Sutra spoken by buddha on the way of ten meritorious deeds

Uploaded on

佛說十善業道經 …

This is a very important Buddha Dharma for all the Buddhism of Theravara, Mahayana and Vajrayana Traditions.

More in: Spiritual , Education
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
No Downloads


Total Views
On Slideshare
From Embeds
Number of Embeds



Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

    No notes for slide


  • 1. + I ET #€,tgThe Buddhabhasita Dasabhadra Karmamarga Sutra ---+ t <-.-.- Hft#f : If -TH-=-tiljf [lljEa.f#[? Translated into Chinese from Sanskrit by SIKSHANANDA-NANJIO tr +#i€ : Efttttr* Translated into English frorn Chinese Version by UPASAKA WONG MOU.LAM
  • 2. ++#a.ts THE BUDDHABHASITA DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA ETH=ffi*ffiFT.*Etifa+ Sutra Spoken by Buddha on the Way of Ten Meritorrous Deeds Thus have I heard. At one time, Lord Buddha -F$ IfrE*iHf;#HtE 9-u T frs€-fleH1, was staying in the place of Sagarah, the king of)<tV,E:*., I=,ElASffi8;lBt{9. " ?ffFS [h-q:i Nagas tqgether with eight thousand Mahabhishus and thirty two thousand Bodhisattaas aad Maha-ffBEEE: saltaas. On that occasion, Lord Buddha addressed the Naga king as follovzs:- "Different ways of thinking lead sentient beings tr+)JX.+^ ,t]tl1F.!i $X/FS FfiEl to different kinds of action which in turn subjectsE^#/B+ft{6 " them to rebirth in different states of existence (i.e,, as devas, human beings, asuras, inhabitants of [figr ! iiteJlhg &.tifiitr , Y,&trfiM, the Hades, htrngry delils, or animals). Now, your Majesty, do you notice the variety of forms, colours,&Etlnqjlt7 and species in this cong.regation and in the sea? fue they not different from one another? - "Now, all these variations are due to the mind Vfrn=-l.lJ WT:4.ftt,L.s* . .6++ . HXi " ,Fhich is responsible for our bodily, oral, and mental acts of either meritorious or demeritorious nafure.;*X . H+ . FIrtx. " As to the mind itself, it is immaterial, unknowable, Irfi,1,ffi{g , .4. HJ}Jqx. , {sEr,h-* . ungraspable. It is nothing but a collection of transient and delusive by nature. r#*xftftg .-+HJs+ N+XXDi HF.6hn ically, things have no absolute existence of r own and there is neither a .self norX FIrrnTl"l rfriitf4ffiHlt-# " itance of a self. In accordance with their
  • 3. ++*€3.s DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA filt-t]* €6,8,;* , H{!tln*-1 . harma (deeds), things appear in variors forms; fut positively, there is no creator at the back of r€#fi-, ffi16##" them. Hence all dharmas (things or phenomena) are above speech and concept, and their very own EUE,FNH*F. E. JF. -gf B#ffiE , ,il nature is phantom-like. Realising this, the wise#tr,rffi. perfonn, as they ought to, meritorious deeds; and !y doing so, they attain in their birth skhandhas (aggregates), ayatanas (sphere of meeting or basis of consciousness), and dhatus (elements) of noble nature, and they are pleasing to the eye of those who lmk at them. [i,ru-. ! tkwlffiH , f€ r5*ffffrfrMFItH , i,# "Now, Your Majesty, when you lmk at the body of a Buddha begotten by hundred thousandfE#ffiJtWffiW ffiFfit*. hotis of meritorious and virtuous deeds, you notice fi-#ffi.effiH&trr #6tFW, XHWlttt that every part of it is in magnificent form. Its splendour outshines that of the assembly; and even!a*.hE HTHffi? if myriad