SlideShare a Scribd company logo
1 of 326
Download to read offline
Aluminio
10215_TNTp848_Aluminio_28E_US Página 1 de 4
Aluminio
Método 10215 Método cromazurol S
TNTplus 848 (0.02–0.50 mg/L Al)
Campo de aplicación: Para agua potable, agua superficial, agua de piscina, aguas residuales y análisis de proceso
Antes de comenzar el análisis:
Nota importante: Colocar el protector de luz en el compartimiento n.º 2 de la cubeta antes de realizar el
análisis.
Leer el aviso de seguridad y la fecha de caducidad en el paquete.
El pH recomendado de la muestra es 2.5–3.5.
La temperatura recomendada de la muestra y el reactivo es 20–23 °C (68–73.4 °F).
La temperatura recomendada de almacenamiento del reactivo es 15–25 °C (59–77 °F).
Si el análisis no se efectúa a la temperatura recomendada, se puede obtener un resultado incorrecto.
Un pH más elevado da lugar a precipitación o complejación del aluminio, de manera que se obtienen resultados de bajo
sesgo. Si es preciso, el pH de la muestra se debe ajustar añadiendo una pequeña cantidad de ácido nítrico.
Los métodos TNTplus se activan directamente en la pantalla del menú principal al colocar la cubeta de la muestra preparada
en el soporte portacubetas.
Disponer de los siguientes elementos: Cantidad
Conjunto de reactivos TNT848 Aluminio 1
Protector de luz 1
Pipeteador, variable, 1–5 mL 1
Puntas de pipeteador para pipeteador de 1–5 mL 1
Nota: En la página 4 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
Preparación del análisis
Aluminio
Página 2 de 4 10215_TNTp848_Aluminio_28E_US
Aluminio (0.02–0.50 mg/L Al)
Blancos de reactivo
Se puede medir un blanco de reactivo, y restar el valor de los resultados de cada análisis
realizado empleando el mismo número de lote de reactivo. Sustituir la muestra por agua
desionizada y realizar el procedimiento como se ha descrito.
Para restar el valor blanco de una serie de medidas, medir el blanco en el paso 6. Pulsar
OPCIONES>MÁS…>BLANCO DE REACTIVO: APAGADO. Pulsar ENCENDIDO. El valor medido
del blanco debería aparecer en la casilla resaltada. Pulsar OK para aceptar este valor. El valor
blanco del reactivo se restará entonces de todos los resultados hasta que se desactive la
función o se seleccione un método diferente. También se puede registrar el blanco e
1. Pipetear 2.0 mL de
solución A en la cubeta.
2. Pipetear 3.0 mL de
muestra en la cubeta.
3. Añadir una cucharada
a ras de Reactivo B a la
cubeta.
4. Tapar e invertir la
cubeta 2–3 veces hasta
que ya no se vean rayas
en la solución.
5. Esperar 25 minutos.
Colocar el protector de luz
en el compartimiento n.º 2
de la cubeta.
6. Colocar la cubeta
Cero del lote de cubetas
de muestra en el soporte
portacubetas.
El instrumento lee el
código de barras, y luego
selecciona el método y
pone el instrumento a cero.
El instrumento muestra L1
una vez finalizada la
calibración a cero.
7. Limpiar bien el
exterior de la cubeta de la
muestra preparada.
8. Colocar la cubeta
preparado en el soporte
portacubetas.
El instrumento lee el
código de barras y mide la
muestra.
El resultado aparecerá en
mg/L Al.
TNTplus Método 10215
Aluminio (0.02–0.50 mg/L Al)
Aluminio
10215_TNTp848_Aluminio_28E_US Página 3 de 4
introducirlo más tarde pulsando la casilla resaltada y utilizando el teclado para introducir el
valor.
Blancos de muestra
Si el valor del blanco de muestra está dentro del intervalo permitido, se utilizará este valor
para corregir el resultado automáticamente. El instrumento restará el blanco de muestra del
resultado sin corregir. Las muestras sin color ni turbidez no requieren blancos de muestra.
Interferencias
Se han comprobado individualmente las concentraciones dadas de los iones enumerados en
la Tabla 1 y no causan interferencias. No han sido determinados los efectos acumulativos y la
influencia de otros iones.
Las concentraciones de metales pesados más elevadas que las dadas, así como el fluoruro,
el fosfato y elementos relativamente raros como, por ejemplo, el berilio, el torio, el titanio, el
circonio y el vanadio, interfieren en la determinación. El hidróxido y los hidratos de óxido de
aluminio sólo se determinan parcialmente.
Los resultados de la medida se pueden verificar empleando diluciones de la muestra o
adiciones de patrón.
Muestreo, preservación y almacenamiento
Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico lavados con ácido. Ajustar el pH a
2 o menos con ácido nítrico (alrededor de 2 mL por litro). Las muestras conservadas se
pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Ajustar el pH entre
2.5 y 3.5 con hidróxido sódico 5.0 N antes del análisis. Corregir el resultado del análisis para
adiciones de volumen.
Comprobación de la precisión
Método de solución patrón
1. Preparar una solución patrón de aluminio de 0.4 mg/L pipeteando 1.0 mL de una solución
patrón de aluminio de 100 mg/L en un matraz aforado de 250 mL.
2. Diluir hasta llenar el volumen con agua desionizada. Preparar esta solución cada día.
Utilizar 3.0 mL de este patrón en lugar de la muestra en el procedimiento.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Nivel de interferencia
Mg2+, K+, Na+, NH4
+, Cl–, NO3
–, SO4
2–, Ca2+ 500 mg/L
Ag+, Mn2+ 100 mg/L
Cd2+, Co2+, Ni2+, Sn2+, Pb2+, PO4
3– 50 mg/L
Cu2+, Hg2+ 10 mg/L
Fe2+, Fe3+, Zn2+, Si4+ 5 mg/L
Cr3+, Cr6+ 0.5 mg/L
F– 0.1 mg/L
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FORTECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Aluminio (0.02–0.50 mg/L Al)
© Hach Company, 2005. All rights reserved. Printed in Germany. Atualizado November 05 Edition 2
Resumen del método
El cromazurol S forma un tinte verde con aluminio en soluciones tamponadas con acetato de
acidez débil. La cantidad de color formado es directamente proporcional a la cantidad de
aluminio existente en la muestra. Los resultados del análisis se miden a 620 nm.
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción
Cantidad/
Test
Unidad Ref.
Conjunto de reactivos TNT 848 de aluminio 1 24/paquete TNT848
Materiales necesarios
Descripción
Cantidad/
Test
Unidad Ref.
Protector de luz cada uno LZV646
Pipeta, volumen variable, 1–5 mL 1 cada uno 27951-00
Puntas de pipeteador, para pipeteador 27951-00 1 100/paquete 27952-00
Patrones y reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de aluminio, 100 mg/L 100 mL 14174-42
Ácido nítrico, ACS 500 mL 152-49
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 100 mL MDB 2450-32
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 59 mL SCDB 2450-26
Agua desionizada 4 L 272-56
Reactivos y materiales opcionales
Descripción Unidad Ref.
Botella, muestreo, polietileno de baja densidad, con tapa, 500 mL 12/paquete 20870-79
Matraz, volumétrico, 250 mL cada uno 14574-46
Pipeta, volumétrica, 1.0 mL cada uno 14515-35
Estante de cubetas de ensayo, cubetas de 13-mm cada uno 24979-00
cubetas, blanco de muestra — TNT919
Aluminio
8012_Aluminio_PP_28E_US Página 1 de 6
Aluminio
Método 8012 Método Aluminón1
1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater.
Sobres de reactivo en polvo (0.008–0.800 mg/L)
Campo de aplicación: Para agua y aguas residuales
Antes de comenzar el análisis:
La determinación de aluminio total requiere una digestión previa.
Lavar los artículos de vidrio con ácido clorhídrico 6.0 N y con agua desionizada antes de usarlos, para evitar los contaminantes
absorbidos en el vidrio.
Para obtener resultados de precisión, la temperatura de la muestra debe estar entre 20–25 °C (68–77°F).
Se requieren los siguientes elementos: Cantidad
Sobres de reactivo de aluminio AluVer 3 en polvo 1
Sobres de reactivo de ácido ascórbico en polvo 1
Sobres de reactivo Bleaching 3 en polvo 1
Tubo mezclador, graduado de vidrio, 50-mL, con tapón 1
Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2
Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
1. Seleccionar en la
pantalla: Programas
almacenados
2. Seleccionar el test. 3. Llenar un tubo
mezclador graduado de
50-mL hasta la marca de
50-mL con muestra.Añadir
el contenido de un sobre
de ácido ascórbico en
polvo.
Tapar el tubo e invertir
despacio varias veces para
disolver el polvo.
4. Añadir el contenido de
un sobre de reactivo de
aluminio AluVer 3 en polvo.
Tapar el tubo.
En presencia de aluminio
se formará un color
rojo-naranja.
Preparación del análisis
Sobres de reactivo en polvo Método 8012
Programas
almacenados
Inicio
10 Aluminio, Alumin.
Aluminio
Página 2 de 6 8012_Aluminio_PP_28E_US
Aluminio (0.008–0.800 mg/L)
5. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
6. Invertir el tubo
repetidamente durante un
minuto para disolver el
polvo. Si hay polvo sin
disolver se obtendrán
resultados erróneos.
7. Preparación del
blanco: llenar una cubeta
cuadrada de una pulgada
de 10-mL hasta la marca
de 10-mL con mezcla del
tubo mezclador.
8. Añadir el contenido de
un sobre de reactivo
Bleaching 3 en polvo a la
cubeta.
9. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
10. Agitar, con rotación,
enérgicamente durante
30 segundos. Esta
solución debería adquirir
un color anaranjado de
claro a medio.
11. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 15-minutos.
12. La muestra
preparada: llenar otra
cubeta cuadrada de una
pulgada de 10-mL hasta la
marca de 10-mL con
mezcla del tubo
mezclador.
13. Dentro de los
5 minutos siguientes al
periodo de reacción,
limpiar bien el exterior del
blanco y colocar el blanco
en el soporte portacubetas
con la marca de llenado
hacia la derecha.
14. Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.000 mg/L Al3+
15. Inmediatamente
limpiar bien el exterior de
la cubeta (la muestra
preparada) y colocar la
cubeta en el soporte
portacubetas con la marca
de llenado hacia la
derecha.
16. Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Al3+
OK
OK
OK
15:00
Cero Medición
Aluminio (0.008–0.800 mg/L)
Aluminio
8012_Aluminio_PP_28E_US Página 3 de 6
Interferencias
El fluoruro interfiere a todos los niveles por acomplejamiento con el aluminio.
La concentración actual de aluminio se puede determinar utilizando el gráfico que se muestra
abajo cuando se conoce la concentración de fluoruro.
Para utilizar el gráfico de interferencia de fluoruro:
1. Seleccionar la línea vertical a lo largo de la parte superior del gráfico que representa la
lectura de aluminio obtenida en el paso 15 del procedimiento.
2. Localizar el punto de la línea que se cruza con la línea horizontal que indica cuanto fluoruro
hay en la muestra.
3. Extrapolar la concentración real de aluminio siguiendo las líneas curvas a ambos lados del
punto de intersección hacia abajo hasta la concentración real de aluminio.
Por ejemplo, si el resultado del ensayo de aluminio fue 0.7 mg/L de Al y el fluoruro presente en
la muestra fue 1 mg/L F– entonces el punto donde la línea de 0.7 se cruza con la línea de
1 mg/L F– cae entre las curvas de 1.2 y 1.3 mg/L de Al. En este caso, el contenido real de
aluminio sería de 1.27 mg/L Al– curve.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
Acidez
Mayor que 300 mg/L como CaCO3. Las muestras con acidez en concentraciones superiores
deben ser tratadas de la manera siguiente:
1. Añadir una gota de solución indicadora de m-nitrofenol1 a la muestra en el paso 3.
2. Añadir una gota de solución patrón de hidróxido sódico1 5.0 N. Tapar el tubo. Invertir para
mezclar. Repetir tantas veces como sea necesario hasta que el color cambie de incoloro a
amarillo.
3. Añadir una gota de la solución patrón de ácido sulfúrico1 5.25 N, para cambiar la solución
de amarilla a incolora. Continuar con el procedimiento.
Alcalinidad
1000 mg/L como CaCO3. Las interferencias por concentraciones de alcalinidad más altas se
pueden eliminar mediante el siguiente tratamiento preliminar:
1. Añadir una gota de solución indicadora de m-nitrofenol1 a la muestra en el paso 3 del
procedimiento. Un color amarillo indica una alcalinidad excesiva.
2. Si la muestra está amarilla, agregar una gota de solución patrón de ácido sulfúrico1 5.25 N.
Tapar el tubo. Invertir para mezclar. Si el color amarillo persiste, repetir hasta que la
muestra cambie a incolora. Continuar con el procedimiento.
1 En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
Fluoruro Interfiere a todos los niveles. Véase la Figura en la página 4.
Fosfato Mayor que 50 mg/L
Hierro Mayor que 20 mg/L
Polifosfato
El polifosfato interfiere a todos los niveles, causando errores negativos y no debe estar
presente. Antes de efectuar el procedimiento el polifosfato debe ser convertido a ortofosfato por
el Método con hidrólisis ácida como se describe en los procedimientos de fosforo.
Aluminio
Página 4 de 6 8012_Aluminio_PP_28E_US
Aluminio (0.008–0.800 mg/L)
Figura Gráfico de interferencia de fluoruro
Muestreo, almacenamiento y preservación
Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico limpios. Para el almacenamiento,
a justar el pH a 2 o un valor inferior con ácido nítrico (unos 1.5 mL por litro). Las muestras
conservadas se pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente.
Antes del análisis, ajustar el pH a un valor comprendido entre 3.5–4.5 con hidróxido sódico
5.0 N. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen.
Comprobación de la precisión
Método de adición de solución patrón (Adición de muestra)
1. Tras leer los resultados del ensayo, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el
instrumento. Verificar la forma química.
2. Pulsar Opciones>Más…. Pulsar Adiciones de patrones; aparecerá un resumen del
procedimiento de adiciones de patrón.
3. Pulsar OK para aceptar los valores por defecto para concentración del patrón, volumen de
muestra y volúmenes de adición. Pulsar Edición para cambiar estos valores. Una vez
aceptados los valores, la lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior.
Véase Adición de soluciones patrón en el manual de instrucciones.
4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de aluminio, 50 mg/L Al.
5. Preparar tres adiciones de muestra. Con una pipeta TenSette agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de
solución patrón, respectivamente, a cada uno de los tres tubos mezcladores*. Llenar los
tubos hasta la marca de 50-mL con la muestra y mezclar concienzudamente.
6. Analizar cada adición de muestra de la manera descrita anteriormente, empezando con la
adición de muestra de 0.1 mL. Aceptar cada lectura de adición de patrón pulsando
Medición. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100 %.
mg/L Al3+ (Lectura del instrumento)
Concentración real de aluminio
mg/LF–
* En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
Aluminio (0.008–0.800 mg/L)
Aluminio
8012_Aluminio_PP_28E_US Página 5 de 6
7. Una vez terminada la secuencia, pulsar Gráfico para visualizar la línea de ajuste óptimo
entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar
Línea ideal para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una
recuperación del 100 %.
Ajuste del patrón
Preparar una solución patrón de aluminio 0.4 mg/L como Al como sigue:
1. Pipetear 1.00 mL de solución patrón de aluminio, 100 mg/L como Al3+, en un frasco
volumétrico de 250 mL. Diluir hasta la marca de 250 mL con agua desionizada. Preparar
esta solución cada día. Efectuar el procedimiento de la manera descrita.
O
Utilizando una pipeta TenSette, pipetear 0.8 mL de solución patrón de una ampolla Voluette
de aluminio (50 mg/L como Al) en un frasco volumétrico de 100 mL. Diluir hasta la marca
de 100 mL con agua desionizada. Efectuar el procedimiento de la manera descrita.
2. Para ajustar la curva de calibración mediante la lectura obtenida con la solución patrón de
0.4 mg/L como Al, pulsar Opciones>Más… en el menú del programa actual. Pulsar
Ajuste del patrón.
3. Pulsar Encendido. Pulsar Ajuste para aceptar la concentración indicada en la pantalla
(el valor depende de la forma química seleccionada). Si se utiliza una concentración
alternativa, púlsese el número de la casilla para introducir el valor de la concentración real y
a continuación púlsese OK. Pulsar Ajuste.
Resumen del principo operativo
El indicador aluminón se combina con el aluminio en la muestra formando un color rojo-naranja.
La intensidad del color es proporcional a la concentración de aluminio. Se añade ácido
ascórbico para eliminar la interferencia del hierro. El reactivo de aluminio AluVer 3, envasado en
forma de polvo, presenta una estabilidad excepcional y sirve para muestras de agua dulce. Los
resultados del ensayo se miden a 522 nm.
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Aluminio (0.008–0.800 mg/L)
©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Set de reactivo de aluminio (100 tests), incluye: — — 22420-00
(1) Sobres de reactivo de aluminio AluVer 3 en polvo 1 100/paquete 14290-99
(1) Sobres de reactivo de ácido ascórbico en polvo 1 100/paquete 14577-99
(1) Sobres de reactivo Bleaching 3 en polvo 1 100/paquete 14294-49
Ácido clorhídrico, 6.0 N variable 500 mL 884-49
Agua desionizada variable 4 L 272-56
Materiales necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Tubo mezclador, graduado de vidrio, 50 mL, con tapón 1 cada uno 1896-41
Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02
Reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de aluminio, 100-mg/L como Al3+ 100 mL 14174-42
Solución patrón de aluminio, 10-mL ampollas Voluette, 50 mg/L como Al 16/paquete 14792-10
Reactivos y materiales opcionales
Descripción Ref.
Solución indicadora de m-nitrofenol 2476-32
Ácido nítrico, 1:1 2540-49
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 2450-26
Solución patrón de ácido sulfúrico, 5.25 N 2449-32
Aluminio
8326_Aluminio_PP_28E_US Página 1 de 8
Aluminio
Método 8326 Método Cianina Eriocromo R1
1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater.
Sobres de reactivo en polvo (0.002–0.250 mg/L Al3+)
Campo de aplicación: Para agua
Antes de comenzar el análisis:
Lavar los artículos de vidrio con ácido clorhídrico 6.0 N y agua desionizada antes de usarlos, para evitar los errores debidos a
los contaminantes absorbidos en el vidrio.
Para obtener resultados de precisión, la temperatura de la muestra debe estar entre 20–25 °C (68–77 °F).
Para obtener resultados de mayor precisión determinar un valor blanco de reactivo para cada nuevo lote. Seguir el
procedimiento utilizando agua desionizada en lugar de la muestra. Restar la lectura del blanco a la lectura de la muestra,
respectivamente; con el instrumento se puede comparar automáticamente con el ajuste del blanco. (Véase el manual de
instrucciones para obtener información adicional sobre el "Uso de un blanco de reactivo").
Se requieren los siguientes elementos: Cantidad
Sobres de Reactivo ECR en polvo 1
Tampón hexametileno tetramina, sobre de reactivo en polvo 1
Enmascarador ECR en solución de reactivo 1 gota
Tubo, graduado, 25-mL con tapón de vidrio 1
Cubetas de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2
Nota: En la pág. 7 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
1. Seleccionar en la
pantalla: Programas
almacenados
2. Seleccionar el test. 3. Llenar un tubo
mezclador graduado de
25-mL hasta la marca de
20-mL con muestra.
Añadir el contenido
de un sobre ECR en
polvo para muestras de
20-mL.
4. Poner el tapón al tubo.
Invertir varias veces para
disolver el polvo
El reactivo no disuelto
podrádarlugararesultados
equívocos.
Preparación del análisis
Sobres de reactivo en polvo Método 8326
Programas
almacenados
Inicio
9 Aluminio ECR
Aluminio
Página 2 de 8 8326_Aluminio_PP_28E_US
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
5. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 30 segundos.
