• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Jowitherm/Solamagic Catalogus 2010 Nederlands Frans
 

Jowitherm/Solamagic Catalogus 2010 Nederlands Frans

on

  • 1,203 views

 

Statistics

Views

Total Views
1,203
Views on SlideShare
1,203
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
1
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Jowitherm/Solamagic Catalogus 2010 Nederlands Frans Jowitherm/Solamagic Catalogus 2010 Nederlands Frans Document Transcript

    • Ruimte voor ideeën De l'espace pour les idées In 1991 is Knoch Licht opgericht als producent van lichtarmaturen met vesti- Fondé en 1991 comme fabricant de lampes à Zeulenroda/Thuringe, nous ging in Zeulenroda/Thüringen. Inmiddels heeft het bedrijf zich ontwikkeld nous sommes développés pour devenir une entreprise moyenne en crois- tot een continu groeiende en innoverende, middelgrote onderneming. sance constante. Nos produits se distinguent pas un design créatif en De producten kenmerken zich door een creatief design gecombineerd liaison avec une technique de haute qualité. C'est ainsi que nous créons met hoogwaardige technieken. Dit resulteert in een omvangrijk, kwalitatief des assortiments convaincants en matière de variété de décoration, de hoogwaardig assortiment in (technisch) licht en infrarood-warmtetechniek. qualité de production et d'étendue dans le domaine de la technique de lumière et de chaleur. Het merk SOLAMAGIC is in hoge mate kenmerkend voor onze doelstel- lingen. Met creativiteit en innoverende technieken leggen we de basis Notre marque SOLAMAGIC souligne tout particulièrement notre exigence voor succes en tevredenheid bij onze klanten. élevée. Nous établissons les bases du succès et de la satisfaction de nos We staan voor kwaliteit, "Made in Germany". Voor onze klanten en leve- clients avec créativité et un savoir-faire technique de pointe. Nous misons ranciers zijn we een innovatieve, flexibele en betrouwbare partner. sur la qualité « Made in Germany ». Nous sommes un partenaire innovant, flexible et fiable pour nos clients et fournisseurs. SOLAMAGIC – Ideeën voor warmte SOLAMAGIC – Idées pour de la chaleur SOLAMAGIC verwarmd en verhoogd het welzijn in vele outdoor en indoor SOLAMAGIC distribue de la chaleur et augmente la qualité de vie dans situaties. Ons doel is het perfecte samenspel tussen warmte en licht. de nombreux domaines extérieurs et intérieurs. Notre objectif est le jeu en commun de la chaleur et la lumière. Ons doel is de optimale inzet van efficiënte infrarood-technologiën om mensen te verwarmen. Onze klanten, met hun individuele wensen staan Notre exigence est une utilisation optimale de la technologie d'avenir hierbij in het middelpunt. infrarouge extrêmement efficace dans tout ce qui a trait au thème de la Onze infraroodstralers onderscheiden zich door een fraai design, lange chaleur. Nous mettons ce faisant nos clients avec leurs besoins propres au levensduur en een optimale werking. Ze stralen letterlijk en figuurlijk centre. Notre radiants infrarouges convainquent avec une fonction bien warmte uit. pensée, un design exigeant et une longue durée de vie. Ils doivent inspi- rer l'enthousiasme et faire de la chaleur une expérience émotionnelle. Jowitherm Nederland BV – importeur Nederland en België BV Jowitherm Nederland : Importateur Pays-Bas et en Als specialist in elektrisch verwarmen past het pro- Belgique gramma SOLAMAGIC uitstekend in het assortiment van Jowitherm Nederland BV. Sinds 2006 worden En tant que spécialiste dans le domaine des appareils de producten verkocht op de Nederlandse en de chauffage électrique est le produit de SOLAMAGIC Belgische markt. Jowitherm heeft een eigen excellente pour la gamme de Jowitherm Nederland BV. servicecenter voor de BENELUX en binnen- en Depuis 2006, les produits de Solamagic sont vendus sur buitendienst medewerkers die u kunnen advise- le marché néerlandais et belge. ren in uw keuze voor de juiste straler. Jowitherm a son centre de service propre pour le Benelux, et à l'intérieur et le personnel de terrain sont Op www.eenwarmterras.nl is uitgebreide informa- à votre disposition pour conseiller. Vous prenez donc tie en een overzicht van onze dealers te vinden. absolument le bon choix pour vos appareils de chauf- fage Solamagic. Le www.eenwarmterras.nl vous trouverez des informations complètes, et une marchand Index. Bedrijfsleiding | direction de l'entreprise Klaus Dieter Knoch, Oliver Kersting 1
    • Inhoud Sommaire 9 Producten | Produits 9 SOLAMAGIC 500 11 SOLAMAGIC 1000 13 SOLAMAGIC 1000 Ambiglow 1 Knoch Licht – introductie van de producent | Lumière Knoch 15 SOLAMAGIC 1400 2 Inhoud | Sommaire 17 SOLAMAGIC 1400 Compact | compact 4 Alle voordelen in één overzicht 19 SOLAMAGIC 1400 Go Avantages d'un seul coup d'oeil 21 SOLAMAGIC 1400 All in one 5 ECO+ voor een groen milieu P t ECO+ par amour pour l'environnement 23 SOLAMAGIC 2000 6 Introductie infrarood verwarming 25 SOLAMAGIC 2000 IP65 Introduction au rayonnement infrarouge 8 SOLAMAGIC een sterke partner 27 SOLAMAGIC 2000 RC SOLAMAGIC un partenaire puissant 9 Producten | Produits 65 Accessoires montage Accessoires de Montage 66 Accessoires montage | Accessoires de montage 66 Montage op windschermen 71 Accessoires regeltechniek | Accessoires de régulation Coupe-vent support enfichable Windscherm montagebeugel (staander) 73 Extra informatie draadloze regeltechniek Coupe-vent support de pilier Informations complémentaires régulation sans fil et Montage aan markiezen commutation Profilé de fixation pour les stores Klitteband montage voor baleinen | Support velcro 75 Accessoires verlichting | Accessoires ampoules 76 Accessoires infrarood | Accessoires Infrarouge 77 Toepassingsgebieden 71 Accessoires regeltechniek Vue d'ensemble des domaines d'utilisation Accessoires de régulation /commutation 78 Vergelijking van prestaties | Comparaison de puissance 71 Warmteregelaar 2000/2x 2000 Watt 80 Efficiency | Degré d'efficacité Régulateur de chaleur 2000/2x 2000 Watt Warmteregelaar 4000/8000/12000 Watt 81 Veiligheidsrichtlijnen | Ecarts de sécurité Régulateur de chaleur 4000/8000/12000 Watt Automaat 16 A/25 A 82 Beschermklassen DIN EN 60529 Disjoncteur de protection de circuit Types de protection selon DIN EN 60529 83 Verklaring van symbolen Explication des symboles sigle de contrôle 75 Accessoires verlichting | Accessoires ampoules 84 SOLAMAGIC irradiantie diagram 75 Diagramme de puissance de rayonnement SOLAMAGIC (BSD) Halopar lampen | Ampoule Halopar LED lampen | Diode luminescente Power-LED lampen | Diode luminescente Power T5 lampen | Ampoule T5 2
    • 29 SOLAMAGIC 2800/4000 53 SOLAMAGIC 2000/2800/4000 Licht-warmte-reclame combinatie | lumière-chaleur-publicité 31 SOLAMAGIC 6000/8000/12000 55 SOLAMAGIC 2000/4000 35 SOLAMAGIC 1400/2800 Licht-Warmte-Sound|Lumière-chaleur-son Bouwheater | Appareil fixe 57 SOLAMAGIC 2000/4000 37 SOLAMAGIC 1400/2800/5600 Warmte-Sound | Chaleur-son Parasolverwarming | Support de mât 41 SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner 59 SOLAMAGIC Lichtsystemen | Systèmes de lumière SOLAMAGIC 43 SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner 60 Lightboard | Rampe de lumières Met plafondmontage | avec suspension au plafond 62 Parasolverlichting | Lumière sur le mât 63 Parasolverlichting T5 | Lumière sur le mât T5 45 SOLAMAGIC 500/1000/1400/2000 64 LED-Strip | Bande DEL Voor plafondinbouw | Encastrement dans le plafond 49 SOLAMAGIC 2800/4000 Licht-warmtecombinatie | Lumière-chaleur 67 69 3-voets statief | Trépied Inbouwraam | Cadre de montage du couvercle 3-voets statief voor 2 stralers | Trépied pour 2 radiants Inbouwraam systeemplafonds | Pas de montage au plafond Statief met sokkel | Trépied avec socle 5-voets statief | Support à 5 pieds 70 Baleinbevestiging (klein) | Support de barreau (petit) 68 Baleinbevestiging (groot) | Support de barreau (grand) Draaisteun | Support pliant Kantelsteun | Support basculant Combi bevestigingsbeugel | Support combiné Wand-/plafond bevestigingsbeugel | Support mural/de plafond 72 74 Draadloze schakelaar | Commutateur Marche/Arrêt sans fil Bewegingsmelder 360° | Détecteur de mouvement 360° Lichtdimmer RTS300| Variateur de lumière RTS 300 Bewegingsmelder 240° | Détecteur de mouvement 240° Verwarmingsdimmer RTS 2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Inschakelstroombegrenzer | Limiteur d'intensité de mise en service Handzender 1-kanaals/5-kanaals | Emetteur portable 1/5 canaux 76 Accessoires infrarood | Accessoires Infrarouge 76 Vervangingslampen Remplacement tubes halogènes infrarouge 3
    • De voordelen in één oogopslag Avantages d'un coup d'oeil Een aangenaam en aantrekkelijk product Attractif – Een aangename licht atmosfeer – Atmosphère de lumière agréable – Leverbaar in elke gewenste kleur, dus aan te passen design – Couleurs de boîtier individuelles possibles – Fraai en niet overheersend design – Intégrable dans n'importe quelle ambiance grâce au design compact et élégant Efficiënt Efficace – Verwarmt mensen in plaats van de lucht. – Réchauffe directement les personnes, pas l'air Snel Rapide – Geen opwarmtijd – Pas de phase de chauffe – Effectieve warmte direct na inschakelen – Une chaleur efficace directement après la mise en service Economisch Economique – 92% van de elektriciteit wordt omgezet in warmte. Dit betekent – 92 % de l'électricité sont convertis en chaleur, env. 0,28 € de coûts de dat een Solamagic 1400 ECO+ ca EUR 0,28 per uur kost, wat tot fonctionnement par heure (SOLAMAGIC 1400 ECO+), 50 % d'économie 50% goedkoper is dan andere systemen. d'énergie en comparaison à d'autres systèmes. Regelbaar Réglable – De infraroodverwarming is regelbaar middels (draadloze) – Intensité à réglage progressif (avec régulateur de chaleur) dimsystemen. Flexibel Flexible – Eenvoudig te installeren. – Installation simple – Te monteren aan de wand, aan of in het plafond en op statieven. – Montage mural, sur plafond ou sur trépied – Ook andere montage mogelijkheden aan masten en baleinen. – Possibilité d'orientation précise par un étrier réglable – Goed richtbare verwarming mogelijk door het bijstellen van de straler. – Pour un usage intérieur et extérieur – Geschikt voor gebruik binnen en buiten. – Mobilité extrême du fait du poids réduit – Licht gewicht apparaat waardoor het gemakkelijk te verplaatsen is. Milieuvriendelijk Propre – Geen afvalgassen, geen verbruik van zuurstof – Pas de produits secondaires, pas de consommation d'oxygène – Geen (directe) CO2 emissie – Pas d'émission directe de CO2 – Geen vervuiling of lawaai tijdens gebruik door lucht- en stofverplaatsing. – Pendant l'application, aucun encrassement ou formation de bruit du fait de mouvement de l'air et de la poussière. Effectief Efficace – Meer verwarming met minder energie. – Puissance supérieure avec moins d'énergie Veilig Sûr – De stralers zijn spatwaterdicht en gemaakt van weerbestendig – L'appareil est protégé contre les projections d'eau et est composé aluminium. d'aluminium résistant aux intempéries – Speciale isolatie voorkomt oververhitting van de behuizing. – Une isolation spéciale refroidit le logement pour éviter de se brûler lors – De rooster aan de voorzijde voorkomt aanraking van de d'un contact halogeenlamp. – La grille en acier inoxydable à l'avant protège contre une pénétration – Verblinding wordt voorkomen door gebruik van gefilterde lampen. – Limitation d'éblouissement augmentée Duurzaam Longue durée de vie – 5.000 branduren (uitgezonder SOLAMAGIC Ambiglow en Go) – 5000 heures avec une puissance de chauffe constante (exceptions SOLAMAGIC 1000 Ambiglow et SOLAMAGIC Go, avec une 4 durée de vie moyenne)
    • Wij houden van de wereld Bildnachweis: © Augenblicke der Natur Par amours de l'environnement Duurzaamheid en milieubewustheid zijn de sleutel in onze missie en vinden La durabilité & l'environnement partie intégrante de notre philosophie d'entreprise hun weerslag in onze producten. In tijden van stijgende energieprijzen en et se retrouvent dans nos produits. Précisément en ces temps d'augmentation des ontwikkeling van milieubewustheid, is het onze verplichting producten te prix de l'énergie et de changement de la perception de l'écologie, nous sommes ontwikkelen die zeer efficiënt zijn, zodat wij onze vooraanstaande positie als encore plus fermement décidés à mettre au points de nouveaux produits très effi- technologisch aanvoerder te kunnen bevestigen. caces et à étendre notre position de meneur technologique. De nieuwe generatie, onze ECO+ straler, is het resultaat van continu verbeteren Le résultat de l'amélioration continue de nos produits est la toute nouvelle van onze producten. Het verbetert de prestaties van ons product en vermindert génération de nos radiants calorifiques ECO-Plus. Elle augmente la capacité du tegelijkertijd het energieverbruik. Dit is de manier om onze missie te vervullen. produit et diminue simultanément la consommation d'énergie. C'est ainsi que nous tenons notre promesse de puissance. Warmte die je voelt. Une chaleur qui vous atteint. Benchmarking | Comparaison de la puissance Onderstaand ziet u het verschil in prestatie tussen een SOLAMAGIC 1400 ECO+ La comparaison suivante montre que nous atteignons avec un SOLAMAGIC en de eerste generatie SOLAMAGIC 2000. We hebben bovendien de comfort- 1400 ECO+ la même puissance de chauffe qu'avec un SOLAMAGIC 2000 de zone verbetert bij lagere buitentemperaturen. la première génération. La zone de confort (zone pouvant être chauffée) augmente même avec des températures extérieures basses. SOLAMAGIC 1400 ECO+ SOLAMAGIC 2000 Het warmte gevoel dat mensen ervaren is zeer afhankelijk van omgevingsfactoren La sensation de chaleur au sein de la zone de confort change en fonction de en de windfactor. Door de hogere stralingsintensiteit bereiken we een sterker la température extérieure et de la puissance du vent. Grâce à la puissance warmtegevoel. calorifique supérieure (intensité de rayonnement), nous atteignons au total un niveau de chaleur plus élevé (niveau d'intensité de rayonnement). 5
    • Introductie in Infraroodverwarming Introduction au rayonnement infrarouge Infraroodverwarming is een natuurlijke vorm van straling. De straling van L'infrarouge est un rayonnement naturel qui représente quasiment de zon bestaat voor 50% uit infraroodverwarming. Als infraroodstraling 50% du spectre de rayonnement total du soleil. Lorsque les rayons infra- in contact komt met je huid,wordt een weldadige warmte gevoeld. rouges touchent notre peau, ils déclenchent une sensation de chaleur Zonder de dagelijkse stralingswarmte van de zon zou er geen leven op agréable. C'est pourquoi on les désigne aussi fréquemment comme « aarde zijn. Rayonnement chaud ». Il n'y aurait aucune vie sur Terre sans la dose quotidienne d'infrarouge du soleil. Het woord ínfra’ (Latijns voor onder of achter) heeft betrekking op elec- tromagnetisch spectrum aan het rode einde van het lichtspectrum. Het Le mot « infrarouge » (infra venant du latin et signifiant en dessous, bevat geen enkele vorm van UV. sous) souligne qu'on entend une zone du rayonnement électroma- gnétique qui repose au-dessus de la fin rouge du spectre visible et ne contient de ce fait pas de rayons UV dans le spectre de rayonnement. Er zijn echter siginificante verschillen tussen de diverse vormen Il existe toutefois de grandes différences entre les différentes zones van infraroodstraling. Infraroodstraling kan opgedeeld worden infrarouges ou les longueurs d'onde. C'est pourquoi on répartit les in 3 groepen: rayons infrarouges en trois zones : Korte golf (Infrarood – A) Infrarouge à ondes courtes (IR-A) Middengolf (Infrarood-B) Infrarouge à ondes moyennes (IR-B) Lange golf (Infrarood-C) Infrarouge à ondes longues (IR-C) 3620K 2070K 965K UV licht | Lumière UV Zichtbaar licht | Lumière visible IR–A IR–B IR–C Infraroodverwarming in vergelijk Technologies de chauffe infrarouge en comparaison Bron infrarood halogeenlamp kwarts verwarmingselement Emetteur Lampe halogène infrarouge Quarz Chauffage à résistance Efficiency 92 % 60 % 40 % Degré d'efficacité Opwarmtijd 1 sec (90 % Vermogen | de puissance) 30 sec (90 % Vermogen | de puissance) 5 min (90 % Vermogen | de puissance) Phase de chauffe Emissie max 1,2 µm 2,2 µm 4 µm Pic d'émission Zichtbaar licht 6% 0,5 % 0,05 % Lumière visible Spectrum 34 % IR–A 3,5 % IR–A 1 % IR–A Spectre 50 % IR–B 50 % IR–B 14 % IR–B 10 % IR–C 46 % IR–C 85 % IR–C Windgevoeligheid nee | Non hoog | Elevée zeer hoog | Très élevée Sensibilité au vent Kleurgevoelighied hoog | Elevée gemiddeld | Moyenne laag | Faible Sensibilité à la couleur 6