kotis of I suaras (gods) were present, the light (from their body) would be over-shadowed. Verily, those who gaze at the body of a Tathagata will find themselves dazzld,. "Again, please lmk at the Mahasattaas present trtkvwtb#tgffi wt9ffiiFi -uJE rrt here. How elegant and pure are their magnificent$EF#XffiBinfre " a.F6XEE;r*[*+ Xffiry forms! This is due soley to the performance of 8md deeds. Again, look at the eight species of-# IFK#xffiMFnH" devas, nagas, etc. All of them are powerful and influential beings, and their favourite birth is also due to the merit of their good deeds "Now, in this big ocean we find all sentient f+/<iFtr , FfrH*.HY,,$,ffifrY" *Jr.vX beings therein, large or small in size, have coarsezJr, ffHH,L. ffiffiffifi lrg;*ffi ffi6## and ugly hxlies. This is due to the fact that their mind once worked with such ideas as resulted
  • 4. +€-*€*.s DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA bodily, orally and mentally in evil deeds; and EfrIffi+ &AP*fi. accordingly each of them now reaps the retribution of his own acts. [&+HrH frnft{t5 . rF+*+- Tj€EX "Your Majesty, you should understand thorou- gtrly the law of cause and effect and as a rule,16&#X" practise good deeds. Make this your constant study fttHArlh , tr^H6gr nEW&ffiHF, and practice and make all sentient beings to do likewise. Move not from the Right View and neverfo fall back to the heresies of eternalism and annihila- tionism. Towards ttre Bhikshus (lit the flelds of fiftffifrEm FiBtr€ " Ettits ,lF&L merit), respect them, feed them, and rejoice at their holiness. For doing; so, you are now respectedx&ffiffia. by men and devas who make offering to you. trtE- ! H*n$ffifr^-E BYW-U#Hitr "Yflrr Majesty we should know this. There is one way for the Bodhisattua to annihilate allffo strfferings of evil existence. What is this one way? ffd$F- ? ;Ht{gTE Hfr,ElE W* It is this; from day to night, remember constantly the meritorious dharmas, think of them and make#*. dservations on them, so that their impression becomes stronger and stronger in the mind and not [AFH+=E AA]BF TE-€ft #fdl tbe least evil thowht can have a chance to mingle therein. Such a practice will enable one to free oneselfffio ifor ever from evil deeds, to complete the work of [ECF6E+Ffr#i,iff #HHffi H++#Lfi meritorious dharmas and to have frequent opportu- nities to be in the presence of Buddhas, Bodhisat-ixifr, #ffi. k#,w*" ituas and other holy persons (for their teaching). I "Now, why they are called meritorious dhar- f=#*# #/7.H HEf,gfE tHrHa? nras? Because they are fundamental religious duties, !Y nractising w-hich all men, devas, Arhats, Pratye-fE fSl.#+E ff{&rtbE DlFfFA friru+ffiffi Buddhas, and Supremely Enlightened Buddhas frta#E. their respective fruits. Therefore they are
  • 5. +++*€3.s DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA firtti* Hl]€+#*,H "fEIStr+ ? ;i:iiEz]t called meritorious dharmas. These meritcrious dharmas are the ten meritorious deeds. What areWN.e.. ffrK , frV"r1 . *;€ . mt . L4 n . f,f ;l; they? They are:-abstinence forever from killing,. AM . HF.