6. Después de que
suene el temporizador,
añadir el contenido de un
sobre de reactivo
Hexametileno tetramina en
polvo.
7. Poner el tapón al tubo.
Invertir varias veces para
disolver el polvo.
En presencia de aluminio
aparecerá un color
naranja-rojo.
8. Preparación del
blanco: añadir una gota
de reactivo enmascarador
ECR en una cubeta
cuadrada de una pulgada
limpia de 10-mL para la
muestra.
9. Verter 10 mL en la
cubeta que contiene el
blanco.
Agitar, con rotación, para
mezclar.
La solución tomará un
color amarillo.
10. La muestra
preparada: verter un
volumen adicional de la
mezcla hasta la marca de
10-mL en otra cubeta
cuadrada de una pulgada
de 10-mL.
11. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 5 minutos.
12. Menos de 5 minutos
después de que suene el
temporizador, limpiar
bien el exterior de la
cubeta (el blanco) y
colocar el blanco en el
soporte portacubetas con
la marca de llenado hacia
la derecha.
OK
00:30
OK
05:00
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
Aluminio
8326_Aluminio_PP_28E_US Página 3 de 8
Interferencias
13. Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.004 mg/L Al3+
Este test utiliza un punto
de intercepción no nulo
para la curva de calibrado.
14. Inmediatemente
limpiar bien el exterior de
la cubeta (la muestra
preparada). Colocar la
cubeta en el soporte
portacubetas con la marca
de llenado hacia la
derecha.
15. Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Al3+
Véase el manual de
instrucciones para obtener
informacióndetalladasobre
el instrumento.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
Acidez Mayor que 62 mg/L en CaCO3
Alcalinidad Mayor que 750 mg/L en CaCO3
Ca2+ Mayor que 1000 mg/L en CaCO3
Cl–
Mayor que 1000 mg/L
Cr6+ 0.2 mg/L (el error es de –5% de la lectura)
Cu2+ 2 mg/L (el error es de –5% de la lectura)
Fe2+ Mayor que 4 mg/L (el error es positivo y = mg/L Fe2+ x 0.0075)
Fe3+ Mayor que 4 mg/L (el error es positivo y = mg/L Fe3+ x 0.0075)
F–
Véase la tabla 2 en página 5
Hexametafosfato 0.1 mg/L en PO4
3– (el error es de –5 % de la lectura)
Mg2+ Mayor que 1000 mg/L en CaCO3
Mn2+ Mayor que 10 mg/L
NO2
–
Mayor que 5 mg/L
NO3
–
Mayor que 20 mg/L
pH
2.9 – 4.9 o 7.5 – 11.5. Un pH entre 4.9 y 7.5 provoca la conversión parcial del aluminio disuelto
en formas coloidales e insolubles. Este método determina en gran medida este alumino difícil
de determinar, sin tener que ajustar previamente el pH. A veces este procedimiento resulta
necesario si se utilizan otras técnicas.
PO4
3–
(ortho) 4 mg/L (el error es de –5% de la lectura)
Polifosfato Véase procedimiento abajo
SO4
2– Mayor que 1000 mg/L
Zn2+ Mayor que 10 mg/L
Cero Medición
Aluminio
Página 4 de 8 8326_Aluminio_PP_28E_US
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
Se puede reducir la interferencia del polifosfato convirtiéndolo en ortofosfato con el siguiente
tratamiento:
a. Aclarar un tubo mezclador graduado de 50-mL y un Erlenmeyer de 125-mL que
contenga una barra agitadora magnética con ácido clorhídrico 6.0 N*. Aclarar de nuevo
con agua desionizada. De este modo se eliminarán todos los restos de aluminio
presentes.
Nota: Aclarar los dos Erlenmeyer si efectúa un blanco de reactivo. Véase paso b abajo.
b. Medir 50 mL de agua desionizada en el tubo y verter esta muestra en el matraz
Erlenmeyer de 125-mL. Este es el blanco de reactivo. Debido a la sensibilidad del
método, efectuar esta fase cuando sustituya alguno de los reactivos utilizados en el
siguiente tratamiento previo incluso si el nuevo reactivo tiene el mismo número de lote.
Cuando se ha analizado la muestra pretratada, corríjase la concentración de aluminio
del blanco de reactivo; para ello pulsar Opciones>Más… y, a continuación, Blanco de
reactivo. Pulsar Encendido. Introducir el valor del blanco de reactivo y pulsar OK.
c. Medir 50 mL de muestra en el tubo mezclador y verter en el matraz Erlenmeyer de
125-mL. Utilizar una cantidad pequeña de agua desionizada para aclarar la probeta y
añadir el agua del aclarado en el frasco.
d. Añadir 4.0 mL de ácido sulfúrico 5.25 N*.
e. Colocar el matraz sobre un agitador con placas calefactoras para hervir bajo agitación
al menos durante 30 minutos. Añadir agua desionizada de vez en cuando para
mantener el volumen entre 20–40 mL. No evaporar en seco.
f. Enfriar la solución a temperatura ambiente.
g. Añadir 2 gotas de solución de indicador Azul de bromofenol*.
h. Añadir 1.5 mL de hidróxido de potasio 12.0 N con el gotero de plástico graduado. Agitar
para mezclar. La solución debe ser de color amarillo o verde pero nunca violeta. Si es
de color violeta, volver a comenzar en la fase a utilizando 1 mL más de ácido sulfúrico*
en la fase d.
i. Mientras continúa agitando el matraz, añadir potasa 1.0 N* gota a gota hasta que
aparezca un color verde sucio.
j. Verter la solución en el tubo mezclador graduado. Aclarar el matraz con agua
desionizada y añadir los aclarados hasta conseguir un volumen de 50 mL.
k. Utilizar 20 mL de esta solución en el paso 3 del método ECR.
*En la pág. 7 encontrará "Reactivos opcionales".
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
Aluminio
8326_Aluminio_PP_28E_US Página 5 de 8
Se puede corregir la interferencia de los fluoruros siguiendo la tabla siguiente.
Ejemplo:
Si la concentración de fluoruro es de: 1.00 mg/L F– y el método de lectura ECR da una lectura
de 0.060 mg/L, ¿cuál sería la concentración de aluminio?
Se pueden encontrar valores intermedios por interpolación. No utilizar tablas o gráficos que
aparezcan en otras publicaciones.
Repuesto: 0.183 mg/L
Muestreo, almacenamiento y preservación
Recoger las muestras en botellas de vidrio o de plástico limpias. Ajustar el pH a 2 o menos con
ácido nítrico* (1.5 mL por litro aproximadamente). Las muestras preparadas pueden
almacenarse hasta 6 meses a temperatura ambiente. Antes del análisis, ajustar el pH entre
2.9 y 4.9 con hidróxido de potasio 12.0 N* y/o hidróxido de sodio 1 N*. Corregir el resultado del
análisis por adiciones de volumen.
Tabla 2 Concentración de fluoruro (mg/L)
(mg/L) 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 2.00
0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000
0.010 0.010 0.019 0.030 0.040 0.052 0.068 0.081 0.094 0.105 0.117 0.131
0.020 0.020 0.032 0.046 0.061 0.077 0.099 0.117 0.137 0.152 0.173 0.193
0.030 0.030 0.045 0.061 0.077 0.098 0.124 0.146 0.166 0.188 0.214 0.243
0.040 0.040 0.058 0.076 0.093 0.120 0.147 0.174 0.192 0.222 — —
0.050 0.050 0.068 0.087 0.109 0.135 0.165 0.188 0.217 — — —
0.060 0.060 0.079 0.100 0.123 0.153 0.183 0.210 0.241 — — —
0.070 0.070 0.090 0.113 0.137 0.168 0.201 0.230 — — — —
0.080 0.080 0.102 0.125 0.152 0.184 0.219 — — — — —
0.090 0.090 0.113 0.138 0.166 0.200 0.237 — — — — —
0.100 0.100 0.124 0.150 0.180 0.215 — — — — — —
0.120 0.120 0.146 0.176 0.209 0.246 — — — — — —
0.140 0.140 0.169 0.201 0.238 — — — — — — —
0.160 0.160 0.191 0.226 — — — — — — — —
0.180 0.180 0.213 — — — — — — — — —
0.200 0.200 0.235 — — — — — — — — —
0.220 0.220 — — — — — — — — — —
0.240 0.240 Concentración real de aluminio (mg/L)
*En la pág. 7 encontrará "Reactivos opcionales".
Aluminio
Página 6 de 8 8326_Aluminio_PP_28E_US
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
Comprobación de la precisión
Ajuste del patrón
Preparar una solución patrón de aluminio de 0.100-mg/L, como sigue:
1. Al utilizar artículos de vidrio de clase A, preparar una solución patrón de aluminio de
0.100-mg/L añadiendo con la pipeta 1.00 mL de solución patrón de aluminio de
100-mg/L Al3+ a un frasco volumétrico de 1000-mL. Diluir hasta la marca de 1000-mL con
agua desionizada. Preparar esta solución cada día. Efectuar la técnica de análisis como se
describe anteriormente.
O
Añadir con una pipeta TenSette 2.0-mL de solución de una ampolla Voluette patrón
(50 mg/L Al) en un frasco volumétrico de 1000-mL. Diluir hasta la marca de 1000-mL con
agua desionizada. Preparar esta solución cada día. Efectuar la técnica de análisis como se
describe anteriormente.
2. Para ajustar la curva de calibración mediante la lectura obtenida con la solución patrón de
0.100-mg/L Al, pulsar Opciones>Más… en el menú del programa actual. Pulsar
Ajuste del patrón.
3. Pulsar On. Pulsar Ajuste para aceptar la concentración indicada en la pantalla. Si se utiliza
una concentración alternativa, púlsese el número de la casilla para introducir el valor de la
concentración real y a continuación púlsese OK. Pulsar Ajuste.
Resumen del principo operativo
La cianina eriocromo R se combina con el aluminio en la muestra y forma un color rojo-naranja.