    • Aangename warmte | Chaleur agréable De kortgolvige infraroodstraling doordringt zeer goed de lucht, onaf- Le rayonnement infrarouge à ondes courte traverse l'air particulière- hankelijk van de luchttemperatuur. ment bien, du fait de sa longueur d'onde, et cela indépendamment de Dit verklaart waarom we in de winter ondanks de relatief lage buiten- la température de l'air. temperatuur, in de zon een aangename warmte ervaren. Cela explique pourquoi en hiver on ressent une chaleur agréable lors- que le soleil brille en dépit de la basse température extérieure. De SOLAMAGIC warmtestralers combineren een kortgolvige Halogeen- Les radiants chauffants SOLAMAGIC combinent l'infrarouge halogène à Infrarood met geperfectioneerde technieken. Het resultaat is een ondes courtes avec une technique perfectionnée. Le résultat en est une hoogwaardige verwarmingstechnologie, die zeer geschikt is voor het technologie de chauffe très efficace qui est particulièrement appropriée verwarmen in buitensituaties. pour l'extérieur. IR–A 780 nm – 1400 nm Verwarmingsprincipe: Stralingswarmte Principe de chauffe chaleur radiante IR–B 1400 nm – 3000 nm Verwarmingsprincipe: Stralings- en convectiewarmte Principe de chauffe chaleur radiante & convection IR–C 3000 nm – 1 000 000 nm Verwarmingsprincipe: Convectiewarmte Principe de chauffage convection Stralingsspectrum SOLAMAGIC | Spectre de rayonnement SOLAMAGIC Stralingsintensiteit (W/nm) | Intensité de rayonnement (W/nm) IR–A IR–B IR–C Golflengte (μm) | Longueur d'onde (µm) 7
    • SOLAMAGIC een sterke partner SOLAMAGIC un partenaire puissant SOLAMAGIC Customizing – flexibiliteit op het hoogste niveau SOLAMAGIC Customizing – La flexibilité au plus haut niveau Dynamische markten met een hoge concurrentiedruk vragen om sterke partners Des marchés dynamiques avec une haute pression concurrentielles requièrent met competentie, know-how en een visie. des partenaires puissants possédant compétence, savoir-faire et jouissant d'une Partners die flexibel op trends en klantenwensen kunnen inspelen. Comfort, inno- bonne vue d'ensemble. Des partenaires qui réagissent avec flexibilité aux vatie functionaliteit zijn hierin sleutelwoorden, en deze staan bij ons hoog in het tendances et aux souhaits des clients en matière de confort, d'innovation, de vaandel. fonctionnalité et d'individualisation et qui sont en mesure de les réaliser dans les délais les plus courts. Wij zullen u helpen bij het realiseren van uw ideeën. Nous en sommes convaincus et nous agissons en conséquence. Nous vous aidons à donner corps à vos idées. Specials| Solutions spéciales Hilton Hotel in Dresden. SOLAMAGIC Licht-Warmte-Sound (zie ook pagina 55) Hôtel Hilton de Dresden. SOLAMAGIC lumière-chaleur-son (voir page 55) avec met een totale lengte van 100 meter. une longueur totale de 100 m. Individuele oplossingen | Individualisations de produits Naast onze standaard kleuren wit, titanium en antraciet zijn ook alle andere ge- Outre les couleurs standard blanc, titane et nanoanthracite, des couleurs indivi- wenste kleuren tegen een geringe meerprijs verkrijgbaar. duelles peuvent aussi être livrées à brève échéance contre paiement d'un petit Noem ons uw RAL-kleur en wij bieden u uw gewenste SOLAMAGIC aan. supplément. 8
    • SOLAMAGIC 500 Kwaliteit in plaats van kwantiteit. Overal waar slechts een geringe warmte- Qualité plutôt que taille. Partout où une faible puissance de chauffe est vraag is overtuigd de SOLAMAGIC 500 door zijn brede inzetbaarheid. nécessaire, Solamagic 500 convainc par ses possibilités d'utilisation variées. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Babyruimtes, badkamers, Wellnessruimtes, Marktkramen Soin du bébé, salle de bains, zones de bien-être, stands de marché 9
    • SOLAMAGIC 500 C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100367* Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9001 | crème 9100368* 2500 mm met stekker | avec prise à contact de protection Wit 9010 | blanc 9100369 Gewicht | Poids Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100539 1,4 kg Met T-steun Te verwarmen oppervlak Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant avec support mural/de plafond, Surface pouvant être chauffée Titanium | titane 9100364* Tot 4 m2 | jusqu'à 4 m2 en option disponible avec commutateur à tirant Wit 9001 | crème 9100365* Wit 9010 | blanc 9100366 Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100540 1x 500 Watt | Watt 1x SOLAMAGIC 500 met T-steun * = voorraad 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 500 avec support mural/de plafond Wand, plafond | Mur, plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 318 mm 2. Hoogte | Hauteur 73 mm 3. Breedte | Largeur 145 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 141 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69 10 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1000 De SOLAMAGIC 1000 is een multifunctionele apparaat, inzetbaar in ver- .L'appareil multifonctions dans la classe des 1000 Watt se laisse intégrer schillende toepassingen. sans efforts dans les zones les plus diverses. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Caravan/campings, onder markiezen, wachtruimtes Caravane/Camping, stores, zones d'accueil/d'attente 11
    • SOLAMAGIC 1000 C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100399* Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9001 | crème 9100401* 2500 mm met stekker | avec prise à contact de protection Wit 9010 | blanc 9100403 Gewicht | Poids Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100541 2,12 kg Met T-steun Te verwarmen oppervlak Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant avec support mural/de plafond, Surface pouvant être chauffée Titanium | titane 9100398* Tot 7 m2 | jusqu'à 7 m2 en option disponible avec commutateur à tirant Wit 9001 | crème 9100400* Wit 9010 | blanc 9100402 Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Antraciet 7016 | nanoanthracite 9100542 1x 1000 Watt | Watt 1x SOLAMAGIC 1000 met T-steun 1x Gebruiks- en installatiehandleiding * = voorraad Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 1000 avec support mural/de plafond Wand, plafond | Mur, plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 448 mm 2. Hoogte | Hauteur 73 mm 3. Breedte | Largeur 145 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 141 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69 12 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1000 Ambiglow De prijsgunstige instapvariant met gemiddelde levensduur voor La version d'entrée de gamme économique avec une durée de vie specifieke toepassingen. Optimaal in te zetten in binnensituaties of moyenne pour des domaines d'application individuels. Il dévoile toute sa beschutte locaties. puissance d'action en intérieur ainsi que dans les zones protégées. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Promotiedoeleinden, woonruimtes A des fins de promotion, dans les locaux d'habitation 13
    • SOLAMAGIC 1000 Ambiglow CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant 230 V / IP 21 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 91 0001 1 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100095 400 mm met stekker | avec prise à contact de protection Gewicht | Poids 2,12 kg Met twee kantelbare ophangsteunen Te verwarmen oppervlak avec support basculant et commutateur à tirant Surface pouvant être chauffée Tot 7 m2 | jusqu'à 7 m2 Vermogen | Puissance 1x 1000 Watt | Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 1000 met kantelbare steunen Montage | Montage 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Wand, plafond | Mur, plafond 1x SOLAMAGIC 1000 avec support basculant 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 508 mm 2. Hoogte | Hauteur 73 mm 3. Breedte | Largeur 145 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 141 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pag ina | Côté 69 14 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1400 Deze straler is het topmodel voor de inzet als terrasverwarming. Ces radiants sont les parfaits compagnons des temps libres. Le radiant à De geoptimaliseerde reflector biedt een hoge efficiency. De straler is op optimisation de puissance combine une haute efficacité avec une grande vele manieren toe te passen, mede door de mogelijkheid de straler op variété. Il peut être utilisé à tout moment et de manière mobile au moyen diverse manieren te monteren. du trépied en option. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Terras, tuin, balkon, veranda, zonnescherm en markiezen JJardin, terrasse, balcon, parasols, stores 15
    • SOLAMAGIC 1400 CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur 400 mm | 5000 mm Aansluitkabel | Conduite de raccordement Titanium | titane 9100002*|9100214* 400 mm of 5.000 mm met stekker Wit 9001 | crème 9100317*|9100318* 400 mm et 5.000 mm avec prise à contact de protection Wit 9010 | blanc 9100000 |9100416 Antraciet 7016 | anthracite 9100322*|9100323* Gewicht | Poids 2,54 kg Met drukschakelaar |avec commutateur basculant Met bevestigingsbeugel. Tevens verkrijgbaar met druk- of trekschakelaar. Titanium | titane 9100003*|9100251* avec étrier de fixation disponible en option avec Te verwarmen oppervlak Wit 9001 | crème 9100319*|9100320* commutateur basculant ou à tirant Surface pouvant être chauffée Wit 9010 | blanc 9100001 |9100281 Tot 12 m2 | jusqu'à 12 m2 Antraciet 7016 | anthracite 9100524*|9100528* Vermogen | Puissance Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant 1x 1400 Watt | Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Titanium | titane 9100015*|9100433* 1x SOLAMAGIC 1400 met bevestigingsbeugel Wit 9001 | crème 9100321*|9100525* Montage | Montage 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Wit 9010 | blanc 9100014 |9100527 Wand, plafond, statief | Mur, p lafond, Tré pied 1x SOLAMAGIC 1400 avec étrier de fixation Antraciet 7016 | anthracite 9100523*|9100526* 1x instructions de montage/service * = voorraad Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Lengte | Longueur 444 mm 2. Totale lengte | Longueur totale 483 mm 3. Hoogte | Hauteur 110 mm 4. Breedte | Largeur 144 mm 5. Totale hoogte | Hauteur totale 152 mm 6. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Dimmer tot 2.000 watt | Régulateur de chaleur 2000 Watt pagina | Côté 71 Klitteband bevestiging | Support velcro pagina | Côté 66 Bevestigingsprofi el schermen|Coupe-vent support enfichable pagina | Côté 66 Baleinbevestiging groot | Support de barreau (grand) pagina | Côté 70 Bevestingsstandaard schermen | Coupe-vent support de pilier pagina | Côté 66 Baleinbevestiging klein| Support de barreau (petit) pagina | Côté 70 Statief | Trépied pagina | Côté 67 el markiezen | Profilé de fixation pour les stores pagina | Côté Bevestigingsprofi 66 Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69 16 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1400 Compact SOLAMAGIC 1400 compact Het compacte design van deze straler, maakt deze zeer geschikt voor Ce radiant est tout particulièrement approprié pour un montage mural et/ wand- en plafondmontage. ou au plafond du fait de sa conception compacte. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Terras, balkon, tuinhuis, hobbyruimte Balcon, terrasse, maisons de jardin, salles de détente 17
    • SOLAMAGIC 1400 Compact CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100079 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9001 | crème 9100522 Met één T-steun 400 mm met stekker | avec prise à contact de protection Wit 9010 | blanc 9100078 Antraciet 7016 | anthracite 9100529 zonder schakelaar Gewicht | Poids avec support mural/de 1,8 kg plafond, sans commutateur Te verwarmen oppervlak Vermogen | Puissance Surface pouvant être chauffée 1x 1400 Watt | Watt Tot 12 m2 | jusqu'à 12 m2 Montage | Montage Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Wand, plafond | Mur, plafond 1x SOLAMAGIC 1400 Compact met T-steun 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 1400 avec support mural/de plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 448 mm 2. Hoogte | Hauteur 73 mm 3. Breedte | Largeur 145 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 160 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise 18 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1400 Go Het basismodel met gemiddelde levensduur in het 1400 Watt-bereik. Le modèle de base avec durée de vie moyenne dans la classe 1400 Watt. Geschikt voor wand- en plafondmontage. Approprié pour le montage mural et au plafond. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Terras, balkon, tuinhuis, hobbyruimte Balcon, terrasse, maisons de jardin, salles de détente 19
    • SOLAMAGIC 1400 Go C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100491* Aansluitkabel | Conduite de raccordement * = voorraad Met één T-steun 400 mm met stekker | avec prise à contact de protection zonder schakelaar Gewicht | Poids avec support mural/de 2,54 kg plafond, sans commutateur Te verwarmen oppervlak Vermogen | Puissance Surface pouvant être chauffée 1x 1400 Watt | Watt Tot 12 m2 | jusqu'à 12 m2 Montage | Montage Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Wand, plafond | Mur, plafond 1x SOLAMAGIC 1400 GO met T-steun 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 1400 GO avec support mural/de plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 444 mm 2. Hoogte | Hauteur 110 mm 3. Breedte | Largeur 144 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 198 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise 20 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC All in one De all-in-one straler, voorzien van een straler en kantelbare verlichting. Le talent multifonction pour une utilisation privée. La lumière et la chaleur Alles separaat schakelbaar. sont ici combinés de manière optimale et créent une atmosphère dans tous les domaines d'application. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Terras en balkon Balcon, terrasse 21
