Your SlideShare is downloading. ×
Sue
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Saving this for later?

Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime - even offline.

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Sue

588
views

Published on

Published in: Technology, Business

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
588
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. INSTRUCCIONES DE MANEJO MANUAL DE INSTRUÇÕES V22D-HDUVI TELEVISIÓN COLOR TV A CORES COM REMOTE CONTROLE
  • 2. Acceso Condicional ............................................ 19 Índice Configuración del Televisor ................................ 19 Accesorios ................................................................ 2 Configuración ..................................................... 19 Funciones ................................................................. 2 Navegador de Medios ........................................ 23 Preparación .............................................................. 2 Reproducción de Ficheros MP3 ......................... 24 Precauciones de Seguridad ..................................... 2 Visualización de Archivos JPEG ......................... 24 Fuente de Alimentación ........................................ 2 Opciones de Reproducción de Diapositivas ....... 24 Cable de Corriente ............................................... 3 Reproducción de Vídeo ...................................... 25 Humedad y Agua .................................................. 3 Grabaciones ....................................................... 25 Limpieza ............................................................... 3 Configuración del Navegador de Medios ........... 25 Fuentes de Calor y Llamas................................... 3 Sistema de Menús de TV Analógica....................... 26 Rayos ................................................................... 3 Menú de Imagen................................................. 26 Piezas de Recambio............................................. 3 Menú de Sonido ................................................. 27 Servicio Técnico ................................................... 3 Menú de Funciones ............................................ 27 Desecho del Aparato ............................................ 3 Menú de Instalación ........................................... 28 Información para usuarios de países de la Unión Menú de Selección de Fuente ............................ 30 Europea ................................................................ 3 Sistema de Menús en Modo PC ............................. 30 Desconexión del Aparato...................................... 3 Menú Posición de PC ......................................... 30 Volumen de los Auriculares .................................. 3 Visualización de Información de TV ....................... 31 Instalación ............................................................ 4 Función de Silenciador ........................................... 31 Pantalla LCD ........................................................ 4 Selección de Modo de Imagen ............................... 31 Advertencia........................................................... 4 Congelación de Imagen.......................................... 31 Descripción General del Mando a Distancia ............ 5 Modos de Zoom...................................................... 31 TV LCD y Botones de Funcionamiento .................... 6 Automático.......................................................... 31 Vista de las Conexiones - Conectores Traseros ...... 6 16:9..................................................................... 32 Vista de las conexiones - Conectores Laterales ...... 7 4:3....................................................................... 32 Conexión Eléctrica.................................................... 7 Panorámico ........................................................ 32 Conexión de la Antena ............................................. 7 14:9..................................................................... 32 Conexión USB .......................................................... 8 Cine .................................................................... 32 Conexión de Disco USB ....................................... 8 Subtítulos............................................................ 32 Grabación de Canales .......................................... 8 Zoom .................................................................. 32 Conexión del TV LCD a un PC ................................. 9 Teletexto ................................................................. 32 Conexión a un Reproductor de DVD ........................ 9 Consejos útiles ....................................................... 33 Utilización de Conexiones AV laterales .................. 10 Persistencia de Imágenes .................................. 33 Conexión de Otros Equipos a través del Sin Corriente....................................................... 33 Euroconector .......................................................... 10 Grabación No Disponible.................................... 33 Encendido/Apagado del televisor ........................... 10 El USB funciona muy lento ................................. 33 Encendido del televisor ...................................... 10 Mala Calidad de Imagen..................................... 33 Apagado del Televisor ........................................ 10 Sin Imagen ......................................................... 33 Selección de Entrada ..............................................11 Sonido ................................................................ 33 Manejo Básico .........................................................11 Mando a Distancia .............................................. 33 Manejo con los Botones del Televisor .................11 Fuentes de Entrada ............................................ 33 Configuración Inicial ................................................11 Interfaz del menú .................................................... 34 Funcionamiento General ........................................ 12 SincroGuiaTV: Guía electrónica de programación Barra de Información .......................................... 12 (EPG) de InOut TV ................................................. 34 Grabación Diferida (Timeshifting) ................................. 12 Utilizar la Guía Electrónica de Programación (EPG) Grabación Instantánea ........................................... 13 InOut TV ................................................................. 35 Ver los Programas Grabados ................................. 13 Apéndice A: Modos Habituales de Visualización de Avance Lento ...................................................... 13 Entrada de PC ........................................................ 36 Guía de Programación Electrónica (EPG).............. 13 Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y AV Opciones de canal .............................................. 14 (tipos de señales de entrada) ................................. 37 Teletexto Digital (** sólo para el Reino Unido).... 15 Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Teletexto Analógico............................................. 15 Modo USB .............................................................. 38 Pantalla Panorámica .......................................... 15 Características Técnicas ........................................ 39 Sistema de Menús de Televisión Digital Interactiva 15 Condiciones generales de uso de los servicios de Lista de Canales ................................................. 15 InOut TV ................................................................. 40 Temporizadores de Grabación ........................... 17 Temporizadores .................................................. 18 Biblioteca de Grabaciones.................................. 18 Español - 1 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 1 12.01.2010 17:08:36
  • 3. • Entrada de PC. Accesorios • Función “Conectar y Usar” (Plug&Play) para Windows 98,ME,2000,XP, Vista. INFO • Modo de Juego (opcional) SLEEP SCREEN SOURCE PRESETS Introducción Gracias por haber elegido este producto. Este manual Pilas: 2 X AAA le guiará en el manejo adecuado de su RETURN MENU televisor. Antes de ponerlo en marcha, le recomendamos que lea detenidamente este manual. Guarde este manual en un lugar adecuado para consultarlo en el futuro. Manual de FAV LANG. EPG SUBTITLE / Instrucciones Preparación Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje al menos 10 cm. de espacio libre a su alrededor. Para evitar cualquier tipo de avería o situación inestable, no coloque ningún objeto sobre el equipo. Utilice este aparato en climas moderados. Mando a Distancia Funciones • Televisor LCD a color con mando a distancia. • TV digital totalmente integrada (TDT) • Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta conexión también está diseñada para recibir señales Precauciones de Seguridad de Alta Definición (HD). A fin de evitar accidentes, lea detenidamente • Entrada USB. estas recomendaciones sobre precauciones • Grabación de Canales. de seguridad. • 200 programas de VHF, UHF (analógico). Fuente de Alimentación • 500 canales en modo digital (IDTV). Utilice el televisor sólo con una toma de CA a 220-240 • Sistema de menús OSD. V de 50 Hz. Asegúrese de elegir el voltaje adecuado • Está equipado con una toma de euroconector para para el aparato. dispositivos externos (tales como vídeos, video- juegos, equipos de audio, etc.). • Sistema de sonido estéreo • Teletexto, fastext, TOP Text (texto sobre imagen). • Conexión de auriculares. • Sistema de programación automático (APS). • Sintonización manual hacia delante y hacia atrás • Temporizador de apagado. • Bloqueo Infantil. • Silenciado automático cuando no hay transmisión. • Reproducción en NTSC. • Limitación automática de volumen (AVL). • El televisor accederá automáticamente al modo de espera tras 5 minutos sin recepción de señal válida. • Búsqueda de Frecuencia mediante Lazos de Seguimiento de Fase (PLL). Español - 2 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 2 12.01.2010 17:09:17
  • 4. Cable de Corriente Piezas de Recambio No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre Cuando necesite recambios, asegúrese de que el el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo operario del servicio técnico haya utilizado piezas pise. Agarre el cable de alimentación por la clavija recomendadas por el fabricante, o bien otras de del enchufe. No desenchufe el aparato tirando iguales características que las originales. Los directamente del cable y nunca lo toque con las recambios no autorizados podrían causar incendios, manos mojadas: podría provocar un cortocircuito o descargas eléctricas u otros riesgos. una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el Servicio Técnico cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo. Acuda a personal cualificado para el Un cable deteriorado puede causar un incendio o mantenimiento técnico del aparato. No provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable retire la cubierta usted mismo; esto podría esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede ocasionarle una descarga eléctrica. hacerlo personal técnico cualificado. Desecho del Aparato Humedad y Agua Instrucciones para el desecho del aparato: No utilice este aparato en lugares • El embalaje y todos sus accesorios son reciclables, húmedos y mojados (evite el baño, la y por tanto deberían reciclarse. Los materiales de pila de la cocina y lugares cercanos a la embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben lavadora). No exponga este aparato a la mantenerse lejos de los niños. lluvia o al agua, pues podría ser peligroso. • Las pilas, incluso aquellas que no contienen metales No coloque objetos llenos de líquido, pesados, no deberán desecharse con la basura como por ejemplo jarrones, sobre el doméstica. Deseche las pilas usadas de manera aparato. Evite goteos y salpicaduras. segura para el medio ambiente. Infórmese sobre En caso de que algún líquido u objeto sólido se la normativa vigente que sea de aplicación en su introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo región. y contacte con personal técnico para que lo revisen • La lámpara fluorescente de cátodo frío del PANEL antes de ponerlo en marcha de nuevo. LCD contiene una pequeña cantidad de mercurio; siga las leyes o normativas locales para su Limpieza desecho. A n t e s d e l i m p i a r e l t e l e v i s o r, desenchúfelo de la toma de corriente. Información para usuarios de países No utilice limpiadores líquidos o en de la Unión Europea aerosol. Utilice un paño suave y seco. Este símbolo, marcado sobre el aparato Ventilación o sobre su embalaje, significa que se Las ranuras y aperturas del televisor están debe desechar el aparato electrónico diseñadas para proporcionar ventilación adecuada o eléctrico al final de su vida útil, y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar de forma separada de la basura el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no doméstica. Existen diferentes sistemas deben bloquearse ni taparse en ningún caso.. de recolección para el reciclaje en la UE. Fuentes de Calor y Llamas Para más información, contacte con las autoridades No coloque el aparato cerca de llamas locales o el vendedor donde adquirió este aparato. vivas o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. No sitúe Desconexión del Aparato fuentes de llamas vivas, como por ejemplo El enchufe de corriente sirve para desconectar el velas encendidas, encima del televisor. televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre No exponga las pilas a una fuente de calor debe estar accesible. excesiva: por ejemplo luz solar, fuego o similares.. Volumen de los Auriculares Rayos Un nivel excesivo de volumen en los En caso de tormentas y rayos o cuando se auriculares puede provocarle la pérdida de vaya de vacaciones, desconecte el cable capacidad auditiva. de corriente de la toma. Español - 3 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 3 12.01.2010 17:09:19
  • 5. Instalación En caso de instalar el aparato en la pared, y a fin de evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la opción está disponible). Pantalla LCD La pantalla de LCD es un producto de tecnología punta con aproximadamente un millón de finos transistores de película, lo que le proporciona una excelente definición de imagen. En ocasiones pueden aparecer en la pantalla unos pocos píxeles inactivos, como puntos fijos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta al funcionamiento del aparato. Advertencia No deje el televisor en modo en espera o en funcionamiento cuando salga de casa. Español - 4 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 4 12.01.2010 17:09:21
  • 6. Descripción General del Mando a Distancia 1. Modo de espera 2. Tamaño de imagen INFO 3. Temporizador de apagado 4. Botones numéricos SLEEP SCREEN SOURCE PRESETS 5. Volver / Exit / Índice de TXT 6. Cursor arriba / avanzar página TXT 7. Cursor izquierdo 8. Avanzar Canal / Retroceder página (en el modo DTV) 9. Retroceder canal / Avanzar página (en modo DTV) 10. Selección de Favoritos (FAV) (en modo DTV) RETURN MENU 11. Mono-estéreo / Dual I-II 12. Canal anterior 13. Guía electrónica de programación (en modo DTV) 14. Sin función 15. Sin función 16. Salir (en modo DTV) 17. Grabación (en modo PVR DTV). 18. Búsqueda hacia atrás (en modo DTV) / Página a la izquierda (en modo DTV). 19. Búsqueda hacia adelante (en modo DTV) / FAV LANG. SUBTITLE Página a la derecha (en modo DTV). 20. Info / mostrar TXT EPG / 6 21. Sin función 37 22. Selección de Modo de Imagen 38 23. Selección de fuente 24. ROJO / SOUND 39 25. VERDE / PICTURE 40 41 26. Amarillo / Funciones / Idioma actual (en modo DTV) (*) 42 27. Menú 43 28. Azul/ Instalación 29. OK / Seleccionar / Detener Avance (en modo TXT) 39. Sin función 30. Cursor derecha / Subpágina de TXT {} 40. Reproducir (en modo DTV) 31. Cursor abajo / Bajar página TXT 41. Pausa (en modo DTV) / Grabación diferida 32. Subir volumen (Timeshift) (en modo PVR DTV) 33. Bajar volumen 42. Ir al siguiente (en modo DTV) 34. Subtítulos (en modo DTV) / Subtítulos TXT (en 43. Ir al anterior (en modo DTV) modo analógico) (*) Sólo disponible para las opciones en los 35. Silenciador países de la UE. 36. Teletexto / Mezclar / modo PAT (Imagen y Nota: En el modo TV, los botones que no Texto) estén numerados en el mando a distancia no 37. Sin función funcionarán. 38. Sin función La distancia de alcance remoto es aproximadamente de 7 metros (23 pies). Español - 5 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 5 12.01.2010 17:09:21