La intensidad del color es proporcional a la concentración de aluminio. Los resultados del
ensayo se miden a 535 nm.
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
Aluminio
8326_Aluminio_PP_28E_US Página 7 de 8
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Set de reactivo de aluminio (100 Tests), incluye: — — 26037-00
Sobres de reactivo ECR en polvo 1 100/paquete 26038-49
Sobres de reactivo tampón hexametileno tetramina en polvo 1 100/paquete 26039-99
Tampón enmascarador ECR en solución 1 gota 25 mL SCDB 23801-23
Materiales necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Tubo mezclador, graduado, 25-mL con tapón de vidrio 1 cada uno 1896-40
Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02
Termómetro, –10 a +110 °C — cada uno 1877-01
Reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de aluminio, 100-mg/L Al3+ 100 mL 14174-42
Solución patrón de aluminio, 10-mL ampolla Voluette, 50-mg/L Al 16/paquete 14792-10
Agua desionizada 4 L 272-56
Reactivos opcionales
Descripción Unidad Ref.
Solución de indicador Azul de bromofenol 100 mL 14552-32
Ácido clorhídrico, 6.0 N 500 mL 884-49
Ácido nítrico, 1:1 500 mL 2540-49
Solución de hidróxido de potasio, 12.0 N 100 mL 230-32
Solución de hidróxido de potasio, 1.0 N 50 mL 23144-26
Solución de hidróxido de sodio, 5.0 N 50 mL 2450-26
Àcido sulfúrico, 5.25 N 100 mL 2449-32
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+)
©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
Arsénico
8013_Arsénico_28E_US Página 1 de 8
Arsénico
✭Método 8013 Método Dietilditiocarbamato de plata1
1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater.
(0–0.200 mg/L As)
Campo de aplicación: Para agua, aguas residuales y agua de mar; necesita digestión; aceptado por la USEPA2 (United States
Environmental Protection Agency – Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU.) para análisis de aguas potables y de aguas
residuales
2 El procedimiento es equivalente al método 206.4 de USEPA para aguas residuales y al Standard Method 3500-As para aguas
potables.
Antes de comenzar el análisis:
Crear un programa de usuario para el arsénico. Véase el paso 1 y la Programación del usuario en la página 5.
Preparar la solución de absorción de arsénico tal y como se especifica en el apartado Preparación del reactivo en la página 4.
Es necesario realizar una nueva calibración para cada nuevo lote de solución de absorción de arsénico.Vease ”Calibración por
el usuario“ en página 5. Es posible realizar algunas variaciones del método de calibración.
En condiciones de mucha luminosidad (p.ej. luz solar directa) podría resultar necesario cerrar el compartimento de la cubeta
con la Protective Cover (tapa protectora) durante las mediciones.
Se requieren los siguientes elementos: Cantidad
Solución patrón de arsénico, 1000-mg/L As variable
Acido clorhídrico, ACS 25 mL
Solución de acetato de plomo, 10% 1 mL
Solución de yoduro potásico, 20% 3 mL
Piridina, ACS 50 mL
Cubetas de análisis, cuadradas, de vidrio, de una pulgada, 25 mL, con tapón 2
Análisis con ampollas AccuVac:
Dietilditiocarbamato de plata 2
Solución de cloruro estañoso 1 g
Agua desionizada 1 mL
Zinc, malla 20, ACS 6 g
Materiales véase la lista en página 7 —
Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
En este ensayo, el absorbente del arsénico es una solución de plata en piridina. Tanto la plata (D011) como la
piridina (D038) están reguladas como residuos peligrosos. Además, la bola de algodón empapada de solución de
acetato de plomo (D008) es un residuo peligroso. Consultar en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) actual
las instrucciones de seguridad de manipulación y eliminación.
Preparación del análisis
Arsénico
Página 2 de 8 8013_Arsénico_28E_US
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
1. Realizar el
procedimiento de
Programación del usuario
que se describe en la
página 5. Anotar el
número del programa.
2. Para efectuar el test,
seleccionar Programas
de usuario.
3. Seleccionar el test. 4. Preparar el destilador
para recuperar el arsénico.
Véase el manual del
destilador para las
instrucciones de montaje.
Colocar bajo una
campana de extracción
para aspirar los vapores
tóxicos.
5. Humedecer un trozo
de algodón con la solución
de acetato de plomo al
10%. Colocar en el tubo
de absorción.Verificar que
el algodón está bien
ajustado al cristal.
6. Medir 25-mL de
solución de arsénico
preparada (Preparación
del reactivo, página 4) en
un tubo mezclador de
25-mL y verter en la
probeta del borboteador.
Fijar en el destilador.
7. Medir 250 mL de
muestra en el matraz de
destilación con una
probeta graduada.
8. Encender el aparato.
Ajustar la velocidad de
agitación a 5. Ajustar la
placa calefactora a 0.
Dietilditiocarbamato de plata Método 8013
Programas de usuario Programas de usuario
Arsénico
Inicio
Heat control: 0
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
Arsénico
8013_Arsénico_28E_US Página 3 de 8
9. Medir con el tubo
25 mL de ácido
clorhídrico ACS en el
matraz.
10. Con una pipeta
serologica añadir 1 mL de
solución de cloruro
estañoso en el matraz.
11. Con una pipeta
serologica añadir 3 mL de
solución de yoduro de
potasio en el matraz.
Tapar el matraz.
12. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 15 minutos.
13. Después de que
suene el temporizador,
añadir 6.0 g de zinc
malla 20 al matraz.Tapar
inmediatamente.
14. Ajustar la placa
calefactora a 3.
15. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un segundo
período de reacción de
15 minutos.
16. Después de que
suene el temporizador,
poner la placa calefactora
a 1.
17. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un tercero
período de reacción de
15 minutos.
18. Después de que
suene el temporizador,
apagar la placa
calefactora. Retirar el
borboteador completo.
19. Aclarar el
borboteador agitándolo
verticalmente en la
solución de absorción.
20. Preparación del
blanco: llenar una cubeta
cuadrada, seca, de una
pulgada de 25-mL hasta la
marca de 25 mL con la
solución nueva de
absorción de arsénico.
Tapar la cubeta.
OK
15:00
Heat control: 0
OK
15:00
Heat control: 0
OK
15:00
Arsénico
Página 4 de 8 8013_Arsénico_28E_US
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
Interferencias
Muestreo, almacenamiento y preservación
Recoger las muestras en recipientes de plástico o de vidrio lavados con ácido. Ajustar el pH a 2
o menos con ácido sulfurico* (2 mL por litro aproximadamente). Las muestras preparadas
pueden almacenarse hasta 6 meses a temperatura ambiente. Corregir el resultado del análisis
por adiciones de volumen.
Preparación del reactivo
Preparar la solución de absorción de arsénico como se indica:
1. Pesar 1.00 g de dietilditiocarbamato de plata en una balanza analítica.
2. Transferir los polvos a un frasco volumétrico de 200-mL. Diluir hasta completar el volumen
con piridina. Con la piridina sólo se debe de trabajar bajo una campana de aspiración
de laboratorio y se han de llevar guantes protectores resistentes a productos
químicos. Antes de usar la piridina lea la ficha de datos de seguridad.
3. Mezclar hasta disolver. Almacenar el reactivo en un frasco ámbar cerrado herméticamente.
El reactivo almacenado de esta manera permanece estable durante un mes. Se pueden
preparar volúmenes más grandes de reactivo si se va a utilizar en menos de un mes.
21. Limpiar bien el exterior
de la cubeta (el blanco) y
colocar el blanco en el
soporte portacubetas con
la marca hacia la derecha.
22. Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla mostrará el
punto de intercepción
calculado a partir de la
curva de calibración
programada por el usuario,
y que será probablemente
un punto no cero.
23. La muestra
preparada: Verter la
solución de absorción de
arsénico reaccionada en
una cubeta cuadrada, de
una pulgada de 25-mL. Si
el volumen de la solución
es inferior a 25 mL, añadir
piridina hasta que se
alcance un volumen
exacto de 25 mL. Tapar la
cubeta.
24. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(la muestra preparada) y
colocar la cubeta en el
soporte portacubetas con
la marca hacia la derecha.
Seleccionar en la
pantalla: Medición para
leer los resultados.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
Sales de antimonio Las sales de antimonio pueden interferir en la aparición del color.
Cero
Medición
* En la pág. 7 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
Arsénico
8013_Arsénico_28E_US Página 5 de 8
Calibración por el usuario
Preparación del patrón
Realizar una nueva calibración para cada lote de solución absorbente del arsénico:
1. Preparar una solución patrón de arsénico de 10.0-mg/L añadiendo con la pipeta 10.0 mL
de solución patrón de arsénico de 1000 mg/L As en un frasco volumétrico de 1000-mL.
2. Diluir hasta completar el volumen con agua desionizada.
3. En 3 diferentes frascos volumétricos de 500-mL pipetear 1.0, 2.0 y 10.0 mL de la solución
de reserva de 10.0 mg/L As, utilizando para ello artículos de vidrio de clase A.
4. Diluir hasta la marca de 500 mL con agua desionizada y mezclar concienzudamente. Estos
patrones tienen concentraciones de 0.02, 0.04 y 0.20 mg/L As.
Programación del usuario
1. Seleccionar Programas del usuario en el menú principal.
2. Si no se ha realizado una calibración de arsénico con anterioridad, púlsese el Opciones
del programa y Nuevo. Teclear cualquier número de programa disponible (950 –999) para
asignar el análisis de arsénico. Pulsar OK.
3. Cumplimentar los campos correspondientes resaltados usando la pantalla táctil. Utilizar el
teclado alfanumérico para introducir un nombre de programa (Arsénico). Marcar Siguiente
para pasar a la pantalla siguiente. Configurar el resto de los parámetros como sigue:
4. Una vez activado Medir patrones, seleccionar Siguiente>Salir. Cumplimentar los campos
correspondientes resaltados. Utilizar la pantalla táctil para activar los parámetros y marcar
Edición para abrir la pantalla de inserción de datos. Configurar el resto de los parámetr s
como sigue:
5. Pulsar Calibración: C = a + bA. Pulsar Edición.
6. Se mostrará Medir patrones. Introducir los valores de concentración estándar que se
utilizarán para la ejecución de la calibración: 0.00, 0.02, 0.04, y 0.20. Para introducir los
valores de concentración marque + e introduzca el valor seguido de OK para cada valor de
concentración.