    • SOLAMAGIC All in one C Uitvoering | Exécution Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x 1400 Watt | Watt 1x SOLAMAGIC All in one met T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC All in one avec support mural/de plafond Wand, plafond | Mur, plafond 1x instructions de montage/service Spanning | Raccordement électrique 1x 1400 Watt/818 mm/2x 25 watt verlichting en 230 V / IP 24 trekschakelaar Met twee T-steunen en Sigma 25 Watt inbouwlampjes 1x 1400 Watt/ 818 mm/ 2x 25 Watt radiant encastré (360° draaibaar, 60° kantelbaar, chroom) Aansluitkabel | Conduite de raccordement et commutateur à tirant à 4 niveaux avec support mural /de plafond et radiant encastré 400 mm en 5.000 mm met stekker Art.nr. | N°art. Sigma 25 Watt (rotatif à 360° et pivotant à 60°, 400 mm et 5.000 mm avec prise à contact de protection Kleur | Couleur 400 mm | 5000 mm couleur chrome) Titanium | titane 9100361*|9100418 Gewicht | Poids Wit 9001 | crème 9100360*|9100417 4-standen schakelaar|Commutateur 4 niveaux 3,8 kg Wit 9010 | blanc 9100362 |9100419 Antraciet 7016 | anthracite 9100354*|9100420 Te verwarmen oppervlak * = voorraad 1: licht, 2: warmte, Surface pouvant être chauffée 3: licht + warmte, 4: uit Afhankelijk van de situatie 1: lumière, 2: chaleur, en fonction de la longueur et du montage 3: lumière + chaleur, 4: arrêt Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 818 mm 2. Hoogte | Hauteur 73 mm 3. Breedte | Largeur 145 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 160 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Combisteun | Support combiné pag ina | Côté 68 22 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2000 All Round topmodel voor de inzet in bedrijfsmatige toepassingen alswel Talent universel puissant pour une utilisation privée et professionnelle. als terrasverwarming. Door gebruik van het statief zeer flexibel in te zetten. Le trépied de mise en oeuvre flexible rend le Solamagic 2000 particuliè- rement mobile. Toepassingsmogelijkheden Áreas de aplicación Horeca, grote terrasen en balkons Gastronomía, jardín, grandes terrazas y balcones 23
    • SOLAMAGIC 2000 CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur 400 mm | 5000 mm Aansluitkabel | Conduite de raccordement Titanium | titane 9100101*|9100223* Met bevestigingsbeugel, 400 mm en 5.000 mm met stekker zonder schakelaar Wit 9001 | crème 9100324*|9100325* 400 mm et 5.000 mm avec prise à contact de protection Wit 9010 | blanc 9100100 |9100415 avec étrier de fixation, Antraciet 7016 | anthracite 9100326*|9100327* sans commutateur Gewicht | Poids 3,02 kg * = voorraad Vermogen | Puissance Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chauffée 1x 2000 Watt | Watt Tot 16 m2 | jusqu'à 16 m2 Montage | Montage Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Wand, plafond, statief | Mur, p lafond, Tré pied 1x SOLAMAGIC 2000 met bevestigingsbeugel 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 2000 avec étrier de fixation 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Lengte | Longueur 444 mm 2. Totale lengte | Longueur totale 483 mm 3. Hoogte | Hauteur 1 1 0 mm 4. Breedte | Largeur 176 mm 5. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm 6. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Bevestingsstandaard schermen | Coupe-vent support de pilier pagina | Côté 66 Statief | Trépied pagina | Côté 67 Klitteband bevestiging | Support velcro pagina | Côté 66 Inbouwraam voor plafonds | Cadre de montage du couvercle pagina | Côté 69 el markieze | Profilé de fixation pour les stores pagina | Côté 66 Bevestigingsprofi Baleinbevestiging | Support de barreau pagina | Côté 70 Bevestigingsprofi el schermen | Coupe-vent support enfichable pagina | Côté 66 Dimmer tot 2.000 watt | Régulateur de chaleur 2000 Watt pagina | Côté 71 24 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2000 IP65 Professioneel topmodel, inzetbaar voor alle denkbare situaties. Door de .L'appareil professionnel pour une utilisation optimale en extérieur. Avec sa spuitwaterdichte afwerking (IP65) is de straler zeer geschikt voor inzet in protection spéciale pour les jets d'eau, il est particulièrement robuste contre vochtige omgevingen. les intempéries. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Alle buitentoepassingen, wintersport, industrie- en bedrijfsmatige toepassingen, es zones extérieures, sports d'hiver, installations industrielles, piscines / centres zwembaden en wellness aquatiques, protection contre les catastrophes 25
    • SOLAMAGIC 2000 IP65 C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 65 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100391 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100390 2500 mm met stekker | avec prise à contact de protection Antraciet 7016 | anthracite 9100392 Gewicht | Poids 3,02 kg Met twee T-steunen, IP65 Spuitwaterdicht Te verwarmen oppervlak avec support mural /de plafond, Surface pouvant être chauffée Tot 16 m2 | jusqu'à 16 m2 IP 65 protégé contre les jets d'eau Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x 2000 Watt | Watt 1x SOLAMAGIC 2000 IP65 met T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 2000 IP65 avec support mural/de plafond Wand, plafond | Mur, plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 516 mm 2. Hoogte | Hauteur 110 mm 3. Breedte | Largeur 116 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Statief | Trépied pagina | Côté 67 26 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2000 RC Absoluut premiummodel met ingebouwde dimmer die met afstandsbedie- L'appareil haut de gamme visant le confort avec une chaleur disponible à ning geregeld kan worden. tout moment qui peut être variée. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca, terras Gastronomie, domaine privé 27
    • SOLAMAGIC 2000 RC CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Met Somfy dimmer | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100411* Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9001 | crème 9100409* 5000 mm met stekker | avec prise à contact de protection Wit 9010 | blanc 9100414 Antraciet 7016 | anthracite 9100412* Gewicht | Poids * = voorraad 3,32 kg Met twee T-steunen Ingebouwde SOMFY dimunit, excl afstandsbediening Te verwarmen oppervlak avec support mural /de plafond et variateur sans fil, sans Surface pouvant être chauffée commutateur Emetteur portable disponible en option Tot 16 m2 | jusqu'à 16 m2 Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x 2000 Watt | Watt 1x SOLAMAGIC 2000 RC met T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 2000 RC avec support mural /de plafond Wand, plafond | Mur, plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 1. Totale lengte | Longueur totale 516 mm 2. Hoogte | Hauteur 110 mm 3. Breedte | Largeur 176 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Statief | Trépied pagina | Côté 67 Afstandsbediening | Emetteur portable pagina | Côté 72 28 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2800/4000 Professionele straler die ingezet kan worden als veel verwarmingsvermogen Radiant professionnel, pouvant être utilisé partout où de grandes zones de vereist is. chaleur sont nécessaires. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Manegestallen, bijeenkomsten, werkplaatsen voies d'étables, manifestations, entrepôts 29
    • SOLAMAGIC 2800/4000 CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique SOLAMAGIC 2800 met bevestigingsbeugel 2800 Watt | Watt: 230 V / IP 24 SOLAMAGIC 2800 pour montage mural ou au plafond 4000 Watt | Watt: 400 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100112* Wit 9001 | crème 9100530* Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100116 2x 1400: 400 mm met stekker Antraciet 7016 | anthracite 9100534* 2x 1400: 400 mm avec prise à contact de protection 2x 2000: zonder aansluitkabel | sans SOLAMAGIC 2800 met montagestang voor plafond montage Met bevestigingsbeugel of montagestangen. SOLAMAGIC 2800 pour montage au plafond disponible sans commutateur, avec suspension de Gewicht | Poids Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. plafond ou étrier de fixation 4,72 kg Titanium | titane 9100307 Wit 9001 | crème 9100531 Vermogen | Puissance Te verwarmen oppervlak Wit 9010 | blanc 9100308 Antraciet 7016 | anthracite 9100535 2x 1.400 Watt of 2x 2.000 Watt | Watt Surface pouvant être chauffée 2800 Watt | tot 20 m2 | jusqu'à 20 m2 SOLAMAGIC 4000 met bevestigingsbeugel Montage | Montage 4000 Watt | tot 26 m2 | jusqu'à 26 m2 SOLAMAGIC 4000 pour montage mural ou au plafond Wand, plafond | Mur, plafond Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100104* Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Wit 9001 | crème 9100532* 1x SOLAMAGIC 2800 of 4000 met bevestigingsbeugel Wit 9010 | blanc 9100105 of montagestangen. Antraciet 7016 | anthracite 9100512* 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 2000 ou 4000 avec suspension de SOLAMAGIC 4000 met montagestang voor plafond montage plafond ou étrier de fixation SOLAMAGIC 4000 pour montage au plafond 1x instructions de montage/service Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100305 Wit 9001 | crème 9100533 Wit 9010 | blanc 9100306 Antraciet 7016 | anthracite 9100536 * = voorraad Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique Wärmeleistung |Thermal power 2800 Watt 4000 Watt 1. Lengte | Longueur 829 mm 2. Totale lengte | Longueur totale 866 mm 3. Hoogte | Hauteur 1 1 0 mm 6. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° 4. Breedte | Largeur 176 mm 7. Ophanghoogte | Suspension de plafond L=500 mm 5. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm (andere lengtes op aanvraag) | (autre longueurs sur demande) cross–wise length–wise 30 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 6000/8000/12000 Straler voor inzet in grote projecten waar grote warmtezones gecreëerd Grands radiants qui assurent de généreuses zones de chauffe dans la moeten worden. domaine objet. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Tribunes, grote magazijnen en industriehallen tribunes, entrepôts, halles industrielles, halles de montage, stades 31
    • SOLAMAGIC 6000 C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique met bevestigingsbeugel | Montage mural 400 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100106 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100110 Zonder aansluitkabel | sans Gewicht | Poids voor plafondmontage | Montage au plafond 12 kg Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100130 Met bevestigingsbeugel of montagestangen Te verwarmen oppervlak Wit 9010 | blanc 9100129 disponible sans commutateur, avec support mural/de plafond Surface pouvant être chauffée Afhankelijk van de Montage | en fonction du montage Vermogen | Puissance 3x 2000 Watt | Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 6000 met bevestigingsbeugel of plafondmontageset Montage | Montage 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Wand, plafond | Mur, plafond 1x SOLAMAGIC 6000 pour le montage mural et au plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 644 mm 2. Hoogte | Hauteur 685 mm 3. Breedte | Gravité 580 mm 4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° 5. Montagehoek | Inclinaison 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Warmteregelaar | Régulateur de chaleur pagina | Côté 71 32 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 8000 C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique met bevestigingsbeugel | Montage mural 400 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100111 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100113 Zonder aansluitkabel | sans commutateur Gewicht | Poids voor plafondmontage | Montage au plafond 15 kg Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100131 Met bevestigingsbeugel of montagestangen Te verwarmen oppervlak Wit 9010 | blanc 9100132 disponible sans commutateur, avec support mural/de plafond Surface pouvant être chauffée Afhankelij k van de Montage | en fonction du montage Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 4x 2000 Watt | Watt 1x SOLAMAGIC 8000 met bevestigingsbeugel of plafondmontageset 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 6000 pour le montage mural et au plafond Wand, plafond | Mur, plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 1024 mm 2. Hoogte | Hauteur 480 mm 3. Breedte | Gravité 485 mm 4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° 5. Montagehoek | Inclinaison 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Warmteregelaar | Régulateur de chaleur pagina | Côté 71 33 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 12000 C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique met bevestigingsbeugel | Montage mural 400 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100114 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100115 Zonder aansluitkabel | sans commutateur Gewicht | Poids voor plafondmontage | Montage au plafond 19 kg Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100133 Met bevestigingsbeugel of montagestangen Te verwarmen oppervlak Wit 9010 | blanc 9100134 disponible sans commutateur, avec support mural/de plafond Surface pouvant être chauffée Afhankelijk van de Montage | en fonction du montage Vermogen | Puissance 6x 2000 Watt | Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 12000 met bevestigingsbeugel of plafondmontageset Montage | Montage 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Wand, plafond | Mur, plafond 1x SOLAMAGIC 12000 pour le montage mural et au plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 1024 mm 2. Hoogte | Hauteur 681 mm 3. Breedte | Gravité 580 mm 4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° 5. Montagehoek | Inclinaison 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Warmteregelaar | Régulateur de chaleur pagina|Côté 71 34 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1400/2800 Bouwheater SOLAMAGIC 1400/2800 appareil autonome Mobiele straler voor professioneel gebruik. In te zetten als werkplekver- L'ami de l'artisan. Appareils autonomes mobiles professionnelles d'utilisation warming. flexible et sûre grâce au bâti stable et léger. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Bouwlokaties, werkplekken, reddingswerk. ateliers, chantiers, organisations de secours 35
    • SOLAMAGIC 1400/2800 Bouwheater SOLAMAGIC 1400/2800 appareil autonome C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique SOLAMAGIC 1400 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium,oranje | titane, orange 9100304* Aansluitkabel | Conduite de raccordement * = voorraad 5000 mm met stekker | avec prise à contact de protection SOLAMAGIC 2800 Gewicht | Poids Titanium,oranje | titane, orange 9100303 SOLAMAGIC 1400 : 5,88 kg Voorzien van drukschakelaar, per straler optioneel SOLAMAGIC 2800 : 8,8 kg met 2x 1400 Watt avec un commutateur basculant par radiant, Te verwarmen oppervlak en option avec 2x 1400 Watt Surface pouvant être chauffée Afhankelij k van de situatie | imposé par la situation Vermogen | Puissance SOLAMAGIC 1400 : 1x 1400 Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage SOLAMAGIC 2800 : 2x 1400 Watt 1x SOLAMAGIC 1400 of 2x 1400 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 1400 ou 2x 1400 Op de vloer| imposé par la situation 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1x 1400 Watt 2x 1400 Watt cross–wise 1. Diepte | Gravité 534 mm 1. Diepte | Gravité 534 mm length–wise 2. Totale Hoogte | Hauteur totale 694 mm 2. Totale Hoogte | Hauteur totale 920 mm 3. Hoogte (straler) | Hauteur( chauleur) 144 mm 3. Hoogte (straler) | Hauteur( chauleur) 144 mm 4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° 4. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° 5. Tot breedte | Largeurtota le 520 mm 5. Tot breedte | Largeurtota le 520 mm 36 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1400/2800/5600 Parasolverwarming SOLAMAGIC 1400/2800/5600 support de mât Perfect in te zetten straler voor het horeca segment. De straler is stan- Le support de mât étend le domaine d'utilisation du radiant Solamagic daard voorzien van een flexibele montageset, zodat deze monteerbaar dans la branche de la gastronomie. Il permet une mise en oeuvre sûre et is op elke parasolmast. confortable spécialement sous de grands parasols. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca gastronomie, hôtels, restaurants, bars, cafés 37