* . fIJF, O stealing, unchaste conduct, lying, slandering, harsh larggage, frivolous talks, covetousness, anger, and heretical views. [#ET. ! #M#4. e+$-rL:,#i l-B][iiiji* " r "Your Majesty, he who abstains from killfuig will attain ten means in warding off evil passions f fl$Ft ? (htesas). What are they? They are:-(1) he gives tr- . rFff*+., *t6ftR o - r charities to all sentient beings alike without fear (i.e,, without caring his own welfare and world, *gt*,Lr o =i . ,i(Hi-4[E#i&fi . "r|r54ttit !{ . r?iii .: sacrifice even his own limbs, angapariccago), (2) great is his compassion towards all sentient beings,ffiffi " ll #ftE,€ " X fEFtFAZFn+lE " . (3) he gives up forever wratMul passions andt . ffiftstr trHt*#. A.ldh&#"* *?"+, ,, such-like habits, ( ) he is always free from illness, .r (5) his life is long, (6) he is constantly protected fEM " 7t . ffx$;tr,ffir o , frW&x" €Ff " by nurhuman beings, (7) he is never troubled by nightmare, (8) links of enmity are cut off and all f #HEiErAFEffi&W=ffi=#+E# 1*.r1.1fr hatreds against him vanish themselves, (9) he is free from the care of being born in an eviltr ffi,ftfiffi,L. Hft#ft " ., enistence, (10) when he dies, he will go to the * deva world. Sbould this man turn his good merits v,. (franyaarinamana) towards the cause of Anutara .ffi,; Samyah Sambodht (supreme perfect enlightenment), he will attain in his future Buddhahmd the Buddha attribute which enables him to determine the span f,E^, #r I #;WtffiW, E[4.S+f,fi nf{tf.i of his life by free will. "Your Majesty, let us now turn to the nextSo it€nl He who abstains from stealfug will gain ten Sdvantages which will preserve his faith in the r,fFl+F+? Dharma. what are these ten? They are:-(l) he
  • 6. +++:i6.{E DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA D V-AW&ffi.IE{/(X k)FX+ 4 arnasses a geat fortune which cannot tre scattered away neither by the government, nor by robbers,BEtrtfr o - r &^Xfte -j 1 L6WA. E t n66 by spendthrift sons, (2) he is thought well of by a great number of people, (3) no one cheatsfi#+.o fi . 4E+Fg o X . #eiffi41 o -t E bim or does him an injustice, ( ) he is praised*ffiR o,r . F,tfrl8 /1fr* ff,F,ts*Rffi " zt everywhere (lit. in ten quarters), (5 ) he is free from the care of being iqjured naliciously (by. ffiF,6H o * . ftfr9tr7-o EFf o :: others), (6) his good name spreads, (7) he has no t;:, ,* fear n the public, (B) he lacks not of rvealth, r#HEilq Fl Vq w hil&=ffi=#ffi#,&ffi1lfr $, longevity, health, comfort, and oratory, (9) he is always in a charitable mood, (10) he will go totrt+#ffiFtsfE€ " the deva world upcn his death. Should he tum his good merits towards the cause of Anutara Samyak Sambodhi, he will attain in his future Buddhahood the great Bodhi Wisdom of Pt,rity. ErFX #EE I #WfrB-,ff , Alt4$wtfrEFn;#. "Your Majesty, let us now turn to the next. He who abstains {rcrm unchaste conduct will attainSo fotrr qualities, the possessing of which is commended by the wise. What are they? They are:-(l) all r,fFI+FE ? his sense organs are in good condition, (2) he is f- . #fRffillEl " : *MffiH o = VFfr always aw-ay from tumult and excitement, (3) he is praised and adored by the whole world, (4) his wife is incorruptible. Should he turn his goodffiS o Eq . $HHEE. EBEII o $erits towards the cause of Anutara Samyak trHdzMFtW ffi hffi=ffi=gtE#,&rfrl# $ambodhi, he will gain in his future Buddhahmd &o Tathagata special physical characleristic ofW, E^lffif-:*F.affiffifH t (of his private part iike that of a rE^ *E-. ! ##*F* , Cfi,.€,^ffiXFi# "Your Majesti-, let us turn to the next. He abstains from lyinf rvill attain eight qualities,So po*sessing of rvhich is commended by the