7. Una vez introducidos los valores, marque cuatro veces la tecla con flecha hacia arriba
para mover el cursor a la línea con la concentración 0.00.
• Tipo de programa:
Longitud de onda única
• Forma química: As
• Unidades: mg/L • Longitud de onda: 520 nm
• Resolución de la concentración:
0.001
• Calibración: Introducir valores
• Temporizador 1: 15 Minutos • Límite superior: 0.220 mg/L
• Temporizador 2: 15 Minutos • Límite inferior: –0.020 mg/L
• Temporizador 3: 15 Minutos
Arsénico
Página 6 de 8 8013_Arsénico_28E_US
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
8. Limpiar bien el exterior de la cubeta del blanco de 25-mL (solución de absorción de
arsénico no tratada) y colocar en el soporte portacubetas. Seleccionar Cero en la pantalla.
9. Presione la tecla de flecha hacia abajo para pasar a la siguiente concentración. Limpiar
bien el exterior de la cubeta de análisis y colocar en el soporte portacubetas. Seleccionar
Medición en la pantalla. Repetir los pasos 7 a 9 para cada estándar.
10. Una vez efectuadas todas las mediciones seleccionar Gráfico en la pantalla. Se mostrará
la curva de ajuste. El punto Forz. 0 deberá estar apagado.
11. Seleccionar Hecho cuando desee aceptar la curva. Aparecerá la pantalla de calibración.
Elegir Memorizar para confirmar las calibraciones.
12. En pantalla aparecerá ¿Guardar programa?. Marque Sí.
El programa está listo para ser utilizado.
Son posibles algunas variaciones en el procedimiento de calibración. (Para más detalles
consultar el Manual del instrumento).
Resumen del principo operativo
El arsénico se reduce a arsina gaseosa mediante una mezcla de zinc, cloruro estañoso, yoduro
de potasio y ácido clorhídrico en un destilador especialmente equipado. La arsina pasa a través
de un aparato de absorción que contiene algodón saturado con una solución de acetato de
plomo y luego a un borboteador que contiene la solución de dietilditiocarbamato de plata en la
piridina. El arsénico reacciona para formar un complejo rojo que se lee colorimétricamente.
Esta técnica requiere una calibración manual. Los resultados del ensayo se miden a 520 nm.
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Solución patrón de arsénico, 1000 mg/L As variable 100 mL 14571-42
Acido clorhídrico, ACS 25 mL 500 mL 134-49
Solución de acetato de plomo, 10% 1 mL 100 mL 14580-42
Solución de yoduro potásico, 20% 3 mL 100 mL 14568-42
Piridina, ACS 50 mL 500 mL 14469-49
Dietilditiocarbamato de plata 1 g 25 g 14476-24
Solución de cloruro estañoso 1 mL 100 mL 14569-42
Agua desionizada variable 4 L 272-56
Zinc, malla 20, ACS 6 g 454 g 795-01
Materiales necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Balanza analítica, SL 3000, 100–240 V 1 cada uno 28018-00
Tampones de algodón 1 100/paquete 2572-01
Platillos de medición, 8.9-cm cuadrado 2 500/paquete 21790-00
Frasco ámbar, 237-mL, Glas 1 6/paquete 7144-41
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
Arsénico
8013_Arsénico_28E_US Página 7 de 8
Tapón polietileno para frasco ámbar 1 6/paquete 21667-06
Tubo mezclador, graduado, 25-mL 2 cada uno 508-40
Tubo mezclador, graduado, 250-mL 1 cada uno 508-46
Accesorios de destilador para el arsénico 1 Set 22654-00
Accesorios de destilador para uso general 1 Set 22653-00
Frasco volumétrico, clase A, 1000-mL, con tapón de vidrio 1 cada uno 14574-53
Frasco volumétrico, clase A, 200-mL 1 cada uno 14574-45
Frasco volumétrico, clase A, 500-mL 6 cada uno 14574-49
Pipeteador 1 cada uno 14651-00
Pipeta graduada, 5-mL 2 cada uno 532-37
Pipeta volumétrica, clase A, 1.00-mL 2 cada uno 14515-35
Pipeta volumétrica, clase A, 2.00-mL 1 cada uno 14515-36
Pipeta volumétrica, clase A, 4.00-mL 1 cada uno 14515-04
Pipeta volumétrica, clase A, 6.00-mL 1 cada uno 14515-06
Pipeta volumétrica, clase A, 8.00-mL 1 cada uno 14515-08
Pipeta volumétrica, clase A, 10.00-mL 1 cada uno 14515-38
Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 25 mL, emparejadas,
con tapón
2 2/paquete 26126-02
Seleccionar de acuerdo con voltaje disponible:
Placa calefactora y agitador para destilador, 115 VAC, 60 Hz 1 cada uno 22744-00
Placa calefactora y agitador para destilador, 230 VAC, 50 Hz 1 cada uno 22744-02
Reactivos y materiales opcionales
Descripción Ref.
Tubo mezclador, graduado, 25-mL 1896-40
Ácido sulfúrico, 1.00 N 1270-32
Guantes protectores, resistente a los productos qímicos, número 91
1 Otros números disponible.
24101-04
Materiales necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Arsénico (0–0.200 mg/L As)
©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
Cadmio
10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Página 1 de 6
Cadmio
Método 10217 Método Cadion
TNTplus 852 (0.02–0.30 mg/L Cd)
Campo de aplicación: Para aguas residuales y control de procesos.
Antes de comenzar el análisis:
Nota importante: Colocar el protector de luz en el compartimiento n.º 2 de la cubeta antes de realizar el
análisis.
Es preciso leer el aviso de seguridad y la fecha de caducidad en el paquete.
El pH recomendado de la muestra es 3–10.
La temperatura recomendada de la muestra y el reactivo es 15–25 °C (59–77 °F).
La temperatura recomendada de almacenamiento del reactivo es 2–8 °C (35.6–46.4 °F).
El cadmio no disuelto o el cadmio enlazado en complejos sólo se puede determinar una vez realizada la digestión con el
Conjunto de prep. de metales TNT890.
Las muestras con concentraciones de calcio y magnesio superiores a 50 mg/L requieren el uso del Conjunto de separación
de calcio TNT892.
Los métodos TNTplus se activan directamente en el menú principal al colocar la cubeta de muestra en el soporte
portacubetas.
Disponer de los siguientes elementos: Cantidad
Conjunto de reactivos TNT852 de cadmio 1
Protector de luz 1
Pipeteador, variable, 1–5 mL 1
Puntas de pipeteador para pipeteador de 1–5 mL 2
Pipeteador, variable, 100–1000 µL 1
Puntas de pipeteador para pipeteador de 100–1000 µL 1
Pipeta, aforada, 10 mL 1
Bulbo de seguridad de pipeta 1
Nota: En la página 5 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
Preparación del análisis
Cadmio
Página 2 de 6 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US
Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd)
1. Pipetear 10 mL de
muestra en la probeta de
reacción de 20-mm.
2. Pipetear 1 mL de
solución A en la probeta
de reacción de 20-mm.
3. Tapar la probeta de
reacción e invertir
2–3 veces.
4. Pipetear 0.4 mL de
solución B en una cubeta
de muestra.
5. Tapar e invertir la
cubeta 2–3 veces.
Colocar el protector de luz
en el compartimiento n.º 2
de la cubeta.
6. Limpiar bien el
exterior de la cubeta y
colocarla en el soporte
portacubetas.
El instrumento lee el
código de barras, y luego
selecciona el método y
ajusta el blanco.
7. Quitar la cubeta del
portacubetas y pipetear
4.0 mL de muestra
pretratada de la probeta
de reacción de 20-mm
preparada en el paso 3 en
la cubeta.
8. Tapar la cubeta e
invertirlo 2–3 veces.
Esperar 30 segundos
antes de pasar al paso 9.
TNTplus Método 10217
Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd)
Cadmio
10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Página 3 de 6
Blancos de reactivo
Se puede medir un blanco de reactivo, y restar el valor de los resultados de cada análisis
realizado empleando el mismo número de lote de reactivo. Sustituir la muestra por agua
desionizada y realizar el procedimiento como se ha descrito.
Para restar el valor blanco de una serie de medidas, medir el blanco en el paso 9. Pulsar
OPCIONES>MÁS…>BLANCO DE REACTIVO: APAGADO. Pulsar ENCENDIDO. El valor medido
del blanco debería aparecer en la casilla resaltada. Pulsar OK para aceptar este valor. El valor
blanco del reactivo se restará entonces de todos los resultados hasta que se desactive la
función o se seleccione un método diferente. También se puede registrar el blanco e
introducirlo más tarde pulsando la casilla resaltada y utilizando el teclado para introducir el
valor.
Interferencias
Se han comprobado individualmente las concentraciones dadas de los iones enumerados en
la Tabla 1 y no causan interferencias. No han sido determinados los efectos acumulativos y la
influencia de otros iones.
Los resultados de la medida se pueden verificar empleando diluciones de la muestra o
adiciones de patrón.
9. Colocar la cubeta
preparada en el soporte
portacubetas.
El instrumento lee el
código de barras y mide la
muestra.
El resultado aparecerá en
mg/L de cadmio.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Nivel de interferencia
SO4
2– 1000 mg/L
Ca2+, Mg2+ 50 mg/L
Fe2+, Cu2+, Ni2+, Zn2+, Pb2+, Co2+, Ag+, Au+, Cr6+ 25 mg/L
Mn2+ 2 mg/L
Cadmio
Página 4 de 6 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US
Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd)
Muestreo, preservación y almacenamiento
Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico lavados con ácido. Ajustar el pH a
2 o menos con ácido nítrico (alrededor de 2 mL por litro). Las muestras conservadas se
pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Ajustar el pH entre
3 y 6 con hidróxido sódico 5.0 N antes del análisis. Corregir el resultado del análisis para
adiciones de volumen.
