Your SlideShare is downloading. ×
Apresentação para décimo segundo ano de 2013 4, aula 126-127
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Saving this for later?

Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime - even offline.

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Apresentação para décimo segundo ano de 2013 4, aula 126-127

399
views

Published on


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
399
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. No «Memorial» O «Memorial do Convento» Memorial do Convento Em Memorial do Convento Memorial do Convento Em Memorial do Convento Em Memorial
  • 2. Mistificação = ‘embuste’, ‘mentira’ Mitificação = ‘tornar mito, exaltação’ Mitologia Mito
  • 3. Memorial = romance (talvez romance histórico) «Epopeia» é aceitável apenas como como metáfora
  • 4. Relativo caráter épico de Memorial do Convento tem subjacente um herói coletivo (o povo português, os humildes); glorifica feitos (o esforço do povo, pelo menos);
  • 5. viagem; vários planos; vários géneros dentro de um só; intervenções mágicas;
  • 6. história como bitola, como referência; desmedida de certos episódios (transporte da pedra; voo da passarola). in media res; narração.
  • 7. 70 E calcula agora quão miseráveis e quão perdidos andaríamos todos, por climas e mares desconhecidos, e sob céus inclementes, inimigos da natureza humana; já tão quebrantados pelas privações e tempestades, e tão cansados do longo esperar, quanto dispostos a desesperar de todo,
  • 8. 71 vendo já putrefactos e avariados os mantimentos, tornados nocivos e perniciosos para os nossos enfraquecidos organismos, e não colhendo, além disso, uma alegria que nos alimentasse a esperança, embora iludindo-nos! Cuidas tu que, se este grupo de militares, que me acompanha, não fosse português, porventura persistiria tanto tempo na obediência ao seu rei e ao seu comandante?
  • 9. 72 Cuidas que se não teriam já revoltado contra o seu capitão, se ele os contrariasse, fazendo-se piratas, levados pelo desespero, pela fome e pela cólera? Grandemente experimentados estão eles já, por certo, visto que nem as grandes fadigas a que têm sido submetidos os fizeram desviar daquela alta virtude portuguesa que consiste na firme lealdade e na obediência.
  • 10. 86 Podes agora avaliar, ó rei, se houve um dia no mundo homens que se atrevessem a semelhante expedição. Supões acaso que tanto Eneias como Ulisses houvessem dilatado a tal ponto as suas viagens? Ousou alguém, por mais versos que a seu respeito se escrevessem, ver, do profundo mar, a oitava parte do que eu tenho visto a poder de valor e de ciência, e do que espero ver ainda?
  • 11. 89 deixem-nos fantasiar e inventar ventos soltos dos odres, Calipsos enamoradas, Harpias que lhes conspurquem a comida, e descidas aos ; que, por muito que se aperfeiçoem nessas mentirosas fábulas, tão bem delineadas, as verdades e cruas que eu venho de contar sobrepujam todos esses sublimes poemas».
  • 12. 90 Todos os ouvintes, extasiados, pendiam ainda da boca do eloquente Capitão quando ele pôs termo à extensa narração dos altos, grandes e sublimes feitos dos portugueses. Então, o rei de Melinde elogiou o ânimo nobilíssimo dos reis de Portugal, notabilizados em tantas guerras, e a histórica valentia, a lealdade de coração e a nobreza do povo português.
  • 13. 92 Quão doce não é o louvor e a justa glória dos nossos feitos, quando os vemos proclamados! Todo o homem de nobre sentimentos se esforça por vencer ou igualar em fama os antepassados ilustres. As emulações produzidas pela história dos outros dão lugar, muitas vezes, a gloriosos feitos. A quem se propõe à prática de obras valiosas, muito o incita e estimula o louvor alheio.
  • 14. 93, 1-4 Alexandre Magno tinha em menos apreço os feitos gloriosos de Aquiles na guerra que os maviosos versos do seu cantor. Só a estes encarecia e fazia jus.
  • 15. 94, 1-4 Vasco da Gama esforçou-se por mostrar que essas antigas expedições navais exalçadas por todo mundo não merecem tamanha glória e tão alta fama como a sua, que assombrou o céu e a terra.