  • 7. TV LCD y Botones de Funcionamiento Vista frontal y trasera VISTA LATERAL de funciones del horno 1. Botón hacia arriba 2. Botón hacia abajo 3. Canal/Volumen / Botón de selección AV 4. Botón de modo en espera Nota:Puede utilizar los botones “+/-” para cambiar el volumen. Si desea cambiar de canal, pulse una vez el botón P/V/AV y a continuación utilice los botones “+/-“. Si mantiene pulsado el botón P/V/AV durante unos segundos, se mostrará la pantalla de selección de fuentes. No es posible mostrar el menú principal en pantalla mediante los botones de control. Vista de las Conexiones - Conectores Traseros 1. La toma de EUROCONECTOR recibe y envía la señal de/ hacia aparatos externos. Conecte el cable de EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodificador, o un reproductor de vídeo o DVD). Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV. 2. La Entrada PC sirve para conectar un ordenador personal al televisor. Conecte el cable del PC entre la ENTRADA PC del televisor y la salida PC del ordenador. Las Entradas de vídeo de componentes (YPbPr) se utilizan para conectar las señales de vídeo de componentes. Podrá utilizar la entrada PC para habilitar la conexión a señales YPbPr de aparatos que tengan salida de componentes. Conecte el cable YPbPr a PC entre la entrada PC del televisor y las salidas de vídeo de componentes del aparato. 3. HDMI : Entrada HDMI Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LCD puede reproducir imágenes de alta definición (High Definition) de aparatos tales como un receptor de satélite de alta definición o un reproductor de DVD. Deberá conectar estos aparatos a través de la toma HDMI o de la toma de componentes. Dichas tomas pueden admitir señales de tipo 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i y 1080p(opcional). Para una conexión entre dispositivos HDMI no es necesario conectar cables de audio. 4. La Entrada RF permite conexiones tanto a una antena como a señal de TV por cable. Tenga en cuenta que si utiliza un decodificador o un grabador multimedia, deberá conectar el cable de antena primero al aparato, y luego desde éste conectar un cable hacia el televisor mediante un cable de antena adecuado, tal como se muestra en la ilustración siguiente. Si va a instalar el televisor LCD utilizando el soporte para montaje en pared (opcional), le recomendamos encarecidamente que conecte todos los cables en la parte trasera del televisor antes de colocarlo en la pared. Español - 6 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 6 12.01.2010 17:09:23
  • 8. Vista de las conexiones - Conectores Laterales 1. La Ranura CI se utiliza para introducir una tarjeta de Interfaz Común (CI). La tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para más información, lea la sección “ Acceso Condicional”. 2. Entrada USB (operativo sólo en el modo DTV. Tenga en cuenta que la opción de grabación de canales sólo estará disponible a través de esta entrada USB). Podrá conectar discos duros externos a esta entrada. 3. La entrada de vídeo sirve ara conectar la señal de vídeo de un equipo externo, Conecte el cable del vídeo y el enchufe de VIDEO IN en el TV y el enchufe de la SALIDA DE VIDEO en su equipo. 4. Las Entradas de Audio se utilizan para recibir señales de audio de aparatos externos. Conecte el cable entre las ENTRADAS DE AUDIO del televisor y la toma de SALIDA DE AUDIO del aparato. En tal caso, para habilitar la conexión de sonido PC/YPbPr, utilice un cable de audio adecuado entre las salidas de audio del aparato y las entradas correspondientes del televisor Nota: En caso de conectar cualquier aparato al televisor a través de la ENTRADA DE VÍDEO, también debe conectar ambos aparatos a través de las ENTRADAS DE AUDIO a fin de habilitar el sonido. 5. La entrada de auriculares sirve para conectar unos auriculares al aparato. Conéctelos a la toma de AURICULARES, para poder escuchar el sonido del televisor a través de dichos auriculares Conexión Eléctrica IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Hz. • Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. • Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de la Antena • Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la toma de entrada de antena situada en la parte trasera del televisor. Español - 7 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 7 12.01.2010 17:09:26
  • 9. VISTA LATERAL MEMORIA USB Conexión USB • Podrá conectar un disco duro o lápiz de memoria USB al televisor mediante la entrada USB del propio televisor. Esta función le permite reproducir ficheros almacenados en una unidad USB, o también le permite grabar programas. ¡ATENCIÓN! • El sistema admite unidades de disco duro externas de 2.5” y 3.5” (unidades de disco duro con • Es peligroso conectar y desconectar rápidamente alimentación externa). los dispositivos USB. En concreto, no es recomendable realizar estas operaciones de • Tenga en cuenta que la opción de grabación sólo forma repetida. De esta forma puede ocasionar es posible mediante la entrada USB ubicada en daños físicos al reproductor USB y de forma más el lado izquierdo del televisor (visto de frente). concreta, al propio dispositivo USB. Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco USB al televisor • No extraiga el dispositivo USB mientras esté mientras éste está apagado. A continuación reproduciendo o grabando un archivo deberá encender el televisor para poder utilizar Grabación de Canales la opción de grabación. De otro modo, no estará • En el modo de TV digital, está disponible la opción disponible esta opción de grabación de programas. ¡IMPORTANTE! • Para grabar un programa, es necesario que en • A fin de evitar cualquier pérdida de información primer lugar conecte un disco USB al televisor o datos, puede realizar una copia de seguridad mientras éste está apagado. A continuación deberá de los archivos antes de realizar cualquier encender el televisor para poder utilizar la opción conexión con el televisor. Tenga en cuenta que de grabación. el fabricante no se hace responsable de los IMPORTANTE: Cuando vaya a utilizar un disco daños o pérdidas de ficheros, archivos, datos duro USB nuevo, es recomendable que lo formatee o información. en primer lugar, mediante la opción del televisor • Es posible que algunos dispositivos USB “Formatear Disco”. (por ejemplo, reproductores MP3), o algunos • Para poder utilizar la opción de grabación, deberá discos duros/lápices de memoria USB no sean conectar un disco USB o un disco duro externo compatibles con el televisor. al televisor, y éste dispositivo deberá poseer al IMPORTANTE: El televisor sólo admite el formato menos 1 GB de capacidad y una compatibilidad FAT32 para discos. No admite el sistema NTFS. En de velocidad 2.0. Se mostrará un mensaje de caso de conectar un dispositivo USB con formato error en caso de que el dispositivo no admita la NTFS, el televisor le pedirá que lo formatee. velocidad 2.0. Lea la sección “Formatear Disco” en las páginas • Los programas se guardarán en el disco USB siguientes, a fin de obtener más información relativa conectado, en el formato. TS (MPEG-2 transport al formateo de discos. stream). Si lo desea, podrá realizar una copia de Tenga en cuenta que se perderán TODOS los datos seguridad, o copiar las grabaciones en un ordenador almacenados en el dispositivo USB, y que el formato del personal. mismo cambiará al sistema FAT32. Nota: Es posible que el software del reproductor multimedia Conexión de Disco USB no admita aquellos programas que estén grabados en formato *.TS. En tal caso, debe instalar en su ordenador un • Conecte el dispositivo USB a la entrada USB del reproductor multimedia adecuado. televisor. • Una hora de las grabaciones almacenadas ocupan Nota: Conecte o desconecte el disco USB cuando unos 2 GB de espacio. el televisor esté apagado. • Para más información sobre la grabación de Nota: Es recomendable, si va a conectar un disco programas, lea las secciones “Grabación duro USB al televisor, que el cable utilizado para Instantánea”, “Grabación Diferida (Timeshifting)”, ello tenga el logo USB y que sea lo más corto “Guía Electrónica de Programación”, “Librería de posible. Grabaciones” o “Temporizadores de Grabación” Nota: Podría experimentar problemas con el formateo, que se encuentran más adelante. en caso de que la unidad USB a formatear posea una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). Si es Las grabaciones se dividirán en particiones de 1GB así, deberá formatear la unidad como FAT 32 con su (aproximadamente una hora). Los últimos tres dígitos ordenador personal. de los nombres se indicarán como sigue: Por ejemplo 4801-000.ts , 4801-001.ts. Español - 8 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 8 12.01.2010 17:09:27
  • 10. Los programas se grabarán en el directorio siguiente del disco USB conectado: DVRRECS. Todas las Conexión a un Reproductor de grabaciones estarán identificadas con números DVD (por ejemplo 4801-000.ts). Para cada grabación se Si desea conectar un reproductor de DVD a su creará un fichero de texto (.txt). Dicho fichero incluirá televisor LCD, puede utilizar los conectores del la información del canal, el programa y la hora de televisor. Los reproductores de DVD pueden grabación. tener conectores distintos. Consulte el manual de Conexión del TV LCD a un PC instrucciones del reproductor de DVD para obtener más información. Apague el televisor y el aparato Puede conectar su PC al televisor, a fin de poder ver antes de realizar cualquier conexión. la imagen del ordenador en la pantalla del televisor Nota: Los cables que se muestran en la ilustración no están LCD. suministrados. • Antes de realizar cualquier conexión, primero • Si su reproductor de DVD cuenta con una toma desenchufe de la corriente el televisor y el HDMI, puede conectarlo a través de HDMI. Cuando ordenador. conecte el aparato a un reproductor de DVD tal • Utilice un cable D-sub de 15-pin para conectar un como se ilustra a continuación, cambie a la fuente PC al televisor LCD. A fin de habilitar el sonido, HDMI. Lea el apartado “Selección de Entrada”. utilice un cable de audio para las entradas de • La mayoría de reproductores de DVD se conectan audio del televisor (en el lateral), y la salida de a través de las TOMAS DE COMPONENTES. Sólo audio del PC. podrá utilizar el modo YPbPr cuando conecte un • Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a dispositivo que cuente con salida en formato YPbPr PC. Lea el apartado “Selección de entrada”. a través de la toma de entrada para PC utilizando • Establezca la resolución que le sea satisfactoria. En un cable conversor de YPbPr a PC. Para habilitar la los apéndices podrá encontrar información acerca conexión de sonido, utilice la ENTRADA DE AUDIO de la resolución del aparato. ubicada en el lateral del televisor. . Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a YPbPr. Lea el apartado “Selección de entrada”. • También puede conectarlo a través de la toma de EUROCONECTOR. Utilice el cable de EUROCONECTOR tal como se muestra a continuación. Nota: Estos tres métodos de conexión realizan la misma función pero con grados de calidad diferentes. No es necesario realizar las conexiones con los tres métodos. Español - 9 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 9 12.01.2010 17:09:27
  • 11. Utilización de Conexiones AV laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor LCD. A continuación se muestran las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los cables que se muestran en la ilustración no están suministrados. • Para conectar una videocámara hágalo a las ENTRADAS DE VÍDEO Y AUDIO. Para seleccionar la fuente correspondiente, lea el apartado “Selección de Entrada” de los apartados a continuación. Nota: Retire las pilas del mando a distancia cuando no lo vaya a utilizar durante un período prolongado. De lo contrario el • Utilice la toma de AURICULARES del televisor para mando se puede dañar debido a fugas de las pilas. escuchar el sonido desde unos auriculares. Encendido/Apagado del televisor Encendido del televisor • Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de CA de 220-240 V, 50 Hz. A continuación se encenderá el LED (Indicador) de modo de espera. • Para poner en marcha el televisor desde el modo en espera puede: Conexión de Otros Equipos a • Pulsar el botón “ ”, P+ / P- o un botón numérico del mando a distancia. través del Euroconector • Pulse el botón “ ”, -P/CH o P/CH+ del televisor. El La mayoría de aparatos admiten la conexión a través televisor se encenderá. del EUROCONECTOR. Puede conectar un grabador de DVD, un aparato de vídeo o un decodificador a su Nota: si pone en marcha el televisor mediante los botones para subir/bajar canales del mando a distancia o del televisor, televisor LCD a través de los EUROCONECTORES. accederá al último canal que visualizó antes de apagar el Tenga en cuenta que los cables que se muestran televisor. en la ilustración no están suministrados. Antes de realizar cualquier conexión, apague los aparatos y El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de el televisor. los dos modos. Consulte el manual de instrucciones del aparato que Apagado del Televisor desee conectar para obtener más información. • Pulse el botón “ ” en el mando a distancia o pulse el botón “ ” para que el televisor cambie a modo en espera. • Para apagar el televisor por completo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo. Introducción de las Pilas en el Mando a Distancia • Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo en la zona indicada. • Coloque dos pilas AAA/R3 o de clase equivalente en su interior. Coloque las pilas respetando las polaridades y vuelva a colocar la tapa. Español - 10 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 10 12.01.2010 17:09:29
  • 12. Modo Auxiliar de Vídeo (AV) Selección de Entrada • Mantenga pulsado el botón “P/V/AV”, y se mostrará Cuando termine de conectar los aparatos externos la pantalla OSD de fuentes. al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada. Manejo con el Mando a Distancia • El mando a distancia está diseñado para controlar • Pulse el botón FUENTE del mando a distancia para todas las funciones del televisor. Las funciones se cambiar directamente la fuente. describirán de acuerdo al sistema de menús del o televisor. • Seleccione la opción “Fuente” del menú principal • Las funciones de los distintos menús se describen pulsando los botones “ ” o “ ”. Utilice a continuación en los apartados a continuación. el botón “ ” o “ ” para resaltar una opción; pulse a continuación el botón “ ” para seleccionarla. Ajuste del Volumen Nota: Puede seleccionar cualquiera de las opciones de fuente • Pulse el botón “V+” para aumentar el volumen. pulsando el botón OK. Por lo tanto, cuando pulse el botón Pulse el botón “V-” para reducir el volumen. Se “SOURCE”, sólo estarán disponibles las opciones de la mostrará en la pantalla una barra deslizante del fuente seleccionada (salvo para la fuente de TV). nivel de volumen. Selección de Canal Anterior o Siguiente • Pulse el botón “P-” para seleccionar el canal anterior. • Pulse el botón “P+” para seleccionar el canal siguiente. Selección Directa del Canal • Pulse los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar los canales entre 0 y 9. El televisor cambiará al canal seleccionado. Para seleccionar canales entre el 10 y el -500 (en Televisión Interactiva Digital - IDTV), o entre el 10 y el 199 Nota : Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando conecte (para TV analógica), pulse los botones numéricos un dispositivo que cuente con salida en formato YPbPr a de forma consecutiva. través de la toma de entrada para PC utilizando un cable • Para seleccionar canales con un sólo dígito, pulse conversor de YPbPr a PC. el botón numérico adecuado. Manejo Básico Configuración Inicial Puede manejar el televisor mediante el Cuando encienda por primera vez el televisor, en mando a distancia, o los botones del propio la pantalla se mostrará el menú para seleccionar el televisor. idioma. De forma secuencial, en todas las opciones Manejo con los Botones del Televisor de idioma, se mostrará en la pantalla el mensaje: “¡Bienvenido! Por favor seleccione su idioma” No es posible mostrar el menú principal en pantalla mediante los botones de control. Los botones “+/-” Marque el idioma deseado mediante los botones “ ” funcionarán (por defecto) para regular el volumen. o “ ” y pulse el botón OK. A continuación, se mostrará Aun cuando configure otras opciones para los el mensaje: “Instalación Inicial”. Pulse los botones “ mismos, los botones “+/-” volverán a sus funciones ” o “ ” para elegir el país que desee fijar y pulse el por defecto tras un tiempo. botón OK (* para países de la UE). Ajuste del Volumen • Pulse una vez el botón “P/V/AV” y a continuación el botón “+/-” para regular el volumen; se mostrará una barra deslizante del nivel de volumen en la pantalla. Nota: La función de selección de país no está disponible para el Reino Unido. Selección de Canales Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se • Pulse el botón “+/-” para seleccionar el canal mostrará el siguiente mensaje: siguiente o el anterior. Español - 11 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 11 12.01.2010 17:09:30