  • 7. DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA +s*G..18 devas. What are they? They are:-(l) his rnouth FfdSFz ? is always clean and fragrant as the UtPaIa flower, F-. nHffitr,lEfS+6 o -l F#jtruj Q) he cCInmands the confidence and the obedience of all worlds, (3) what he says becomes prmf andzFntrtr.o 3. eFfi=#. AX&F o EI . ffitL he himself is held in esteem by devas and men, ( ) he is in the habit of giving comforts to allxi9, xffitLo f,. a+ffi,H* 3#iffiis. lt sentient beings by kind words, (5) he gets refined . -b 6*EEg- AX4* pleasure and his speech, action, and thow:ht are F4*#* ,r],Hffi€ o $ all pure, (6) he makes no blunder in speaking and it-tt o ). €#ftffi, ffi€!frUtr " €FA o j: his mind is always joyful, (7) his words carry i{. werght and are respected and obeyed by devas and rreo, (S) his wisdom is extraordinary and inferior ,n. :*: {* to none. Should he turn his good merits towardsWeD:F-frrXEE;*. I:l :ii the cause of Anutara Samyak Sambodhi, he will s gain in his future Buddhatrood the Buddha attribute *. { of truthful speech. , Crs4+t;t46 "Your Maiesty, let us turn to the nerct. If a r"rET BbE ! #Hftffi-t. "l,?i man abstains from slandering, he will attain fiverho incornrptible qualities. What are they? They are:- (1) incormptible body, for no one can harm him, [4-]+Fa- ? (2) incormptible family, because no one can break them up, (3) incomrptible confidence, because this tr- r a+T&.h, **ngH-frt o - rr+rFfieil !i is the natural consequence of the very act (non- . 4!+6&ti, )lEi4*frI o I slandering) itself, (4) incornrptible spiritual work,E, ffHE&frt -- o ,n rn because it is done on a solid base, (5) incormptible4+4&*ft , FIrl,Wlgfrt a 4{f64+jfr# il. learned friends or teachers, because he does not mislead people. Should he turn his good merits6=#-*frI o €Fr; o .* t torvards the cause of. Anutara Samyak Sambodhi, he will be attended by a train of noble disciples in F] V{ ffi 4 W:lffi=s.+}t*,thrfrL; Si [ #HEilqJ his future Buddhahmd and no Maras (devils) or heretics can spoil his work ffi 4$88W,#MrI-itr 66EiH.4 "
  • 8. ++*€3e DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA F,A, EgI ! H6##n EFftlfiffizffit+i "Your Majesty, let us now turn to the next.+o If a man abstains frorn harsh language, he will occsnplish eight pure deeds. What are they? They [fasF; ? ore:-(l) hie speech is free from error, (2) all what he says are profitable, (3) his words agree tr.. . 86ffiH." : . EBf,Uft o = . ;:iru. with reasoning, (4) his speech is fine and witty, (5) his speech is comprehensible, (6) his words carry confidence, (7) his words are above criticism, -| . EffEJ-# " A . (8) his words are pleasing and enjoyable. ShouldGi,H " " €F71 he turn his good merits towards the cause of =#4# Anutara Samyak Sambodhi, he will attain all the W-ffi= #ffi#,&.h*tl, tr#BE4q [fi Ft M zs characteristics of the Brahma lpure) voice of aF, RE.