Qualitalia
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Qualitalia

on

  • 708 views

Presentazione dei servizi di Qualitalia

Presentazione dei servizi di Qualitalia

Statistics

Views

Total Views
708
Views on SlideShare
546
Embed Views
162

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

1 Embed 162

http://www.madeincongress.it 162

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Qualitalia Presentation Transcript

  • 1. 10 buone ragioni per affidarvi a noi …
  • 2. 1. Evitare errori dannosi
    • “ Piovono cani e gatti” …
    • Davvero??
    • Contro gli errori PESANTI:
    • Qualitalia!!!
  • 3. 2. Evitare errori piccoli ma imbarazzanti
    • Noi vi rileggiamo!
  • 4. 3. Non perdersi nei meandri della burocrazia
    • Noi abbiamo la bussola per orientarci in tribunali, procure e consolati !
    • Traduciamo, giuriamo, legalizziamo, vidimiamo …
  • 5. 3. Non perdersi nei meandri della burocrazia
    • Noi abbiamo la bussola per orientarci in tribunali, procure e consolati !
    • Traduciamo, giuriamo, legalizziamo, vidimiamo …
  • 6. 4. Poter contare su un partner affidabile
    • Traduzioni giurate …
    • Ci mettiamo la firma!!
    • e
    • vi garantiamo la massima riservatezza.
  • 7. 5. Perché coccoliamo i vostri testi più delicati
    • Per esempio …
  • 8. Relazioni scientifiche, progetti U.E. e relazioni tecniche
  • 9. Dai bilanci e testi finanziari … ai testi medici (studi, profili prodotto, RCP e foglietti illustrativi di specialità medicinali)
  • 10. Grandi progetti multilingua, nel settore comunicazione e marketing
  • 11. e divulgazione scientifica
  • 12. Gare d’appalto e grandi opere. Con il nostro supporto linguistico e burocratico, i nostri clienti hanno potuto realizzare all’estero: Dighe Ferrovie Strade Gallerie
  • 13.
    • and many more …
  • 14. 6. Perché il tempo è denaro
    • Corriamo con voi e per voi …
    • Cercando di arrivare con la massima puntualità.
  • 15. 7. Perché i nostri collaboratori sono fantastici!
    • Eccoli qui, accuratamente selezionati per voi per competenza settoriale e … simpatia:
    Jeff Traduttore d’inglese Specializzato in finanza, testi legali e fiscali … Nel tempo libero, maratoneta dilettante
  • 16. Michela Interprete di francese Esperta in multitasking Ula Traduttrice di polacco Testi legali e divulgativi Eric Traduttore di inglese americano Preciso, puntuale e super affettuoso
  • 17.
    • Giuliana
    • Traduttrice d’inglese
    • Specializzata in manuali tecnici …
    • E una passione per i quadrupedi!
    • Antonella e Maurizio
    • Interpreti di spagnolo
    • mentre lavorano in cabina di simultanea
  • 18. Diana , traduttrice d’ inglese , materiali marketing “ Enjoying translation-free wanderweg”… Monica , interprete, lingua francese Grande cinofila
  • 19. Nadia , traduttrice d’ inglese , testi creativi e scientifici Tomas , traduttore ed interprete di portoghese , materiali legali e tecnici Alberta , traduttrice di tedesco , materiali legali, revisore, junior project manager
  • 20. 8. Perché voi volete essere capiti!
    • In più di 10 anni di esperienza, ne abbiamo viste di tutti i colori!
    • e soprattutto
    • abbiamo imparato a parlare anche la vostra lingua, a capire meglio le particolarità del vostro lavoro e le vostre specifiche esigenze.
    il nostro mondo
  • 21. 9. Perché ci ricordiamo di voi
    • Creiamo memorie di traduzione per ogni cliente, con programmi CAT quali Wordfast e Trados (chiedi allo staff!)
    • Prepariamo glossari settoriali , che crescono con ogni lavoro di traduzione
    • Ci ricordiamo di come funziona il vostro lavoro: con noi, non dovete ricominciare ogni volta da zero
  • 22. … e miriamo sempre alla qualità
    • Cerchiamo di affidare i vostri progetti di traduzione sempre allo stesso collaboratore , per creare maggiore coerenza ed omogeneità di linguaggio
    • Apprezziamo ed utilizziamo il vostro feedback , tenendone conto nei prossimi progetti: così forniamo un lavoro di qualità, sempre più vicino alle vostre aspettative
    • Il nostro lavoro si fonda così su di una relazione di fiducia ed interscambio , in un processo di crescita continua
  • 23. Inoltre:
    • I nostri traduttori sono tutti rigorosamente di madrelingua
    • Per voi, non uno ma QUATTRO occhi di riguardo . La traduzione vi arriva riletta e rivista dal nostro revisore!
  • 24. Clienti felici … Patrick (Healthcare Account Manager, NB Group,Gateshead, UK ) in visita a Qualitalia Silvia, Responsabile Relazioni Esterne, ISPRA, Roma “ Siete sempre piene di buone idee e di risorse”
  • 25. 10. Perché provare non costa nulla!
    • Preventivi gratuiti
    • Consulenze, suggerimenti, dritte e trucchi del mestiere per l’impostazione dei vostri progetti di traduzione e l’organizzazione dei vostri convegni
    • Il nostro staff è a disposizione, per telefono, email e skype. Risposte rapide, esaurienti e cordiali
    Mizar, Federica, Violette, Carlotta, Giuliana, Fabio
  • 26. PS: Qualitalia, novizi di Power Point, esperti in lingue!