringa de 2 a 5 ml. - Aguja 21o 22 y de largo 2.5 a 4cm. - Algodón. - alcohol. - Bolsa de papel. Precauciones y/o recomendaciones: 1. No aplicar la inyección en sitios donde la piel este lesionada. 2. La persona que prepara el medicamento lo administra. Procedimiento ACCIONES • Lavese las manos. • prepare el medicamento según técnica y llévelo a la unidad del paciente. • Indique al paciente y explique el procedimiento. • Descubra la región y seleccione el sitio de la administración: • Gluteo: divida en 4 cuadrantes y utilice el cuadrante superior externo, del gluteo (nalga). Evita las infecciones cruzadas. Evita errores de identificación, tranquiliza al paciente y permite su cooperación. Evita puncionar el nervio ciatico. FUNDAMENTO
  23. 23. Las sustancias químicas en exceso irritan la piel y mucosa. La forma rotativa garantiza la introducción aséptica del medicamento. Evita causar ardor por la entrada de alcohol en los tejidos subcutáneos. La respiración profunda disminuye la ansiedad y favorece la relajación muscular. b) Deltoides. En el centro del músculo deltoides (parte superior brazo) c) Muslo: Cara anterior muslo. Coloque la palma de la mano a partir de la articulación de la cadera y la otra a partir de la articulación de la rodilla, elegir el punto central entre los dos. 6. Elimine el exceso de alcohol o Solución desinfectante de la mota en la riñonera. 7. Limpie el sitio de inyección en forma rotatoria, del centro hacia afuera, hasta que la piel este limpia. 8. Coloque el algodón entre los dedos de su mano no dominante. 9. Deje secar la piel antes de inyectar el medicamento. 10. Pida al paciente que respire profundo ACCIONES FUNDAMENTO ACCIONES 11. Sujeta la región con la mano no dominante. 12. Introduzca la aguja con un movimiento firme y rápido en un ángulo de 90º. 13. Inmovilice la jeringa y jale suavemente el émbolo. SI APARACE SANGRE EN LA JERINGA, RETIRE LA AGUJA E INYECTE EN OTRO SITIO. 14. Si no aspira sangre empiece a inyectar el medicamento lentamente. 15. Ponga algodón cerca de la aguja y retire con movimiento rápido en el mismo ángulo que la introdujo. 16. Haga presión en el sitio de la inyección. 17. Deje cómodo al paciente. 18. Deje el equipo limpio y en orden. 19. Lávese las manos. 20. haga las anotaciones necesarias en el expediente clínico. La rapidez del movimiento disminuye el dolor cuando pasa la aguja a nivel de los receptores sensitivos de la dermis. Asegura que el aguja no jale un vaso sanguíneo. Al inyectar rápido causa presión sobre los tejidos y provoca dolor. Evita que la aguja jale la piel. Cierra los tejidos. Evita el deterioro del mismo. Evita infecciones cruzadas. Permite el seguimiento sistemático y oportuno de la atención al paciente
  24. 24. Administración de Medicamento por vía intravenosa Definición Es la introducción al organismo de sustancias medicamentosas a través de la vena. Objetivo de la técnica Obtener efecto terapéutico rápido. Obtener efectos de un medicamento, el cual no se absorbe por otra vía. Equipo • Riñonera. • Jeringa descartable con aguja. • Torundas de algodón. • Torniquete. • Bolsa de papel y soporte. Precauciones y/o recomendaciones 1. Conocer las indicaciones y contraindicaciones del medicamento ordenado. 2. Retirar la aguja inmediatamente y reportar al médico en caso de presentar alguna reacción. 3. Presionar el sitio de la punción con una torunda de algodón. No frotar. 4. Cuando el liquido esta infiltrado en el tejido subyacente, dejar de inyectar y retirar la aguja. V. CUB: Vena cubital A. DORS.: Arcada venosa dorsal, anastomosis entre la vena cubital y la radial. V. MET.: Vena metacarpiana V. SALV.: Vena salvatela V. DIG.: Vena digital V. PERF.: Vena perforante V. CEF.: Vena cefálica del pulgar V. RAD.: Vena radial