{FXtrE4fH. Tathagata in his future Buddhahood. f& Hir ! ##f5;* BIJ{Srfiffi=tfiiil "Your Ma.iesty, let us come to the next. If a man abstains frorn frivolous talks, he will succeedfto in getting three kinds of certainty. trVhat are they? They are:-(l) he is bound to be beloved by the rfdsF:? $: wise, (2) he is certainly able to answer euestions intelligently and accurately, (3) his authority and tr-. tFE/...FIr*.o -. . ftBEUEflnF?. &1 his virtue are certainly superior to those of devasFJo=: . fttAAXffiEF.WtrEffif " ER. :- and men and he himself is free from falsehood. Should he turn his good melits towards the cause f 4 #&=ffi=#tt#,&.ril41, #BEtlq rfi W M of Anutara Samyak Sambodlti, he will attain in his futu::e Buddhahood the Buddha ettribute ofW Elst+rtnX#FIrW;[ , ff,FE+fi. predictirxr (_i.e., foretelling that so and so will become a Buddha at such and such a time), and all such pre.dictions made are never given in vain. fctr^ BET. I #W?iffr Elt4:lrhffifi,ffiH "Your N{ejesty, let us turn to the next. If n man frees himself from covetousness, he will gainlfo five kinds of freedom. What are they? Ttrey sre:- - [f-]+Ff ? (1) freedorn in acts, for his senso olgans sre all
  • 9. +i4*€3.E DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA tr- . o - r WthtFt prtect, (2) fleedom in money and property matters, =XA&, #fRF,Efrt for neither his; enemies nor thieves can rob him,E -g]&WTfr?€fik o .3 . mFf,*H& ffi,l.E/i i 13) freedom in felicitous enjoyment, for all what he wants tc get he can always have, (4) freedom& +rJWffifit " E9 . Iif AE , b6fr)+h ElF fke that enioyed by the king, for people offer himffifrI . fi FfireZ+h , j&+Ffr* H{#t*ffi , Flt il (as they do to their king) all kinds of valuable, i pre and exquisite things, (5) what he gets is}#F ,61g.ffifi.." €Bll " .i,{hundrea timesbetter than what he expects,. for in i htt pt"uious lives he was never mean or jealous. tr#EELE Fr W #&ffi=8{= S+,?#&.WItIr Lljl Strould he turn his good merits torvards the causeF=Xffi&E*WE" i, sf Anutara Samyak Sambodhi, in his future i* Buddhahood he will be highly adored by the i* intrabitants of the three planes (Kama, Rupa, and tt AruPa) and all of them w-ill respectfully make to hlm. #.oftermgs f{FL, BEI ! E#[E# El]fi]nffi#$t,L : "Your Majesty, let us turn to the next. If a : man frees himself from anger, he will get eighttAo kinds of joyful and pleasing mental states. What are they? They are:-(1) his mind is free from F,fTISFZ? desires to injure others, (2) his mind is free from tr* . ffi+Ffff,f, " : . ffi[E#,|r o = . *i.h-ji :i anger, (3) his mind is free frorn desires to argue, $ (4) his mind is affable and straightforward, (5) his=fl,[,. o pA, +ffiHE,L o fr ,++W#ffi,|. o fr . S-: mincl is as compassiffrate as the Ariyans (saints), :#, (6) his mind is always ttirned towards objectsHffttJffi, **.4.L o -L , h-ffiffiffi.*+4W which will benefit, and give comfort to, all sentient beings, (7) his body and physical feature are o ./ . Utn$,tfi. )E&ffiU ftffiu o " di8nified and elegant, commanding the respect of # ?t ffi= #&#,t*:klfr all, (8) he will soon be born in the Brahma world F EBVLtgfolW Gt account of his kindness and tolerating spirit. ^n=F a+trffi,L. &#4*)ff o Strould he turn his gmd merits toward.s the cause 6 Anutara Samyak Sambodhi, be will attain in