  • 13. Funcionamiento General Pulse el botón “FUENTE” del mando a distancia, y seleccione la opción /DTV/USB para cambiar el televisor a la señal de TDT. Barra de Información • Para seleccionar la opción “Sí” (Yes) o “No”, • Cada vez que cambia de canal con el botón P-/P+, márquela con los botones “ ” o “ ” y pulse el o los botones numéricos, el televisor mostrará la botón OK. imagen del canal junto a una barra de información El televisor digital IDTV iniciará la sintonización en la parte inferior de la pantalla (sólo disponible en automática en la banda de transmisión UHF, entre modo de TV digital). Esta información permanecerá los canales 21 a 68, en busca de canales de TV en la pantalla durante unos segundos. digital terrestre (TDT) y mostrará los nombres de • Cuando mira televisión, también puede visualizar los canales encontrados. Este proceso puede durar la barra de información en el momento en el que varios minutos. lo desee pulsando el botón “INFO” del mando a distancia. Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá introducir la clave de cuatro dígitos correcta para poder ver el canal. En la pantalla se mostrará el mensaje “Introduzca PIN” . Después de que haya terminado el proceso de “Búsqueda automática”, en la pantalla se mostrará el mensaje siguiente en el que se le pedirá si quiere Grabación Diferida (Timeshifting) realizar la búsqueda de canales analógicos. IMPORTANTE: Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras éste está apagado. A continuación deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de grabación. De otro modo, no estará disponible esta opción. Seleccione “Sí” para la búsqueda de canales • Pulse el botón (PAUSE) mientras esté viendo analógicos. El televisor pasará al modo de TV un programa, a fin de pasar al modo de grabación analógica. Se mostrará el menú siguiente para la diferida (timeshifting). realización de la búsqueda de canales analógicos. • En el modo de grabación diferida, el programa se Elija el País, Idioma e Idioma de Texto con los botones pausa y a continuación pasa a grabarse de forma “ ” o “ ” y “ ” o “ ”. Pulse el botón OK o el botón simultánea en el disco USB conectado (*). Pulse ROJO para continuar. Para cancelar la operación de nuevo el botón “ ” (PLAY) para ver el programa pulse el botón AZUL. pausado desde el momento en que lo detuvo. Para obtener más información sobre este • Esta reproducción tiene lugar a una velocidad de procedimiento, consulte el apartado “Menú de x1. En la barra de información podrá ver el lapso Instalación”. de tiempo transcurrido entre el programa real y el Nota: Para un correcto funcionamiento del teletexto digital grabado en diferido. en modo de IDTV, en la función de programación automática debe fijar “UK” como país (sólo para el Reino Unido). • Utilice los botones (ANTERIOR/ No apague el televisor mientras realice la instalación SIGUIENTE) para avanzar o retroceder en la inicial. reproducción diferida. Una vez se alcanza el límite del lapso de tiempo, el televisor saldrá del modo timeshifting para volver al modo normal de emisión. • Pulse el botón (STOP) para salir del modo de grabación diferida. (*) La duración de la grabación simultánea en diferido dependerá de la capacidad del disco USB conectado, así Español - 12 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 12 12.01.2010 17:09:30
  • 14. como del tiempo máximo de lapso que usted configure en el menú de configuración de grabaciones. Lea la sección Ver los Programas Grabados “Grabaciones” para tener más información sobre la En el menú principal selecciona la opción “Librería configuración del tiempo máximo de este lapso. de Grabaciones” mediante los botones “ ” o “ ” Nota: Durante el modo de grabación diferida, no será posible a continuación pulse OK. Se mostrará la librería de cambiar a otro canal ni a otra fuente, ni tampoco será posible grabaciones. acceder al menú principal. IMPORTANTE: Para ver los programas grabados, es Grabación Instantánea necesario que en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras éste está apagado. A continuación IMPORTANTE: Para grabar un programa, es necesario que deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras grabación. De otro modo, no estará disponible esta opción. éste está apagado. A continuación deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de grabación. De otro modo, no estará disponible esta opción. • Pulse el botón (RECORD) para grabar de forma instantánea un programa mientras lo esté viendo. Aparecerá en la pantalla el mensaje siguiente: Seleccione un programa de la lista (previamente grabado) mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para ver las opciones de reproducción. Seleccione una de estas opciones mediante los botones “ ”/“ • Se mostrará entonces en pantalla el menú de ” o OK. grabación por un tiempo, y se grabará el programa en curso. • Podrá pulsar el botón (RECORD) del mando a distancia de nuevo para poder grabar el siguiente programa de la Guía Electrónica. En este caso, la pantalla mostrará los programas dispuestos para Las opciones de reproducción disponibles son: la grabación. • Reproducir desde el inicio: Reproduce la grabación desde el principio. • Reanudar: Reanuda las grabaciones. • Reproducir desde un punto concreto: Debe especificarse un punto de inicio de la reproducción. Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al menú principal ni a ninguna de sus opciones. Pulse el botón (STOP) para detener una • Pulse (STOP) para cancelar la grabación reproducción y volver a la Librería de Grabaciones. instantánea. En la pantalla se mostrará el siguiente Avance Lento menú: Mientras esté viendo los programas grabados pulsa el botón (PAUSE) estará disponible la opción de avance lento. Puede utilizar el botón para el avance lento. La velocidad de reproducción puede cambiarse pulsando el botón varias veces. Seleccione Sí con los botones “ ” o “ ” / o pulse OK para cancelar la grabación instantánea. Guía de Programación Nota: Durante la grabación no será posible cambiar a otro Electrónica (EPG) canal ni a otra fuente, ni tampoco será posible acceder al navegador de medios. • Algunos canales muestran información sobre el programa que estén emitiendo y sobre el siguiente. Pulse el botón EPG para ver el menú de Programación Electrónica EPG . Aparecerá la Guía Español - 13 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 13 12.01.2010 17:09:31
  • 15. Electrónica de Programación en la pantalla. Puede obtener la información del canal semanalmente con la EPG semanal. Se muestran todos los programas de los canales. En la parte inferior de la pantalla se mostrará la barra de información, mostrando los comandos disponibles. Seleccionar Canal En el menú EPG, puede cambiar a los canales seleccionados utilizando esta opción. Grabar / Borrar Temporizador de Grabación IMPORTANTE: Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras éste está apagado. A continuación deberá encender el Botón ROJO (Encoger): reduce el tamaño de las televisor para poder utilizar la opción de grabación. De otro ventanas de información. modo, no estará disponible esta opción. Botón VERDE (Ampliar): aumenta el tamaño de las Tras seleccionar un programa de la guía electrónica, ventanas de información. pulse OK para mostrar las opciones disponibles. Botón AMARILLO (Día Anterior): muestra los Seleccione la opción “Grabar” y confírmela con el botón programas del día anterior. OK. Tras esto, se fijará la grabación del programa elegido. Botón AZUL (Día siguiente): muestra los programas del día siguiente. Para anular una grabación programada, marque el programa en cuestión y pulse OK; a continuación INFO (Detalles): Muestra al detalle la información de seleccione la opción “Borrar Temporizador de Grabación”. los canales. Se cancelará la grabación. Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal Nota: Mientras haya una grabación activa en el canal preferido mediante los botones numéricos. actual, no será posible cambiar de canal ni de fuente. OK: Muestra/graba o fija un temporizador para próximos Fijar Temporizador / Borrar Temporizador programas. Tras seleccionar un programa de la guía electrónica, SWAP: Accede a la emisión actual. pulse OK para mostrar las opciones disponibles. • Pulse el botón “0” del mando a distancia para ver Seleccione la opción “Fijar Temporizador” y confírmela el menú de Búsqueda de Guías. Mediante esta con el botón OK. Puede fijar temporizadores para los función podrá buscar en la base de datos de la guía siguientes programas. de programas, según el género seleccionado o por Para cancelar un recordatorio fijado, marque el coincidencia del nombre. programa en cuestión y pulse OK. A continuación (Grabar): El televisor grabará el programa seleccione la opción “Borrar Temporizador”. Se seleccionado. cancelará el temporizador. IMPORTANTE: Para grabar un programa, es necesario que Nota: No es posible grabar o fijar recordatorios para dos en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras programas en el mismo intervalo de tiempo. éste está apagado. A continuación deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de grabación. De otro Mostrar Subtítulos modo, no estará disponible esta opción. Algunos programas se emiten con subtítulos en la señal Nota: Durante la grabación no será posible cambiar de canal de TDT (TDT). ni de fuente. Pulse “MENU” para mostrar el menú principal, marque : Página izquierda / Página derecha. las opciones Menú de Configuración y de Idioma, con los botones “ ” o “ ” pulse OK para mostrar el menú Opciones de canal de Configuración de Idioma. En el menú EPG, pulse OK para acceder al menú Marque la opción “Subtítulos” en el menú Configuración “Opciones de Canal”. de idioma o utilice los botones ” o “ para fijar el idioma de subtítulos elegido. Si la opción “Subtítulos” está activada, al pulsar el botón “ ” le aparecerá el mensaje siguiente en pantalla (** sólo para el Reino Unido): Español - 14 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 14 12.01.2010 17:09:32
  • 16. Sistema de Menús de Televisión Digital Interactiva Teletexto Digital (** sólo para el Reino Pulse el botón “MENU”. Se mostrará el menú Unido) principal. • Pulse el botón “ ”. • Aparecerá la información del teletexto digital. • Puede manejarlo con los botones de colores, los botones de cursor y el botón OK. La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. • Cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Pulse SELECT” o uno similar, pulse el botón OK. • Cuando pulse el botón TELETEXT “ ” el televisor volverá a la imagen de televisión. • En la televisión digital terrestre (TDT), además de la emisión del teletexto digital junto a la imagen Lista de Canales normal, también hay canales que sólo emiten teletexto digital. Utilice los botones “ ” o “ ” del mando a distancia cuando se encuentre en el menú Principal, asegúrese • El tamaño de la imagen (configuración de la imagen), de que la primera opción, “Lista de canales”, aparece mientras esté viendo un canal que sólo emita marcada y pulse el botón OK para visualizar la Lista teletexto digital, es igual al tamaño de la imagen de canales. visualizada previamente. • Si pulsa de nuevo el botón “ ” se mostrará la ventana del teletexto digital. Teletexto Analógico El uso del teletexto y de sus funciones es idéntico al del teletexto analógico. Consulte el apartado “TELETEXTO”. Pantalla Panorámica Según el tipo de emisión que esté recibiendo, puede visualizar los canales en distintos formatos de imagen. Pulsar el botón PANTALLA repetidamente para Desplazamiento por Toda la Lista de cambiar el formato de la pantalla. Canales Si selecciona la opción Auto, el formato de visualización Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el canal de imagen lo determinará la transmisión recibida. anterior o el siguiente. Puede pulsar los botones ROJO TENGA EN CUENTA QUE: El tamaño del menú depende o VERDE para subir o bajar una página. del tamaño de imagen seleccionado. Para ver un canal específico, resáltelo mediante los Nota: botones “ ” o “ ” y pulse el botón “OK” mientras que No se admite el formato de sonido AC3. En este caso, esté resaltada la opción “Seleccionar” del menú “lista el televisor se silenciará. En caso de que la emisión de canales” usando los botones “ ” o “ ”. incluya sonido AC3, aparecerá el siguiente mensaje El nombre y el número del canal seleccionado se de advertencia en la pantalla: mostrarán en la esquina superior izquierda y derecha de la pantalla, respectivamente. Desplazar canales en la lista de canales En caso de que no haya sonido disponible, aparecerá el • Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el siguiente mensaje de advertencia en la pantalla: canal que desea desplazar. Español - 15 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 15 12.01.2010 17:09:33
  • 17. • Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la opción “Move” (desplazar) en el menú Lista de Canales. Junto a la opción “OK” le aparecerá el símbolo siguiente para indicarle que debe introducir un número mediante los botones numéricos del mando a distancia y pulsar el botón “OK” para confirmarlo. Para avanzar o retroceder por los caracteres, pulse los botones “ ” o “ ”. Los botones “ ” o “ ” permiten cambiar los caracteres, por ejemplo, el carácter ‘b’ se convierte en ‘a’ al pulsar “ ”y en ‘c’ al pulsar “ ”. Para sustituir el carácter resaltado con los caracteres de los botones numéricos 0 a 9, pulse el botón las veces Nota: Si usted escribe el mismo número de programa del necesarias para introducir el carácter deseado. canal que quiere mover, “.... los servicios del canal serán Pulse el botón “MENU” para cancelar la edición o el reemplazados. ¿Desea continuar?”. en la pantalla OSD. botón OK para guardar el nuevo nombre. Pulse OK para confirmar o seleccione “No” para cancelar. Borrar Canales de la Lista de Canales Bloqueo de Canales • Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el Para que los padres puedan bloquear el acceso a canal que desea borrar. algunos canales, éstos se pueden proteger mediante contraseña. Para poder bloquear un canal deberá • Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la conocer la contraseña de bloqueo (la contraseña por opción “Borrar” en el menú “Lista de Canales”. defecto es 0000 y sólo podrá cambiarla en el “Menú • Pulse el botón OK para borrar el canal resaltado de Configuración)”. de la lista de canales. Aparecerá en la pantalla el Con los botones “ ” o “ ” marque el canal que desee siguiente mensaje: bloquear y seleccione la opción Bloquear. Cuando pulse el botón OK, le aparecerá un menú en pantalla solicitándole la contraseña. • Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción deseada. Si pulsa el botón OK’ con la opción Introduzca la contraseña mediante el teclado numérico “Sí” resaltada, se borrará el canal resaltado. Si del mando a distancia. El icono de canal bloqueado selecciona “No”, se cancelará la operación de borrado. “ ” aparecerá junto al nombre del canal. Para cancelar el bloqueo, repita la misma operación. Cambiar el Nombre a los Canales Establecer Canales Favoritos Para cambiar el nombre a un canal determinado, primero debe seleccionarlo pulsando los botones “ Para fijar un favorito debe marcar la opción “Favoritos” ” o “ ”. Resalte a continuación la opción Editar de la parte inferior del menú Lista de Canales. A Nombre pulsando los botones “ ” o “ ” tal como continuación pulse el botón OK para mostrar el menú se muestra a continuación. Pulse el botón OK para Editar Lista de Favoritos. activar la función de cambio de nombre. Español - 16 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 16 12.01.2010 17:09:34
  • 18. OK para acceder a este menú. Se mostrarán todos los temporizadores de grabación disponibles. Mediante esta pantalla podrá añadir, eliminar o mostrar los temporizadores previamente configurados. Cómo Añadir un Canal a una Lista de Favoritos • Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el canal que desea añadir a la lista de canales La barra verde en la parte inferior de la pantalla le favoritos. indicará el espacio disponible en disco. La barra roja • Pulse el botón OK para que el canal marcado se le indicará el espacio utilizado. añada a la lista de canales favoritos seleccionada. Nota: No es posible grabar o fijar temporizadores para dos • El icono marcado con una F indica que el canal se programas en el mismo intervalo de tiempo. añadió en la lista de Favoritos. Cómo Añadir Un Temporizador de Quitar un Canal de la Lista de Canales Grabación • Marque el canal que quiera eliminar de la lista y Pulse el botón AMARILLO del mando a distancia para pulse OK. Si quiere volverlo a incluir, pulse OK añadir un temporizador a la lista. Podrá ver la pantalla de nuevo. siguiente para añadir un temporizador: • Para activar los Favoritos vaya al menú de configuración y seleccione el modo Favorito. Use “ ” / “ ” para activar el modo favorito. Para cancelar la opción de Favoritos desactive el Modo Favorito. Ayuda En Pantalla En cualquier menú, cuando pulse el botón INFO visualizará información de ayuda sobre las funciones de ese menú. Modo: Selecciona el modo de temporizador de Guía de Programas grabación. Este apartado se corresponde con las instrucciones Canal: Selecciona el canal. de funcionamiento general. Consulte el apartado Guía Tipo de Grabación: Define el tipo de Grabación. Electrónica de Programación (EPG), en la sección Fecha: Introduzca la fecha de inicio con el Funcionamiento General. botón izquierdo y el derecho, o con los botones Temporizadores de Grabación numéricos. IMPORTANTE: Para ver los temporizadores de grabación Inicio: Introduzca la hora de inicio con el botón izquierdo o grabar programas, debe conectar en primer lugar un y el derecho, o con los botones numéricos. disco USB al televisor mientras éste está apagado. A Fin: Introduzca la hora de fin con el botón izquierdo continuación deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de grabación. De otro modo, no estará disponible y el derecho, o con los botones numéricos. esta opción. Duración: Muestra la duración de la grabación+. Gracias al menú de Temporizadores de Grabación, Repetir: Puede fijar un recordatorio para que éste se podrá configurar o mostrar los temporizadores de repita de forma Puntual, Diaria o Semanal. grabación programados (para la grabación en un Reproducción: Esta configuración define el control disco USB). de la reproducción. Puede fijarlo como Permitida, Pulse el botón M para ver el menú principal (main Prohibida, o puede definir el “Uso de Configuración menu); marque la opción “Temporizadores de Paterna”. Se le pedirá el PIN. Grabación” con los botones “ ” o “ ” y pulse el botón Español - 17 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 17 12.01.2010 17:09:35