    • SOLAMAGIC 1400 Parasolverwarming SOLAMAGIC 1400 support de mât C Uitvoering | Exécution Aansluitkabel | Conduite de raccordement Te verwarmen oppervlak Moet apart besteld worden. Surface pouvant être chauffée La conduite de raccordement doit être commandée Afhankelij k van de Montage |en fonction du montage séparément (voir ci-dessous) Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 1400 parasolverwarming Spanning | Raccordement électrique 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 1400 avec support de mât Voorzien van flexibele masthouder Met Hirschmannkoppeling 1x instructions de montage/service avec support de mât et étrier de fixation, commutateur voor veilige montage 230 V / IP 24 Met drukschakelaar | avec commutateur Vermogen | Puissance avec couplage Hirschmann Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. 1x 1400 Watt pour un montage sûr Titanium | titane 9100330* 230 V / IP 24 Wit 9001 | crème 9100549 Wit 9010 | blanc 9100550 Montage | Montage Gewicht | Poids Aan de parasolmast |mât 3,76 kg * = voorraad Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique 1. Masthouder buitendiam | Support de mât Ø 160 mm 2. Breedte| Largeur 444 mm 3. Tot breedte | Largeur totale 483 mm 4. asthouder binnendiam fl | Réception du mât M ex Ø 45 – 89 mm 5. Uitvallengte |Décharge 377 m m 6. Totale Hoogte | Hauteur totale m 144 m 7. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Adapterset voor mastmontage Kit adaptateur pour le montage du mât Aansluitkabels met hirschmann koppeling Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art. Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann Ø 50 mm 9100313 Art.nr. | N°art. Ø 60 mm 9100314 Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir Ø 70 mm 9100315 5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333* Ø 80 mm 9100316 10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334* Ø 45 – 89 mm 9100338 38 * = voorraad Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2800 Parasolverwarming SOLAMAGIC 2800 support de mât C Uitvoering | Exécution Aansluitkabel | Conduite de raccordement Te verwarmen oppervlak Moet apart besteld worden. Surface pouvant être chauffée La conduite de raccordement doit être commandée Afhankelij k van de Montage |en fonction du montage séparément (voir ci-dessous) Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 2800 parasolverwarming Spanning | Raccordement électrique 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 2800 avec support de mât Voorzien van flexibele masthouder Met Hirschmannkoppeling 1x instructions de montage/service avec support de mât et étrier de fixation, commutateur voor veilige montage 230 V / IP 24 Met drukschakelaar | avec commutateur Vermogen | Puissance avec couplage Hirschmann Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. 2x 1400 Watt pour un montage sûr Titanium | titane 9100331* Wit 9001 | crème 9100544 230 V / IP 24 Wit 9010 | blanc 9100545 Montage | Montage Gewicht | Poids Aan de parasolmast |mât 6,4 kg * = voorraad Warmte-uitstralingsdiagram Afmetingen| Dimensions Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Masthouder buitendiam | Support de mât Ø 160 mm 2. Afstand | Distance 296 mm 3. Tot breedte | Largeur totale 483 mm 4. Breedte| Largeur 444 mm 5. Masthouder binnendiam fl | Réception du mât ex Ø 45 – 89 mm 6. Totale Hoogte | Hauteur totale m 144 m 7. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise 8. Uitvallengte | Décharge 600 m m length–wise Accessoires | Accessoires Adapterset voor mastmontage Kit adaptateur pour le montage du mât Aansluitkabels met hirschmann koppeling Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art. Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann Ø 50 mm 9100313 Art.nr. | N°art. Ø 60 mm 9100314 Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir Ø 70 mm 9100315 5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333* Ø 80 mm 9100316 10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334* Ø 45 – 89 mm 9100338 * = voorraad 39 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 5600 Parasolverwarming SOLAMAGIC 5600 support de mât C Uitvoering | Exécution Aansluitkabel | Conduite de raccordement Te verwarmen oppervlak Moet apart besteld worden. Surface pouvant être chauffée La conduite de raccordement doit être commandée Afhankelij k van de Montage |en fonction du montage séparément (voir ci-dessous) Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 5600 parasolverwarming Spanning | Raccordement électrique 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 5600 avec support de mât Voorzien van flexibele masthouder Met Hirschmannkoppeling 1x instructions de montage/service avec support de mât et étrier de fixation, commutateur voor veilige montage 230 V / IP 24 Met drukschakelaar | avec commutateur Vermogen | Puissance avec couplage Hirschmann Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. 4x 1400 Watt pour un montage sûr Titanium | titane 9100332* Wit 9001 | crème 9100546 230 V / IP 24 Wit 9010 | blanc 9100547 Montage | Montage Gewicht | Poids Aan de parasolmast |mât 3,76 kg * = voorraad Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Tot breedte | Largeurtota le 483 mm 2. Breedte| Largeur 444 mm 3. Masthouder buitendiam | Support de mât Ø 160 mm 4. asthouder binnendiam fl | Réception du mât M ex Ø 45 – 89 mm 5. Totale Hoogte | Hauteur totale 144 mm 6. Afstand |Proyección 600 mm 7. Kantelbereik | Plage de basculement ca 30° eenzijdig|unilatérale cross–wise 8. Uitvallengte |Décharge 903 mm length–wise Accessoires | Accessoires Adapterset voor mastmontage Kit adaptateur pour le montage du mât Aansluitkabels met hirschmann koppeling Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art. Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann Ø 50 mm 9100313 Art.nr. | N°art. Ø 60 mm 9100314 Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir Ø 70 mm 9100315 5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333* Ø 80 mm 9100316 10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334* Ø 45 – 89 mm 9100338 40 * = voorraad Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner De Sundowner is een verplaatsbare terrasstraler die eenvoudig op de Les appareils autonomes Solamagic Sundowner créent des zones de chaleur gewenste plaats neergezet kan worden. Ook het weer binnen plaatsen is d'utilisation variable dans la gastronomie en extérieur. Les sources de door één persoon te doen. chaleur peuvent être commutées individuellement pour un confort supérieur. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca, evenementen gastronomie, manifestations 41
    • SOLAMAGIC 2000/2800/4000/5600/8000 Sundowner Montage | Montage Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Afhankelij k van de situatie | imposé par la situation 1x SOLAMAGIC Sundowner 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Vermogen | Puissance 1x SOLAMAGIC Sundowner 2x 1000 Watt, 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt, 1x instructions de montage/service 4x 1000 Watt, 4x 1400 Watt of 4x 2000 Watt 2x 1000 Watt, 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt SOLAMAGIC 2x 1000 Sundowner 4x 1000 Watt, 4x 1400 Watt ou 4x 2000 Watt Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Nano-antraciet | nanoanthracite 9100301 Spanning | Raccordement électrique 2x 1000/2x 1400 Watt 230 V / IP 34 SOLAMAGIC 2x 1400 Sundowner 2x 2000/4x 1000/4x 1400/4x 2000 Watt 400 V / IP34 Nano-antraciet | nanoanthracite 9100245 Aansluitkabel | Conduite de raccordement SOLAMAGIC 2x 2000 Sundowner 230 V: 2500 mm met stekker Nano-antraciet | nanoanthracite 9100246 C 230 V: 2500 mm avec prise à contact de protection 400 V: CEE-stekker, 16 A | fiche CEE 16 A SOLAMAGIC 4x 1000 Sundowner Gewicht | Poids Nano-antraciet | nanoanthracite 9100302 Uitvoering | Exécution 3 0 kg SOLAMAGIC 4x 1400 Sundowner Te verwarmen oppervlak Nano-antraciet | nanoanthracite 9100243 Surface pouvant être chauffée 2x 1.000 Watt tot 4 m² | jusqu'à 4 m² SOLAMAGIC 4x 2000 Sundowner 2x 1.400 Watt tot 9 m² | jusqu'à 9 m² Nano-antraciet | nanoanthracite 9100244 2x 2.000 Watt tot 1 2 m² | jusqu'à 12 m² 4x 1.000 Watt tot 16 m² | jusqu'à 16 m² Voorzien van 2 of 4 stralers 4x 1.400 Watt tot 20 m² | jusqu'à 20 m² disponible avec 2 ou 4 radiants et commutateur basculant 4x 2.000 Watt tot 30 m² | jusqu'à 30 m² Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 2x 1000 Watt 2x 1400 Watt 2x 2000 Watt 4x 1000 Watt 4x 1400 Watt 4x 2000 Watt 1. Hoogte | Hauteur 2500 mm 2. Voet | Socle Ø 680 mm 3. Heater | Diamètre total Ø 800 mm cross–wise length–wise Accessori | Accesorios Reclame display voor montage aan de mast. Tafelblad voor montage aan de mast Support publicitaire Plateau Maat | Cotes Art. nr. | N°art. Diameter | Diamètre Art. nr. | N°art. 210 x 297 mm 9100370 Ø 1000 mm 9100336 42 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner voor plafondmontage SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner avec suspension au plafond De Sundowner voor plafond montage is bij uitstek geschikt voor montage Le Sundowner pour le montage au plafond est idéalement approprié pour in ruimtes waar weinig montagemogelijkheden zijn. Ook geschikt voor l'installation ultérieure d'un chauffage efficace dans des locaux utilisés seule- hoge plafonds. ment temporairement. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Kerkverwarming, verwarming van hallen églises, salles, halles 43
    • SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner voor plafondmontage SOLAMAGIC 2800/4000/5600/8000 Sundowner avec suspension au plafond C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique SOLAMAGIC 2x 1400 Sundowner 2x 1400 Watt: 230 V / IP 34 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. 2x 2000/4x 1400/4x 2000/4x 2000 Watt: 400 V / IP 34 Nano-antraciet | nanoanthracite 9100309 Aansluitkabel | Conduite de raccordement SOLAMAGIC 2x 2000 Sundowner 230 V: 2500 mm met stekker Nano-antraciet | nanoanthracite 9100310 230 V: 2500 mm avec prise à contact de protection 400 V: CEE-stekker, 16 A | fiche CEE 16 A SOLAMAGIC 4x 1400 Sundowner Voorzien van 2 of 4 stralers Nano-antraciet | nanoanthracite 9100311 disponible avec 2 ou 4 radiants et commutateur basculant Gewicht | Poids 1 1 , 5 kg SOLAMAGIC 4x 2000 Sundowner Montage | Montage Nano-antraciet | nanoanthracite 9100312 Wand| Mur Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chauffée Vermogen | Puissance Afhankelij k van de situatie | imposé par la situation 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt, 4x 1400 Watt of 4x 2000 Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 2x 1400 Watt, 2x 2000 Watt, 1x SOLAMAGIC Sundowner 4x 1400 Watt ou 4x 2000 Watt 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC Sundowner 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram | Puissance calorifique 2x 1400 Watt 2x 2000 Watt 4x 1400 Watt 4x 2000 Watt 1. Diameter | Diamètre total Ø 800 mm 2. Hoogte | Hauteur 542 mm cross–wise length–wise 44 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 500/1000/1400/2000 plafondinbouw SOLAMAGIC 500/1000/1400/2000 encastrement dans le plafond Unieke inbouwstraler voor indoor en outdoor bereik. In te zetten in uiteen- Le système d'encastrement dans le plafond unique en son genre pour lopende plafondsystemen. l'intérieur ou l'extérieur s'intègre décemment dans les types de plafonds les plus divers. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Hotels, balkons en veranda’s, Sanitairruimtes en Wellness espaces habitables, hôtels, balcons, zones couvertes, zones de sanitaire/wellness 45
    • SOLAMAGIC 500 plafondinbouw SOLAMAGIC 500 encastrement dans le plafond CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Titanium | titane 9100291 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100292 400 mm met stekker | avec prise à contact de protection Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant Gewicht | Poids Titanium | titane 9100289 2,46 kg Wit 9010 | blanc 9100290 Met inbouwraam, trekschakelaar optioneel Te verwarmen oppervlak avec cadre de montage du couvercle, disponible en Surface pouvant être chauffée option avec commutateur à tirant tot 4 m2 | jusqu'à 4 m² Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x 500 Watt 1x SOLAMAGIC 500 met inbouwraam 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 500 avec cadre de montage du couvercle Inbouw plafond | Montage au plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique 1. Lengte | Longueur 318 mm 6. Dikte plafond | Epaisseur du plafond max. 16 mm 2. Totale lengte | Longueur totale 486 mm 7. Inbouwdiepte|Profondeur d'encastrement min. 200 mm 3. Tot breedte | Largeurtota le 214 mm 8. Sparing lengte | Longueur découpe 425 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 73 mm 9. Sparing breedte | Largeur découpe 200 mm 5. Breedte | Largeur 145 mm cross–wise length–wise 46 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1000 plafondinbouw SOLAMAGIC 1000 encastrement dans le plafond CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique Zonder schakelaar | sans commutateur 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Ambiglow 230 V / IP21 Titanium | titane 9100508 Wit 9010 | blanc 9100509 Aansluitkabel | Conduite de raccordement 400 mm met stekker | avec prise à contact de protection Ambiglow zonder schakelaar | sans commutateur Gewicht | Poids Titanium | titane 9100295 4,26 kg Wit 9010 | blanc 9100296 Met inbouwraam, trekschakelaar optioneel Te verwarmen oppervlak Ambiglow avec cadre de montage du couvercle, disponible en Surface pouvant être chauffée Met trekschakelaar | avec commutateur à tirant option avec commutateur à tirant tot 7 m2 | jusqu'à 7 m² Titanium | titane 9100293 Wit 9010 | blanc 9100294 Vermogen | Puissance Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x 1000 Watt 1x SOLAMAGIC 1000 met inbouwraam 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 1000 avec cadre de montage du couvercle Inbouw plafond | Montage au plafond 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique 1. Lengte | Longueur 508 mm 6. Dikte plafond | Epaisseur du plafond max. 16 mm 2. Totale lengte | Longueur totale 696 mm 7. Inbouwdiepte|Profondeur d'encastrement min. 350 mm 3. Tot breedte | Largeurtota le 314 mm 8. Sparing lengte | Longueur découpe 650 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 73 mm 9. Sparing breedte | Largeur découpe 300 mm 5. Breedte | Largeur 145 mm cross–wise length–wise 47 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 1400/2000 plafondinbouw SOLAMAGIC 1400/2000 encastrement dans le plafond CT Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique 1400 Watt 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Titanium | titane 9100297 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Wit 9010 | blanc 9100298 400 mm met stekker | avec prise à contact de protection 2000 Watt Gewicht | Poids Titanium | titane 9100299 1400 Watt: 4,4 kg Wit 9010 | blanc 9100300 2000 Watt: 4,8 kg Met inbouwraam, Zonder schakelaar avec cadre de montage du couvercle, en option Te verwarmen oppervlak avec 2000 Watt, sans commutateur Surface pouvant être chauffée 1400 Watt tot 12 m2 | jusqu'à 12 m² Vermogen | Puissance 2000 Watt tot 16 m2 | jusqu'à 16 m² 1x 1400 of 1x2000 Watt 1x 1400 ou 1x2000 Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 1400 of 2000 met inbouwraam Montage | Montage 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Inbouw plafond | Montage au plafond 1x SOLAMAGIC 1400 ou 2000 avec cadre de montage du couvercle 1x instructions de montage/service Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique 1400 Watt 2000 Watt 1. Lengte | Longueur 444 mm 6. Dikte plafond | Epaisseur du plafond max. 16 mm 2. Totale lengte | Longueur totale 690 mm 7. Inbouwdiepte|Profondeur d'encastrement 3. Totale breedte | Largeurtota le 325 mm 1400 Watt min. 350 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 110 mm 2000 Watt min. 450 mm 5. Breedte | Largeur 144 mm 8. Sparing lengte | Longueur découpe 650 mm cross–wise 9. Sparing breedte | Largeur découpe 300 mm length–wise 48 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2800/4000 Warmte-Licht SOLAMAGIC 2800/4000 lumière-chaleur De warmte-licht combinatie is de ideale straler onder zonneschermen La combinaison lumière-chaleur pouvant être configurée individuellement en markiezen. De W&L is voorzien van 2 stralers aan de uiteinden en peut être mise en oeuvre de manière variée et ne laisse aucun souhait diverse kantelbare spots. inexaucé en matière de chaleur, lumière et confort. Des longueurs de profilé variées permettent un montage parfaitement adapté. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca, Terras, tuin, balkon, veranda, zonnescherm en markiezen gastronomie, terrasses, balcons 49