  • 10. +i4*€14 DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA ,1is future Buddhahood the Buddha-mind which is ,g1se f.rom impedirnent (i.e., omniscient) and people ,,sill never be tired in lmking at him. V1t84, #EI IEFtWm H EIJR-lXtfr, lr)t i;!.i. "Now, let us turn to the next, Your Majesty. a man frees himself frorn heretical views, he If So will gain ten kinds of rnerit. What are they? They are:-(l) he gets true happiness beneficial to his [rd+€f ? mind, (2) he has firm faith in the law of cause and effect and abstains from doing evil even at the tr-- . 4+E#H# tr*|#lH o -.- r ikfit;j :cost of his life, (3) he takes Buddha as his only *+ffiHfr WTIFH o = .lEE#,f&ffi J[-i,]: :gUide and does not accept devas or others as his teacher, ( ) his mind is straightforward and his XS . 4 . X{,1fi-8, . ri(Hft-tUHI4ft*H o a- " views are right, and he is free forever frorn doubtful speculations, good or evil, (5) he will ffiA/x, 6EF;€ o x . ffiEmE#, ffiffijFlEii rpver be born in an evil existence, but born either o -t . ,i(BfttfiiE f1]tgE o A . 6WhF, ]i; las a man or as a deva, (6) his blessing and 1l wisdom are infinite and they increase themselves at j. Gverf turn, (7) he departs forever from the wrong; ..1nth and treads only the Noble (Ariyan) Way, fo ;u{g) the heretical view that there is a self within the body never arises in his mind and he gives up all [ #Bgnq E r,il # & W=ffi=#+ftX lkrt"ftfr I deeds, (9) the view he holds is free from errors, ffi lBffi*gJffi# rfrffiHftf$rBJ " 10) calamities will not befall him. Should he turn gmd merits towards the cause of Anutara yah Sambodhi, he will realise in his future all the doctrines of the Buddha and supernorrnal powers which will give him ffi,ffi$€€##ET.E : The Buddha further spoke to to t}re Nagail on that occasion as follows:- f#H#ffi {&rtr#+ ttf4itrffi frlFfif! "If a Bodhisattua, in carrying out these
  • 11. ++*€3.s DASABHADRA KARMAMARGA SUTRAEfrnftffitf- H*-{MF ffiiiEE€ E#ffix greritorious deeds when treading the holy path, abstains from killing and at the time gives,TB-+JJfrfifr+Eg " oway charities; he will be always rich in money as well as in rare articles which no one can rob him, will live long, will not die prematurely, and will $ot be injured by enemies or robbers. f ffi r4Effiit-tffit9. *fidLtH. ffi68tr€ "Because a, Bodhisattua never takes anything which is not given to him and at the same time, Fff61*jh *H8ffi*#,frfiEffi " he gives alms, he is always rich in money and in trtre articles which no c,ne can rob him, he is incomparable, and he is able to collect a,ll Tripita- has. rw)Fffif1ffiftffifr HHMF. ffiBEE€ "Because he abstains from impure acts and also gives away charity, he is always rich in money+TH.)1H FFcF++ MFfr2lj&,1"fr8# " and in rare goods which no one can rob him, the members of his family are chaste and obedient and no one can stare at his mother, wife and daughter with lustful desire. f HEffiffi;* , Enfrffifl,HEWF., ffi6EE "Because he abstains frcm untrue words and#, HElfrW# ffif+EE ln4€ffi FfrYFY,* also gives alms, he is always rich in money and in rare goods which no one can rob him, the members of his family are in good terms with one another, ;they enjoy the pleasure of having common objects rHffHErd;* , ffiftffifr-, H:EWF. ffifigtr view, and they never quarrel with one another.GaEffiW , IE]*ff*, tEffiffi# " "Because he abstains from using harsh or i@arse words and at the same time practises the f$Effig;* , Wi-,rcffit}.. HHWF., MfrZR. nving of alms, he is always rich in money and in articles which no one can rob him, people FiEffiftr ,*.,Mr€;IE* accept him as their teacher in all preaching:--*, blies, and his words are accepted without lurg".