Comprobación de la precisión
Método de solución patrón
Para comprobar la precisión del método:
1. Preparar una solución patrón de cadmio de 0.20 mg/L pipeteando 1.0 mL de una solución
patrón de cadmio de 100 mg/L en un matraz volumétrico de 500 mL.
2. Diluir hasta llenar el volumen con agua desionizada. Utilizar 10 mL de este patrón en
lugar de la muestra en el procedimiento.
Resumen del método
El Cadion forma un complejo con el cadmio. La reducción de la intensidad del color del cadion
se emplea para la determinación del cadmio. Los resultados del análisis se miden a 552 nm.
Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd)
Cadmio
10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Página 5 de 6
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción
Cantidad/
Test
Unidad Ref.
Conjunto de reactivos TNT852 de cadmio 1 25/paquete TNT852
Materiales necesarios
Descripción
Cantidad/
Test
Unidad Ref.
Protector de luz cada uno LZV646
Pipeta, volumen variable, 1–5 mL 1 cada uno 27951-00
Puntas de pipeteador, para pipeteador 27951-00 2 100/paquete 27952-00
Pipeteador, volumen variable, 100–1000 µL 1 cada uno 27949-00
Puntas de pipeteador, para pipeteador 27949-00 1 400/paquete 27952-00
Pipeta, aforada, 10 mL 1 cada uno 14515-38
Pipeteador, bulbo de seguridad 1 cada uno 14651-00
Patrones y reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de cadmio, 100-mg/L Cd 100 mL 14024-42
Solución patrón de cadmio, ampolla Voluette de 10-mL, 25-mg/L Cd 16/paquete 14261-10
Ácido nítrico, ACS 500 mL 152-49
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 100 mL MDB 2450-32
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 59 mL SCDB 2450-26
Agua desionizada 4 L 272-56
Reactivos y materiales opcionales
Descripción Unidad Ref.
Botella, muestreo, polietileno de baja densidad, con tapa, 500 mL 12/paquete 20870-79
Conjunto de separación de calcio TNT892 cada uno TNT892
Matraz, volumétrico, 500 mL cada uno 14574-49
Conjunto prep. metales TNT890 cada uno TNT890
Pipeta, aforada, 1.0 mL cada uno 14515-35
Estante de cubetas de ensayo para cubetas de 13-mm cada uno 24979-00
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FORTECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
© Hach Company, 2005. All rights reserved. Printed in Germany. Actualizado November 05 Edition 1
Cadmio
8017_Cadmio_PP_28E_US Página 1 de 8
Cadmio
Método 8017 Método Ditizona1
Sobres de reactivo en polvo (0 a 80.0 µg/L)
Campo de aplicación: Para agua y aguas residuales; la determinación de cadmio total requiere una digestión previa.
1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater.
Antes de comenzar el análisis:
Para obtener resultados de mayor precisión, determinar un valor blanco de reactivo para cada nuevo lote. Seguir el
procedimiento utilizando agua desionizada en lugar de la muestra.
Limpiar todos los artículos de vidrio con una solución de ácido clorhídrico de 6 N y enjuagar con agua desionizada.
Las muestras túrbidas y turbias pueden requerir filtrado antes del análisis. Indicar los resultados como µg/L de cadmio
soluble. Utilizar un filtro de tipo membrana de vidrio para evitar la pérdida de cadmio por adsorción en los filtros de papel.
Si las muestras no se pueden analizar de inmediato, véase Muestreo, preservación y almacenamiento en la página 5. Ajustar
el pH de las muestras conservadas antes del análisis.
Los módulos de Cubeta de flujo y de Aspiración no se pueden utilizar con este procedimiento.
El polvo DithiVer no se disolverá completamente en el cloroformo. Se pueden consultar notas adicionales en Preparación y
almacenamiento de la solución Dithiver en la página 5.
Leer la ficha de seguridad de materiales antes del análisis. Si se derrama reactivo, la precisión del análisis se verá afectada y
supondrá un peligro para la piel y otros materiales.
En condiciones de mucha luminosidad (p.ej. luz solar directa) podría resultar necesario cerrar el compartimento de la cubeta
con la Protective Cover (tapa protectora) durante las mediciones.
Disponer de los siguientes elementos: Cantidad
Sobres de reactivo en polvo de tampón de citrato 1
Cloroformo 30 mL
Sobres de reactivo en polvo de metales DithiVer 1
Cianuro de potasio 0.1 g
Solución de hidróxido sódico, 50% 20 mL
Tampones de algodón 1
Tijeras 1
Tubo mezclador, graduado, 25-mL 1
Tubo mezclador, graduado, 250-mL 1
Tubo mezclador, graduado, 50-mL 1
Embudo, 500-mL, decantación 1
Cubetas de análisis 2
Cuchara, medición, 0.1-g 1
Anillo de soporte (4 pulgadas) y pie (base de 5 x 8 pulgadas) 1
Nota: En la página 7 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
Preparación del análisis
Cadmio
Página 2 de 8 8017_Cadmio_PP_28E_US
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
PELIGRO
El cianuro es un veneno mortal. Utilizar una campana extractora. Mantener las soluciones de cianuro
con pH 11 o superior para evitar la formación de gas de cianuro.
1. Pulsar Programas
almacenados.
2. Seleccionar el test 3. Llenar un tubo
mezclador graduado hasta
la marca de 250-mL con
muestra.Verter la muestra
en un embudo de
decantación de 500-mL.
4. Añadir el contenido de
un sobre de reactivo en
polvo de tampón para
metales pesados, de tipo
citrato. Tapar el embudo y
agitar para disolver.
5. Preparación de la
solución DithiVer:
Añadir 50 mL de
cloroformo a un tubo
mezclador graduado de
50-mL. Añadir el
contenido de un sobre de
reactivo en polvo de
metales DithiVer. Tapar el
tubo. Invertir varias veces
para mezclar.
6. Añadir 20 mL de
solución de hidróxido
sódico al 50%. Añadir un
cazo de 0.1-g de cianuro
de potasio al embudo.
Taparlo y agitarlo
vigorosamente durante
15 segundos.
7. Quitar el tapón.
Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 1 minuto.
8. Añadir 30 mL de
solución DithiVer al
embudo de decantación
de 500-mL. Tapar, invertir
y abrir la llave de paso
para ventilar. Cerrar la
llave de paso y agitar el
embudo una o dos veces;
volver a ventilar.
Sobres de reactivo en polvo Método 8017
Programas
almacenados
60 Cadmio, Ditizona
Inicio
OK
01:00
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
Cadmio
8017_Cadmio_PP_28E_US Página 3 de 8
9. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Cerrar la llave de paso y
agitar vigorosamente el
embudo durante 1 minuto.
10. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador, pulsar OK
y dejar reposar el embudo
hasta que suene el
temporizador.
Si hay presencia de
cadmio, la capa inferior
(cloroformo) tendrá un
color entre naranja y rosa.
11. Muestra preparada:
Colocar un tampón de
algodón del tamaño de un
guisante en el tubo de
caída del embudo y drenar
lentamente la capa inferior
(cloroformo) en una
cubeta de 25-mL (la
muestra preparada).
Tapón.
El complejo de
cadmio-ditizona
permanecerá estable
durante más de una hora si
la cubeta si mantiene bien
cerrada y alejada de la luz
solar directa.
12. Preparación del
blanco:
Llenar una cubeta seca de
25-mL con cloroformo y
taparla.
13. Limpiar bien el
exterior de la cubeta (el
blanco) y colocar el blanco
en el soporte
portacubetas con la marca
de llenado hacia la
derecha.
14. Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.0 µg/L Cd
15. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(la muestra preparada) y
colocar la cubeta en el
soporte portacubetas con
la marca de llenado hacia
la derecha.
16. Seleccionar en la
pantalla: Medición
Los resultados aparecerán
en µg/L de cadmio.
OK
01:00
Cero Medición
Cadmio
Página 4 de 8 8017_Cadmio_PP_28E_US
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
Interferencias
Para eliminar la interferencia de los metales de Tabla 1, incluya los pasos siguientes en el
procedimiento después del paso 5.
1. Medir unos 5-mL de solución DithiVer en el embudo de decantación. Tapar el embudo,
invertirlo y abrir la llave de paso para ventilar. Cerrar la llave de paso y agitar la solución
vigorosamente durante 15 segundos. Dejar reposar el embudo hasta que se separen las
capas (unos 30 segundos). Una capa amarilla, roja o bronceada en la parte inferior
(cloroformo) confirma la presencia de metales que interfieren. Extraiga y recoja la capa
inferior (cloroformo) para desecharla de forma adecuada.
2. Repetir la extracción con partes nuevas de 5 mL de la solución DithiVer (desechando la
capa inferior en cada ocasión) hasta que la capa inferior tenga un color verde oscuro
definido durante tres extracciones sucesivas. Las extracciones se pueden repetir varias
veces sin que la cantidad de cadmio de la muestra se vea afectada de forma apreciable.
3. Extraer la solución con varias partes de 2- o 3-mL de cloroformo puro para eliminar el
DithiVer restante, recogiendo la capa inferior en cada ocasión para desecharla de forma
adecuada.
4. Proseguir con el paso 6 del procedimiento.
5. En el paso 8, sustituir 28.5 mL de solución DithiVer por los 30 mL.
6. Proseguir con el paso 9 del procedimiento.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
Las muestras fuertemente
tamponadas o con un pH
extremo
Pueden superar el poder de tampón de los reactivos y por tanto requerir que la muestra sea
tratada previamente.
Bismuto Mayor de 80 mg/L. Véase el tratamiento a continuación.
Cobre Mayor de 2 mg/L. Véase el tratamiento a continuación.
Mercurio A todos los niveles. Véase el tratamiento a continuación.
Plata Mayor de 2 mg/L. Véase el tratamiento a continuación.