  25. 25. Procedimientos: ACCIONES FUNDAMENTO 1. Lávese las manos. 2. Prepare el equipo. 3. Verifique medicamento, empleando los 5 correctos. 4. Preparar el medicamento ordenado según técnica. 5. Identifique al paciente y explique el procedimiento. 6. Coloque confortable al paciente y asegúrese que su brazo esté en posición correcta según vena a seleccionar 7. Seleccione una vena : En la mano puede ser en el plexo metcarpio o en el plexo dorsal, en el brazo la vena cefálica, mediana cefálica, basílica oi mediana basílica. 8. aplique torniquete 10 -15 cms. Encima del punto de inyección. 9. Palpe la vena seleccionada y limpie de abajo hacia arriba, utilizando algodón con alcohol y deje secar la piel. 10. Quite el protector de la aguja 11. Introduzca la aguja en la vena en un ángulo de 15 grados y con el bisel para arriba. 12. Jale el émbolo y vea si hay reflujo. 13. Quite el torniquete e introduzca el medicamento de inmediato y lentamente. Evita las infecciones cruzadas Ahorra tiempo y energía. Evita errores. Evita errores de identificación y permite disminuir la ansiedad. Permite lograr la máxima cooperación del paciente. El torniquete favorece la dilatación de la vena. La limpieza de la piel con antiséptico , garantiza la administración aséptica del medicamento. Asegura que la aguja esté en la vena. La introducción rápida de solución puede romper la vena. La introducción inmediata evita obstrucción. Evita el deterioro del mismo Evita infecciones cruzadas Para permitir el seguimiento sistemático y oportuno de la atención del paciente. DURANTE SU ADMINISTRACION OBSERVE AL PACIENTE POR CUALQUIER REACCION 14. Con una mota de algodón con acohol, ejerza presión suavemente en el borde de la aguja y retírela. 15. Deje el equipo limpio y en orden. 16. Lávese las manos. 17. Haga las anotaciones necesarias en el expediente
  26. 26. VENOCLISIS Definición Es la introducción terapéutica de grandes cantidades de líquido gota a gota a través de una vería. Objetivos de la técnica: a Administrar sustancia medicamentosa o elementos nutritivos. b. Mantener vena permeable c. Ayudar a la eliminación de toxinas d. Mantener el equilibrio hidroelectrolítico. Equipo: Riñonera - Frasco con solución – Equipo de venoclisis – Abocat Nº 18 ‘o Nº 20 - Algodón - Alcohol o antiséptico - Torniquete - Reloj – Kardex - Esparadrapo - bolsa de papel - Soporte. Precauciones y/o recomendaciones: a. Examinar la solución contra la luz, para verificar la no precipitación. b. Preferentemente canalizar en los miembros superiores. c. Vigilar constantemente la región canalizada y controlar goteo de la solución. Procedimiento: Preparación del venoclisis
  27. 27. Administración de Venoclisis ACCIONES FUNDAMENTO Evita errores de trascripción. Evite accidentes al introducir el equipo Evita que entre aire en la guía y permite calcular las gotas. La altura influye en la velocidad de la venoclisis Al dejar de comprimir la cámara se va a llenar por la mitad. Asegura que no haya aire en la guía. Evita contaminación. ACCIONES FUNDAMENTO 1. Identifique al paciente y explíquele el procedimiento. Evita errores de personas y tranquiliza al paciente. ACCIONES FUNDAMENTO  Comprobar la orden médica para preparar la solución.  Adapte el equipo descartable al frasco de la siguiente manera:  Quite el protector del frasco o bolsa y limpie con solución antiséptica.  Tome la guía del suero, extiéndala y cierre la llave.  Ponga el frasco sobre una superficie plana y firme.  Inserte el adaptador del equipo al centro de hule de la botella o de la bolsa plástica.  Invierta el frasco y haga presión sobre la cámara de goteo.  Suspenda el frasco en el soporte.  Quite la tapa del adaptador para la aguja.  Abra la llave gradualmente y deje que se llene la guía, drenando la solución en la riñonera. LA INTRODUCCION DE AIRE EN LA VENA PUEDE CAUSAR EMBOLIA GASEOSA.  Coloque la tapa del adaptador para la aguja.  Elija el abocat, elimine el aire del equipo de venoclisis, dejando caer algunas gotas.