    • SOLAMAGIC 2800 Warmte-Licht SOLAMAGIC 2800 lumière-chaleur C 1. Profi eltypen | Types de profilés De warmte-licht combinatie is verkrijgbaar in 2 types van een vaste lengte (1500 en Sélectionnez en premier la longueur (1500 mm ou 2500 mm) et la couleur du 2500 mm). Aan de uiteinden van de combinatie is een 1400 watt straler opgenomen. logement aluminium à revêtement par poudre. Les couleurs spéciales sont Tussen de stralers zijn spotjes opgenomen. également possibles sur demande. Aux extrémités de la combinaison est inclus une lampe à 1400-watt. Entre les émetteurs sont des spots. Vermogen | Puissance 2x 1400 Watt Montage | Montage Profi ellengte | Longueur de profilé: 1500 mm Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store Kleur | Couleur spots | Radiant montagesteun | Support Art.nr. |N°art. Titanium | titane 2x 20 Watt 2x 9105220* Spanning | Raccordement électrique Wit 9001 | crème 2x 20 Watt 2x 9105138* 230 V / IP 24 Antraciet 7016 | antracita 2x 20 Watt 2x 9105221* Aansluitkabel | Conduite de raccordement Profi ellengte: 2500 mm inbouw Somfy componenten mogelijk 5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins Longueur de profilé 2500 : Somfy composants d'installation possible Titanium | titane 3x 20 Watt 3x 9105244 Gewicht | Poids Wit 9001 | crème 3x 20 Watt 3x 9105245 1500 mm: 6 kg / 2500 mm: 9 kg Wit 9010 | blanc 3x 20 Watt 3x 9105296 Antraciet 7016 | antracita 3x 20 Watt 3x 9105246 Te verwarmen oppervlak Surface pouvant être chauffée Afhankelijk van de situatie en fonction de la longueur et du montage Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 2800 W&L T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 2800 Lumière-chaleur avec support mural /de plafond 1x instructions de montage/service * = voorraad Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 1500/2500 mm 3. Breedte | Largeur 145 mm 2. Hoogte | Hauteur 73 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 160 mm cross–wise 5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° length–wise 50 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • 2. Inbouwspots | Radiant à encastrer Standaard worden de GeoSoft spots ingebouwd. Deze zijn volledig draai- en Par défant, le radiant Géo-Soft installé. Ceux-ci sont en rotation et l'inclinaison. kantelbaar. Optioneel zijn de Sima Mini spots. Beide uitvoeringen zijn 20 Watt. En option Sigma Mini, à la fois 20 Watt. Geo Soft Sigma Mini Uitvoering | Exécution Uitvoering | Exécution 360° draaibaar en 60° zwenkbaar 15° draaibaar en 60° zwenkbaar | pivotant à 15° 360° rotatif, 60° pivotant Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. chroom | chrome 0300705 chroom | chrome 0300691 3. Montagesteunen | Supports De W&L is standaard voorzien van twee of drie T-steunen. La lumière-chaleur est livrè avec 2 ou 3 support mural/de plafond. 4. Accessoires | Accessoires en option Met de ingebouwde draadloze dimmer RTS300 kunnen de spots in- en Avec un variateur sans fil intégré RTS 300, vous pouvez allumer et éteindre uitgeschakeld worden en gedimd worden. De heaters kunnen draadloos confortablement les spots et réguler leur luminosité au moyen de l'émetteur por- in- en uitgeschakeld worden. table correspondant. Le commutateur marche/arrêt sans fil permet d'allumer et d'éteindre les radiateurs également au moyen d'un émetteur portable. Afstandsbediening voor draadloze ontvanger RTS Afstandsbediening voor warmte-licht voor Schakelactor RTS aan/uit Emetteur portable pour variateur sans fil RTS draadloze ontvanger en Schakelactor RTS aan/uit Commutateur Marche/ Arrêt sans fil RTS met scroller 1-kanaals | 1 canaux Emetteur portable pour variateur de lumière/chaleur RTS Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. et commutateur marche/arrêt sans fil RTA avec fonction de 2000 Watt Wit-grijs | blanc, gris 9100219 déroulement Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. 5-kanaals | 5 canaux Zwart | noir 9100218 5-kanaals | 5 canaux Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Wit-grijs | blanc, gris 9100352 Ontvanger RTS dimmer 300 Watt Wit-grijs | blanc, gris 9100220 Variateur de lumière RTS 300 Watt 300 Watt Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Grijs | gris 9100209 Voor meer informatie over draadloze bediening zie pagina 74 Autres détails relatifs à nos systèmes sans fil en page 74 51 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 4000 Warmte-Licht SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur C 2500 mm / 3x 25 Watt inbouw Somfy Uitvoering | Exécution Aansluitkabel | Conduite de raccordement componenten mogelijk 5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins Somfy composants d'installation possible Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. Te verwarmen oppervlak Titanium | titane 9105297 Surface pouvant être chauffée Wit 9001 | crème 9105299 Afhankelijk van de situatie Wit 9010 | blanc 9105298 en fonction de la longueur et du montage Antraciet 7016 | anthracite 9105300 W&L is standaard voorzien van T-steunen en Gewicht | Poids GeoSoft spots. 2500 mm: 13,2 kg avec support mural / de plafond et radiant encastré Sigma 25 Watt (rotatif à 360° et pivotant à 60°, Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage couleur chrome) 1x SOLAMAGIC 4000 W&L met T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur avec radiants Vermogen | Puissance encastrés et support mural/de plafond 2x 2000 Watt 1x instructions de montage/service Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24 Warmte-uitstralingsdiagram Afmetingen| Dimensions Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 2500 mm 2. Hoogte | Hauteur 1 1 0 mm 3. Breedte | Largeur 176 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm 5. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Lichtdimmer RTS300 | Variateur de lumière RTS 300 Watt pagina|Côté 72 Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72 Afstandsbediening | Emetteur portable pagina|Côté 72 Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fil pagina|Côté 72 52 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2000/2800/4000 Warmte-Licht-Reclame SOLAMAGIC 2000/2800/4000 lumière-chaleur-publicité De combinatie van stralers en reclame is perfect voor toepassingen in de Cette combinaison est un support publicitaire idéal avec des surfaces de pu- horeca. De combinatie is uiteraard verkrijgbaar in elke gewenste kleur. blicité rétro-éclairées librement organisables. Une large palette de couleurs spéciales permet une adaptation individuelle à chaque identité d'entreprise. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca Gastronomie 53
    • SOLAMAGIC 2000/2800/4000 Warmte-Licht-Reclame SOLAMAGIC 2000/2800/4000 lumière-chaleur-publicité C Uitvoering | Exécution Spanning | Raccordement électrique 2x 1000 Watt 2X 1000, 2X 1400 Watt 230 V / IP 24 Kleur | Couleur Art. nr. | N°art. 2X 2000 Watt 400 V / IP 24 Special | Couleur spéciale 9100340 Aansluitkabel | Conduite de raccordement 2x 1400 Watt Niet meegeleverd| sans Special | Couleur spéciale 9100136 Gewicht | Poids 2x 2000 Watt Met montagebeugel en verlicht reclamevlak 6,7 kg Special | Couleur spéciale 9100339 (2x 36 Watt) avec étrier de fixation et surface publicitaire éclairée Te verwarmen oppervlak (puissance d'éclairage 2x 36 Watt) Surface pouvant être chauffée tot 20 m2 | jusqu'à 20 m2 Vermogen | Puissance 2x 1000 Watt Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 2x 1400 Watt 1x SOLAMAGIC 2000, 2800, 4000 W&L reclame 2x 2000 Watt met bevestigingsbeugel 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Montage | Montage 1x SOLAMAGIC 2000, 2800 ou 4000 Lumière- Wand, plafond | Mur, plafond chaleur-publicité avec étrier de fixation 1x instructions de montage/service Warmte-uitstralingsdiagram Afmetingen| Dimensions Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1000 Watt 2000 Watt 1. Reclamevlak | Largeur surface publicitaire 446 mm 2. Totale breedte | Largeurtota le 1340 mm 3. Beugellengte |Longueuré trier 291 mm 1400 Watt 4. Hoogte reclamevlak| Hauteur surface publicitaire 112 mm 5. Hoogte | Hauteur 110 mm 6. Breedte | Largeur 176 mm 7. Totale hoogte | Hauteur totale 230 mm 8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise 54 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 4000 Licht-Warmte-Sound en & 2000/4000 Warmte-Sound SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur-son & 2000/4000 chaleur-son De combinatie met het maximale comfort: licht, verwarming en geluid La dimension de confort suivant lie la lumière, la chaleur et le son en un worden gecombineert in één apparaat. unique appareil. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca, luxe (privé) terrassen gastronomie, objets privés 55
    • SOLAMAGIC 4000 Licht-Warmte--Sound SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur-son C Uitvoering | Exécution Montage | Montage Te verwarmen oppervlak Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store Surface pouvant être chauffée Afhankelijk van de situatie en fonction de la longueur et du montage Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24 2500 mm / 3x 25 Watt inbouw Somfy Aansluitkabel | Conduite de raccordement componenten mogelijk 5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins Somfy composants d'installation possible W&L&S is standaard voorzien van T-steunen, Kleur | Couleur Art. nr.| N°art. GeoSoft spots en 2 luidsprekers Gewicht | Poids Titanium | titane 9105311 avec support mural/de plafond et radiant encastré 2500 mm: 13,5 kg Wit 9001 | crème 9105312 Sigma 25 Watt (rotatif à 360° et pivotant à 60°, Wit 9010 | blanc 9105314 couleur chrome) et 2x haut-parleurs Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Antraciet 7016 | anthracite 9105313 1x SOLAMAGIC 4000 W&L&S met T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x SOLAMAGIC 4000 lumière-chaleur-son avec 2x8 Ohm luidsprekers support mural/de plafond avec 2x haut-parleurs 8 Ohm 1x instructions de montage/service Vermogen | Puissance 2x 2000 Watt Warmte-uitstralingsdiagram Afmetingen| Dimensions Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 2500 mm 2. Hoogte | Hauteur 110 mm 3. Breedte | Largeur 176 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm 8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Lichtdimmer RTS300 | Variateur de lumière RTS 300 Watt pagina|Côté 72 Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72 Afstandsbediening | Emetteur portable pagina|Côté 72 Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fil pagina|Côté 72 56 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 2000 Warmte-Sound SOLAMAGIC 2000 chaleur-son C Uitvoering | Exécution Aansluitkabel | Conduite de raccordement 830 mm / 2x 8 ohm speaker 5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins 830 mm / 2x haut-parleurs 8 Ohm Kleur | Couleur Art. nr.|N°art. Gewicht | Poids Titanium | titane 9105378 6 kg Wit 9001 | crème 9105379 Wit 9010 | blanc 9105381 Te verwarmen oppervlak Antraciet 7016 | anthracite 9105380 Surface pouvant être chauffée W&S is standaard voorzien van T-steunen en tot 20 m2 | jusqu'à 20 m2 2 luidsprekers avec support mural / de plafond, 2x haut-parleur 8 ohm Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage 1x SOLAMAGIC 2000 W&S met T-steunen Vermogen | Puissance 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 1x 2000 Watt 1x SOLAMAGIC chaleur-son avec support mural/couvercle 1x instructions de montage/service Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 24 Warmte-uitstralingsdiagram Afmetingen| Dimensions Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 830 mm 2. Hoogte | Hauteur 110 mm 3. Breedte | Largeur 176 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm 8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise 57 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC 4000 Warmte-Sound SOLAMAGIC 4000 chaleur-son C Uitvoering | Exécution Gewicht | Poids 2000 mm/ 2x 8 ohm speaker/ 2000 mm: 14 kg inbouw Somfy componenten mogelijk 2000 mm/ 2x haut-parleurs 8 Ohm/ Te verwarmen oppervlak Somfy composants d'installation possible Surface pouvant être chauffée Kleur | Couleur Art. nr.| N°art. Afhankelijk van de situatie Titanium | titane 9105315 en fonction de la longueur et du montage Wit 9001 | crème 9105316 Wit 9010 | blanc 9105318 W&S is standaard voorzien van T-steunen en 2 luidsprekers Inhoud verpakking |Contenu de l'emballage Antraciet 7016 | anthracite 9105317 avec support mural / de plafond, 2x haut-parleur 8 ohm 1x SOLAMAGIC 2000 W&S met T-steunen 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Vermogen | Puissance 1x SOLAMAGIC chaleur-son avec support mural/de plafond 2x 2000 Watt 1x instructions de montage/service Montage | Montage Wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store Spanning | Raccordement électrique 400 V / IP 24 Aansluitkabel | Conduite de raccordement 5.000 mm, 5-aderig | 5.000 mm, 5-brins Afmetingen| Dimensions Warmte-uitstralingsdiagram Puissance calorifique Per infraroodstraler | par radiant 1. Totale lengte | Longueur totale 2000 mm 2. Hoogte | Hauteur 110 mm 3. Breedte | Largeur 176 mm 4. Totale hoogte | Hauteur totale 200 mm 8. Kantelbereik | Plage de basculement +/- 30° cross–wise length–wise Accessoires | Accessoires Warmtedimmer RTS2000 | Variateur de chaleur RTS 2000 Watt pagina|Côté 72 Afstandsbediening | Emetteur portable pagina|Côté 72 Schakelactor aan/uit| Commutateur Marche/ Arrêt sans fil pagina|Côté 72 58 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC Lichtborden Systèmes de lumière SOLAMAGIC De SOLAMAGIC lichtborden geven een fraaie verlichting onder uw zonne- Les systèmes de lumière sont le complément parfait des radiants scherm. Ze kunnen naar wens gecombineerd worden met stralers en zijn in Solamagic dans le domaine privé tout comme dans le domaine een groot aantal uitvoeringen beschikbaar. professionnel. Ils peuvent être composés individuellement. Toepassingsmogelijkheden Domaines d'utilisation Horeca, luxe (privé) terrassen gastronomie, objets privés 59