  • 19. Cambiar/Borrar: Permite activar o prohibir las Duración: Duración entre la hora de Inicio y de Fin. modificaciones para otros usuarios. Se le pedirá el Repetir: Puede fijar un recordatorio para que éste se PIN. repita de forma Puntual, Diaria o Semanal. Tras configurar los parámetros según sus preferencias, Puede guardar los ajustes pulsando el botón VERDE debe pulsar el botón VERDE para grabar el o cancelar el proceso pulsando el botón ROJO. Puede temporizador. Pulse el botón ROJO para cancelar editar la lista mediante el botón VERDE y bórrela con la operación. el botón ROJO. Cómo Editar Un Temporizador de Biblioteca de Grabaciones Grabación IMPORTANTE: Para ver los programas grabados, es Seleccione un temporizador de la lista pulsando los necesario que en primer lugar conecte un disco USB botones “ ” o “ ”. Pulse el botón VERDE del mando al televisor mientras éste está apagado. A continuación deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de a distancia y se mostrará la pantalla de edición. grabación. De otro modo, no estará disponible esta opción. Si el disco está lleno, podrá descartar la grabación Para ver la lista de grabaciones, pulse el botón M pulsando el botón ROJO. para acceder al menú principal. Marque la opción Una vez acabe de configurar según sus “Temporizadores de Grabación” con los botones “ ” preferencias, pulse el botón VERDE para guardar o “ ” y pulse OK para acceder al menú. Se mostrará la configuración. la librería de grabaciones, con las grabaciones Cómo Borrar Un Temporizador de disponibles. Grabación Seleccione un temporizador de la lista pulsando los botones “ ” o “ ” Pulse el botón (ROJO) del mando a distancia. Se mostrará un cuadro de diálogo de confirmación. “ ¿Desea borrar el temporizador?”. Seleccione SI para borrar el temporizador, o NO para cancelar la operación. Temporizadores Todas las grabaciones se guardan en una lista en la biblioteca de grabaciones. Barra roja: Indica el espacio utilizado por las grabaciones en el disco duro. Barra verde: Muestra el espacio disponible en el disco USB. Botón ROJO (borrar): Borra las grabaciones seleccionadas. Botón VERDE (Editar): Permite realizar modificaciones a las grabaciones seleccionadas. Para visualizar la ventana de los temporizadores, Botón AZUL (Ordenar): Permite cambiar el orden de active el elemento adecuado en el menú principal. Para las grabaciones. Podrá elegir entre diversas opciones añadir un temporizador pulse el botón AMARILLO del para poder ordenar. mando a distancia. Aparecerá la ventana “Añadir Botón OK: Activa el menú de opciones de Temporizador”. reproducción: Canal: Los botones “ ” o “ ” le permiten desplazarse • Reproducir desde el inicio: Reproduce la grabación por la lista de canales de televisión y de radio. desde el principio. Fecha: Introduzca la fecha de inicio con los botones • Reanudar: Reanuda las grabaciones. izquierdo y derecho, o los botones numéricos. • Reproducir desde un punto concreto: Debe Inicio: Introduzca la hora de inicio con los botones especificarse un punto de inicio de la izquierdo y derecho, o los botones numéricos. reproducción. Fin: Introduzca la hora de fin con los botones izquierdo Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al y derecho, o los botones numéricos. menú principal ni a ninguna de sus opciones. Cambiar/Borrar: Permite activar o prohibir las INFO (Detalles): muestra breve información en detalle modificaciones para otros usuarios. de los canales indicados. Español - 18 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 18 12.01.2010 17:09:35
  • 20. (Reanudar): Reanuda las grabaciones. Encontrará información más precisa sobre los elementos del menú en el apartado “Sistema de Menús de TV Acceso Condicional Analógica”. • Pulse el botón “MENU” para ver el menú principal; Configuración marque la opción “Acceso Condicional” con los botones “ ” o “ ” y pulse “OK” para acceder al Los ajustes de este menú son como sigue: menú. Algunos canales de TDT funcionan bajo el sistema de Pago Por Visión (PPV). Estos canales requieren que Grabaciones esté abonado a ellos para poderlos ver. Seleccione la opción de Grabaciones en el menú de Obtenga un módulo de acceso restringido (CAM, configuración, a fin de configurar la grabación. Se Conditional Access Module) y una tarjeta de visualización mostrará el siguiente menú de configuración de la suscribiéndose a una empresa de televisión de pago e grabación. introdúzcalas, a continuación, en el televisor del siguiente modo. • Apague el televisor y desenchúfelo de la toma de corriente. • Debe introducir correctamente el Módulo CAM; si lo introduce al revés, no podrá hacerlo hasta el final. El Módulo CAM o el terminal del televisor pueden averiarse si introduce el CAM de forma incorrecta. • Conecte el televisor a la toma de corriente, enciéndalo y espere unos instantes a que se active la tarjeta. Están disponibles las siguientes opciones: • Algunos módulos CAM pueden requerir la siguiente configuración. Configure el CAM accediendo al Inciar antes (*) menú IDTV; seleccione la opción Interfaz común y Podrá determinar que la grabación comience antes pulse “OK”. (El menú de configuración del módulo del inicio del programa. CAM no aparece si no es necesario). (*) Sólo disponible para las opciones en los países de la • Para ver la información sobre los servicios UE. contratados: Acceda al modo IDTV; pulse el botón Terminar después (*) “MENU”, marque la opción Acceso condicionado y pulse OK. Podrá determinar que que la grabación finalice más tarde del fin del programa.. • Si no introduce ningún módulo, en la pantalla se mostrará el mensaje “No se ha detectado ningún (*) Sólo disponible para las opciones en los países de la UE. módulo de Acceso Condicional”. • Consulte el manual de instrucciones del módulo para Tiempo (Timeshift) Máximo obtener más información sobre su configuración. Este parámetro le permite definir el lapso máximo Nota: Introduzca o extraiga el módulo de Interfaz Común sólo de tiempo para el diferido. Las duraciones son si el televisor está APAGADO o en MODO EN ESPERA. aproximadas y podrán cambiar en función de la señal Configuración del Televisor de emisión recibida. Puede utilizar esta opción para mostrar las funciones del Formatear disco televisor. IMPORTANTE: Tenga en cuenta que si activa esta opción, se perderán TODOS los datos almacenados en el dispositivo Desde el menú principal se accede a la pantalla de USB, y que el formato del mismo cambiará al sistema configuración del televisor. Pulse el botón “MENU” FAT32. para visualizar el menú principal, marque la opción •Si desea borrar todos los ficheros del disco USB o “Configuración de TV” con los botones “ ” o “ ” y pulse lápiz de memoria, podrá utilizar la opción Formatear el botón OK para acceder a este menú. Disco. • Además, en caso de que el disco USB no funcione bien del todo, podrá intentar formatearlo. En la mayoría de los casos se restablece el Español - 19 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 19 12.01.2010 17:09:36
  • 21. funcionamiento normal formateando el disco duro; Si selecciona “Sólo Radio”, con los botones “ ” o “ sin embargo, se perderán TODOS los datos que ” puede desplazarse por los canales de radio. Si estuvieran almacenados. selecciona “Sólo Texto”, con los botones “ ” o “ ” • Pulse “OK” tras seleccionar la opción “Formatear sólo podrá desplazarse por los canales de texto. disco”. Aparecerá un menú en la pantalla pidiéndole Buscar Codificados el PIN. Si no lo ha cambiado, el código por defecto La Búsqueda de Canales Codificados siempre estará es 0000. Tras escribirlo aparecerá una ventana para ACTIVADA tras realizar la instalación inicial. Cuando confirmar el formateado del disco duro; seleccione esta función esté activada, el proceso de búsqueda la opción SI y pulse OK para formatearlo. O bien también localizará los canales codificados. Si se seleccione NO y pulse OK para cancelar el proceso. DESACTIVA manualmente, no se podrán encontrar Asegúrese de realizar copias de seguridad de todas los canales codificados mientras esté en búsqueda sus grabaciones importantes antes de formatear el automática o manual. disco USB. Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar la Información del Disco Duro Búsqueda de Canales Codificados y, a continuación, Para ver la información del disco USB, marque la pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar la opción “Información del Disco Duro” con los botones misma. “ ” o “ ” y pulse OK a continuación. Se mostrará la información del disco USB. Actualización del Receptor Configuración Descarga Directa (OAD) Con este menú podrá configurar los parámetros del Esta opción le permite mantener actualizado el televisor. Para poder activar este menú, seleccione televisor. Funciona de modo automático y busca Configuración en el menú principal; pulse OK para nueva información disponible. Tenga en cuenta verlo. Pulse el botón EXIT del mando a distancia que esta opción no se podrá modificar. Asegúrese para salir. de que el televisor está en modo de espera. El televisor se pone en marcha todos los días a las 3 de la madrugada para buscar cualquier información actualizada sobre la programación y la descarga automáticamente. Esta operación tiene una duración aproximada de 30 minutos. Nota: Tras actualizar los canales, el televisor podrá empezar a funcionar en el Modo de Instalación Inicial. Control Paterno Para acceder a las opciones de ajuste del control paterno, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón OK para acceder al menú. Aparecerá un cuadro de Dificultades auditivas (* sólo para países diálogo solicitándole que introduzca el código de de la UE) bloqueo. La opción “0000” está fijada por defecto. Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar la opción Introducción del PIN. Si el código es incorrecto, en Personas con Dificultades Auditivas y a continuación la pantalla se mostrará “PIN incorrecto”. Si el código pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar la es correcto, aparecerá el menú de configuración de misma. interdicción paterna. Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal. Modo Favorito Utilice esta función para activar o no los favoritos. Pulse el botón “ ” / “ ” para activar o desactivar la Bloqueo por Edad (*) opción Subwoofer. (*) La opción de Bloqueo por Edad no será visible en caso de Lista de Canales haber elegido el Reino Unido como País durante la Instalación Inicial. Esta opción sólo está disponible para los países de Para acceder a las opciones de ajuste de la lista de la Unión Europea. canales, utilice los botones “ ” o “ ”. Para cambiar Cuando lo haya fijado, esta opción permite recoger a modo de lista de canales, utilice los botones “ ” o información sobre la emisión y si el bloqueo para “ ”. Si selecciona “Sólo TV”, con los botones “ ” o “ adultos está activado y es una emisión no apta para ” puede desplazarse por los canales de televisión. menores, no se mostrará ni imagen ni sonido. Español - 20 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 20 12.01.2010 17:09:36
  • 22. Bloqueo del Menú Audio Descripción (Opcional) Puede bloquear todos los canales o establecer una La función de audiodescripción consiste en una configuración de acceso restringido a los menús. Si pista de narración adicional, durante la emisión de desactiva el bloqueo de menús tendrá libre acceso programas y películas, para las personas invidentes al menú del sistema. Para acceder a las opciones o con dificultades de visión. El narrador habla durante de ajuste del control paterno, utilice los botones “ la presentación, describiendo lo que sucede en la ” o “ ”. Para cambiar a modo de bloqueo del menú, pantalla durante las pausas naturales del sonido (y utilice los botones “ ” o “ ”. a veces también durante el diálogo, si es necesario). DESACTIVADO: El acceso a los menús está Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor desbloqueado. admite esta pista de narración adicional. Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar una opción. Utilice TODO: Sólo podrá acceder al menú principal el botón “ ” o “ ” para fijar las opciones. introduciendo la clave de bloqueo. De este modo, el usuario no podrá añadir, eliminar, renombrar, desplazar canales ni fijar temporizadores. MENÚ DE INSTALACIÓN: El menú de instalación está bloqueado. Por lo tanto el usuario no puede añadir canales. Cuando salga del menú de configuración se almacenarán los cambios. Audio Descripción (Opcional) Fijar PIN Esta función activa o desactiva la función de Para acceder a la opción “Fijar PIN”, utilice los botones descripción del audio pulsando los botones “ ” o “ “ ” o “ ”. Pulse OK para activar la ventana “Fijar ”. PIN”. Utilice los botones numéricos para introducir el PIN, y escríbalo dos veces a fin de verificarlo. El PIN Idioma Deseado (Opcional) por defecto es 0000 y lo podrá cambiar; asegúrese Pulse los botones “ ” o “ ” para cambiar el idioma de escribirlo y guardarlo a buen recaudo. preferido para la audiodescripción. Sólo podrá utilizar esta función si está disponible. Volumen Relativo (Opcional) Con esta opción, podrá regular el volumen de la Audiodescripción de acuerdo al volumen general. Configuración Horaria (opcionales) En el Menú Configuración marque la opción Búsqueda en Modo de Espera (*) Configuración Horaria mediante los botones “ ” o (*) Este ajuste es visible sólo cuando el País sea “ ”. Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia. Pulse “OK” y se mostrará el menú de Configuración Utilice el botón “ ” o “ ” para seleccionar la Horaria Búsqueda en Modo de Espera; a continuación pulse en la pantalla. Estarán disponibles las opciones de el botón “ ” o “ ” para Activarla (On) o Desactivarla Hora Actual, Configuración de Zona Horaria y Zona (Off). Esta función de Búsqueda en Modo de Espera Horaria. no estará disponible si la desactiva. Utilice los botones “ ” o “ ” para marcar la opción A fin de utilizar esta opción de Búsqueda en Modo de Configuración de Zona horaria. La Configuración de espera, asegúrese de que la activa (On). la Zona Horaria se realiza mediante los botones “ Idioma ” o “ ”. Puede establecerse como AUTOMÁTICA o En este menú el usuario puede ajustar el idioma MANUAL. deseado. Puede cambiar el idioma pulsando el Si selecciona la opción AUTO, no podrá configurar botón “OK”. ni la Hora Actual ni la Zona Horaria. Si selecciona la opción MANUAL en la Configuración de la Zona Horaria, ésta podrá modificarse: • Seleccione Zona Horaria usando el botón “ ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” para cambiar la zona horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual, que se muestra en la parte superior de la lista de menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria elegida. Español - 21 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 21 12.01.2010 17:09:37
  • 23. Con los botones “ ” o “ ” marque la opción a configurar; a continuación pulse “ ” o “ ” para configurarla. Notas: • El Idioma del Sistema determina el idioma del menú en pantalla. • El Idioma de Audio sirve para seleccionar la banda sonora de los canales. • La configuración Principal es prioritaria frente a las diversas opciones de un canal. Las configuraciones secundarias son alternativas cuando las primeras Menú: muestra el idioma del sistema. opciones no estén disponibles. Preferido Instalación Estos parámetros sólo se mostrarán si se dispone ¡IMPORTANTE! de ellos. De no ser así, se utilizarán los parámetros En caso de realizar la instalación inicial con un disco USB actuales. conectado al televisor, no olvide apagar el televisor tras haber • Audio: mediante los botones “ ” o “ ” puede finalizado el proceso de instalación. Después de ello, podrá cambiar el idioma del sonido. encender el televisor. Es importante hacerlo así para poder tener acceso al disco USB tras la instalación inicial. • Subtítulos: puede modificar el idioma de los subtítulos mediante los botones “ ” o “ ”. En los El Menú Instalación puede ayudarle a crear una Lista subtítulos se mostrará el idioma seleccionado. de canales de una forma eficiente. Para acceder al Subtítulos de Películas apartado Instalación del menú Configuración, pulse los botones “ ” o “ ”. Para insertar los subtítulos en pantalla, utilice esta configuración para seleccionar el idioma del subtítulo En este menú encontramos las opciones DivX. siguientes: • Para seleccionar el idioma deseado, pulse el botón (*) Para Dinamarca, Suecia, Noruega y Finlandia. “ ” o “ ”. • Guía: mediante los botones “ ” o “ ” puede cambiar el idioma de la guía. Actual • Audio: si el sistema lo permite, mediante los botones “ ” o “ ” puede cambiar el idioma del sonido. • Subtítulos: si el sistema lo permite, puede modificar Búsqueda Automática de Canales el idioma de los subtítulos mediante los botones “ Para acceder a esta opción marque la opción ” o “ ” En los subtítulos se mostrará el idioma Búsqueda automática y pulse el botón OK. seleccionado. Nota: Si fija el País como Dinamarca, Suecia, Noruega o Aparecerá en la pantalla el mensaje siguiente: Finlandia, el menú de Configuración de Idioma funcionará tal como se describe a continuación: Configuración de Idioma Marque la opción “Sí” o “No” con los botones “ ” o “ ” pulse OK para confirmar la opción. Si selecciona “Sí” se iniciará la búsqueda automática. Si elige “No” cancelará la búsqueda automática. Tras terminar la búsqueda de los canales digitales aparecerá un mensaje preguntándole si desea realizar la búsqueda de los analógicos. En el Menú de Configuración marque la opción Configuración de Idioma mediante los botones “ ” o “ ”. Pulse OK para que aparezca el submenú Configuración de Idioma en pantalla: Español - 22 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 22 12.01.2010 17:09:38
