Your SlideShare is downloading. ×
Presentacion Secciones Ies Azuer
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Introducing the official SlideShare app

Stunning, full-screen experience for iPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Presentacion Secciones Ies Azuer

1,281
views

Published on

Published in: Education, Travel

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
1,281
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
6
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. SECCIONES EUROPEAS EN EL IES AZUER
  • 2.
    • Incrementar la Competencia Lingüística en lengua inglesa del alumnado de primer, segundo, tercer y cuarto curso de ESO a través de la implantación del Programa de Secciones Europeas en distintas áreas
    • Establecer intercambios de alumnados con centros extranjeros como consolidación de las competencias lingüísticas en idioma extranjero
    ¿POR QUÉ LAS SECCIONES EUROPEAS
  • 3. HISTORIA DE LAS SS.EE EN EL IES AZUER CURSO 2006-07 CUSO 2008-09 CURSO 2007-08 CURSO 2009-10 Ciencias Sociales Ciencias naturales Educación Física Educación Física Educación Física Música Educ. Plástica Tecnología 1º Ciencias Sociales Ciencias naturales Matemáticas Física y Química Biología Educación Física Música Educ. Plástica Programa Voluntario Programa obligatorio 1ºESO 1º-2º-3º-4º 1º--2º 1º-2º-3º Ciencias Sociales Ciencias naturales Matemáticas Física y Química Biología Ciencias Sociales Ciencias naturales Tecnología
  • 4. Distribución horaria 1º E.S.O. 2º E.S.O. 3º E.S.O. 4º E.S.O. Inglés 4 horas (2g) 4 horas (2g) 3 horas(2g) 4 horas (2g) Ciencias de la Naturaleza -Biología 3 horas (2g) 3 horas (2g) 2 horas(2g) 3 horas (1g) Ciencias Sociales 3 horas (2g) 3 horas(2g) 3 horas(2g) - Matemáticas 4 horas(2g) 3 horas(2g) 3 horas(2g) 4 horas(1g) Tecnología 3 horas(2g) - 3 horas(2g) - Física y Química - - 2 horas(2g) 3 horas (1g) Educación Física 2 horas(4g) 2 horas(4g) 2 horas (2g) 2 horas(2g) Música 3 horas(2g) 3 horas(2g) - - Educación Plástica y Visual 3 horas(2g) 3 horas(2g) - - TOTAL 54 horas 46 horas 36 horas 22horas TOTAL 158 impartidas por profesorado con competencia lingüistica en el idioma de las secciones europeas
  • 5. Ventajas e Inconvenientes
    • Ventajas
    • Adquisición de conocimientos y vocabulario técnico específico de la materia de secciones (biología, matemáticas…
    • Mayor uso y práctica de expresiones en inglés
    • Mayor coordinación del profesorado de áreas lingüisticas y DNL. Cambios metodológicos a mejor
    • Becario de conversación
    • En general aumento de la competencia lingüística en el idioma.
    • Inconvenientes
    • Mayor complejidad a la hora de realizar los horarios (profesorado especialista dando clase a la vez, constitución de grupos hetereógéneos…)
    • Mayor empleo de recursos materiales y humanos (más aulas, más profesorado especialista en las áreas no lingüisticas…
    • )Mayor coordinación del profesorado (Reuniones secciones con nº elevado de profesores)
  • 6. Coordinación del profesorado 1hora de coordinación semanal DNL y profesorado especialista Se analiza la metodología a utilizar y el profesorado especialista proporciona los materiales necesarios 1hora de coordinación semanal del profesorado especialista –asesor lingüistico Puesta en en común sobre la linea de actuación a seguir para cada nivel ASESOR LINGÜISTICO Coordina las contenidos y metodología utilizada y asesora al resto de profesores
  • 7.
    • Elaborar, desarrollar y evaluar la programación
    • Impartir docencia en la lengua de la Seccion y en lengua castellana
    • Evaluar la competencia del alumno en su materia
    • Coordinar sus actuaciones con el profesorado especialista, con el asesor lingüistico y con el becario de conversación
    Tareas profesorado Areas No lingüisticas
  • 8.
    • Coordinar sus actuaciones con el profesorado de áreas no lingüisticas, con el asesor lingüistico y con el becario de conversación
    Tareas profesorado Especialista
  • 9.
    • Realizar tareas de apoyo presencial en el aula al profesorado de las áreas no lingüísticas
    • Colaborar en la elaboración de la programación y de las unidades didácticas de las áreas no lingüísticas en la lengua de la Sección Europea
    • Facilitar recursos y elaborar materiales curriculares de apoyo
    • Programar y coordinar las actividades complementarias relacionadas con los objetivos
    • Coordinar la programación de actividades extracurriculares
    • Coordinar sus actuaciones con las del profesorado de las áreas no lingüísticas, con las del profesorado que imparta la lengua extranjera de la sección Europea y con el becario auxiliar de conversación.
    Tareas del Asesor lingüistico
  • 10.
    • Colaborar en el desarrollo de las actuaciones establecidas en la programación y en las unidades didácticas
    • Realizar prácticas de conversación con el alumnado.
    • Coordinar sus actuaciones con las del profesorado de las áreas no lingüísticas, con las del profesorado que imparta la lengua extranjera de la Sección Europea y con el responsable del asesoramiento lingüístico
    Tareas del Becario Auxiliar de conversación
  • 11.
    • Las nuevas incorporaciones se realizarán previo informe de la junta de profesores, y Dpto. de Orientación y de acuerdo con los intereses del alumno y de su familia
    • El alumnado que opte por estas enseñanzas tendrá que permanecer en las mismas salvo demanda justificada de los padres o tutores con el asesoramiento del Departamento de Orientación y la Junta de evaluación correspondiente
    • El plazo máximo para abandonar el programa acabará una vez que se tengan los resultados de la primera evaluación; pasado este plazo, se deberá esperar al próximo curso para realizar cualquier movilidad
    • Al finalizar la evaluación se enviará a las familias un Informe Individualizado con el nivel de competencia lingüística alcanzado
    • Los Boletines de calificaciones y otros certificados reflejarán la participación del alumno en el PROGRAMA DE SECCIONES EUROPEAS
    Incorporaciones y abandonos alumnos- Informes Individualizados
  • 12. ¡Gracias por su atención! ¡Centro Educativo de Calidad Certificada!