Two classes in our Junior Secondary school, 2 A -2 C,  have taken part to this project  organized by  Regione Veneto and t...
This is the European map, with all the countries
Hello everybody!!!!  We are the  12-year-old students from class 2C, Junior Secondary school,  and this is “The European U...
Gioco dell’Unione Europea
We have drawn a map and painted the countries
The countries of the E.U. are 27  altogether
With the help of our teacher of Italian, we have prepared this game: we have chosen the most important symbols of the Euro...
This is a particular of the game <ul><li>Each number corresponds to a flag or symbol  </li></ul><ul><li>of a European city...
These are the questions we have prepared on the E.U. <ul><li>Do you know the answers?  Let’s try!!!! </li></ul>http://euro...
These are the  rules of the game <ul><li>The Board Game is similar to  the Game  of the Goose. Snakes and ladders </li></u...
This is the poem written by our class 2 A Junior Secondary School  <ul><li>The  “poem for Europe” </li></ul><ul><li>is a m...
<ul><li>POESIA PER IL CONCORSO SCHUMAN </li></ul><ul><li>Da spazi lontani </li></ul><ul><li>Da tempi remoti </li></ul><ul>...
<ul><li>E ancora:  </li></ul><ul><li>Svegliarci sorridere e ridere </li></ul><ul><li>E ringiovanire </li></ul><ul><li>Il n...
<ul><li>Giunge da lontano l’esortazione di Archiloco: </li></ul><ul><li>Cuore, cuore mio, festuca </li></ul><ul><li>In un ...
<ul><li>Si intrecciano emozioni e nasce una sola poesia: </li></ul><ul><li>Qui sull’avversa notte dell’estate </li></ul><u...
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Europe Day 2009

345

Published on

"creativity and innovation"
Students contribution to celebrate Europe Day on 9th May

Published in: Education, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
345
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
7
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • Europe Day 2009