  • 24. Pulse el botón OK para iniciar la búsqueda de canales Pulse OK para cancelar. Seleccione Sí pulsando el analógicos. Aparecerá en la pantalla el siguiente botón “ ” o “ ” y pulse OK para borrar todos los menú de búsqueda de canales analógicos. canales. Instalación Inicial El usuario podrá utilizar esta función para cargar la configuración de fábrica del receptor. Para cargar los valores de fábrica, marque la opción “Instalación Inicial” del menú y pulse OK. A continuación se le pedirá que confirme la eliminación de la configuración. Para borrar la lista de canales actual, marque la opción “Sí” y pulse el botón OK con la opción “Sí” marcada. Se le pedirán que confirme que desea borrar todos los canales y configuraciones: Elija el País, Idioma e Idioma de Texto con los botones “ ” o “ ” y “ ” o “ ”. Pulse el botón OK o Para borrar la tabla de canales, seleccione Sí y pulse el botón ROJO para continuar. Para cancelar, pulse el botón “OK”. Tras haber cargado la configuración de el botón AZUL. Se mostrará el menú siguiente para la fábrica aparecerá el menú “Instalación Inicial”. realización de la búsqueda de canales (APS): En la pantalla se mostrará inicialmente el menú para la selección del idioma. Utilice los botones “ ” o “ ” para seleccionar el idioma deseado y pulse OK para activarlo. A continuación, se mostrará el mensaje: “Instalación Inicial”. Pulse los botones “ ” o “ ” para eligir el País Tras terminar la función de programación automática que desee; a continuación pulse OK (* sólo para los APS, aparecerá en la pantalla la lista de canales. En países de la UE). la lista de canales podrá ver los números de canales y los nombres asignados a cada uno de ellos. Búsqueda Manual de Canales En la opción de búsqueda manual, se indica el número del multiplexor en el que se realizará la búsqueda de canales. Para cada número de canal válido, en la Para iniciar la instalación, pulse el botón “OK”. Tras pantalla se mostrará el número de canal, el nivel de la búsqueda de canales digitales, se mostrará un señal y la calidad de la señal. mensaje preguntándole si desea realizar la búsqueda de canales analógicos. Esta búsqueda será igual que Tanto en la búsqueda manual como en la automática, la descrita en la sección Búsqueda Automática. si se encuentra un canal ya almacenado en la base de datos no se almacenará de nuevo para evitar Navegador de Medios duplicados. • Para ver la ventana en la que se pueden examinar Borrado de Listas de Servicios (*) los ficheros de medios, pulse el botón “MENU” del mando a distancia y selección la opción “Examinar (*) Este ajuste es visible sólo cuando el País sea medios” pulsando los botones “ ” o “ ”. Pulse el Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia. botón “OK” para continuar. Le aparecerá el índice Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados. del menú del apartado de examen de medios (según Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar el Borrado de el contenido de su dispositivo USB). Lista de Servicios y a continuación pulse OK. Se mostrará • Además, cuando conecte un dispositivo USB la siguiente información en pantalla: también se mostrará la pantalla siguiente: Español - 23 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 23 12.01.2010 17:09:39
  • 25. Seleccione Sí pulsando el botón “ ” o “ ” y pulse el AZUL: Cambia el tipo de medios. botón OK. Se mostrará el explorador de medios ROJO: Muestra las opciones de repetición. AMARILLO: Cambia el estilo de vista del navegador. Visualización de Archivos JPEG Seleccione la opción FOTOS en la ventana principal del navegador, y se mostrarán todos los archivos de fotos disponibles. • Puede reproducir ficheros de música imagen y vídeo desde una memoria USB. Nota: Si conecta una memoria USB en modo analógico, el televisor cambiará automáticamente al modo de TV digital. Nota: Es posible que algunos dispositivos USB no puedan utilizarse. Nota: Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y encender la alimentación o después de la Instalación inicial, en primer lugar extraiga el dispositivo y apague y Saltar (1...9 botones ) : Avanza hacia el archivo encienda la alimentación del televisor. Vuelva a conectar el seleccionado mediante los botones numéricos. dispositivo USB. OK: (OK botones) podrá ver la imagen seleccionada Reproducción de Ficheros MP3 a pantalla completa. Seleccione la opción MÚSICA en la ventana principal Diapositivas ( botón): inicia la reproducción de del navegador, y se mostrarán todos los archivos de diapositivas con todas las imágenes contenidas en música disponibles. la carpeta. AZUL: Cambia el tipo de medios. ROJO: Ordena los ficheros según la fecha. AMARILLO: Cambia el estilo de vista del navegador. MENÚ: Sale del navegador. RETORNO: Vuelve al menú anterior. Opciones de Reproducción de Diapositivas Reproducir éste (botón OK): reproduce el archivo seleccionado. Reproducir ( botón) : reproduce todos los archivos multimedia del directorio comenzando por el seleccionado. Pausa ( botón) : Hace una pausa en la reproducción Botón de pausa ( botón) : Pausará la reproducción d e diapositivas. del archivo. Continuar ( ) Continúa con la presentación de STOP ( botón): detiene la reproducción del diapositivas. archivo. Anterior/Siguiente ( botones) : Ir a la diapositiva Anterior/Siguiente ( botones) : salta al archivo anterior o siguiente de la presentación. anterior o siguiente a reproducir. Girar ( botones): Gira la imagen mediante los Bucle/Aleatorio (botón VERDE) : Pulse una vez botones arriba/abajo. el botón y se reproducirá el fichero repetidamente. Púlselo de nuevo y los archivos se reproducirán en Volver /Atrás: Regresa a la lista de archivos. orden aleatorio. Si activa el modo de reproducción Bucle/Aleatorio (botón VERDE) : La reproducción aleatoria, también las funciones anteriores y siguientes de diapositivas sigue de forma continuada y el icono alternarán entre las pistas de forma aleatoria. se convierte en seleccionado cuando se pulsa Español - 24 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 24 12.01.2010 17:09:40
  • 26. una vez. Si se pulsa de nuevo, se activará el modo Configuración del Navegador de aleatorio. En este modo se muestran los archivos de Medios la carpeta actual en orden aleatorio y continuo. En caso de que durante la reproducción de diapositivas Utilice los botones “ ” o “ ” y pulse OK para se active el modo shuffle, las siguientes imágenes se seleccionar la opción de Configuración. escogerán aleatoriamente (en caso de que la función loop (bucle) no esté activada, la reproducción de diapositivas se detendrá al final). En caso de que la función loop (bucle) se encuentre activada, una vez que finalice la proyección de diapositivas, ésta se iniciará de forma repetitiva. Información: Activa la barra de operaciones. Reproducción de Vídeo Seleccione la opción VíDEOS en la ventana principal del navegador, y se mostrarán todos los archivos de vídeo disponibles. Podrá configurar las preferencias del navegador mediante la ventana de configuración. Pulse el botón “ ” o “ para marcar las opciones; utilice los botones “ ” o “ ” para configurarlas Reproducir ( botón) : inicia la reproducción de Estilo de Vista por Defecto: Configura el modo de vídeo. navegación por defecto. STOP ( botón): detiene la reproducción de vídeo. Velodidad de Avance/Retroceso de la Música Botón de pausa ( botón) : pausa la reproducción Define la velocidad de avance rápido o retroceso en de vídeo. la reproducción de música. Rebobinar ( botón) : rebobina. Intervalo de Presentación de Diapositivas: Avanzar ( botón) : avanza. Establece el intervalo de reproducción de VERDE: Avanza hacia la hora elegida. diapositivas. ROJO: Configura la corrección del tiempo de Mostrar Subtítulos por Defecto: Establece la subtítulos. activación de la opción de mostrar subtítulos por defecto. Menú (botón MENU) : fija los subtítulos y el sonido. Posición de Subtítulos: Coloca los subtítulos en la parte superior o inferior. • Antes de iniciar la reproducción puede activar los subtítulos pulsando el botón OK. Si lo desea, Tamaño de Letra de Subtítulos Establece el tamaño también puede activarlos pulsando el botón MENU de la letra de los subtítulos. durante la reproducción. Sincronización de AV Establece la tasa de Nota: sincronización de audio y vídeo. En algunos casos, los subtítulos seleccionados puede que no aparezcan en pantalla correctamente. • Para que aparezcan correctamente en pantalla los subtítulos DivX , debe configurar el idioma de “Subtítulo DivX”. En “Configuración de idioma”, vaya a la sección “Subtítulo DivX” para seleccionar el idioma en Subtítulo DivX. Pulse el botón “STOP” para regresar al menú anterior. Grabaciones Utilice los botones “ ” o “ ” y pulse OK para seleccionar la opción de Grabaciones. Este apartado se corresponde con las instrucciones de la Librería de Grabaciones. Sírvase leer la sección de Librería de Grabaciones en las páginas anteriores. Español - 25 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 25 12.01.2010 17:09:41
  • 27. Modo Film Sistema de Menús de TV Las películas se graban con un número de fotogramas Analógica por segundo diferente al de los programas de Menú de Imagen televisión. Para seleccionar el Modo película, utilice los botones “ ”o“ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar esta función. Active esta opción mientras vea la televisión, Películas, para poder ver de forma más clara las escenas de acción. Modo de Juego (opcional) Pulsando el botón “ ” o “ ” seleccione “Game Mode” (Modo de juego). Utilice el botón “ ” o “ ” para fijar la función “Game Mode” en posición Activada (On) o Desactivada (Off). Si el Modo de Juego está activado, se cargarán los parámetros por defecto para la correcta utilización del aparato con videojuegos. Además, cuando se encuentre en el Modo de Juego, Modo no podrá acceder a la configuración de los parámetros Para modificar las preferencias de visualización, de Modo de Imagen, Contraste, Brillo, Nitidez, Color puede configurar la opción Modo. y Temperatura del Color. Nota: Para seleccionar el Modo, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para elegir entre las Con el modo de juego activado , el botón de selección siguientes opciones: Natural, Dinámico y Cine. del modo de imagen del mando a distancia estará desactivado. Brillo/Contraste/Color/Nitidez/Saturación Zoom de Imagen Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción Pulse el botón “ ” o “ ” para elegir la opción Zoom deseada. Pulse el botón “ ” o “ ” para fijar el nivel de imagen deseado. Nota: La opción Matiz sólo será visible cuando el televisor Puede fijar el modo del zoom entre Auto, 16:9, 4:3, reciba una señal NTSC. Panorámico, Zoom 14:9, Cine, Subtítulos o Zoom mediante los botones “ ” o “ ” . Temperatura del Color Guardar Para seleccionar Temperatura del color, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Para seleccionar la opción Guardar, utilice los botones elegir entre las siguientes opciones: Frío, Normal “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o el botón OK para y Cálido. almacenar los ajustes. En la pantalla se verá el Nota: mensaje “Guardado…” . • Fijando la opción como Frío, los colores blancos se verán Reinicio con un ligero tono azul. Para seleccionar la función Restablecer, • Fijando esta opción como Cálido, los colores blancos se utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón verán con un ligero tono rojo. “ ” o “ ” o el botón OK para restablecer los modos de • Para ver los colores con un tono normal, seleccione la imagen a los ajustes predeterminados de fábrica. opción Normal. Reducción de Ruido Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido. Para seleccionar el elemento Reducción de ruido, utilice los botones ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para elegir entre las siguientes opciones: Bajo, Medio, Alto o Desactivado. Español - 26 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 26 12.01.2010 17:09:41
  • 28. Menú de Sonido cambiar el nivel del balance. El nivel de balance se puede ajustar entre -32 y +32. Auriculares Para seleccionar la función Auriculares, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” para ver el menú de Auriculares. Las opciones de submenú de auriculares se describen a continuación: Volumen Para seleccionar la función Volumen, pulse “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” para subir el volumen de los auriculares. Pulse el botón “ ” para bajar el volumen de los auriculares. El volumen de los auriculares se puede ajustar entre 0 y 63. Volumen Modo de Sonido Para seleccionar la función Volumen, pulse “ ” o “ Para seleccionar el Modo de Sonido, pulse “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para cambiar el nivel ”. Pulsando el botón “ ” o “ ” puede seleccionar el de volumen. modo Mono, Estéreo, Dual I o Dual II sólo si el canal seleccionado admite este modo. Ecualizador Nivel Automático de Volumen (AVL) Para seleccionar la función Ecualizador, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” para ver el La función Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta menú del ecualizador. el sonido para obtener un nivel de salida fijo entre los programas que tienen diferentes niveles de sonido (por ejemplo, el sonido de los anuncios suele ser más alto que el de los programas). Para seleccionar la función AVL, pulse “ ” o “ ”. Pulse “ ” o “ ” para Activar o Desactivar la opción AVL. Guardar Para seleccionar la opción Guardar, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o el botón OK para almacenar los ajustes. En la pantalla se verá el mensaje “Guardado…” . Menú de Funciones Pulse el botón “ ” o “ ” para fijar el nivel deseado. En el menú del ecualizador, puede elegir entre las opciones “Música”, “Película, “Narración”, “Plano” , “Clásico” o “Usuario” Seleccione la frecuencia que desee con el botón “ ” o “ ” y aumente o disminuya la ganancia de frecuencia pulsando el botón “ ” o “ ”. Para regresar al menú anterior pulse el botón “MENU”. Nota: Los ajustes del menú ecualizador se pueden cambiar sólo cuando el Modo Ecualizador está fijado como Usuario. Balance Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Para seleccionar la función Balance, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Español - 27 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 27 12.01.2010 17:09:42
  • 29. Temporizador de Apagado Para seleccionar la función de Tiempo de Para seleccionar la función de Temporizador de Desconexión, pulse “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” apagado, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón o “ ” para cambiar el tiempo de espera del menú a “ ” o “ ” para fijar el tiempo de desconexión. 15, 30 ó 60 seg. Puede programar el temporizador entre los cero Idioma del Teletexto minutos (Desactivado) hasta los 120 minutos, en Para seleccionar la función Idioma de Teletexto, escalas de 10 minutos. pulse “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Si el Temporizador de apagado está activado, al final cambiar el Idioma del Teletexto a Occidental, del tiempo fija el televisor pasará automáticamente Oriental, Turco/Griego, Cirílico o Persa. al modo en espera. Modo HDMI PC Total (opcional) Bloqueo Infantil Si quiere ver la pantalla del PC en el modo HDMI Para seleccionar el Bloqueo infantil, utilice los utilizando una conexión externa, debe activar la botones “ ” o “ ”. opción MODO COMPLETO HDMI DE PC para ajustar correctamente el ratio de la pantalla. A ciertas Utilice el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar resoluciones podría estar inactivo. el Bloqueo Infantil. Si la Activa, el televisor sólo Nota: Si usted conecta un dispositivo HDMI y cambia el podrá manejarse mediante el mando a distancia. televisor al modo HDMI, esta opción será evidente (excepto En este caso, los botones del panel de control no para la resolución 1080i/1080P). funcionarán. Modo de sintonización (opcional) Si se pulsa alguno de estos botones, aparecerá en la pantalla el mensaje “Bloqueo Infantil activo” cuando Si conecta un dispositivo vía HDMI o YPbPr y ésta no esté visible. configura las resoluciones 1080i/1080P, se mostrará la función Modo Completo. Pulsando “ ” o “ ”. podrá Idioma ajustar la opción 1:1 o Normal de la función Modo Para seleccionar la función Idioma, utilice los botones Completo. Si selecciona 1:1, el ratio de la pantalla “ ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” para elegir se ajustará correctamente. Si selecciona “Normal” el Idioma. se ampliaría el tamaño de pantalla. Zoom por Defecto Salida Ext Mientras el modo de zoom esté configurado como Para seleccionar la función Salida exterior, pulse el AUTOMÁTICO, el televisor adaptará el zoom de botón “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Activar acuerdo a la señal emitida. Si no existe información o Desactivar la función Salida exterior alguna sobre el formato de la imagen o WSS, Nota: entonces el televisor adoptará este ajuste. Para Para copiar desde un reproductor de vídeo o DVD, deberá seleccionar la función Zoom por defecto, utilice los elegir la fuente deseada en el menú de selección de fuente botones “ ” o “ ” La función de Zoom por Defecto y “activar” la función de salida exterior en el menú de puede ser Panorámico, 16:9, 4:3 y 14:9, pulsando configuración. el botón “ ” o “ ”. La Salida Ext debe estar activada a fin de poder utilizar los Fondo Azul Temporizadores en el modo DTV. Si la señal es débil o inexistente, el televisor cambiará Menú de Instalación automáticamente a una pantalla azul. Para habilitar esta opción, Active el Fondo Azul. Seleccione la opción Fondo Azul pulsando “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Activar o Desactivar la función de Fondo azul. Fondo del Menú Para seleccionar la función de Fondo del menú, utilice los botones “ ” o “ ”. Puede configurar el nivel de fondo del menú mediante el botón “ ” o “ ”. Desconexión por Tiempo del Menú Para fijar un intervalo específico de desconexión para las pantallas de menú, establezca un valor para esta opción. Español - 28 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 28 12.01.2010 17:09:43