Tabla 2 Sustancias que no interfieren
Aluminio Plomo
Antimonio Magnesio
Arsénico Manganeso
Calcio Níquel
Cromo Estaño
Cobalto
Zinc
Hierro
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
Cadmio
8017_Cadmio_PP_28E_US Página 5 de 8
Muestreo, preservación y almacenamiento
Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico lavados con ácido. Ajustar el pH a
2 o menos con ácido nítrico (alrededor de 2 mL por litro). Las muestras conservadas se
pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Ajustar el pH a 2.5
con hidróxido sódico 5.0 N antes del análisis. Corregir el resultado del análisis para adiciones
de volumen.
Preparación y almacenamiento de la solución Dithiver
Almacenar los sobres de reactivo en polvo DithiVer alejados de fuentes de luz o calor. Una
manera práctica de preparar esta solución es añadir el contenido de 16 sobres de reactivo en
polvo de metales DithiVer a una botella de 500 mL de cloroformo e invertirla varias veces
hasta que se haya mezclado bien (el polvo portador puede no disolverse completamente).
Almacenar la solución de ditizona en una botella de vidrio ámbar. Esta solución permanecerá
estable durante 24 horas.
Comprobación de la precisión
1. Tras medir los resultados del análisis, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar)
en el instrumento.
2. Pulsar OPCIONES>MÁS. Pulsar ADICIONES DE PATRÓN. Aparecerá un resumen del
procedimiento de adiciones de patrón.
3. Pulsar OK para aceptar los valores predeterminados para concentración del patrón,
volumen de muestra y volúmenes de adición. Pulsar EDICIÓN para cambiar estos valores.
Una vez aceptados los valores, la lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila
superior. Véase más información en el manual de usuario.
4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de cadmio, 25-mg/L Cd
(25,000 µg/L Cd).
5. Con una pipeta TenSette, agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de solución patrón, respectivamente,
a las tres muestras de 250-mL, y mezclar cada una concienzudamente.
6. Analizar la muestra tras cada adición de patrón, según lo antes descrito. Aceptar la
lectura de las adiciones de patrón pulsando MEDICIÓN. Cada adición debería reflejar
aproximadamente una recuperación del 100%.
7. Una vez terminada la secuencia, pulsar GRÁFICO para visualizar la línea de ajuste óptimo
entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales.
Pulsar LÍNEA IDEAL para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal"
de una recuperación del 100%.
Cadmio
Página 6 de 8 8017_Cadmio_PP_28E_US
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
Método de solución patrón
1. Preparar una solución patrón de 5.0 mg/L de cadmio pipeteando 5.00 mL de solución
patrón de cadmio, 100-mg/L Cd, en un matraz volumétrico de 100-mL. Diluir hasta la
marca con agua desionizada. Preparar esta solución cada día.
2. Pipetear 2.00 mL de los 5.0-mg/L de la solución patrón de cadmio en 248 mL de agua
desionizada en un embudo de decantación de 500-mL. Se trata de una solución de
cadmio de 40-µg/L. Efectuar el análisis de cadmio en esta solución empezando en el
paso 4 del procedimiento.
3. Para ajustar la curva de calibración mediante la lectura obtenida con la solución patrón,
pulsar OPCIONES>MÁS en el menú del programa actual. Pulsar AJUSTE DEL PATRÓN.
4. Pulsar ENCENDIDO. Pulsar AJUSTE para aceptar la concentración indicada en la pantalla.
Si se utiliza una concentración alternativa, pulsar el número de la casilla para introducir el
valor de la concentración real y a continuación pulsar OK. Pulsar AJUSTE.
Resumen del método
El método de ditizona está diseñado para determinar el cadmio existente en agua y aguas
residuales. El reactivo de metales DithiVer es una forma en polvo estable de ditizona. Los
iones de cadmio de la solución básica reaccionan con la ditizona para formar un complejo
cadmio-ditizonato entre rosa y rojo, que se extrae con cloroformo. Los resultados del análisis
se miden a 515 nm.
Prevención de contaminación y gestión de residuos
Tanto el cloroformo (D022) como el cianuro (D003) están regulados como residuos peligrosos
por la "Federal RCRA" (Resource Conservation and Recovery Act/Ley federal sobre la
conservación y recuperación de recursos). Estos productos no deben verterse en el desagüe.
Hay que recoger las soluciones de cloroformo y el tampón de algodón empleado en el tubo de
caída del embudo de decantación para desecharlos con el residuo de disolvente del
laboratorio. Recoger la solución de cianuro como un residuo de reactivo. Asegúrese de que
las soluciones de cianuro se almacenan en una solución cáustica con un pH >11 para evitar la
posible emisión de gas de cianuro de hidrógeno.Véase en la ficha de seguridad de materiales
(MSDS) la información de eliminación.
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
Cadmio
8017_Cadmio_PP_28E_US Página 7 de 8
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción
Cantidad/
Test
Unidad Ref.
Conjunto de reactivos de cadmio (100 tests) — — 22422-00
Incluye: (1) 14202-99, (1) 14458-17, (1) 12616-99, (1) 767-14, (4) 2180-49, (1) 2572-01
Sobres de reactivo en polvo de tampón, citrato 1 100/paquete 14202-99
Cloroformo, ACS 30 mL 4 L 14458-17
Sobres de reactivo en polvo de metales DithiVer 1 100/paquete 12616-99
Cianuro de potasio 0.1 g 125 g 767-14
Solución de hidróxido sódico, 50% 20 mL 500 mL 2180-49
Tampones de algodón, absorbentes 1 100/paquete 2572-01
Materiales necesarios
Descripción
Cantidad/
Test
Unidad Ref.
Tijeras, para abrir los sobres de reactivo en polvo 1 cada uno 968-00
Tubo mezclador, graduado, 25-mL 1 cada uno 508-40
Tubo mezclador, graduado, 250-mL 1 cada uno 508-46
Tubo mezclador, graduado, mezcla, 50-mL 1 cada uno 1896-41
Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 25 mL con tapón 2 2/paquete 26126-02
Embudo de decantación, 500-mL 1 cada uno 520-49
Cuchara, medición, 0.1-g 1 cada uno 511-00
Anillo de soporte, 4" 1 cada uno 580-01
Pie de anillo de soporte, base de 5" x 8" 1 cada uno 563-00
Patrones y reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de cadmio, 100-mg/L Cd 100 mL 14024-42
Solución patrón de cadmio, ampolla Voluette de 10-mL, 25-mg/L Cd 16/paquete 14261-10
Cloroformo, ACS 500 mL 14458-49
Solución de ácido clorhídrico, 6.0 N 500 mL 884-49
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 100 mL MDB 2450-32
Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 59 mL SCDB 2450-26
Agua desionizada 4 L 272-56
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FORTECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Cadmio (0 a 80.0 µg/L)
© Hach Company, 2005. All rights reserved. Printed in Germany. Atualizado November 05 Edition 2
Materiales recomendados
Descripción Unidad Ref.
Kit de apertura de ampollas cada uno 21968-00
Tubo mezclador, graduado, 5-mL cada uno 508-37
Discos de filtrado, vidrio, 47 mm 100/paquete 2530-00
Soporte de filtro, vidrio, para filtro de 47-mm cada uno 2340-00
Matraz, Erlenmeyer, 500-mL cada uno 505-49
Matraz, filtrado, 500-mL cada uno 546-49
Matraz, volumétrico, clase A, 100-mL cada uno 14574-42
Matraz, volumétrico, clase A, 250-mL cada uno 14574-46
Matraz, volumétrico, clase A, 1000-mL, con tapón de vidrio cada uno 14574-53
Placa caliente, 31⁄2 pulgadas de diámetro, 120 VCA, 50/60 Hz cada uno 12067-01
Placa caliente, 31⁄2 pulgadas de diámetro, 240 VCA, 50/60 Hz, control variable cada uno 12067-02
pH papel, pH 1.0 a 11.0
5 rollos/
paquete
391-33
pH-metro, sensión1, portátil cada uno 51700-00
Pipeteador, tubo de seguridad cada uno 14651-00
Pipeta, serológica, 2-mL cada uno 532-36
Pipeta, TenSette, 0.1 a 1.0 mL cada uno 19700-01
Puntas de pipeta, para pipeta TenSette 19700-01 50/paquete 21856-96
Pipeta, volumétrica, 2.00-mL, clase A cada uno 14515-36
Pipeta, volumétrica, 3.00-mL, clase A cada uno 14515-03
Pipeta, volumétrica, 6.00-mL, clase A cada uno 14515-06
Pipeta, volumétrica, 8.00-mL, clase A cada uno 14515-08
Pipeta, volumétrica, 9.00-mL, clase A cada uno 14515-09
Pipeta, volumétrica, 10.00-mL, clase A cada uno 14515-38
Pipeta, volumétrica, 20.00-mL, clase A cada uno 14515-20
Pinzas, crisol, 9 pulgadas cada uno 569-00
Cloro, libre
8021_CloroLib_AVPP_28E_US Página 1 de 6
Cloro, libre
✭Método 8021 Método DPD1
1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater
Sobres de reactivo en polvo o ampollas AccuVac (0.02–2.00 mg/L)
Campo de aplicación: Análisis de cloro libre (ácido hipocloroso y de ión hipoclorito) en agua, agua tratada, agua de estuarios y
agua de mar. Aceptado por la USEPA (United States Environmental Protection Agency – Agencia de Protección Ambiental de los
EE.UU.) para análisis de aguas potables.2
2 El procedimiento es equivalente al método 330.5 de USEPA y al método estándar 4500-Cl G para aguas potabales.
Antes de comenzar el análisis:
Las muestras deben ser analizadas inmediatamente y no pueden conservarse para un futuro análisis.
Si la prueba sale de los límites, diluir la muestra con un volumen conocido de agua sin demanda de cloro y de buena calidad, y
repetir la prueba. Debido a la dilución puede producirse cierta pérdida de cloro. Multiplicar el resultado por el factor de dilución.
Como alternativa, las muestras con altas concentraciones de cloro pueden ser analizadas directamente sin dilución utilizando
el método 10069 Cloro, Libre HR.