  28. 28. 2. Coloque confortable al paciente y asegúrese que su brazo esté en posición correcta. 3. Seleccione el lugar de punción endovenosa. 4. Aplique el torniquete a 10 – 15 cm encima del punto de inyección. 5. Palpe la vena seleccionada y desinfecte la piel con movimientos hacia fuera, sin regresar. 6. Quite el protector del abocat. 7. ejerza tracción en la piel con el pulgar y dedos de la otra mano debajo del sitio de elección. 8. Punzar la piel en ángulo de 15 a 20° con el bisel de la aguja hacia arriba. 9. Tire de la aguja e introduzca todo el catéter. 10. Aplique presión sobre la vena por delante de la punta del catéter pedir que el paciente eleve su brazo). FUNDAMENTO 11. Quite el torniquete y conecte el equipo de venoclisis al cubo del catéter y abra la llave de la guía lentamente. 12. Fije la aguja y la guía con un esparadrapo. INMOVILICE EL BRAZO , AL PACIENTE CONFUSO O INCONCIENTE Y AL NIÑO 13. Regule el goteo según lo indicado. 14. deje al paciente cómodo. 15. Deje el equipo limpio y en orden. 16. Lávese las manos. 17. Haga anotaciones necesarias en el expediente. La vena podría romperse al introducir solución rápida dejando el torniquete. La llave de la guía se abre de inmediato para evitar que la sangre se coagule y obstruya la aguja. Observe que fluya libremente y no haya infiltración. Mantiene la aguja y la guía. Evita el deterioro del mismo Evita infecciones cruzadas. Permite el seguimiento sistemático y oportuno de la atención del paciente. Permite la máxima cooperación del paciente Puede ser admitida en cualquier vena visible en buenas condiciones. El torniquete favorece la dilatación de la vena. Para evitar introducir microorganismos en los tejidos y prevenir infecciones. Al fijar la vena se asegura su posición y evita que se movilice, facilita la introducción de la aguja dentro de ella. La presencia de sangre en el catéter indica que la aguja esta en vena. Prevenir escape de sangre y seque la aguja.
  29. 29. TRATAMIENTO DE LAS COMPLICACIONES DE LA TERAPEUTICA POR VIA INTRAVENOSA COMPLICACION CAUSAS POSIBLES MANIFESTACIONES INTERVENCION PREVENCION INFILTRACION * Desplazami ento del catéter o aguja. * Punción de la vena. * Piel fría, tumefacción y molestia alrededor del sitio. * Edema de todo el brazo o pierna. * Ausencia de reflujo sanguíneo en el tubo. * Goteo muy lento. * Suspéndase la venoclisis y retírese inmediatamente la aguja o catéter. * Si la infiltración se descubre antes de transcurridos 30 minutos y la tumefacción es ligera, aplíquese hielo. De lo contrario póngase compresas húmedas para estimular la absorción, y elévese el brazo o pierna afectada. * Si el sitio de venopunción está situado encima de una articulación, o si el sujeto está activo, la aguja o el catéter se estabiliza con una férula. * Hay que palpar de vez en cuando para confirmar la posición correcta de la aguja. * Revisar frecuentemente el sitio de venopunción y la velocidad de goteo. FLEBITIS * Lesión de la vena (durante la venopunción o por movimiento de la aguja). * Irritación de la vena. * Edema sobre el trayecto de la vena afectada. * Vena dolorida, dura, como cordón y caliente; quizá una línea roja por arriba del sitio de venopunción. * Suspéndase el endovenosos y retírese inmediatamente aguja o catéter. * Aplíquense compresas caliente. * Infórmese al médico. * Importante: para evitar mayor daño de la vena y formación de coágulos o émbolos, no se frote ni se masaje sobre el brazo o pierna afectado. * Si a la solución endovenosa se le debe agregar un aditivo irritante, adminístrese a través de una vena grande con buen flujo. * Manténgase la venoclisis a la velocidad prescrita. SOBRECARGA CIRCULATORIA * Administración excesiva o demasiado rápida. * Aumento de presión arterial y presión venosa central. * Dilatación venosa sobre todo en el cuello. * Respiración rápida, disnea, estertores. * Redúzcase el goteo al mínimo necesario para mantener