  • 30. Canal Para seleccionar la función de Canal, utilice los botones “ ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” para elegir el número de canal. También puede introducir el número de canal mediante el teclado numérico del mando a distancia. Existen 200 almacenamientos de canales entre 0 y 199. Banda Existen dos opciones de selección de banda: “C” o “S”. Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar la Banda. Canal Sistema de Color Puede cambiar el canal pulsando el botón “ ” o “ ” Para seleccionar la función de Sistema de Color, o los botones numéricos. pulse “ ” o “ ”. Utilice el botón “ ” o “ ” para Sistema de Color cambiar el sistema de color a PAL, SECAM, PAL60, AUTO, NTSC 4,43 o NTSC 3,58. Para seleccionar la función de Sistema de Color, pulse “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para cambiar el Guardar sistema de color a PAL, PAL 60, SECAM o AUTO. Para seleccionar la opción Guardar, utilice los botones Sistema de Sonido “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o el botón OK para almacenar los ajustes. En la pantalla se verá el Para seleccionar el Sistema de sonido, utilice los mensaje “Guardado…” . botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para cambiar el sistema de sonido a BG, DK, I, L o L’. Lista de Canales Sintonización Fina Mediante el botón“ ” o “ ” seleccione Lista de Canales. Pulse “ ” para visualizar la Lista de Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar la función Canales. de Sintonización Fina. Pulse el botón “ ” o “ ” para ajustar la sintonización. Búsqueda Para seleccionar la función de Búsqueda, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para comenzar la búsqueda de canales. También puede introducir la frecuencia deseada a través de los botones numéricos mientras esté resaltada la opción de búsqueda. Guardar Para seleccionar la opción Guardar, utilice los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o el botón OK para almacenar los ajustes. En la pantalla se verá el Moviendo el cursor en las cuatro direcciones puede mensaje “Guardado…” . llegar a 20 canales en la misma página. Puede Menú de Instalación en los Modos desplazarse hacia arriba o abajo por las páginas pulsando los botones de navegación para ver todos Auxiliares de Vídeo los canales en el modo TV (excepto en los modos La pantalla siguiente aparece en el Menú Instalación AV). Al mover el cursor, la selección de programas mientras el televisor esté en los modos AV. Tenga en se realiza automáticamente. cuenta estarán disponibles un número limitado de opciones. Cambie al modo de TV para ver la versión Nombre completa del menú Instalación. Para cambiar el nombre de un canal, seleccione el canal y pulse el botón ROJO. La primera letra del nombre seleccionado aparecerá resaltada. Pulse el botón “ ” o “ ” para cambiar la letra y el botón “ ” o “ ” para seleccionar las demás letras. Pulsando el botón ROJO puede almacenar el nombre. Español - 29 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 29 12.01.2010 17:09:44
  • 31. Cambiar Ubicación Seleccione el canal que quiera insertar con los botones de navegación. Pulse el botón VERDE. Mueva con los botones de navegación el canal al espacio seleccionado y pulse de nuevo el botón VERDE. Borrar Para borrar un canal pulse el botón AMARILLO. Al pulsar el botón AMARILLO de nuevo, se borra el canal seleccionado de la lista y los demás canales avanzan un espacio. Sistema Automático de Programación (APS) En el menú de fuentes, resalte un canal pulsando el Cuando pulse el botón AZUL para iniciar la botón “ ” o “ ” y cambie a ese modo pulsando el Sintonización Automática, aparecerá en pantalla el botón “ ”. Las opciones disponibles de fuentes son; menú Sistema de Programación Automática: TV, DTV/USB, DVD, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr y PC-VGA. Nota: Una vez que haya conectado sistemas de equipo opcionales al televisor, deberá seleccionar la entrada necesaria para poder ver las imágenes de dicha fuente. Nota: Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando conecte un dispositivo que cuente con salida en formato YPbPr a través de la toma de entrada para PC utilizando un cable conversor de YPbPr a PC. Sistema de Menús en Modo PC Para conectar un ordenador al televisor, consulte el apartado “Conexión del TV LCD a un PC”. Para cambiar a la fuente de PC, pulse el botón Pulse el botón “ ” o “ ” para elegir el país en el que se SOURCE del mando a distancia y seleccione la encuentre. Si desea cancelar la Programación Automática entrada de PC. También puede usar el menú “Fuente” (APS), pulse el botón AZUL. para cambiar al modo PC. Tenga en cuenta que los parámetros del menú del modo Cuando pulse el botón OK o el botón ROJO para PC sólo estarán disponibles mientras el televisor esté en iniciar la Sintonización Automática, se borrarán todos la fuente de PC. los canales almacenados y el televisor buscará todos los canales disponibles. Durante la búsqueda, se Menú Posición de PC mostrará en pantalla la siguiente información: Pulsando el botón “ ” o “ ” seleccione el primer icono. El menú de Posición de PC aparecerá en la pantalla: Si pulsa el botón AZUL, se detendrá la función APS y se mostrará en la pantalla Lista de Canales. Si espera a que la búsqueda automática (APS) termine, se mostrará la Lista de Canales con los canales que se hayan encontrado. Menú de Selección de Fuente Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar el sexto icono. Pulse el botón “ ” o “OK”. El menú Fuente aparecerá en la pantalla: Español - 30 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 30 12.01.2010 17:09:45
  • 32. Posición Automática a los definidos en el menú de imagen del televisor del Si usted cambia la imagen horizontal o verticalmente Sistema de Menús de TV Analógica. a una posición no deseada, utilice esta opción para Nota: Si fija la opción de Temperatura del color en la posición colocar automáticamente la imagen en su lugar Usuario, podrá definir los parámetros R, G y B de forma manual. correcto. Así pues, esta configuración optimiza automáticamente la visualización. La función Sonido y los ajustes de la Fuente son idénticos a los ajustes explicados en el sistema del menú de TV Seleccione la opción Posición automática mediante anakógica. los botones “ ” o “ ”. Pulse el botón OK, o los botones “ ”, “ ”. Visualización de Información Advertencia: Asegúrese de realizar el ajuste de TV automático con la imagen a pantalla completa, a fin Cuando se accede a un canal nuevo o se pulsa el de garantizar resultados óptimos. botón “INFO”, se mostrará la información siguiente Posición Horizontal en pantalla: el Número y el Nombre del Canal, el Esta opción desplaza la imagen horizontalmente Indicador de Sonido y el Modo de Zoom. hacia la derecha o la izquierda de la pantalla. Función de Silenciador Seleccione la opción Posición H pulsando los Pulse el botón “ ” para desactivar el sonido. El botones “ ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” para indicador de silencio se mostrará en la parte superior ajustar el valor. de la pantalla. Posición vertical Para cancelar el silenciador existen dos alternativas: Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la primera es pulsar el botón “ ” y la segunda es subir la parte inferior o superior de la pantalla. el nivel de volumen. Seleccione la opción Posición V pulsando los botones “ ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” para Selección de Modo de Imagen ajustar el valor. Pulsando el botón PRESETS podrá cambiar la configuración del Modo de Imagen según sus Fase preferencias. Las opciones disponibles son Dinámico, Dependiendo de la resolución y la frecuencia de Natural, y Cine. barrido que usted fije en el televisor, usted puede ver Nota: Mientras esté en modo PC no podrá cambiar el una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En zoom. dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del método de Congelación de Imagen ensayo y error. Puede congelar la imagen en la pantalla pulsando Seleccione la opción Fase mediante los botones “ el botón “OK” del mando a distancia. Pulse el botón ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” para ajustar “OK” para congelar la imagen. Pulse otra vez para el valor. salir del modo congelación de imagen. Frecuencia de Reloj Nota: Esta opción no estará disponible si el televisor está en modo PC o si usted está viendo una película desde una Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las fuente de Vídeo Digital. interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como Modos de Zoom por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos o textos de Puede cambiar la relación de aspecto del televisor letra pequeña. para ver la imagen con distintos modos de zoom. Seleccione la opción Frecuencia del reloj mediante Pulse el botón SCREEN para cambiar el modo de los botones “ ” o “ ”. Utilice los botones “ ” o “ ” zoom. para ajustar el valor. A continuación se muestran los modos de zoom Menú de Imagen de PC disponibles: Para ajustar los elementos de Imagen de PC, realice Nota: lo siguiente: En modos YPBPR y HDMI, con resoluciones de 720p-1080i, Pulse “ ” o “ ” para seleccionar el segundo icono. El sólo puede utilizar el modo 16:9. menú de Imagen de PC aparecerá en la pantalla. Mientras esté en modo PC no podrá cambiar el zoom. Los ajustes de Contraste, Brillo, Color, y Automático Temperatura de Color de este menú son idénticos Cuando se incluye una Señal de Pantalla Amplia (WSS - Wide Screen Signaling) que muestra el Español - 31 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 31 12.01.2010 17:09:46
  • 33. formato de la imagen en la señal de transmisión o Zoom la señal de un aparato externo, el televisor cambiará Esta opción aumenta el tamaño de la imagen. En los automáticamente el modo de ZOOM de acuerdo con modos Panorámico, 14:9, Cine o Subtítulos, podrá la señal WSS. desplazarse por la pantalla pulsando los botones “ • Cuando el modo AUTO no funcione correctamente ” / “ ” con la imagen ampliada. debido a una señal WSS deficiente o cuando desee cambiar el modo de ZOOM, cámbielo manualmente. 16:9 Esta opción ensancha uniformemente los lados Teletexto derecho e izquierdo de una imagen normal (formato Si el canal emisor lo admite, está disponible la opción 4:3) para cubrir todo el ancho de pantalla del de teletexto. televisor. A continuación se muestran los botones de la función de teletexto. “ ” Activación-Desactivación del Teletexto / Modo PAT • Para imágenes con un formato de imagen 16:9 que Si lo pulsa una vez, activará el modo de teletexto. se hayan reducido a una imagen normal (formato Pulsando este botón de nuevo se dividirá la pantalla 4:3), utilice el modo 16:9 para restaurar la imagen en dos ventanas, una para mostrar el teletexto y la a su formato original. otra para mostrar el canal o programa actual. Si lo 4:3 pulsa de nuevo, saldrá del modo de teletexto. Utilícelo para ver una imagen normal (formato 4:3) ya “RETURN” - Índice que éste es su formato original. Seleccione la página de teletexto que desee. “ ” Páginas de Subcódigo / Hora . Selecciona páginas con subcódigo si está disponible en el teletexto activado. Panorámico “INFO” - Mostrar Este modo ensancha los lados derecho e izquierdo de una imagen normal (formato 4:3) para cubrir toda la Muestra información oculta (soluciones a juegos, pantalla de forma que la imagen parezca natural. por ejemplo). “SCREEN” - Ampliar Pulse una vez para ampliar la parte superior de la página; púlselo de nuevo para ampliar la parte inferior de la página. Pulse de nuevo este botón para regresar 14:9 al tamaño normal. Este modo amplía los límites superior e inferior de la pantalla ancha (formato 14:9). P+ / P- y números (0-9) Pulse para seleccionar una página. Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el código 100 para sus páginas de índice. Botones de Colores Cine En función de las opciones mostradas podrá utilizar Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) a los botones de color. Cuando esté disponible el pantalla completa. sistema TOP Text (acceso rápido al teletexto), las distintas partes de una página de teletexto aparecen codificadas por color y se pueden seleccionar pulsando los botones de colores. Pulse el botón del Subtítulos color correspondiente a la sección a la que desee acceder. Siempre que esté disponible una transmisión Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) de texto FASTEXT aparecerán los nombres de los con subtítulos a pantalla completa. apartados en el color correspondiente a cada uno de los botones de color a utilizar. Español - 32 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 32 12.01.2010 17:09:46
  • 34. Subtítulos del Teletexto Sin Imagen Si pulsa el botón SUBTÍTULOS, se mostrará la ¿La antena está correctamente conectada? ¿Las información de subtítulos del teletexto en la parte clavijas están correctamente conectadas a la toma inferior de la pantalla (en caso de estar disponible esta de antena? ¿El cable de antena está dañado? opción). Podrá elegir la opción que quiera marcándola ¿Se están utilizando los enchufes apropiados para mediante los botones “ ” o “ ” y pulsando OK a conectar la antena? Si tiene dudas, consulte con su continuación. distribuidor. Sin imagen significa que su televisor no está Consejos útiles recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los botones Persistencia de Imágenes correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Tenga en cuenta que pueden aparecer imágenes Asegúrese también de haber seleccionado la fuente dobles cuando se muestre una imagen persistente. de entrada correcta. La persistencia de imágenes en un televisor LCD Sonido puede desaparecer al cabo de poco tiempo. Apague No puede escuchar ningún sonido. ¿Ha interrumpido el televisor durante un rato. A fin de evitar este el sonido pulsando el botón “ ”? fenómeno, no deje que la misma imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante mucho tiempo. El sonido sólo sale por uno de los altavoces. ¿La opción balance está fijada para un solo altavoz? Sin Corriente Consulte el Menú de Sonido (sound menu). Si el televisor no tiene corriente, compruebe el cable de corriente y la conexión a la toma de corriente. Mando a Distancia Su televisor no responde a la señal del mando a Grabación No Disponible distancia. Tal vez se han agotado las pilas. En ese Para grabar un programa, es necesario que en primer caso, aún puede utilizar los botones específicos lugar conecte un disco USB al televisor mientras éste ubicados en la parte inferior del televisor. está apagado. A continuación deberá encender el televisor para poder utilizar la opción de grabación. Fuentes de Entrada De otro modo, no estará disponible esta opción. Si Si no puede seleccionar una fuente de entrada, no puede realizar la grabación, apague el televisor, puede deberse a que no haya conectado ningún extraiga el dispositivo USB e insértelo de nuevo dispositivo. mientras el televisor esté apagado. Compruebe los cables y las conexiones AV si ha El USB funciona muy lento tratado de conectar un dispositivo. Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento” cuando vaya a empezar a grabar, intente reiniciar la grabación. Si aun así persiste el error, ello puede deberse a que el disco USB no cumpla con los requerimientos de velocidad. Intente conectar otro disco USB. Mala Calidad de Imagen ¿Ha elegido el sistema adecuado de Televisión? ¿El televisor y la antena de su casa están situados cerca de equipos de audio sin conexión a tierra, luces de neón, ú otros? Las montañas o edificios muy altos pueden causar el efecto de imágenes dobles o con sombras. A veces, la calidad de la imagen puede mejorar cambiando la orientación de la antena. ¿No se ve bien la imagen o el teletexto? Verifique si la frecuencia introducida es la adecuada. Sintonice los canales de nuevo. Cuando se conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos. Español - 33 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 33 12.01.2010 17:09:47