    • SOLAMAGIC Lichtborden SOLAMAGIC Rampe de lumières Solutions de lumière individuelles pour votre terrasse C 1. Lichtbordtypen | paneltypes Kiest u als eerste de lengte en de kleur van het gewenste profiel uit. Sélectionnez en premier la longueur et la couleur du logement aluminium à revête- Afwijkende kleuren zijn tegen meerprijs leverbaar. ment par poudre. Les couleurs spéciales sont également possibles sur demande. Noteert u het artikelnummer en gewenste aantal en ga door naar stap 2. Notez le numéro d'article et la quantité du logement désiré et passez à l'étape 2. Lichtbord | longueur du bord: 2000 mm 2500 mm Kleur | Couleur Spots Montagesteun Art.nr. Spots Montagesteun Art.nr. Vermogen | Puissance Radiant Support N°art. Radiant Support N°art. nx 20 Watt | Watt Titanium | titane 3x 20 Watt 2x 9105223 4x 20 Watt 2x 9105226 Wit 9001 | crème 3x 20 Watt 2x 9105224 4x 20 Watt 2x 9105227 Montage | Montage Wit 9010 | blanc 3x 20 Watt 2x 9105301 4x 20 Watt 2x 9105302 Antraciet 7016 | anthracite 3x 20 Watt 2x 9105225 4x 20 Watt 2x 9105228 Wand, plafond, markiezen | wall, ceiling, awning Spanning | Raccordement électrique Lichtbord | longueur du bord: 3000 mm 3500 mm 230 V / IP 34 Titanium | titane 5x 20 Watt 3x 9105229 5x 20 Watt 3x 9105232 Wit 9001 | crème 5x 20 Watt 3x 9105230 5x 20 Watt 3x 9105233 Wit 9010 | blanc 5x 20 Watt 3x 9105303 5x 20 Watt 3x 9105304 Aansluitkabel | Conduite de raccordement Antraciet 7016 | anthracite 5x 20 Watt 3x 9105231 5x 20 Watt 3x 9105234 5.000 mm met stekker | avec prise à contact de protection Lichtbord | longueur du bord: 4000 mm 5000 mm Gewicht | Poids Titanium | titane 6x 20 Watt 3x 9105235 8x 20 Watt 4x 9105238 2000 mm: 2,8 kg Wit 9001 | crème 6x 20 Watt 3x 9105236 8x 20 Watt 4x 9105239 2500 mm: 3,6 kg Wit 9010 | blanc 6x 20 Watt 3x 9105305 8x 20 Watt 4x 9105306 3000 mm: 4,4 kg Antraciet 7016 | anthracite 6x 20 Watt 3x 9105237 8x 20 Watt 4x 9105240 3500 mm: 5,2 kg 4000 mm: 5,5 kg Lichtbord | longueur du bord: 6000 mm 7000 mm 5000 mm: 7,2 kg Titanium | titane 10x 20 Watt 6x 9105281 10x 20 Watt 6x 9105290 6000 mm: 8,8 kg Wit 9001 | crème 10x 20 Watt 6x 9105288 10x 20 Watt 6x 9105291 7000 mm: 10,4 kg Wit 9010 | blanc 10x 20 Watt 6x 9105301 10x 20 Watt 6x 9105308 8000 mm: 11 kg Antraciet 7016 | anthracite 10x 20 Watt 6x 9105289 10x 20 Watt 6x 9105292 Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Lichtbord | longueur du bord: 8000 mm nx x SOLAMAGIC Lichtbord Titanium | titane 12x 20 Watt 6x 9105293 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Wit 9001 | crème 12x 20 Watt 6x 9105294 Wit 9010 | blanc 12x 20 Watt 6x 9105309 nx rampe de lumières SOLAMAGIC suivant la configuration Antraciet 7016 | anthracite 12x 20 Watt 6x 9105295 1x instructions de montage / de service Afmetingen | Dimensions 1. Kantelbereik ca | Plage de basculement 30° 2. Hoogte | Hauteur 40 mm 3. Totale hoogte | Hauteur totale 1 1 6 mm 4. Totale lengte | Longueur totale 2000/2500/3000/3500/4000/5000/6000/7000/8000 mm 60 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • 2. Inbouwspots | Radiant à encastrer Standaard worden de GeoSoft spots ingebouwd. Deze zijn volledig draai- en Par défant, le radiant Géo-Soft installé. Ceux-ci sont en rotation et l'inclinaison. kantelbaar.Optioneel zijn de Sima Mini spots. Beide uitvoeringen zijn 20 Watt. En option Sigma Mini, à la fois 20 Watt. Geo Soft GS Sigma Mini Uitvoeringl | Exécution Uitvoeringl | Exécution 360° draaibaar en 60° zwenkbaar 15° zwenkbaar | pivotant à 15° 360° rotatif, 60° pivotant Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Chroom | chrome 0300691 Chroom | chrome 0300705 3. Montagesteunen | Supports De Lichtborden kunnen voorzien worden van onderstaande steunen. La lumière-chaleur peuvent être commandés avec les autre supports. Klapsteun | Support pliant Combisteun | Support combiné Kantelsteun | Support basculant Montage | Montage Montage | Montage Montage | Montage Zonnescherm | Store Zonnescherm, plafond | Store, plafond Muur, plafond, Zonnescherm | Mur, plafond, store Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titanium 9100088 Titanium | titanium 9100356 Chroom | chrome 9100089 Wit 9010 | blanc 9100087 Wit 9010 | blanc 9100357 Antraciet | anthracite 9100478 Antraciet | anthracite 9100358 Voor meer informatie over montagemogelijkheden zie pag 68 Autres détails relatifs à nos systèmes sans fil en page 68 4. Accessoires | Accessoires en option Met de ingebouwde draadloze dimmer RTS300 kunnen de spots in- en Avec un variateur sans fil intégré RTS 300, vous pouvez allumer et éteindre uitgeschakeld worden en gedimd worden. confortablement les spots et réguler leur luminosité au moyen de l'émetteur portable correspondant. Afstandsbediening voor draadloze ontvanger RTS Afstandsbediening voor draadloze ontvanger Ontvanger RTS dimmer 300 Watt Emetteur portable pour variateur sans fil RTS RTS met scroller Variateur sans fil RTS 300 Watt 1-kanaals | 1 canaux Emetteur portable pour variateur sans fil RTS 300 Watt Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. avec fonction de déroulement Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Wit-grijs | blanc, gris 9100219 5-kanaals met aan/uit-functie en scroller Grijs | gris 9100209 5 canaux 5-kanaals | 5 canaux Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Wit-grijs | blanc, gris 9100352 Wit-grijs | blanc, gris 9100220 Schakelactor RTS aan/uit Kleur Art.nr. Voor meer informatie over draadloze bediening zie pagina 73 Zwart | noir 9100218 Autres détails relatifs à nos systèmes sans fil en page 73 Verbindingsset voor lichtborden Kit de connexion pour la rampe de lumières Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Grijs | gris 9105050 Wit | blanc 9105358 61 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Licht aan Parasolmast Lumière sur le mât C Uitvoeringl | Exécution Gewicht | Poids Aansluitkabel | Conduite de raccordement Verlichting voor montage aan parasolmast 3 kg Moet apart besteld worden. avec support de mât, sans ampoule (veuillez la com- La conduite de raccordement doit être commandée mander séparément, voir page 75) Spanning | Raccordement électrique séparément (voir ci-dessous) Met Hirschmannkoppeling Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Vermogen | Puissance voor veilige montage 1x Licht aan Parasolmast met 4x spot 4x 40 Watt 230 V / IP 24 1x Gebruiks- en installatiehandleiding avec couplage Hirschmann 1x Lumière sur le mât mit 4x Lichtspot Montage | Montage pour un montage sûr 1x instructions de montage / de service Aan parasolmast | mât 230 V / IP 24 Spot Naxos | avec sport Naxos Spot Rhodos | avec spot Rhodos Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9105008 Titanium | titane 9105010 Wit RAL 9001 | crème 9105382 Wit RAL 9010 | blanc 9105031 Wit RAL 9010 | blanc 9105027 Spot Mykonos | avec spot Mykonos Spot Helios | avec spot Helios Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9105009 Titanium | titane 9105011 Wit RAL 9010 | blanc 9105030 Wit RAL 9010 | blanc 9105032 Afmetingen | Dimensions 1. Masthouder buiten diam | Support de mât Ø 160 mm 2. Masthouder binnen diam fl | Réception du mât ex Ø 45 – 89 mm 3. Draairichting | zone de virage 330° 4. Kantelbereik ca | Plage de basculement 90° Accessoires | Accessoires Adapterset voor mastmontage Kit adaptateur pour le montage du mât Aansluitkabels met hirschmann koppeling Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art. Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann Ø 50 mm 9100313 Art.nr. | N°art. Ø 60 mm 9100314 Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir Ø 70 mm 9100315 5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333* Ø 80 mm 9100316 10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334* Ø 45 – 89 mm 9100338 62 * = voorraad Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Licht aan Parasolmast T5 Lumière sur le mât T5 C Uitvoeringl | Exécution Spanning | Raccordement électrique T5 lichtbalk| avec tube fluorescent T5 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Met Hirschmannkoppeling Titanium | titane 9105001 med 4x T5 lysstofarmaturer voor veilige montage Wit RAL 9010 | blanc 9105000 med masteholder, uden 230 V / IP 24 afbryder avec couplage Hirschmann with 4x T5 fluorescent pour un montage sûr tubes, with mast bracket, 230 V / IP 24 without switch Vermogen | Puissance Gewicht | Poids 4x 13 Watt 2,7 kg Montage | Montage Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Aan parasolmast | mât 1x Licht aan Parasolmast met 4x 4 T5 lysstofarmaturer 1x Gebruiks- en installatiehandleiding Aansluitkabel | Conduite de raccordement 1x Lumière sur le mât mit 4x 4 tubes fluorescents T5 Moet apart besteld worden. 1x instructions de montage / de service La conduite de raccordement doit être commandée séparément (voir ci-dessous) Afmetingen | Dimensions 1. Totale afmeting diam | Décharge Ø 1400 mm 2. Masthouder | Réception du mât Ø 45 – 89 mm 3. Draairichting | Plage de basculement 330° 4. Lengte lamp | Longueur (ampoule) 620 mm 5. Masthouder buiten diam | Support de mât Ø 160 mm 6. Kantelbereik | Plage de basculement 90° Accessoires | Accessoires Adapterset voor mastmontage Kit adaptateur pour le montage du mât Aansluitkabels met hirschmann koppeling Diameter | Diamètre Art.nr. | N°art. Conduite de raccordement pour couplage Hirschmann Ø 50 mm 9100313 Art.nr. | N°art. Ø 60 mm 9100314 Lengte | Longitude wit|blanc zwart|noir Ø 70 mm 9100315 5m (3 aderig | 3 brins) 9100043* | 9100333* Ø 80 mm 9100316 10m (3 aderig | 3 brins) 9100044* | 9100334* Ø 45 – 89 mm 9100338 * = voorraad 63 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • LED–Strip C Uitvoeringl | Exécution Aansluitkabel | Conduite de raccordement Spanning | Raccordement électrique Verlichting voor montage aan parasolmast 600 mm nief stekker, 2-polen 24 V DC/ IP 54 avec DEL Power, température de couleur 600 mm sans prise, 2-pôles 2800-3300 K, disponible en 4 longueurs Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Gewicht | Poids 1x LED Strip Vermogen | Puissance 500 mm: 1,1 kg 1x Gebruiks- en installatiehandleiding 500 mm: 3,6 Watt 1000 mm: 1,4 kg 1x bande DEL 1000 mm: 7,2 Watt 1250 mm: 1,7 kg 1x instructions de montage / de service 1250 mm: 9,0 Watt 1500 mm: 2,0 kg 1500 mm: 10,8 Watt LED Strip | avec bande DEL Aantal LEDs| Nombre de DEL Lengte | Longueur Art.nr. | N°art. Montage | Montage 500 mm: 54 500 mm 2800021 Aan baleinen van parasol of markiezen | Parasol, store 1000 mm: 108 1000 mm 2800022 1250 mm: 135 1250 mm 2800023 1500 mm: 162 1500 mm 2800024 Afmetingen | Dimensions 1. Lengte| Longueur 500/1000/1250/1500 mm 2. Breedte | Largeur 24 mm 3. Hoogte| Hauteur 12 mm Accessoires | Accessoires Voorschakelapparaat Voorschakelapparaat Ballast pour bande DEL Ballast pour bande DEL Stroomaansluiting | Raccordement électrique Stroomaansluiting | Raccordement électrique 24 V DC 24 V DC Afmeting | Cotes Afmeting | Cotes 203 x 27 x 26 mm 180 x 68 x 53 mm Vermogen | Puissance Art.nr. | N°art. Vermogen | Puissance Art.nr. | N°art. 30 VA 0800261 60 VA 0800262 100 VA 0800263 Afdekking LEDstrip Recouvrement pour bande DEL Lengte | Longueur Art.nr. | N°art. 500 mm 8300020 1000 mm 8300019 1250 mm 8300018 1500 mm 8300017 64 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Zubehör Montage Accessoires Accessoires de montage/régulation/commutation/ampoules/infrarouge Het uitgebreide programma in accessoires en toebehoren bevat Les accessoires étendus pour nos radiants et systèmes de lumière montagedelen, regelmogelijkheden en verlichting. Solamagic octroient beaucoup d'espace libre pour la mise en oeuvre créative de nos produits. 65
    • Accessoires montage Accessoires de Montage Windscherm montagebeugel SOLAMAGIC 1400/2000 Coupe-vent support enfichable Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100025 Uitvoeringl | Exécution Wit RAL 9010 | blanc 9100026 Max insteekmaat 50 mm Nano antraciet | nanoanthracite 9100476 Cote d'enfichage max. 50 mm Levering excl straler | Radiant non inclus Montage | Montage Op windscherm | Coupe-vent C Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1. Breedte montagebeugel | Cote d'enfichage max. 50 mm 1x montagebeugel | 1x support enfichable Windscherm montagebeugel (staander) SOLAMAGIC 1400/2000 Coupe-vent support de pilier Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100022 Uitvoeringl | Exécution Wit RAL 9010 | blanc 9100023 Beugels voor alle types leverbaar Nano antraciet | nanoanthracite 9100477 Supports disponibles pour tous les types d'installation Levering excl straler | Radiant non inclus Montage | Montage Op windscherm | Coupe-vent C Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1. Hoogte| Hauteur 100 mm 1x montagebeugel | 1x Coupe-vent support de pilier Montagebeugel voor balein SOLAMAGIC 1400/2000 Profilé de fixation pour les stores Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100085 Uitvoeringl | Exécution Wit RAL 9010 | blanc 9100084 Voor baleinen van max 41 x 40 mm Nano antraciet | nanoanthracite 9100475 pour tubes porteurs max. 41 mm x 40 mm Levering excl straler | Radiant non inclus Montage | Montage Aan balein | Store, tube porteur C 1. Balein hoogte | Hauteur tube porteur 40 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 2. Balein breedte |Largeur tube porteur 41 mm 1x montagebeugel | 1x Profilé de fixation Montage klitteband voor balein SOLAMAGIC 1400/2000 Support velcro Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Zwart | noir 9100016 Uitvoeringl | Exécution Voor baleinen van 25 – 63 mm Levering excl straler | Radiant non inclus pour tubes et barres avec Ø 25 – 63 mm Montage | Montage C Aan balein, flexibel | flexible Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1. Doorsnede balein | Diamètre des tubes Ø 25 – 63 mm 2x montage klitteband | 2x Support velcro 66 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires montage Accessoires de Montage 3-voets statief | Trépied SOLAMAGIC 1400/2000 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Uitvoeringl | Exécution Titanium | titane 9100288* Voor toepassingen tot een hoogte van max 3180 mm Wit | blanc 9100396* pour les applications avec max. 3180 mm de hauteur Nano antraciet | nanoanthracite 9100431 d'extraction Zwart | noir 9100287* * = voorraad Montage | Montage Levering excl straler | Radiant non inclus Flexibel |flexible 1. Breedte | Largeur 2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 1200 mm max. 3180 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage C 3. Breedte | Largeur 480 mm 1x Statief | 1x Trépied 3-voets statief voor 2 stralers 2x SOLAMAGIC 1400/2000 Trépied pour 2 radiants Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100344 Uitvoeringl | Exécution Zwart | noir 9100345 Voor toepassingen tot een hoogte van max 3180 mm pour les applications avec max. 3180 mm de hauteur Levering excl straler | Radiant non inclus d'extraction Montage | Montage Flexibel |flexible C 1. Breedte | Largeur max. 1200 mm 2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 3180 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 3. Breedte | Largeur 1200 mm 1x Statief | 1x Trépied Statief met voet | Trépied avec socle SOLAMAGIC 1400/2000 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Uitvoeringl | Exécution Titanium | titane 9100503* Voor toepassingen tot een hoogte van max 2200 mm Wit | blanc 9100504* pour les applications avec max. 2200 mm de Nano antraciet | nanoanthracite 9100505* hauteur d'extraction * = voorraad Montage | Montage Levering excl straler | Radiant non inclus Flexibel |flexible 1. Breedte | Largeur Ø 350 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage C 2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 2200 mm 1x Statief | 1x Trépied 5-voets statief | Support à 5 pieds SOLAMAGIC 1400/2000 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Uitvoeringl | Exécution Titanium | titane 9100027 Voor toepassingen tot een hoogte van max 1750 mm pour les applications avec max. 1750 mm de hauteur Levering excl straler | Radiant non inclus d'extraction Montage | Montage C Flexibel |flexible 1. Breedte | Largeur max. 950 mm 2. Hoogte | Hauteur d'extraction max. 1750 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 3. Breedte | Largeur 480 mm 1x Statief | 1x Trépied 67 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires montage Accessoires de Montage Klapsteun SOLAMAGIC 1400/Lichtborden/ Support pliant Warmte-Licht 1400 SOLAMAGIC 1400/rampe de lumières/ Uitvoeringl | Exécution