  • 12. 11 ++.*€ *.E DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA 11 [*Effi*;+ ffir1ffifi}- H€FtH ffi6ER "Because he abstains from purposeless talks and at the same time gives away charities, he is€, --^EaX., /WW*.AZ#nI€ ffi#ftPJ; rich in money and in rare goods which no one can rob him, his words are never uttered in vain but accepted with due respect by everyone, and he is skilful in using expedient means (Upaya) to clear up doubtful points. "Because his mind is free from greediness and tr#A*,1. -fr|tlffifrf- ffiAWH., ffiBEE the same time he gives away alms, he is rich at -r* *DJHre" trffiWH Rt&rl in money and in rare goods which no one can rob: him, he is ready to give all what he has to benefit others, he is firm in faith and strong in intellect, and he has great energy and authority. :I "Because his mind is free from hatred and he tr#a#,L ffit1ffiffi., HEMF., ffBEtr also practises alms-giving, he is rich in money and *i€, $Hfiffiftffi,t€ #fFffifr HEW*." ai in rare goods which no one can rob him, he can attain by his own efforts the "Wisdom of Quickly a Free-from-impediment Mind," his sense organs are fne and well-shaped, and he is pleasing to and respected by those who see him. j,. "Because his mind is free from heretical and [HE[{#U,1.ffififfiffi. HF.WF., ffH€E€ topsyturvy views and at the same time he practises , E4.,tr.-F.tfrtr2xEdfiEf,E , ##*tg,# almsgiving, he is rich in money and in rare goods I which no one can rob him, he is always born in a6Hiet#fE,L. " y, the members of which hold right views, the Dharma and have faith in them, he see Buddha, he hears the Law, he gives offering the Order (Sangha), and he never forgets or the Great Mind of Wisdom (Bodhicitta). "Such are the great benefits accruirg to the f€tr/t:h 6#W.ELW,-.n+#X, l)ffi# tua (great being) who, in performing
  • 13. ++*i€rE DASABHADRA KARMAMARGA SUTRAffi, Fn&XfU{nE . the ten meritorious deeds during the course of his ffodhissattua career, decorates his gmd work by tneans of the merits of almsgiving. trBET. ! WWAZ, flr*#S Djfi#tqtlt "Your Majesty, I am going to summarise. Who , t-ffi.EtF.E s6 practises the ten meritorious deeds and embellishes frEH-UJ{#iE*{{ his gmd work by observing the Silas (precepts) rr,E#ffifi- 4+lHdE H*tHll. will get the meaning and the benefit of the whole system of the Dharma and his great wish will be rffiE#ffifir. fr26hw?e f#ixtffi . fulfilled. Who so embellishes the ten meritoriors deeds with the virtue of patience and tolerance fft#ffitt 6E4fd# lff . lJfl ffifi. (Ksanti) will get the perfect voice of the Buddhha r#ffffifrt fr2w+JJhEtJt-FL " (which is understandable to all beings), and his physical parts will all be in good form. Who so embellishes the ten meritorious deeds with zeal and earnestness will be able to conquer Maras (devils) tand enemies, and will gain an insrgtrt into the ,.Trifitaha. Who so embellishes the ten meritorious :deeds with Samadhi ( ecstatic contemplation ) il *itt gain mindfulness, intelligence, modesty, non- impudence, and serenity. Who so embellistres the ten meritorious deeds with Praina (Wisdom) will be able to give up all erroneous views arising frorn ve speculation. r##ffitt, tr#t+. 6ruliri# . "Who so embellishes the ten meritorious deeds r*E#ffiffi , w#tr,ffiTffiffi" tvith kindness will have no evil thowhts against arising in him. Who so embellishes the ten r##ffifi Hlb##, ,1.ffiffiffi o itorious deeds with compassion will have pity all sentient beings and will never get tired of rffi#trfrft tA]rEi€H, 4K*#,0. o . Who so embellishes the ten meritorious deeds sympathetic joy will never be jealous of others they practise virtue. Who so embellisLres the