  • 35. EPG. Si usted estuviera viendo la televisión durante Interfaz del menú la madrugada, a la hora a la que se vaya a efectuar SincroGuiaTV: Guía electrónica la descarga diaria de datos, aparecerá un mensaje en pantalla avisando de que el equipo va a sintonizar de programación (EPG) de InOut TV el canal por el que recibe datos. Si en 2 minutos no SincroGuiaTV, la Guía Electrónica de Programación recibe respuesta por su parte, el equipo cambiará (EPG) de InOut TV es su guía electrónica de automáticamente al canal por el que entran los datos. programas. Si no desea cambiar de canal, indíquelo así al equipo. Además de los programas de televisión propiamente Puede actualizarse a la noche siguiente. dichos, algunos canales emiten una guía de - Tenga en cuenta que la primera vez que conecte programación (datos DVB-SI) que cualquier televisor su Televisor OKI V22D-HDUVI, tan solo recibirá los es capaz de mostrar en pantalla para que usted datos de EPG que emiten las propias cadenas, hasta pueda seleccionar de forma sencilla qué programa que se produzca la primera actualización de datos (la desea ver. información de la Guía de Programación de InOut Desafortunadamente, esta información proporcionada TV es enviada durante la noche todos los días de por las cadenas de televisión es, en ocasiones, la semana). limitada, poco precisa e incluso inexistente. Consulte la guía electrónica de programas (EPG E l Te l e v i s o r O K I V 2 2 D - H D U V I s o l u c i o n a de InOut TV). Si presiona OK podrá acceder a las estos inconvenientes incorporando la Guía de siguientes categorías: Programación categorizada de InOut TV, que supone – Cine una considerable mejora sobre la información – Noticias proporcionada por las cadenas de TV. Esta es una – Entretenimiento funcionalidad adicional que distingue al Televisor OKI V22D-HDUVI de otros televisores y que le permitirá – Deportes sacar el máximo provecho de su oferta de Televisión – Infantil Digital Terrestre (TDT). – Música En la Guía de Programación de InOut TV: – Cultura - La información sobre los programas es completa, – Sociedad pues contiene fichas de información sobre todos los programas. Esta información es preparada – Educación diariamente por una redacción de expertos periodistas, – Ocio independientes de las cadenas de TV, que elaboran las descripciones y las fichas técnicas de los programas desde el punto de vista del espectador. Con la EPG de InOut TV, siempre tendrá una idea clara de lo que cada programa de televisión ofrece. - Es la única guía de programación del mercado que le permite un filtrado de la programación según 10 temas o categorías. Presionando la tecla OK de su mando a distancia, podrá ver las categorías disponibles (deportes, noticias...), y al seleccionarlas verá los programas relacionados. - A diferencia de la EPG que emiten la mayoría de las cadenas de TV, la EPG de InOut TV le proporciona información sobre la programación de los próximos días. De esta forma, usted podrá decidir qué es lo que quiere ver con antelación. - La información de la Guía de Programación de InOut TV es actualizada diariamente. Se envía todas las noches a su Televisor OKI V22D-HDUVI con la señal de televisión de un canal determinado, que contiene estos datos además de la imagen normal de televisión. Es necesario que mantenga el Televisor OKI V22DHDUVIconectado a la alimentación eléctrica durante la noche si desea recibir actualizaciones de la Español - 34 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 34 12.01.2010 17:09:47
  • 36. Utilizar la Guía Electrónica de Programación (EPG) InOut TV Abra la guía electrónica de programas (EPG InOut TV). La tabla de la EPG InOut TV muestra todos los canales de la lista de canales. El canal actual está seleccionado y se muestra la información y la vista previa del programa actual. También se puede consultar el programa siguiente. Si sólo desea ver la programación relacionada con un determinado tema (noticias, deporte...) deberá pulsar OK y seleccionar la categoría deseada. Seleccione el canal deseado. Al poco tiempo, aparece el resumen de programa seleccionado en la parte superior izquierda. Pulse Calendario (Botón rojo) en el canal del que le interesa ver toda la programación del día y días posteriores. Puede consultar la guía por franjas de 2 horas, hacia atrás y hacia adelante, con el botón verde y el rojo. Puede consultar la guía por día, anterior o posterior, con el botón amarillo y el azul. Cierre la guía electrónica de programas (EPG InOut TV), pulsando el botón EPG de nuevo. Español - 35 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 35 12.01.2010 17:09:47
  • 37. Apéndice A: Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1600 x 1200. En la tabla siguiente se ilustran algunos de los modos de visualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos. Si utiliza el ordenador con un modo no admitido, aparecerá en la pantalla un mensaje de advertencia. Resolución Frecuencia Modos Índice Vert. Horiz. Estándar de Zoom Hor Ver admitidos (Hz) (kHz) 1 640 480 60 31.5 VESA 16:9, 4:3 2 640 480 72 37.9 VESA 16:9, 4:3 3 640 480 75 37.5 VESA 16:9, 4:3 4 800 600 56 35.2 VESA 16:9, 4:3 5 800 600 60 37.9 VESA 16:9, 4:3 6 800 600 70 43.8 16:9, 4:3 7 800 600 72 48.1 VESA 16:9, 4:3 8 800 600 75 46.9 VESA 16:9, 4:3 9 832 624 75 49.7 MAC 16:9, 4:3 10 1024 768 60 48.4 VESA 16:9, 4:3 11 1024 768 70 56.5 VESA 16:9, 4:3 12 1024 768 72 57.7 16:9, 4:3 13 1024 768 75 60.0 16:9, 4:3 14 1152 864 70 64.2 VESA 16:9, 4:3 15 1152 864 75 67.5 VESA 16:9, 4:3 16 1152 870 75 68.9 MAC 16:9, 4:3 17 1280 768 60 47.7 VESA 16:9, 4:3 18 1360 768 60 47.7 16:9, 4:3 19 1280 960 60 60.0 VESA 16:9, 4:3 20 1280 1024 60 64.0 VESA 16:9 21 1280 1024 75 80.0 VESA 16:9 22 1600 1200 60 75.0 VESA 16:9 Español - 36 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 36 12.01.2010 17:09:48
  • 38. Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y AV (tipos de señales de entrada) Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 O EXT-1 NTSC 60 O (SCART) RGB 50 O RGB 60 O PAL 50/60 O FAV NTSC 60 O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O YPbPr 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O HDMI1 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30HZ O 1080P 50HZ O 1080P 60HZ O (X: No disponible, O: Disponible) Nota: Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no se muestre correctamente. El problema puede deberse a una incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si experimenta este problema por favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante del aparato. Español - 37 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 37 12.01.2010 17:09:48
  • 39. Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Extensión Formato Notas Medio de Archivo Vídeo Audio (Resolución máxima/Bit rate, etc.) MPEG Layer .mpg/ .dat/ MPEG1 1/2/3 .vob Película MPEG2 MPEG2 (opcional) XviD/ Divx PCM/MP3 Versión XviD hasta: 1.1.2 / DivX 3.1.x, 4.x, 5.x MPEG4 PCM/MP3 .avi MS ISO PCM/MP3 Admite SP y ASP MPEG4 - - PCM Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Música Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: .mp3 - Layer 1/2/3 64K~320Kbps (MP3) WxH = 8902x8902 hasta 77Mega-pixel Baseline JPEG Formato admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala de Grises Fotografía .jpg Hasta 4 Megapíxeles JPEG Progresivo Formato admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala de Grises Subtítulos .srt Admite Formatos de Ficheros de Texto, no así Externos .smi con el Formato de Archivos de Imagen (opcional) .sub Nota: Los bits de información por segundo necesarios para algunos tipos de video son más elevados que los límites de USB. Por alguna razón, algunos vídeos no pueden reproducirse. Nota: No se garantiza el que se admitan todos los formatos de DivX. Información para usuarios sobre la eliminación de baterías y equipos viejos [Sólo para la Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo que contenga estos símbolos no de ben eliminarse junto con los residuos domésticos. Considere los sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de la batería. Batería Nota: El signo Pb situado bajo el símbolo de las baterías, indica que esta batería contiene plomo. Productos Español - 38 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 38 12.01.2010 17:09:49
  • 40. Características Técnicas EMISIÓN DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCION VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, perfil 1 Para el Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perfil UK DTT. Reino Unido Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los modelos del Reino Unido De 170 a 862 MHz para los modelos de la UE Recepción Digital Estándares de transmisión: TDT, MPEG-2 Demodulación COFDM con modo 2K/8K FFT FEC: todos los modos DVB Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I y II 32/44,148 kHz NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS 200 INDICADOR DE CANAL Ayuda en Pantalla ENTRADA DE ANTENA RF 75 Ohm (sin balance) VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO 220-240 V CA, 50 Hz. AUDIO Alemán + Nicam Estéreo POTENCIA DE SALIDA DE AUDIO (WRMS.) (10% THD) 2 x 2,5 CONSUMO ELÉCTRICO (W) 1 W (max) < 50 W (En espera) PANEL 22” Pantalla panorámica ancha TAMAÑO (mm) AxAxL (con soporte): 155 x 532 x 384,50 Peso (kg): 5,40 AxAxL (sin soporte): 60 x 532 x 347 Peso (kg): 5,25 Español - 39 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 39 12.01.2010 17:09:49
  • 41. b. El almacenamiento de publicidad y contenidos Condiciones generales de uso audiovisuales. Mediante la aceptación de las de los servicios de InOut TV presentes Condiciones de Uso, Vd. autoriza a InOut El disfrute de los servicios de InOut TV conlleva la TV la gestión y almacenamiento arriba descritos. aceptación de las presentes condiciones de uso. Rogamos lea atentamente su contenido. 4. Inserción de contenidos publicitarios. La prestación de los “Servicios InOut TV” a los que 1. Servicios InOut TV. se refieren las presentes Condiciones de Uso lleva 1.1 La adquisición de este Televisor y la posterior asociada el ofrecimiento al Usuario de información aceptación de las presentes Condiciones de y contenidos promocionales y/o publicitarios, cuyo Uso conferirá al Usuario el derecho a disfrutar ofrecimiento e inserción es consentida expresamente temporalmente - dentro del territorio nacional español- por el Usuario mediante la aceptación de las de determinados servicios de InOut TV (en adelante presentes Condiciones de Uso. El Usuario podrá Servicios InOut TV), con sujeción a las limitaciones revocar el anterior consentimiento en cualquier técnicas y de cobertura de la señal de Televisión momento siguiendo las indicaciones accesibles desde Digital Terrestre (en adelante, TDT) existentes en www.inout.tv/usuarios. cada momento. 1.2 Los “Servicios InOut TV” son los que se describen 5. Copyright. Prohibición de manipulación para en el “Manual de Uso” que le ha sido entregado en obtención de copia externa. el momento de adquisición de su Televisor. InOut 5.1 Todos los contenidos accesibles mediante los TV podrá incorporar nuevos servicios y sustituir “Servicios InOut TV” están sujetos a derechos de o modificar los actuales, en función, entre otros propiedad intelectual e industrial cuya titularidad aspectos, de la evolución y desarrollo tecnológicos. corresponde a los autores o licenciatarios de los 1.3 El Usuario podrá disfrutar gratuitamente del Free mismos o a InOut TV. En ningún caso, el acceso a Trial de los “Servicios de InOut TV” de forma temporal dichos contenidos implica ningún tipo de renuncia, y limitada hasta el 30 de junio de 2010 o 6 meses transmisión o cesión total ni parcial de dichos después de la primera instalación. derechos, ni confiere ningún derecho de utilización, alteración, explotación, reproducción, distribución o comunicación pública sobre dichos contenidos sin 2. Uso residencial y doméstico. la previa y expresa autorización específicamente La aceptación de las presentes condiciones confiere otorgada a tal efecto por sus legítimos titulares. al Usuario el derecho a disfrutar los “Servicios 5.2 El Usuario se compromete a no manipular y a InOutTV” exclusivamente en su residencia, para no efectuar ninguna intervención, transformación, uso familiar o personal, y sin afán de lucro en ingeniería inversa o modificación técnica sobre el ningún caso. Queda expresamente prohibida al Televisor, su software o cualquier otro elemento que Usuario la puesta a disposición del público de los lo integre, en particular, con el fin de apropiarse o Servicios InOut TV. A título meramente enunciativo hacer un uso ilícito o no autorizado de los contenidos y no limitativo, se prohíbe su utilización en locales facilitados por InOut TV. públicos, para colectividades, para comunidades de vecinos, para teledistribución por cable, en hoteles, 6. Modificación e Interrupción de los “Servicios buques y aeronaves y, en general, para cualquier InOut TV”. uso no autorizado expresamente en las presentes 6.1 InOut TV se reserva el derecho a modificar Condiciones de Uso. la composición, número y oferta de los servicios descritos en el Manual de Usuario, así como aquellos que pueda ofrecer en el futuro. 3. Gestión de la Memoria de su Televisor. 6.2 InOut TV no se responsabiliza de la prestación La adecuada prestación de determinados “Servicios deficiente de los “Servicios InOut TV”, y, en particular, InOut TV” conlleva la necesaria utilización y de la recepción defectuosa de su contenido debido a gestión por InOut TV de parte de la capacidad de supuestos de fuerza mayor, a fenómenos atmosféricos almacenamiento del Televisor. Dicho espacio será que afecten a las señales o a inclemencias gestionado por InOut TV para: meteorológicas, a incidencias técnicas, o como a. El almacenamiento del sistema operativo necesario consecuencia de actos bajo el control del Usuario. para la efectiva prestación de los 6.3 En particular, InOut TV no será responsable “Servicios InOut TV”; en caso de interrupción temporal o definitiva de los “Servicios InOut TV” por causas ajenas a su voluntad. Español - 40 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 40 12.01.2010 17:09:49
  • 42. 7. Modificación de las Condiciones de Uso. InOut TV se reserva la facultad de modificar las presentes Condiciones de Uso. La modificación será comunicada al Usuario mediante un aviso a través de su Televisor con al menos 15 días naturales de antelación a su fecha de efectividad. Las presentes Condiciones de Uso, así como cualquier modificación posterior aparecerán publicadas y serán accesibles en todo momento desde la página Web de InOutTV, a la que se accede a través de la URL www.inout. tv/usuarios Español - 41 - 01_[ES]_MB45_(01-TV)_1900UK_IDTV_NICKEL9_22880W_10066921_50161643.indd 41 12.01.2010 17:09:49
  • 43. Índice Funciones Funciones ............................................................. 42 Características básicas Características básicas..................................... 42 • Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/ Información de Seguridad .................................... 43 JPEG/MPEG/DivX. Observaciones acerca de los Discos ................... 43 Manipulación de los discos ............................... 43 • Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido Limpieza ........................................................... 43 del disco) Notificación de licencia ......................................... 43 • Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta Cómo Ver un DVD ................................................ 43 8) (según tipo de disco) Botones del Panel de Control del DVD ............... 44 • Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de Descripción General del Mando a Distancia ........ 44 disco) Funcionamiento General ...................................... 45 Reproducción General.......................................... 46 • Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco) Reproducción Básica ........................................ 46 • Control parental de 8 niveles Para su información: ..................................... 46 • Avance y retroceso rápido en 5 diferentes Notas de Reproducción: ................................... 46 velocidades. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x) Configuración de Funciones de Menú .................. 46 • 4 velocidades de reproducción a cámara lenta. (1/2x, Página de configuración de imagen ................. 46 1/4x, 1/8x, 1/16x de avance) Tipo de TV .................................................... 46 Vídeo DivX A La Carta (DivX VOD) ............. 46 • Reproducción fotograma a fotograma. Configuración de idioma ................................... 46 • Modo de búsqueda IDIOMA OSD ................................................ 46 • Repetición AUDIO .......................................................... 46 MENÚ DEL DISCO ...................................... 47 • Salida coaxial (opcional) SUBTITLE ..................................................... 47 • Es posible que los discos copiados no sean Preferencias...................................................... 47 compatibles. POR DEFECTO ............................................ 47 Nota DOWNMIX .................................................... 47 PASSWORD (Cambiar Contraseña):............ 47 • Es posible que este reproductor de DVD no pueda Solución De Problemas ........................................ 47 reproducir algunos discos MP3 debido a su formato La calidad de imagen es mala (DVD) ............... 47 de grabación o al tipo de disco. El disco no se reproduce .................................. 47 • Léase detenidamente la sección de reproducción de MP3 Idioma erróneo del menú en pantalla ............... 47 del manual de usuario. Algunas funciones (Ángulo, Zoom, etc.) no funci- • Este aparato puede reproducir discos CD-R/CD-RW onan .................................................................. 47 grabados con el método CD-DA. Algunos discos Sin imagen ........................................................ 47 CD-R/CD-RW pueden ser incompatibles debido Sin sonido ......................................................... 48 a problemas con la lectura del láser, o al diseño Sonido distorsionado ........................................ 48 del disco. El mando a distancia no funciona ..................... 48 • Este reproductor puede reproducir discos DVD-R/ Si no funciona nada .......................................... 48 RW grabados con el método DVD-Video. Algunos Glosario de Términos ........................................... 48 discos DVD-R/RW pueden ser incompatibles debido Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad ... 49 a problemas con la lectura del láser, o al diseño Archivos de Formatos Compatibles...................... 50 del disco. Características Técnicas ...................................... 50 • Algunos discos pueden resultar incompatibles con la función de visualización de JPEG por su formato de grabación o su estado de conservación. Español - 42 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 42 29.12.2009 17:23:34