  • 16. 95, 1-6 A terra portuguesa produz também Cipiões, Césares, Alexandres e Augustos; mas não lhes concede, a esses heróis, aqueles dotes cuja falta os torna rudes e incultos. Octaviano, entre as mais angustiosas conjunturas, compunha versos eruditos e formosos.
  • 17. 97 Enfim, não houve general romano, grego, ou mesmo bárbaro, que não fosse ao mesmo tempo ilustrado e sabedor; só entre os portugueses não acontece assim. Não o digo sem vergonha; porque o motivo de não serem muitos heróis portugueses cantados em poemas é não serem os versos apreciados por eles, pois que quem desconhece a arte poética não pode amá-la.
  • 18. 99 Pode o nosso Gama agradecer às Musas portuguesas o intenso amor da pátria que as levou a dar aos seus descendentes fama e nomeada, cantando os seus gloriosos e bélicos trabalhos; visto que nem ele, nem quem da sua geração usa o seu nome, usufrui tanto a amizade de Calíope, ou das ninfas do Tejo, que estas se dignassem abandonar as telas de oiro para o glorificarem.
  • 19. 1.1 (p. 174) = est. 89, v. 8.
  • 20. 1.1 A forma verbal «imagina» encontra- se no modo imperativo e introduz uma sequência discursiva em que Vasco da Gama apela à capacidade imaginativa do rei para que ele possa conceber como reais todas as privações e todos os perigos que caracterizaram a viagem dos portugueses.
  • 21. 1.2 A expressão é repetida ao longo do texto para chamar a atenção do rei para o carácter extraordinário das ações e vivências dos marinheiros, capazes de suscitarem dúvidas quanto à sua veracidade, dada a sua excecionalidade.
  • 22. 1.2.1 Para o mesmo efeito contribuem as interrogações retóricas presentes nas estâncias 71,72 e 86, a adjetivação múltipla e expressiva (est. 70, vv. 1-3; 71, vv. 1-2) e as enumerações (est. 70, v. 3; est. 72, v. 4).
  • 23. 1.3 Ambas as estâncias destacam o carácter heroico das ações dos portugueses, apresentados como os únicos a empreender a difícil missão de conquistar o mar. Mesmo quando comparados com os heróis das epopeias clássicas (Eneias e Ulisses), saem vitoriosos, pois aqueles textos eram «fábulas vãs» (est. 89, v. 6), enquanto a atuação dos nautas lusitanos é «verdade» (est. 89, v. 7) e, por isso, superior a qualquer «escritura» (est. 89, v. 8).
  • 24. 1.4. Ao referir-se às provações vividas pelos marinheiros, o narrador apresenta-os como sofredores, resistentes e corajosos («coitados», «perdidos», «quebrantados», «cansados», est. 70, vv. 1-3 e 5) ainda que desesperançados («nenhum contentamento, / Que sequer da esperança fosse engano», est. 71, vv. 3-4). Por outro lado, apenas a sua personalidade «obediente» (est. 71, v. 7) e marcada pela «lealdade firme» (est. 72, v. 8) lhes permitiu superar em conjunto as dificuldades e manter o objetivo coletivo de chegar à Índia.
  • 25. 2.1 A desvalorização da poesia e da cultura pelos portugueses.
  • 26. 2.2 «Dá a terra Lusitana Scipiões, / Césares, Alexandros, e dá Augustos; / Mas não lhe dá, contudo, aqueles dões / Cuja falta os faz duros e robustos» = A (o poeta censura os portugueses que desprezam a poesia)
  • 27. «Octávio, entre as maiores opressões, / Compunha versos doutos e venustos» = B (ao contrário do que sucedia na antiguidade)
  • 28. «Em fim, não houve forte Capitão / Que não fosse também douto e ciente, / Da Lácia, Grega ou Bárbara nação» = B
  • 29. «Sem vergonha o não digo: que a rezão / De algum não ser por versos excelente / É não se ver prezado o verso e rima: / Porque quem não sabe arte, não na estima» = A e C (o poeta afirma que é por falta de cultura que elite portuguesa despreza a arte)
  • 30. «Que ele, nem quem na estirpe seu se chama, / Calíope não tem por tão amiga / Nem as Filhas do Tejo, que deixassem / As telas de ouro fino e que o cantassem». = A e C
  • 31. TPC — Prepara a leitura em voz alta das estâncias nas pp. 178-179 (já pedidas). Responde ao ponto 1 da p. 177 (em cerca de 150 palavras, ou até um pouco menos).
  • 32. Aula de amanhã pode começar às 8.15?
  • 33. Obrigado.