  • 14. 13 -F-*lFif 4,t DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA 13 terr meritorious deeds with equaninrity u ill be free from likes and dislikes in farourable and unfar.our able cirormstances respectively. IE ffi#ffifrt ffi$iffi |VL]J*E " "Who so embellishes the ten meritoi-ious deeds With the four uays of rendering assistance to oti,ei-s r #ffi# ffifit. #dzl6& wfrffiM " (to give them alms, to spezk kindly to them, to supply them e>pedient rneans when necess:it),, :ind [Egr#ffifi , #BEffiW-+tJ6#E fi,* to cooperate with tbem) .lvill be alrvays zealous in qJ#*. upliftinS and teaching all sentient beirqqs. Who sxr embellishes the ten meritoricus deeds rvith nrinCfrrl- ness will be skilful in its four ways of applicalicn (mindfulness to joy, feeling, thought, and phenon-ie- na). Who so embellishes and diligence u ill be irble to give up forevel all evil acts and to accomplish all gmd deeds. ffr$,E*f ffifi lEh?l $r$fftS o "Who so embellishes the ten meritoricus deeds with supernormal power his body and nrind will trd+R#ffiflr Wf=aWH ffiSiEffi ffiffi always be in serenity and in a happy mood. Who s embellishes the ten meritorions deeds with the ;EF trf&--dE)|F ffi#XFlff five spiritual faculties (faith, energy, mindfulness, @ncentration, and insight) will be firm in faith, l tfr#W ffiHEE# " Ett#ffifii dihgent, free from sloth, never under delusion, calnrii IL vY*#ffiilt H*HE-4#E " and in fine spirit, and never contaminated b5 mor-al defilement (Klesa). Who so embellishes the ten rneritorious deeds with the five po.wers (power.s to Strergthen the five spiritual faculties atnve-rnen- tioned), all hatreds against hirn vanish and no one can harm bim. Who so embellishes the ten nlerito- rious deeds with the seven factors of enlightenment ( mindfulness, study of doctrines, energy, zest, t€reqify, concentration, and eeuirninity) will be
  • 15. DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA t4 +-a*€3s 14 skll[ful in understandirU the nature of all phe fLo/fflerra "Who so embellishes the ten meritorious deeds with the eightfold Noble Path (right views, right st #tBifFh *+tJ#E{lF *roughts, right speech, right actions, right livingl, trjl:#ffi " . fight exertion, right recollection, and rieht medita- rw#ffifi. fr?rtn€ *nffiE H Jt gen) will be able to free himself from all bondages, (that tie him to the world) and moral defilement. rfr{Fwffifit , #{$rtrdF , F JffiF# " Who so embellishes the ten meritoricus deeds with insrght will know the nature of all thngs as they really are. Who so embellishes the ten meritorious deeds with Upaya (expedient means to lead men to enlightenment) will gain ouickly and completely the happiness of the Asamkrta (unconditioned) and Samkrta (conditioned or compounded,) Dharmas. trEgE ! €4{[b+#X T?F:EV++-,1 . fit "Your Maiesty, we should know this. These ten meritorious deeds will lead us to master comple tely the Dharmas including the attainment of the ten Balas (forces belongins to a Buddha), the four M#JtlE?. Fearlessness (fearless becau-se of Supreme Perfect Enlightenment, fearless for freeing from all taints, I fearless in preaching the factors that bind beingsil to birth and death, and fearless in preaching the way leading to emancipation) and the eighteen Aaenika Dharmas (independent states that distin Suistr a Buddha fr<rm others). Therefore all of you should practise them diligently. "Your Majesty, let me give an illustration. As all towns, districts and villages have their foundation xI+, -A#H*^Hf 7JrWWffim4+4F on the ground, and as all herbs, grass, flower, wood rlb+#iE irlLfinre; *!DAX 4&Zffiit" -^ and forest are grown from the earth; similarly, all
  • 16. +"+*i6*s DASABHADRA KARMAMARGA SUTRA 1515 *gJffiw E++ rnen and devas maintain their footing upon theseuHffi, M+gltft#,#wfi , ,ri ten meritorious ways which form the principal base s,ldrlt+#tqilffia+frffiJ o if of all merits and upon which, all fruits of. Arltat- ;1, shi; and Pratyeka Buddhaship are to be attained & ai, and the whole career of a Bodhisattua and the ,tr., ;;:, whole system of the Buddha Dharma are to be accomplished." ffi-#rtbffiE *i&ffiBgT. h#X* *til $ ifi the The Blessed One having thus spoken, Sagarah, king of Nagas, all the Bhikshus, and the whole El(ffig ffift$fr rcalm of devas, men, asuras and others who were ouHXAFFIL4W+ in the assembly received with great joy his teaching and put it into practice.