  • 44. Información de Seguridad Limpieza • Antes de reproducir los discos, límpielos con un PRECAUCIÓN paño. Limpie los discos en línea recta, desde el El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase centro hacia los bordes. 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radiación. Asegúrese de utilizar el reproductor de acuerdo con las instrucciones. CLASS 1 LASER PRODUCT • No use disolventes como bencina, aguarrás, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA para discos de vinilo. El símbolo del relámpago terminado en flecha dentro de un triángulo equilátero Notificación de licencia sirve para advertir al usuario de la • Este producto incorpora tecnología de protección de presencia de líneas de tensión peligrosas derechos de autor al amparo de algunas patentes al descubierto dentro del aparato que de los EE.UU., así como otros derechos sobre la pueden provocar descargas eléctricas propiedad intelectual de Macrovision Corporation, a las personas. y de los derechos de otros titulares. El uso de esta El símbolo de exclamación dentro tecnología de protección de derechos de autor debe de un triángulo equilátero advierte al autorizarse por parte de Macrovision Corporation, usuario de la existencia de instrucciones y está diseñada para uso exclusivo en el hogar y de funcionamiento y mantenimiento otras proyecciones limitadas, a menos que exista importantes en el manual que se autorización expresa por parte de Macrovision suministra con el aparato. Corporation. Se prohíbe la realización de ingeniería inversa o el desmontaje del aparato. Observaciones acerca de los Discos Cómo Ver un DVD Cuando coloque un disco en la bandeja, hágalo con Manipulación de los discos la cara impresa del disco arriba: • Coja el disco por los bordes a fin de mantenerlo limpio. No toque la superficie. • No pegue papel sobre los discos, ni cintas o etiquetas adhesivas. • Retire cualquier resto de suciedad del disco, como pegamento, antes de utilizarlo. Cuando encienda el televisor, cambie primero a la fuente DVD mediante el botón FUENTE del mando a distancia. Pulse Play en el mando a distancia, o • No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes el botón play del panel frontal. En caso de que no de calor tales como conductos de aire caliente, ni lo hubiera ningún disco dentro del cargador, coloque en deje en el coche aparcado bajo la luz directa del sol, primer lugar un DVD y después pulse play. ya que la temperatura puede aumentar rápidamente y estropear el disco. • Guarde los discos en los estuches protectores después de utilizarlos. Español - 43 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 43 29.12.2009 17:23:36
  • 45. Botones del Panel de Control del DVD A. Bandeja Portadiscos B. Reproducir/Pausa Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). C. Parar/ Ejecutar Detiene la reproducción del disco / Expulsa o Carga el disco. Nota: • No se puede expulsar el disco con el mando a distancia. • Para expulsar el disco durante la reproducción, deberá pulsar STOP tres veces. Descripción General del Mando a Distancia 1. Modo de espera 2. Botones numéricos 3. Volver a tras 4. Selección de idioma (Ajustar idioma) 5. Mostrar hora / menú DVD (DVD menu 6. Borrar 7. Detener 8. Sin función 9. Retroceso Rápido 10. Avance Rápido 11. Información 12. Zoom 13. Repetir 14. Raíz 15. Menú 16. Título 17. OK / Seleccionar 18. Botones de Dirección 19. Subtítulos 20. Ángulo 21. Modo de búsqueda 22. Reproducción 23. Pausa 24. Saltar al Siguiente 25. Saltar al Anterior Español - 44 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 44 29.12.2009 17:23:37
  • 46. Funcionamiento General Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a distancia. Teclas del Mando a Distancia DVD Película Reproducción Reproducción de Reproducción Reproducción de Imágenes Música Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción Pausa Pausa Pausa Pausa Detener Detener Detener Detener / Anterior / Anterior/siguiente Anterior/siguiente Anterior / siguiente siguiente / Cambia la imagen con zoom hacia la izquierda o derecha (si está disponible) / Resalta función del menú. Cambia la imagen con zoom hacia arriba o hacia abajo (si está disponible) / Avance rápido / Retroceso rápido ANGLE Cambia el efecto de la Muestra la escena desde distintos ángulos diapositiva X (si está disponible) (dependiendo del contenido). C Borra dígitos (si está disponible) PANTALLA Muestra la hora/ Visualiza el menú principal del aparato. INFORMACIÓN Selección modo temporizador (durante la reproducción) Pulsar repetidamente para cambiar modos. IDIOM Idioma audio X X MENU Muestra el menú de la TV. OK / SELECCIONAR Introducir/Mostrar/Reproducir REPEAT Muestra las opciones de repetición. VOLVER Regresar a los parámetros anteriores (si se dispone de ellos). ROOT Vuelve a la carpeta original (si está disponible). SEARCH MODE Selecciona el Selecciona el archivo Selección directa de escenas o tiempo. archivo deseado deseado SUBTITLE Pulsar repetidamente para cambiar de X X opciones de subtítulos. SWAP Selección de fuente de medios. TÍTULO Muestra el menú de Muestra el menú de disco (si está disco (si está X X disponible). disponible). ZOOM Amplía la imagen. Pulsar repetidamente para cambiar las opciones de zoom. Otras Funciones – Combinaciones de teclas (durante reprod) + Avance lento hacia adelante. [ + ] + Establece la velocidad lenta hacia adelante. + Establece la velocidad rápida hacia adelante. + Establece la velocidad rápida hacia atrás. + Confirma la orden de parar. + Pulsar repetidamente para avanzar manualmente. (*) Pulsando las teclas numéricas, puede cambiar al título directamente. Tiene que pulsar 0 y después la tecla del dígito para cambiar un dígito del título (por ejemplo: para seleccionar 5, pulsar 0 y 5. Español - 45 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 45 29.12.2009 17:23:39
  • 47. este idioma no estuviera grabado en el disco, Reproducción General solamente se oirá el idioma disponible en el Reproducción Básica mismo. 1. Pulse el botón de encendido 10. Algunos DVD puede que no dispongan de menús principales o de título. 2. Coloque un disco en la bandeja. 11. No es posible realizar esta operación hacia El disco se cargará automáticamente y la reproducción atrás. se iniciará si el disco no tiene menús grabados. 12. Para su comodidad: Tras unos instantes, aparecerá en la pantalla del televisor un menú, o bien la película comenzará Si trata de introducir un número mayor a la duración de inmediato tras la presentación de la productora total del disco o del título actual, la ventana de cinematográfica. Esto puede variar en función del búsqueda desaparecerá y en la esquina superior contenido del disco. izquierda de la pantalla aparecerá el mensaje “ Nota: Los pasos 3 y 4 están disponibles únicamente Entrada incorrecta”. cuando el disco disponga de un menú. 13. Cuando active el modo ZOOM se desactivará 3. Pulse “ ” / “ ” / / o los botones el modo presentación de diapositivas. numéricos para seleccionar el título deseado. Configuración de Funciones 4. Pulse SELECT. Se iniciará la reproducción del elemento seleccionado, de Menú que bien puede ser una película, una imagen fija u Página de configuración de imagen otro submenú en función del disco. Para su información: Si la acción correspondiente a un botón no se admite, aparecerá el símbolo “ ”. Notas de Reproducción: 1. Durante el Avance o Retroceso Rápido no se emitirá ningún sonido. Tipo de TV 2. Durante la reproducción a cámara lenta no se emitirá ningún sonido. Sólo estará disponible la opción de TV ‘PAL’. El televisor también admite señal NTSC; sin embargo, 3. No es posible realizar la reproducción a cámara la misma puede convertirse a PAL al mostrarse en lenta hacia atrás. la pantalla. 4. En algunos casos, el idioma del subtítulo no se cambiará directamente. Vídeo DivX A La Carta (DivX VOD) El vídeo DivX a la carta le ofrece la comodidad del 5. Si no se selecciona el idioma preferido incluso video-streaming en términos de calidad de imagen. después de pulsar el botón varias veces, significará que el idioma no está disponible en el Configuración de idioma disco. 6. Cuando se reinicie el reproductor o se cambie el disco, la selección del subtítulo se volverá a cambiar automáticamente a la configuración inicial. 7. Si selecciona un idioma que no esté disponible en el disco, el idioma de subtítulo será el idioma principal del disco. IDIOMA OSD 8. Se producirá una rotación entre los idiomas al cambiar de subtítulos; por ello, para ocultar Podrá seleccionar el idioma del menú en pantalla por los subtítulos deberá pulsar este botón tantas defecto (OSD menú) de los menús del reproductor veces como sea necesario hasta que aparezca AUDIO “Subtitle Off” en pantalla. Podrá elegir un idioma de audio que aparezca por 9. Cuando ponga en marcha el reproductor o defecto en el disco DVD. retire el disco, el idioma que se escuche será el que se seleccionó en la configuración inicial. Si Español - 46 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 46 29.12.2009 17:23:39
  • 48. MENÚ DEL DISCO Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú incorrecta. de disco del DVD (DVD’s disc menú). El menú del Nota: La clave por defecto es “0000”. Cada vez que disco apa¬recerá en el idioma seleccionado si el DVD desee cambiar el nivel de control paternal deberá admite esta opción. introducir la contraseña. Si olvida su contraseña, por favor contacte con el servicio técnico. SUBTITLE Podrá elegir el idioma de subtitulado si el DVD lo Solución De Problemas admite. La calidad de imagen es mala (DVD) Preferencias • Asegúrese de que la superficie del disco DVD no esté dañada (arañazos, huellas, etc.) • Limpie el disco DVD e inténtelo de nuevo. Consulte las instrucciones del apartado “Observaciones acerca de los Discos” referentes a la limpieza correcta de los discos. • Asegúrese de que el disco DVD se encuentra bien colocado y con la parte impresa hacia arriba. POR DEFECTO • Asegúrese de que el disco DVD se encuentra bien Al seleccionar RESET y pulsar SELECT, se cargarán colocado y con la parte impresa hacia arriba. Espere la configuración por defecto de fábrica. Sin embargo, 1 o 2 horas en Modo de Espera hasta que se seque dichos ajustes por defecto no cambiarán el nivel el aparato. paternal ni la contraseña. El disco no se reproduce DOWNMIX • No se ha introducido ningún disco. Si utiliza la función de salida digital de audio, puede Coloque un disco en el cargador. seleccionar este modo. • El disco está cargado incorrectamente. SURROUND: Salida de sonido envolvente. Asegúrese de que el disco se encuentra bien colocado ESTÉREO: Estéreo bi-canal. y con la parte impresa hacia arriba. CONFIGURACIÓN PATERNA (Nivel Parental) • Tipo de disco equivocado. El equipo no puede reproducir CD-ROM, etc. • El código de región del DVD debe coincidir con el del reproductor. Idioma erróneo del menú en pantalla • Seleccione el idioma en el menú de configuración. • No se puede cambiar el idioma del sonido o de los subtítulos de un DVD. La reproducción de algunos DVD puede limitarse en función de la edad de los usuarios. La función “Control • El DVD no dispone de sonido y/o subtítulos Parental” permite a los padres establecer un nivel de multilingües. limitación a la reproducción. • Trate de modificar el sonido o los subtítulos utilizando El Nivel de Control Parental puede establecerse el menú de títulos del DVD. Algunos DVD no dentro de una escala de ocho grados diferentes. El permiten que el usuario modifique estos ajustes sin nivel “8 ADULTO” le permite ver todos los DVD sin utilizar el menú del disco tener en cuenta el nivel de control parental del disco. Algunas funciones (Ángulo, Zoom, Únicamente podrá ver DVD que tengan el mismo nivel, o inferior, con respecto al del reproductor. etc.) no funcionan • Estas funciones no están disponibles en el DVD. PASSWORD (Cambiar Contraseña): • El ángulo sólo se puede cambiar cuando se muestra Esta función le permitirá cambiar la clave actual. el símbolo del mismo. Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la contraseña actual. Tras introducir su contraseña Sin imagen actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos. • Ha pulsado los botones correctos en su mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Español - 47 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 47 29.12.2009 17:23:40
  • 49. Sin sonido dos discos muy delgados, existe el potencial de alcanzar una reproducción de doble cara en el futuro • Compruebe que el volumen esté ajustado a un para una mayor duración de la reproducción. nivel audible. • Asegúrese de no haber desconectado el sonido Subtítulos accidentalmente. Los subtítulos son líneas de texto impresas en la parte inferior de la pantalla, cuya función es la de traducir o Sonido distorsionado transcribir el diálogo. Los subtítulos están grabados • Compruebe que los ajustes de modo de escucha en los discos DVD. apropiados son correctos. Tiempo El mando a distancia no funciona Indica el tiempo transcurrido desde el comienzo de la • Asegúrese de que el mando a distancia esté en el reproducción. Sirve para realizar búsquedas rápidas modo correcto. de escenas concretas. (No todos los discos admiten • Compruebe que las pilas estén bien colocadas. la opción de búsqueda por tiempo. Su disponibilidad • Sustituya las pilas. la determina el fabricante del disco.) Si no funciona nada Número de Título Si ha probado las soluciones expuestas más arriba Los números de los capítulos están grabados en los y no parece que nada funcione, intente apagar y discos DVD. Cuando un disco contiene dos o más encender de nuevo su TV-DVD. Si esto tampoco películas, estas películas están numeradas como funcionase, contacte con su proveedor o técnico de título 1, título 2, etc. reparación del TV-DVD. No intente nunca reparar un Número de Pista TV-DVD defectuoso usted mismo. Estos números se asignan a las pistas que se graban Glosario de Términos en los CD de Audio. Permiten localizar rápidamente pistas específicas. Ángulo LPCM En algunos DVD hay escenas grabadas simultáneamente desde varios ángulos (la misma escena desde el frente, Las siglas LPCM corresponden a la Modulación de desde el lado izquierdo, desde el lado derecho, etc.). Al Codificación de Pulso y se refiere al sonido digital. reproducir ese tipo de discos, se puede usar el botón MPEG ANGLE para ver las escenas desde los diferentes Son las siglas para Moving Picture Experts Group. Es ángulos en que fueron grabadas. un estándar internacional de compresión de imágenes Número de capítulo en movimiento. En algunos DVD el audio digital se ha Los números de los capítulos están grabados en comprimido y grabado en este formato. los discos DVD. Un título se subdivide en muchas DivX secciones, cada una de ellas numeradas, y puede DivX es una tecnología de compresión de vídeo buscarse partes específicas de las presentaciones de digital basada en MPEG-4 y desarrollada por DivX vídeo rápidamente utilizando estos números. Networks Inc. DVD Se refiere a un disco óptico de alta densidad en el que se han grabado imágenes y sonido de alta calidad mediante señales digitales. Este tipo de discos incorporan una tecnología de compresión de vídeo (MPEG II) y de grabación de alta densidad. El DVD permite que se pueda grabar video en movimiento estéticamente agradable durante un periodo prolongado de tiempo (por ejemplo, una película completa). El DVD tiene una estructura que consiste en dos discos delgados de 0,6 mm de grosor, adheridos el uno al otro. Cuanto más delgado sea el disco, mayor será la densidad en la que se graba la información; un disco DVD tiene mucha más capacidad que un simple disco de 1,2mm. de grosor. Puesto que se adhieren Español - 48 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 48 29.12.2009 17:23:40
  • 50. Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Español - 49 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 49 29.12.2009 17:23:41
  • 51. Archivos de Formatos Compatibles Extensión Formato Notas Medio de Archivo Video Audio (Resolución máxima/Bit rate, etc.) MPEG Layer .mpg/ .dat/ MPEG1 1/2/3 .vob MPEG2 MPEG2 Película XviD/ 3ivx PCM/MP3 Versión XviD hasta: 1.1.2 / DivX 3.1.x, 4.x, 5.x (opcional) MPEG4 PCM/MP3 .avi MS ISO PCM/MP3 Admite SP y ASP MPEG4 - - PCM Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz MPEG 1/2 Música Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: .mp3 - Layer 1/2/3 64K~320Kbps (MP3) WxH = 8902x8902 Hasta 77 Mega-pixel Baseline JPEG Formato admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala de Grises Fotografía .jpg Hasta 4 Megapíxeles JPEG Progresivo Formato admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala de Grises .srt Subtítulos .smi Externos Admite Formatos de Ficheros de Texto, no así .sub con el Formato de Archivos de Imagen (opcional) .ssa .ass Nota: No se garantiza el que se admitan todos los formatos de DivX. Características Técnicas DVD: 1 cara/1 capa 120 mm CD-DA (DVD-5) Tipos de disco CD-R 1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9) admitidos CD-RW 2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10) MP-3/JPEG 2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18) Estándar de descodificación de vídeo MPEG-2 (compatible con MPEG-1) Visualización de vídeo a pantalla completa de 720 x 576 (PAL) y 720 x 480 Formato de (NTSC) píxeles vídeo Índices de actualización de fotogramas a 50 y 60 Hz (PAL-NTSC) Índice de procesado digital de bits hasta 108 Mbits/segundo Más de 500 líneas de resolución Formado de Descodificación multicanal MPEG Sonido LPCM Salidas digitales de audio: IEC 958 Salida de TOSLINK Audio Salidas analógicas: Muestreo de bajada DAC a 24 Bits/48, 44,1 kHz Español - 50 - 01_MB45_[ES]_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10066921_50161643.indd 50 29.12.2009 17:23:41
  • 52. 50161643