    1. 1. Two classes in our Junior Secondary school, 2 A -2 C, have taken part to this project organized by Regione Veneto and the European Commission to celebrate 9 May, European Day, when the proclamation of the winning classes will be held in Venice, at the Great School of St. Rocco. The Purpose of the Project is to &quot;invite&quot; the students to reflect actively on European issues , starting to &quot; think European &quot; in order to become conscious European citizens. The competition is open to all classes of the Junior Secondary school that can participate with a poem or a report or a picture or a computer and audiovisual work. The 1 st prize is a school trip to Brussels. <ul><li>Schools of the Union Making A New Europe </li></ul>
    2. 2. This is the European map, with all the countries
    3. 3. Hello everybody!!!! We are the 12-year-old students from class 2C, Junior Secondary school, and this is “The European Union Game”
    4. 4. Gioco dell’Unione Europea
    5. 5. We have drawn a map and painted the countries
    6. 6. The countries of the E.U. are 27 altogether
    7. 7. With the help of our teacher of Italian, we have prepared this game: we have chosen the most important symbols of the European countries, the flags and the European flag
    8. 8. This is a particular of the game <ul><li>Each number corresponds to a flag or symbol </li></ul><ul><li>of a European city, or to the European flag </li></ul>
    9. 9. These are the questions we have prepared on the E.U. <ul><li>Do you know the answers? Let’s try!!!! </li></ul>http://europa.eu/europago/explore/quiz.jsp
    10. 10. These are the rules of the game <ul><li>The Board Game is similar to the Game of the Goose. Snakes and ladders </li></ul><ul><li>The board consists of a track with consecutively numbered spaces arranged in a spiral with a starting point. </li></ul><ul><li>Each player's piece is moved according to throws of one or two dice. </li></ul><ul><li>Scattered throughout the board are a number of spaces on which there is a European flag. </li></ul>
    11. 11. This is the poem written by our class 2 A Junior Secondary School <ul><li>The “poem for Europe” </li></ul><ul><li>is a mixture of passages </li></ul><ul><li>taken from some of </li></ul><ul><li>the most famous writers </li></ul><ul><li>in Europe: </li></ul><ul><li>Archiloco, Saffo, K. Blixen, Emily Bronte,W. Shakespeare, </li></ul><ul><li>B. Brecht, J. W. Goethe, José Hierro, F. Garcia Lorca, </li></ul><ul><li>J. Prévert, P. Verlaine. </li></ul>
    12. 12. <ul><li>POESIA PER IL CONCORSO SCHUMAN </li></ul><ul><li>Da spazi lontani </li></ul><ul><li>Da tempi remoti </li></ul><ul><li>E da ora e da qui </li></ul><ul><li>Giungono parole </li></ul><ul><li>Che sanno di antico </li></ul><ul><li>Che sanno di adesso </li></ul><ul><li>Che sanno di futuro </li></ul><ul><li>Alla speranza di Prévert </li></ul><ul><li>I ragazzi che si amano </li></ul><ul><li>Non ci sono per nessuno </li></ul><ul><li>Essi sono altrove </li></ul><ul><li>molto più lontano della notte, </li></ul><ul><li>Molto più in alto del giorno, </li></ul><ul><li>Nell’abbagliante splendore </li></ul><ul><li>Del loro primo amore </li></ul><ul><li>Poem for Schuman Competition </li></ul><ul><li>Da spazi lontani </li></ul><ul><li>Da tempi remoti </li></ul><ul><li>E da ora e da qui </li></ul><ul><li>Giungono parole </li></ul><ul><li>Che sanno di antico </li></ul><ul><li>Che sanno di adesso </li></ul><ul><li>Che sanno di futuro </li></ul><ul><li>Les enfants qui s'aiment </li></ul><ul><li>ne sont là pour personne </li></ul><ul><li>Ils sont ailleurs bien </li></ul><ul><li>plus loin que la nuit </li></ul><ul><li>Bien plus haut que le jour </li></ul><ul><li>Dans l'éblouissante clarté </li></ul><ul><li>de leur premier amour </li></ul><ul><li>Jacques Prévert </li></ul>
    13. 13. <ul><li>E ancora: </li></ul><ul><li>Svegliarci sorridere e ridere </li></ul><ul><li>E ringiovanire </li></ul><ul><li>Il nostro amore è là… </li></ul><ul><li>Bello come il giorno. </li></ul><ul><li>Risponde la voce di Lorca </li></ul><ul><li>Ahi che fatica mi costa </li></ul><ul><li>Amarti come ti amo! </li></ul><ul><li>Nell’ombra triste pensa Saffo: </li></ul><ul><li>E’ sparita la Luna </li></ul><ul><li>Le Pleiadi. </li></ul><ul><li>Notte alta. </li></ul><ul><li>L’ora del tempo varca </li></ul><ul><li>Io dormo. Sola </li></ul><ul><li>E ride amaro Goethe: </li></ul><ul><li>Chi le piccole cose disdegna, </li></ul><ul><li>per cose più piccole poi </li></ul><ul><li>si dà pena. </li></ul><ul><li>E ancora: </li></ul><ul><li>Nous éveiller sourire et rire </li></ul><ul><li>Et rajeunir </li></ul><ul><li>Notre amour reste là….. </li></ul><ul><li>Beau comme le jour </li></ul><ul><li>Risponde la voce di Lorca: </li></ul><ul><li>Ahi che fatica mi costa </li></ul><ul><li>Amarti come ti amo! </li></ul><ul><li>Nell’ombra triste pensa Saffo: </li></ul><ul><li>The moon has disappeared </li></ul><ul><li>The Pleiades, too.. </li></ul><ul><li>Deep night. </li></ul><ul><li>Time is coming </li></ul><ul><li>I sleep, alone. </li></ul><ul><li>E ride amaro Goethe: </li></ul><ul><li>Those who disdain the little things, </li></ul><ul><li>They worry about more little things. </li></ul>
    14. 14. <ul><li>Giunge da lontano l’esortazione di Archiloco: </li></ul><ul><li>Cuore, cuore mio, festuca </li></ul><ul><li>In un gorgo di sciagure, sorgi! </li></ul><ul><li>Contro chi ti avversa </li></ul><ul><li>Fa scudo del tuo petto.. </li></ul><ul><li>Vincitore, non sfogare </li></ul><ul><li>L’esultanza in pubblico: </li></ul><ul><li>Vinto, non crollare in casa </li></ul><ul><li>Disperato a piangere </li></ul><ul><li>E si affaccia il paradosso di Shakespeare: </li></ul><ul><li>Il tenere qualcosa </li></ul><ul><li>Che serva a ricordarti </li></ul><ul><li>Equivarrebbe ad ammettere </li></ul><ul><li>Ch’io so dimenticarti </li></ul><ul><li>Giunge da lontano l’esortazione di Archiloco: </li></ul><ul><li>Cuore, cuore mio, festuca </li></ul><ul><li>In un gorgo di sciagure, sorgi! </li></ul><ul><li>Contro chi ti avversa </li></ul><ul><li>Fa scudo del tuo petto.. </li></ul><ul><li>Vincitore, non sfogare </li></ul><ul><li>L’esultanza in pubblico: </li></ul><ul><li>Vinto, non crollare in casa </li></ul><ul><li>Disperato a piangere </li></ul><ul><li>E si affaccia il paradosso di Shakespeare: </li></ul><ul><li>To keep an adjunct </li></ul><ul><li>to remember thee </li></ul><ul><li>Were to import </li></ul><ul><li>forgetfulness in me. </li></ul><ul><li>122 sonnet </li></ul>
    15. 15. <ul><li>Si intrecciano emozioni e nasce una sola poesia: </li></ul><ul><li>Qui sull’avversa notte dell’estate </li></ul><ul><li>Vado errando. </li></ul><ul><li>Che importa se le stelle </li></ul><ul><li>E il bel chiaro di luna </li></ul><ul><li>Si estinguono nel grigio mattino </li></ul><ul><li>ma non servono parole </li></ul><ul><li>so che il resto è solo notte. </li></ul><ul><li>Vespero, stella d’amore </li></ul><ul><li>… il resto è silenzio. </li></ul><ul><li>Tante voci, una sola: </li></ul><ul><li>Il canto dell’Europa. </li></ul><ul><li>Si intrecciano emozioni </li></ul><ul><li>e nasce una sola poesia: </li></ul><ul><li>Qui sull’avversa notte dell’estate </li></ul><ul><li>Vado errando. </li></ul><ul><li>Che importa se le stelle </li></ul><ul><li>E il bel chiaro di luna </li></ul><ul><li>Si estinguono nel grigio mattino </li></ul><ul><li>ma non servono parole </li></ul><ul><li>so che il resto è solo notte. </li></ul><ul><li>Vespero, stella d’amore </li></ul><ul><li>… il resto è silenzio. </li></ul><ul><li>So many voices, yet only one: </li></ul><ul><li>The European song. </li></ul>
    1. A particular slide catching your eye?

      Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

    ×