permeable la vena. * Elévese la cabeza del paciente y manténgaselo caliente. * Vigílense signos vitales. * Administrese oxígeno, si está permitido. * Avísele al médico. * Conocer el estado cardiovascular y los antecedentes del paciente. * Vigilar cuidadosamente ingestión y excreción de líquidos. EMBOLIA GASEOSA (Más común con el catéter venoso central que con la venoclisis) * Recipiente de solución vacío. * Aire en la tubería. * Conexiones flojas que permiten la entrada de aire a los tubos. * Disminución de la presión arterial. * Pulso débil y rápido. * Cianosis. * Pérdida de la conciencia. * Volteése al paciente sobre el costado izquierdo, para cualquier burbuja que entre al corazón pueda pasar a la arteria pulmonar. * Adminístrese oxigeno, sí está permitido. * Solicítense radiografías para localizar el catéter. Cambiar el recipiente de solución antes de que se vacie. Expulsar el aire de la tubería antes de iniciar la administración. * Mantener el sitio de introducción a una altura inferior a la del corazón. * Fijar muy bien todas las conexiones. EMBOLIA POR CATETER ( mas común con los catéteres incluidos dentro de una aguja) * Retirar el catéter antes que la aguja. * Tratar de volver a introducir el catéter en la aguja. * Catéter mal fijado. * Molestias sobre el trayecto de la vena. * Cianosis. * Disminución de la presión arterial. * Pulso débil y rápido. * Pérdida de la conciencia. * Suspéndase la venoclisis. * Aplíquese un torniquete por arriba del sitio de introducción, para impedir el retorno venoso y evita que el catéter siga avanzando. Téngase cuidado de no apretar demasiado, pues puede obstruirse el flujo sanguíneo arterial. * Solicítense radiografías para localizar el catéter. * Retirar juntos aguja y catéter después de un intento fallido con venopunción. * Tener especial cuidado al fijar con esparadrapo o retirar un catéter incluido dentro de una aguja.
  30. 30. COMPLICACION CAUSAS POSIBLES MANIFESTACIONES INTERVENCION PREVENCION REACCION ALERGICA * Hipersensibilidad a la solución endovenosa o a los aditivos. * Erupción cutánea generalizada, prurito. * Disnea, taquicardia ( rara). * Disminúyase el goteo al mínimo necesario para mantener permeable la vena. * Infórmese al médico. * Antes de comenzar el tratamiento, investigar las alergias medicamentosas del individuo en su expediente. INFECCION DEL SITIO DE ENTRADA DE CATETER O AGUJA * Técnica defectuosa durante introducción, limpieza del sitio o cambio de tubería. * Tumefacción e hipersensibilidad locales. * Suspéndase el endovenoso. * Obténgase cultivo de aguja o catéter. * Límpiese el sitio y aplíquese pomada antimicrobiana. * Cúbrase el sitio con apósito esterilizado. * Aplicar técnica de asepsia siempre que se proporcione cuidado del sitio de introducción de una endovenoso a cerca de él. SEPTICEMIA (Por lo común, aparece inmediatamente después de iniciar el endovenoso o poco después). * Entrada de microbios patógenos al torrente sanguíneo a través de endovenoso. * Elevación repentina de temperatura, escalofríos. * Nauseas y vómito, * Dolor de espalda. * Malestar General. * Suspéndase la infusión. * ordénense cultivos del catéter y muestras de la solución. * Anótese el número de lote de solución y aditivos. * Guárdese la solución restante para análisis de laboratorio. * Infórmese al médico de inmediato. * Aplicar técnica de asepsia siempre que se manipulen soluciones y equipo para endovenoso. VI. Referencias Bibliografiítas: Salazar M., Alegría M., Castillo B., Rivas L. Manual de técnicas y procedimientos de enfermería. 2da edición. Managua OPS 1992. Horne M. Guía clínica de enfermería: líquidos y electrolitos. 2da edición. Madrid, 1994 King Wieck. Dyer. Manual de técnicas modernas en enfermería. 2da Edición. Editorial Interamericana. 1994 Potter P. fundamentos de enfermería. Teoría y práctica. 3 y 5ta edición. España Harcourt brace. 2002. Lic. ROSA SANCHEZ NAZARIO COORDORA

×