chaleur-lumière 1400 30° draaibaar | pivotant à 30° Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100088 Montage | Montage Wit | blanc 9100087 markiezen |Store Antraciet | anthracite 9100478 1. Hoogte| Hauteur 2. Balein | Tube porteur 87 mm max. 40x 40 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x klapsteun | 1x Support pliant C Kantelsteun Lichtborden | Rampe de lumières Support basculant Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Chroom | Chrome 9100089 Uitvoeringl | Exécution 30° draaibaar avec articulation, basculant à 30° C Montage | Montage wand, plafond, markiezen | Mur, plafond, store Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1. Hoogte| Hauteur 76 mm 1x Kantelsteun | 1x Support basculant Combisteun SOLAMAGIC 2000/Warmte-Licht 2000/ Support combiné Lichtborden/1400 Compact SOLAMAGIC 2000/chaleur-lumière 2000/ Uitvoeringl | Exécution rampe de lumières/1400 compact 30° draaibaar | pivotant à 30° Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100356 Montage | Montage Wit | blanc 9100357 plafond, markiezen | Plafond, store Antraciet | anthracite 9100358 1. Totale hoogte |Hauteur totale 2. Balein | Tube porteur 155 mm max. 40x 40 mm Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x combisteun | 1x Support combiné C 3. Hoogte| Hauteur 131 mm T-steun SOLAMAGIC 2000 Warmte-Licht/ Support mural/de plafond Licht-Warmte-Sound 2000 SOLAMAGIC 2000 chaleur-lumière/ Uitvoeringl | Exécution chaleur-lumière-son 2000 30° draaibaar | pivotant à 30° Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Blank geanodiseerd | nature anodisé 9100494 Montage | Montage wand, plafond | Mur, plafond Levering excl straler | Radiant non inclus Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x T-steun | 1x Support mural/de plafond C 1. Hoogte| Hauteur 87 mm 68 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires montage Accessoires de Montage Inbouwramen plafondmontage SOLAMAGIC 500 Cadre de montage du couvercle Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100501* Uitvoeringl | Exécution Wit 9010 | blanc 9100500 Voor inbouw van 500/1000/1400 en 2000 Wit 9001 | crème 9100520* disponible pour SOLAMAGIC 500/1000/1400 et 2000 * = voorraad SOLAMAGIC 1000 Ambiglow Montage | Montage Titanium | titane 9100347 Plafondinbouw |Encastrement dans le plafond Wit 9010 | blanc 9100348 Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage SOLAMAGIC 1000 1x Inbouwraam | 1x Cadre de montage du couvercle Titanium | titane 9100510* Wit 9010 | blanc 9100511 Wit 9001 | crème 9100521* * = voorraad SOLAMAGIC 1400/2000 Titanium | titane 9100268* Wit 9010 | blanc 9100269 3. Inbouwdiepte | Profondeur d'encastrement Wit 9001 | crème 9100328* 500 Watt min. 200 mm * = voorraad 1. Breedte| Largeur 1000/1400 Watt min. 350 mm 500 Watt 214 mm 2000 Watt min. 450 mm Levering excl straler | Radiant non inclus 1000 Watt 314 mm 4. Sparing lengte | Longueur découpe 1400/2000 Watt 2. Lengte | Longueur 325 mm 500 Watt 1000/1400/2000 Watt 425 mm 650 mm C 500 Watt 486 mm 5. Sparing Breedte | Largeur découpe 1000 Watt 696 mm 500 Watt 200 mm 1400/2000 Watt 690 mm 1000/1400/2000 Watt 300 mm Inbouwramen voor systeemplafonds SOLAMAGIC 1000 Pantalla empotrable en techo Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100031 Uitvoeringl | Exécution Wit 9010 | blanco 9100032 Voor inbouw in systeemplafonds 600 x 600 mm pour plafond à grille paralume et canaux de SOLAMAGIC 1400/2000 ventilation 625 x 625 mm Titanium | titane 9100076 sur demande également pour 600 x 600 mm Wit 9010 | blanc 9100077 Montage | Montage Levering excl straler | Radiant non inclus Plafondinbouw |Encastrement dans le plafond Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage C 1x Inbouwraam | 1x Cadre de montage du couvercle 1. Hoogte | Hauteur 10,5 mm 2. Inbouwdiepte | Profondeur d'encastrement 1000 Watt min. 350 mm 1400 Watt min. 350 mm 3. Breedte| Largeur 605 mm 2000 Watt min. 450 mm 4. Lengte | Longueur 605 mm 69 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires montage Accessoires de Montage Baleinbevestiging (klein) SOLAMAGIC 1400 Support de barreau (petit) Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100012* Uitvoeringl | Exécution Wit 9010 | blanc 9100013 Voor montage aan baleinen 30 – 40 mm x 20 mm Wit 9001 | crème 9100329* pour cintres de parasol 30 – 40 mm x 20 mm Antraciet | anthracite 9100474 * = voorraad Montage | Montage Baleinen van parasols | Parasol Levering excl straler | Radiant non inclus Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x baleinbevestiging | 1x support de barreau C 1. Hoogte | Hauteur 30 – 40 mm 2. Breedte | Largeur 20 mm 3. Totale hoogte | Hauteur totale 90 mm Baleinbevestiging (groot) SOLAMAGIC 1400/2000/ 40 mm x 40 mm Support de barreau (grand) Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100068 Uitvoeringl | Exécution Wit 9010 | blanc 9100069 Voor montage aan baleinen 40 mm x 40 mm Nano antraciet | nanoanthracite 9100472 Voor montage aan baleinen 40 mm x 20 – 40 mm pour tube support de store 40 mm x 40 mm ou pour SOLAMAGIC 1400/2000/ 40 mm x 20 – 30 mm stores et parasols 40 mm x 20 - 40 mm appropriés Titanium | titane 9100072 pour SOLAMAGIC 1400 et 2000 Wit 9010 | blanc 9100073 Nano antraciet | nanoanthracite 9100473 Montage | Montage Levering excl straler | Radiant non inclus Baleinen van markiezen en parasols | Parasol, store Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage C 1x baleinbevestiging | 1x support de barreau 1. Hoogte | Hauteur 40 mm 2. Breedte | Largeur 20 – 40 mm 3. Totale hoogte | Hauteur totale 150 mm 70 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires regeling/schakeling Accessoires de régulation / commutation Warmteregelaar 2000/2x 2000 Watt 2000 Watt Régulateur de chaleur 2000/2x 2000 Watt Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Titanium | titane 9100037 Vermogen | Puissance 2000 of 2x 2000 Watt | 2000 ou 2x 2000 Watt 2x 2000 Watt Titanium | titane 9100048 Spanning | Raccordement électrique 2000 Watt: 230 V / IP 20 2x 2000 Watt: 400 V / IP 20 C Montage | Montage Wand, plafond | Mur, plafond Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x warmteregelaar 2000 of 2x 2000 watt 1x Régulateur de chaleur 2000 ou 2x 2000 Watt Warmteregelaar 4000/8000/12000 Watt 4000 Watt Régulateur de chaleur Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. 4000/8000/12000 Watt Zwart | noir 9100049 Vermogen | Puissance 8000 Watt 4000 of 8000 of 12000 Watt Zwart | noir 9100050 4000 ou 8000 ou 12000 Watt 12000 Watt Spanning | Raccordement électrique Zwart | noir 9100051 400 V / IP 20 Montage | Montage C DIN rail,in schakelkast dans la distribution électrique Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x warmteregelaar | 1x Régulateur de chaleur Automaat 16 A/25 A 16 A Disjoncteur de protection de circuit 16 A/25 A Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Wit | blanc 2500040 Vermogen | Puissance 16 A of 25 A |16 A ou 25 A inerte 25 A Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Spanning | Raccordement électrique Wit | blanc 2500041 230 V / IP 20 Montage | Montage C DIN rail,in schakelkast dans la distribution électrique Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Automaat | 1x Disjoncteur de protection de circuit 71 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires regeling/schakeling Accessoires de régulation / commutation Schakelactor in- en uitschakeling Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Commutateur Marche/ Arrêt sans fil 1x Schakelactor in- en uitschakeling 1x commutateur Marche/ Arrêt sans fil Vermogen | Puissance 2000 Watt Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Zwart | noir 9100218* Spanning | Raccordement électrique * = voorraad 230 V / IP 54 Levering excl afstandsbediening Emetteur portable non inclus Montage | Montage NVT | externe C Lichtdimmer RTS 300 Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Variateur de lumière RTS 300 Watt 1x Lichtdimmer 1x commutateur Marche/ Arrêt sans fil Vermogen | Puissance 300 Watt Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Grijs | gris 9100209* Spanning | Raccordement électrique * = voorraad 230 V / IP 65 Montage | Montage In straler ingebouwd | Encastrement de l'appareil C Warmtedimmer RTS 2000 Watt Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage Variateur de chaleur RTS 2000 Watt 1x Verwarmingsdimmer 1x variateur sans fil Vermogen | Puissance 2000 Watt Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Zwart | noir 9100389 Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 20 Montage | Montage In straler ingebouwd | Encastrement de l'appareil C Afstandsbediening 1-kanaal | 1 canaux Emetteur portable 1/5 canaux Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Wit-grijs | blanc, gris 9100219* Uitvoeringl | Exécution Voor draadloos bedienen van bovengenoemde 5-kanaal | 5 canaux actoren Wit-grijs | blanc, gris 9100220* pour commutateur marche/arrêt sans fil 2000 Watt et variateur sans fil RTS 300 ou 2000 Watt 5-kanaal scroll 5 canaux (fonction de défilement) Vermogen | Puissance Wit-grijs | blanc, gris 9100352 2000 Watt * = voorraad Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Afstandsbediening 1x Emetteur portable 1/5 canaux C 72 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Aanvullende informatie Draadloze bediening Informations complémentaires régulation sans fil et commutation Middels de draadloze bedieningssystemen van Somfy kunt u eenvoudig de Sola- Régulez confortablement à distance votre radiant infrarouge Solamagic ou nos magic stralers en verlcihting regelen. systèmes de lumière et profitez du confort de la technologie sans fil Somfy. Draadloze aan-uit-schakelaar Commutateur Marche/ Arrêt sans fil De draadloze aan-uit-schakelaar voor de aansturing van Le commutateur marche/arrêt sans fil est un récepteur hertzien pour le elke elektrische verbruiker (bv stralers of verlcihting) met een pilotage d'un consommateur électrique (par ex. systèmes de lumière aangesloten vermogen tot 2.000 Watt. et de chauffage) avec une puissance de raccordement maximale de 2000 Watt. Ook verbruikers met hoge inschakelstromen, zoals halogeen- Les consommateurs électriques spéciaux avec des intensités de stralers, kunnen met de draadloze aan-uit-schakelaar bedient mise en service élevées, comme les radiants halogènes infra- worden. rouges, peuvent être allumés ou éteints avec le commutateur marche/arrêt sans fil par émetteur portable hertzien. Lichtdimmer RTS 300 Watt Variateur de lumière RTS 300 Watt Externe ontvanger voor het schakelen en dimmen van verlichting Récepteur sans fil externe pour la variation et la commutation. tot 300 watt. Commande confortable avec un émetteur portable hertzien : Geschikt voor het achteraf inbouwen en te bedienen met de allumer, éteindre, varier la lumière. Approprié pour un équipement draadloze handzender. en seconde monte dans nos systèmes de lumière. Verwarmingsdimmer RTS 2000 Watt Variateur de chaleur RTS 2000 Watt Ontvanger die ingebouwd wordt in onze warmte-licht-combinaties. Voor Récepteur sans fil pour l'intégration dans nos combinaisons lumière-chaleur. het aansturen van halogeenstralers tot een vermogen van 2000 Watt, Pour commander un radiant, spécialement pour les consommateurs ook achteraf in te bouwen. Bediening met de handzender. électriques avec des intensités de mise en service élevées de maximum 2000 Watt. Pilotage au moyen d'un émetteur portable hertzien. Approprié pour un équipement en seconde monte dans nos systèmes de lumière. handzender 1-kanaals/5-kanaals Emetteur portable 1/5 canaux Middels de hanzender kunt de gewenste lichtsterkte en Adaptez la luminosité et la puissance de chauffe précisément à vos be- verwarmingsvermogen instellen. De handzender kan ook soins avec les émetteurs portables de Somfy. Avec la fonction MY, vous gebruikt worden om andere SOMFY-apparaten aan te sturen, obtenez en un clic exactement l'éclairage ou la puissance de chauffe zoals bijvoorbeeld de zonwering. que vous appréciez. Met de MY-toets kan met één druk de favoriete stand opgeroe- pen worden. 73 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires regeling/schakeling Informations complémentaires régulation sans fil et commutation Bewegingsmelder 360° Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Détecteur de mouvement 360° Wit | blanc 9100054* * = voorraad Vermogen | Puissance 2500 Watt C Spanning | Raccordement électrique 230 V Montage | Montage plafond | plafond Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x bewegingsmelder 1x Détecteur de mouvement Bewegingsmelder 240° Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Détecteur de mouvement 240º Wit | blanc 9100055* * = voorraad Vermogen | Puissance 2000 Watt C Spanning | Raccordement électrique 230 V Montage | Montage wand | Mur Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x bewegingsmelder 1x Détecteur de mouvement Inschakelstroombegrenzer Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Limiteur d'intensité de mise en service Wit | blanc 9100337* * = voorraad Uitvoeringl | Exécution Beveiliging tegen hoge inschakelstromen Protection par court-circuit contre les fortes intensités C de mise en service Vermogen | Puissance Pmax. = 3600 Watt Spanning | Raccordement électrique 230 V / IP 20 Montage | Montage Contactdoos | prise électrique Inhoud verpakking | Contenu de l'emballage 1x Inschakelstroombegrenzer 1x Limiteur d'intensité de mise en service 74 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Accessoires verlichting Accessoires ampoules Halopor lamp Parasolverlichting | Lumière sur le mât Ampoule Halopar Watt N°art. | N°art. 35 0800132* Uitvoeringl | Exécution 50 0800117* Halopar 16 GU10 35° * = voorraad Vermogen | Puissance C 35 Watt/50 Watt Spanning | Raccordement électrique 230 V LED lamp | Diode luminescente Parasolverlichting | Lumière sur le mât Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Uitvoeringl | Exécution warmwit | blanc chaud 0800141* LED GU10 20° Wit | blanc 0800142* * = voorraad Vermogen | Puissance 38x 2,1 Watt C Spanning | Raccordement électrique 230 V POWER-LED lamp Parasolverlichting | Lumière sur le mât Diode luminescente Power Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Wit | blanc 0800176* Uitvoeringl | Exécution * = voorraad LED GU10 20° C Vermogen | Puissance 3x 1 Watt Spanning | Raccordement électrique 230 V T5 lamp | Ampoule T5 Parasolverlichting T5 | Lumière sur le mât T5 Kleur | Couleur Art.nr. | N°art. Uitvoeringl | Exécution Wit | blanc 0800152* M 02401–4/2 * = voorraad Vermogen | Puissance C 13 Watt Spanning | Raccordement électrique 230 V 75 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Toebehoren infrarood Accessoires Infrarouge Vervangingslampen SOLAMAGIC 1400 halogeenlampen Type | Types Art.nr. | N°art. Remplacement tubes halogènes infrarouge standaard 0800129* universeel 0800136 Universele halogeenlampen zijn geschikt voor zowel horizontale als verticale montage. Les tubes halogènes infrarouges universels sont appropriés aussi bien pour le montage vertical que pour le montage horizontal. SOLAMAGIC 1400 Go Standaard halogeenlampen zijn alleen Type | Types Art.nr. | N°art. geschikt voor horizontale inbouw. universeel 0800177* Les tubes halogène infrarouge standard sont uniquement appropriés pour un montage horizontal. SOLAMAGIC 2000 Type | Types Art.nr. | N°art. standaard 0800131* universeel 0800130 SOLAMAGIC 1000 Ambiglow Type | Types N°art. | N°art. standaard 0800134 SOLAMAGIC 1000 Type | Types Art.nr. | N°art. standaard 0800140* SOLAMAGIC 500 Type | Types Art.nr. | N°art. standaard 0800199* * = voorraad 76 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Toepassingsmogelijkheden, een overzicht Exemples d'utilisation : vue d'ensemble Privé | Privée Hobbyruimtes, werkplaatsen, Woonruimtes, sanitair- & Tuinhuisjes, garages wellness, veranda’s Balkon, Tuin, terras, stallen Salles de Espaces habitables, markiezen zonneschermen Maisons de jardin, Caravan & camping détente, zones couvertes, zones de Balcon, Jardin, terrasse, voies d'étable, Caravane, camping ateliers, garages sanitaire/wellness store parasols abris de jardin Publiekelijk | Public Horeca Wachtruimtes Marktkramen Kerken Gastronomie Zones d'attente Stands de marché Eglises Zakelijk | Industriel Magazijnen Industriehallen Werkplek- Wachtruimtes Entrepôts Halles industrielles verwarming Zones d'attente / d'entrée Bouwplaatsen Halles de montage Chantiers 77 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Vergelijking prestaties Infrarood halogeen Comparaison de la puissance Tube halogène infrarouge SOLAMAGIC – warmte die u voelt Dit systeemvergelijk toont duidelijk aan hoe efficiënt infrarood halogeen- stralers functioneren. Juist in buitentoepassingen komen deze bijzondere eigenschappen tot hun recht. Met de flexibele inzetmogelijkheden en het omvangrijke programma kan een aangename verwarmde zone gecreëerd worden. SOLAMAGIC – une chaleur qui vous atteint Cette comparaison système montre clairement avec quelle efficacité et quel respect de l'environnement nos systèmes infrarouges fonctionnent. Et c'est précisément en extérieur que vous créez une zone de chaleur constante et agréable grâce aux possibilités de mise en oeuvre variées et aux nombreux accessoires. 1400 Watt ECO+ Type | Emetteur halogen,infrarood 1400 Watt | Tube infrarouge halogène (1400 Watt) Kosten ca EUR 0,28 (EUR 0,20 /kWh) Frais de fonctionnement (par heure) env. 0,28 € (0,20 €/kWh) Effi ciency | Efficacité 92% van de gebruikte energie wordt omgezet in stralingswarmte 2% de l'énergie mise en oeuvre est utilisée par le rayonnement de chaleur ciblé. Directe werking | sécurité immédiate werkt direct na inschakelen directement après la mise en service. 1 sec. (90 % de puissance) Energie en veiligheid | Energie / sécurité stroom uit stekkerdoos, zeer veilig La source d'énergie est la prise. Pas d'inquiétude au niveau de la sécurité. CO2 emissie | Emissions de CO2 geen emissie ter plaatse Pas d'émission directe de CO2 Montagemogelijkheden | Variantes de mise en oeuvre aan of in het plafond of aan de wand, op statief, binnen en buiten Montage mural et au plafond ainsi que positionnement flexible avec trépied possible en zone intérieure et extérieure. Windgevoelig | Sensibilité au vent nee | Non 78 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Kwartstraler Gasstraler quartz gaz 2000 Watt 4000 Watt Kwartsstraler 2000 Watt | Radiateur quartz (2000 Watt) Gas 4000 Watt | Radiateur au gaz (4000 Watt) ca EUR 0,40 (EUR 0,20 /kWh) ca EUR 1,00 (EUR 11,00/ 11 kg gas, verbruik 1 kg gas per uur) env. 0,40 € (0,20 €/kWh) env. 1,00 € (11,00 €/11 kg de gaz et une consommation de 1 kg gaz/h) ca 60% van de gebruikte energie wordt omgezet in stralingswarmte ca 40% van de gebruikte energie wordt omgezet in stralingswarmte env. 60% de l'énergie mise en oeuvre sont utilisés. env. 40% de l'énergie mise en oeuvre. heeft een opwarmtijd van ca 30 sec heeft een opwarmtijd van ca 5 min requiert une phase de chauffe requiert une longue phase de chauffe 30 sec. (90 % de puissance) 5 min. (90 % de puissance) stroom uit stekkerdoos, zeer veilig onveilig door de inzet van gas, afhankelijk van onderhoud La source d'énergie est une prise électrique. Pas d'inquiétude au niveau de la sécurité. Haut potentiel de danger du fait de l'utilisation de gaz. geen emissie ter plaatse directe emissie ter plaatse Pas d'émission directe de CO2 Emission directe de CO2 aan of in het plafond of aan de wand, op statief, binnen en buiten weinig fl exibel, alleen buiten toe te passen Montage mural et au plafond ainsi que positionnement flexible avec trépied Structure de support, positionnement limité, mise en oeuvre uniquement à possible en zone intérieure et extérieure. l'extérieur. hoog | Elevé zeer hoog | Très élevé 79 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Efficiency Degré d'efficacité Plafondmontage | Montage au plafond SOLAMAGIC 500 1000 1400 2000 2800 4000 1. Montagehoogte Hauteur de montage 2250 mm 2250 mm 2250 mm 2500 mm 2500 mm 2250 mm Geen wind | aucun vent 100 %* 100 %* 100 %* 100 %* 100 %* 100 %* (0,2 m/s) Lichte wind | faible vent Binnen | Intérieur Binnen | Intérieur 65 %* 89 %* 65 %* 89 %* (2 m/s) Harde wind | vent fort Binnen | Intérieur Binnen | Intérieur 37 %* 54 %* 37 %* 54 %* (4 m/s) * De door mensen gevoelde omgevingstemperatuur wordt * Les températures ambiantes ressenties par les homes sont door verschillende factoren beïnvloed. Een wezenlijke invloed affectées par divers facteurs. Un facteur important est la vitesse is de windsnelheid. du vent. Wandmontage | Montage mural SOLAMAGIC 500 1000 1400 2000 2800 4000 1. Montagehoogte Hauteur de montage 2250 mm 2250 mm 2250 mm 2250 mm 2250 mm 2250 mm 2. Instelhoek Margen de ajuste 15° 15° 20° 20° 20° 20° Geen wind | aucun vent 100 %* 100 %* 100 %* 100 %* 100 %* 100 %* (0,2 m/s) Lichte wind | faible vent Binnen | Intérieur Binnen | Intérieur 69 %* 78 %* 69 %* 78 %* (2 m/s) Harde wind | vent fort Binnen | Intérieur Binnen | Intérieur 44 %* 51 %* 44 %* 51 %* (4 m/s) * De door mensen gevoelde omgevingstemperatuur wordt * Les températures ambiantes ressenties par les homes sont door verschillende factoren beïnvloed. Een wezenlijke invloed affectées par divers facteurs. Un facteur important est la vitesse is de windsnelheid. du vent. 80 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Veiligheidsafstanden Ecarts de sécurité Plafondmontage | Montage au plafond Afstand tot aangrenzende objecten Ecart avec les surfaces avoisinantes SOLAMAGIC 500 1000 1400 compact 1400 2000 2800 4000 1. Aangestraalde hoek Surface irradiée 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 700 mm 600 mm 700 mm 2. Instelhoogte Plage de réglage max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° 3. Afstand tot muur A Ecart au mur A 200 mm 250 mm 300 mm 300 mm 350 mm 300 mm 350 mm 4. Afstand tot muur B Ecart au mur B 200 mm 200 mm 300 mm 200 mm 300 mm 200 mm 300 mm Wandmontage | Montage mural Afstand tot aangrenzende objecten Ecart avec les surfaces avoisinantes SOLAMAGIC 500 1000 1400 compact 1400 2000 2800 4000 1. Aangestraalde hoek Surface irradiée 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 700 mm 600 mm 700 mm 2. Instelhoogte Plage de réglage max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° max. 30° 3. Afstand tot plafond Ecart au plafond 200 mm 200 mm 350 mm 250 mm 300 mm 250 mm 300 mm 4. afstand tot muur Ecart au mur 200 mm 200 mm 150 mm 200 mm 250 mm 200 mm 250 mm 81 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Beschermingsklassen volgens DIN EN 60529 Types de protection selon DIN EN 60529 Middels de IP-beschermingsklasse wordt de mate van bedrijfsveiligheid van elek- .La sécurité de fonctionnement des appareils électriques protégés garantit leur type trische apparaten onder bepaalde omstandigheden aangegeven. de protection décrit par le code IP avec deux chiffres. Het eerste cijfer geeft de bescherming tegen het indringen van stof aan. Het Le premier chiffre décrit l'étendue de la protection contre la pénétration tweede cijfer geeft de mate van bescherming tegen vocht aan. de corps étrangers, le second chiffre informe du degré de protection contre l'humidité. La protection supérieure intègre la protection inférieure respective. Als een klasse niet aan te geven is, dan wordt dit aangeduid met X. Si un lieu de protection n'est pas indiqué, il y a un « X ». Code | Lettres codes IP 2 4 Eerste kencijfer | premier chiffre Tweede kencijfer | second chiffre 0 geen bescherming tegen pas de protection contre 0 niet waterdicht pas de protection contre aanraken, geen bescher- le contact, pas de pous- l'eau ming tegen vaste delen sée contre les corps étran- gers fixes 1 beschermd tegen ver- Protection contre les 1 bescherming tegen Protection contre un ticaal vallende water- gouttes d'eau tombant aanraking met de hand, contact de grande surface druppels verticalement bescherming tegen vaste avec la main, protection delen groter dan 50 mm contre les corps étrangers 2 bescherming tegen schuin Protection contre les gouttes de min. Ø 50 mm invallende druppels d'eau tombant en diagonale onder een hoek van 15° depuis n'importe quel angle 2 bescherming tegen Protection contre un jusqu'à 15° de la verticale aanraking met vingers, contact avec les doigts, bescherming tegen vaste protection contre les corps 3 bescherming tegen schuin Protection contre les delen groter dan 12 mm étrangers de min. Ø 12 mm invallende druppels gouttes d'eau tombant onder een hoek van 60° en diagonale depuis 3 escherming tegen aanra- Protection contre un contact n'importe quel angle king met gereedschap en avec des outils, des fils ou jusqu'à 60° de la verticale vaste delen groter dan équivalent de minimum 2,5 2,5 mm mm de diamètre, protec- 4 bescherming tegen Protection contre les projec- tion contre les corps étran- spatwater uit tions d'eau de toutes les gers de min. Ø 2,5 mm alle richtingen directions 4 bescherming tegen aan- Protection contre un contact 5 bescherming tegen Protection contre les jets raking met gereedschap avec des outils, des fils ou waterstralen uit alle d'eau (buse) depuis en vaste delen groter dan équivalent de minimum 1 richtingen n'importe quel angle 1,0 mm mm de diamètre, protec- tion contre les corps étran- 6 bescherming tegen water Protection contre la pénétra- gers de min. Ø 1 mm bij stijgend water tion de l'eau avec recou- vrement provisoire par l'eau 5 bescherming tegen aan- Protection contre le contact, raking, bescherming tegen protection contre les dépôts 7 bescherming tegen Protection contre la pé- grote hoeveelheden stof de poussière à l'intérieur water bij tijdelijk nétration de l'eau avec onderdompelen une immersion temporaire 6 complete bescherming Protection complète contre tegen aanraking, be- le contact, protection con- 8 bescherming tegen water Protection contre la pé- scherming tegen indrin- tre la pénétration de la bij langdurig onderdom- nétration de l'eau avec gen van stof poussière pelen une immersion continue 82 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • Verklaring Symbolen keurmerken Explication des symboles sigle de contrôle CE-merkteken Marquage CE Met het CE-merkteken op de producten en verpakkingen wordt Avec le symbole CE sur vos produits ou emballages, les fabricants door de producent aangegeven dat de producten voldoen aan documents sous leur propre responsabilité que leurs produits bepaalde richtlijnen die opgesteld zijn door de EU. répondent aux dispositions de directives déterminées de l'Union Het CE-merkteken is geen keurmerk zoals KEMA, VDE of GS, Het is Européenne. Le symbole CE n'est pas un sigle de contrôle avec uitsluitend bedoeld als aanduiding voor controle op toepassing symbole VDE, ENEC ou GS. Il s'adresse uniquement aux autorités van de EU-richtlijnen. qui sont responsables de la surveillance de ces directives CE. GS-keurmerk Sigle GS Het GS-keurmerk (Geprüfte Sicherkeit) wordt door een onafhanke- Le sigle GS (Sécurité contrôlée) confirme la conformité avec la lijk instituut afgegeven en bevestigd de conformiteit aan de wetgeving omtrent de veiligheid van elektrische apparaten. Het wordt alleen in verbinding met een apparaten-keurmerk (VDE, T loi sur la sécurité des appareils et est uniquement attribuée par un institut de contrôle indépendant. Il doit être uniquement utilisé en liaison avec le symbole de l'office de contrôle comme TÜV) afgegeven. par exemple VDE ou le TÜV. ENEC-keurmerk Sigle ENEC ENEC( European Norm Electrical Certification) is het Europese ENEC (European Norm Electrical Certification) est le sigle de keurmerk van elektrische apparaten. Het wordt door neutrale keu- contrôle européen pour les produits électriques. Il est attribué ringsinstanties in Europa afgegeven. par des instituts de contrôle et de certification en Europe. Naast het ENEC keurmerk staat altijd de instantie die het keurmerk Chaque sigle ENEC est suivi d'un chiffre de contrôle qui correspond heeft afgegeven. à l'institut de contrôle respectif, Bijv. ENEC10 (VDE Duitsland) par ex. ENEC 10 (VDE Deutschland) Beschermklassen Classes de protection Elektrische apparaten zijn opgedeeld in een drietal bescherm- Le type de construction et le mode de fonctionnement déterminent klassen. la classe de protection des moyens d'exploitation électriques. Trois classes de protection décrivent l'étendue des mesures de protection contre un choc électrique : Beschermklasse I: Elektrische apparaten voor aan- C lasse de protection I: appareils électriques pour le sluiting aan het (geaarde) stroomnet. Het symbool is raccordement au conducteur de protection du secteur. terug te vinden op de aansluitplek. Le symbole est apposé sur le points de connexion. Les Mobiele apparaten zijn voorzien van een stekker. appareils mobiles sont équipés d'une prise à contact de protection. Beschermklasse II: Elektrische apparaten met een C lasse de protection II: appareils électriques avec extra (tweede) isolatie. Het apparaat is niet voorzien une isolation supplémentaire ou renforcée. van een aarding. Ils ne disposent pas d'un raccord de conducteur de protection. Beschermklasse III: Aanduiding voor elektrische C lasse de protection III: appareils électriques pour apparaten die aangesloten worden op veiligheids- le fonctionnement avec petite tension de protection. spanning (SELV-ketens). 83 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques
    • SOLAMAGIC Warmteuitstralingsdiagram Diagramme de puissance de rayonnement SOLAMAGIC (BSD) Het SOLAMAGIC warmteuitstralingsdiagram is een polar diagram, bestaande Le SOLAMAGIC BSD est une section à 90° d'un diagramme polaire, d'un uit 2 coördinaten-assen. Er wordt vastgelegd wat de stralingsintensiteit is in de système de coordonnées bipolaire dans lequel la puissance de rayonnement lengte richting (lenght wise) als breedte richting (cross wise). est définie en direction des deux axes principaux de radiants (transversalement et longitudinalement) par un angle et une distance. Middels dit diagram kan in één oogopslag gemakkelijk gezien worden wat de Le BSD permet de bien identifier la répartition du rayonnement sur une surface warmteverdeling over het oppervlak is van een bepaalde straler. définie d'un coup d'oeil. Het uitgangspunt is een meetpunt 1500 mm van de straler. Dat is doorgaans het Tous les BSD SOLAMAGIC partent d'une distance de 1500 mm entre le radiant vlak waar de warmte gewenst is. et la surface. Il s'agit généralement de la surface sur laquelle le rayonnement calorifique est appliqué. De stralingsintensiteit E is het totale vermogen aan elektromagnetische energie La puissance de rayonnement E est la puissance totale de l'énergie électromag- die op een specifiek oppervlak geprojecteerd wordt. nétique qui est irradiée sur une surface spécifique. La puissance de rayonnement Dit wordt normaal uitgedrukt in watt/m2. est normalement mesurée en Watt par mètre carré. VERWARMD OPPERVLAK | Surface irradiée Middels de onderstaande formule is de afstand tot het midden van stralings- La formule suivante permet de déterminée la distance du centre de la source de bron in lenght–wise of cross–wise richting te bepalen. rayonnement cross–wise ou length–wise: α staat voor de hoek αest l'angle r staat voor de hoogte van de straler r est la hauteur du radiant tan(α) * r = tan(20) * 1500 mm = 546 mm tan(α) * r = tan(20) * 1500 mm = 546 mm 84 Technische wijzigingen zijn voorbehouden | Sous réserve de modifications techniques