En el paso 6 se puede utilizar el dispensador SwifTest para Cloro Libre en lugar de las sobres de reactivo.
Se requieren los siguientes elementos: Cantidad
Análisis con sobres de reactivo en polvo:
Sobres de reactivo de cloro libre DPD en polvo 1
Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2
Análisis con ampollas AccuVac:
Ampollas AccuVac de reactivo de cloro libre DPD 1
Vaso de precipitados, 50-mL 1
Cubeta de análisis, circular, 10-mL, con tapas 1
Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
Preparación del análisis
Cloro, libre
Página 2 de 6 8021_CloroLib_AVPP_28E_US
Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L)
1. Seleccionar en la
pantalla: Programas
almacenados
2. Seleccionar el test. 3. Preparación del
blanco: llenar una cubeta
cuadrada de una pulgada
de 10-mL hasta la marca
de 10-mL con muestra.
4. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(el blanco) y colocar el
blanco en el soporte
portacubetas con la marca
de llenado hacia la
derecha.
5. Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.00 mg/L Cl2
6. La muestra
preparada: llenar otra
cubeta cuadrada de una
pulgada de 10-mL hasta la
marca de 10-mL con
muestra.
Añadir el contenido de un
sobre de reactivo DPD para
cloro libre a la cubeta.
7. Agitar, con rotación,
la cubeta que contiene la
muestra preparada
durante 20 segundos.
En presencia de cloro
aparecerá un color rosa,
después de la adición del
reactivo. Inmediamente
efectuar el paso 8.
8. Menos de un minuto
después de la adición del
reactivo, limpiar bien el
exterior de la cubeta
(la muestra preparada).
Colocar la cubeta en el
soporte portacubetas con
la marca de llenado hacia
la derecha.
Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Cl2
Sobres de reactivo en polvo Método 8021
Programas
almacenados
Inicio
80 Cloro LyT PP
Cero
00:20 Medición
Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L)
Cloro, libre
8021_CloroLib_AVPP_28E_US Página 3 de 6
1. Seleccionar el test. 2. Insertar el
adaptador C.
3. Preparación del
blanco: llenar una cubeta
circular de 10-mL hasta la
marca de 10-mL con
muestra.
Tapar la cubeta.
4. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(el blanco) y colocar el
blanco en el soporte
portacubetas.
5. Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.00 mg/L Cl2
6. La muestra
preparada: recoger por lo
menos 40 mL de muestra
en un vaso de
precipitados de 50-mL.
Llenar con muestra una
ampolla AccuVac de
reactivo DPD de cloro libre.
Mantener la punta
sumergida hasta que la
ampolla esté totalmente
llena.
7. Invertir la ampolla
rápidamente varias veces
para mezclar.
8. Menos de un minuto
después de la adición del
reactivo, limpiar bien el
exterior de la ampolla
(la muestra preparada).
Colocar la ampolla en el
soporte portacubetas.
Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Cl2
Ampollas AccuVac Método 8021
85 Cloro LyT AV
Inicio
Programas
almacenados
Cero
Medición
Cloro, libre
Página 4 de 6 8021_CloroLib_AVPP_28E_US
Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L)
Interferencias
Muestreo, almacenamiento y preservación
Analizar el cloro de las muestras inmediatamente después de recogerlas. El cloro es un agente
fuertemente oxidante, inestable en las aguas naturales. Reacciona rápidamente con diversos
compuestos inorgánicos pero oxida los compuestos orgánicos con mayor lentitud. Muchos
factores, entre los que se encuentran las concentraciones de reactante, la luz solar, el pH, la
temperatura y la salinidad, influyen en la descomposición del cloro en el agua.
No utilizar recipientes de plástico para recoger muestras para su análisis, puesto que con
frecuencia los mismos tienen una alta demanda de cloro. Tratar previamente los recipientes de
análisis de vidrio para eliminar toda demanda de cloro remojándolos en una solución de lejía
diluida (1 mL de lejía comercial en 1 litro de agua desionizada) durante por lo menos una hora.
Enjuagar concienzudamente con agua desionizada o destilada. Si después de cada uso, los
recipientes de análisis se enjuagan concienzudamente con agua desionizada o destilada, el
tratamiento previo de los mismos sólo será necesario ocasionalmente.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
Acidez
Mayor que 150 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá
rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con hidróxido de sodio 1 N1.
Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la
muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen.
Alcalinidad
Mayor que 250 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá
rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con ácido sulfúrico 1 N1.
Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la
muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen.
Bromo, Br2 Interfiere a todos los niveles
Cloraminas orgánicas Pueden interferir
Dióxido de cloro, ClO2 Interfiere a todos los niveles
Dureza No afecta a niveles inferiores a 1000 mg/L como CaCO3
Manganeso, oxidado
(Mn4+, Mn7+) o
Cromo, oxidado (Cr6+)
1. Ajustar el pH entre 6 y 7.
2. Añadir 3 gotas de yoduro de potasio1 (30-g/L) a 10 mL de muestra.
3. Mezclar y esperar un minuto.
4. Añadir 3 gotas de arsenito de sodio1, 2 (5-g/L) y agitar para mezclar.
5. Analizar 10 mL de la muestra de la manera que se describe en el procedimiento.
Restar el resultado de esta prueba del análisis inicial para obtener el resultado exacto del cloro.
1 En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
2 Las muestras tratadas con arsenito sódico debido a interferencias por el manganeso o el cromo producirán residuos peligrosos según lo
dispuesto en la "Federal RCRA" (Resource Conservation and Recovery Act/Ley Federal sobre la Conservación y Recuperación de Recursos)
respecto del arsénico (D004). Consultar en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) actual las instrucciones de seguridad de manipulación
y eliminación.
Monocloramina
Provoca una deriva gradual hacia lecturas más altas. Cuando la medición se realiza dentro del
minuto siguiente a la adición de reactivo, 3 mg/L de monocloramina producen un incremento
inferior a 0.1 mg/L de la lectura.
Ozono Interfiere a todos los niveles
Peróxidos Pueden interferir
pH, exceso de tamponaje Ajustar a un pH de 6–7 con ácido sulfúrico 1.000 N1 o con hidróxido de sodio 1.00 N1.
Yodo, I2 Interfiere a todos los niveles
Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L)
Cloro, libre
8021_CloroLib_AVPP_28E_US Página 5 de 6
Durante el análisis, procure no utilizar las mismas cubetas para las muestras para el cloro libre
y el cloro total. La monocloramina interferirá en el análisis si los restos de yoduro del reactivo
cloro total contaminan una muestra para el análisis del cloro libre. Se recomienda utilizar
cubetas separadas reservadas para la determinación del cloro libre y del cloro total.
Un error frecuente en los ensayos de cloro es la no obtención de una muestra representativa. Si
la muestra se toma del grifo, dejar correr el agua por lo menos durante 5 minutos con el fin de
asegurar una muestra representativa. Dejar que el recipiente rebose varias veces con la
muestra, después tapar los recipientes de forma que no quede nada de espacio (aire) encima
de la muestra. Si el muestreo se realiza con una cubeta de análisis, enjuagar ésta varias veces
con la muestra y después llenar con cuidado hasta la marca de 10-mL. Llevar a cabo
inmediatamente el análisis de cloro.
Comprobación de la precisión
Método de adición de solución patrón (Adición de muestra)
1. Tras leer los resultados del ensayo, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el
instrumento.
2. Pulsar Opciones>Más…. Pulsar Adiciones de patrones; aparecerá un teclado. Introducir
la concentración media de cloro que se indica en el certificado que se adjunta con las
ampollas de cloro Voluette*. Pulsar OK.
3. Aparecerá un resumen del procedimiento de adiciones de patrón. Pulsar OK para aceptar
los valores por defecto para concentración del patrón, volumen de muestra y volúmenes de
adición. Pulsar Edición para cambiar estos valores. Una vez aceptados los valores, la
lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior. Véase Adición de
soluciones patrón en el manual de instrucciones.
4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de cloro para rango bajo,
25–30 mg/L Cl2.
5. Preparar tres adiciones de muestra. Con una pipeta TenSette agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de
solución patrón, respectivamente, a cada uno de los tres tubos mezcladores. Llenar los
tubos hasta la marca de 10-mL con la muestra y mezclar concienzudamente.
Nota: Para las ampollas AccuVac, añadir 0.4 mL, 0.8 mL y 1.2 mL del patrón a cada uno de los tres tubos
mezcladores de 50 mL. Llenar los tubos hasta la marca de 50-mL con la muestra. Trasvasar 40 mL de
cada uno de los tres tubos mezcladores a tres vasos de precipitados de 50-mL. Analizar la muestra tras
cada adición de patrón, siguiendo el proceso antes descrito. Aceptar la medida de cada adición de patrón,
pulsando Medición. Cada adición deberá reflejar aproximadamente una recuperación del 100%.
6. Analizar cada adición de muestra de la manera descrita anteriormente, empezando con la
adición de muestra de 0.1 mL. Aceptar cada lectura de adición de patrón pulsando
Medición. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100%.
7. Una vez terminada la secuencia, pulsar Gráfico para visualizar la línea de ajuste óptimo
entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar
Línea ideal para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una
recuperación del 100%.
*En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L)
©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
Resumen del principo operativo
El cloro presente en la muestra en forma de ácido hipocloroso y/o de ión hipoclorito (cloro libre
o cloro libre disponible) reacciona inmediatamente con el DPD (N,N-dietil p-fenileno-diamina) a
la vez que el cloro libre presente en la muestra para formar un color rosa proporcional a la
concentración de cloro. Los resultados del ensayo se miden a 530 nm.
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Sobres de reactivo de cloro libre DPD en polvo, 10-mL 1 100/paquete 21055-69
O
Ampollas AccuVac de reactivo de cloro libre DPD 1 25020-25
Materiales necesarios (Sobres de reactivo en polvo)
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02
Materiales necesarios (Ampollas AccuVac)
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Adaptador, circular, de una pulgada, para ampollas AccuVac 1 cada uno LZV584
Vaso de precipitados, 50-mL 1 cada uno 500-41H
Cubeta de análisis, circular, 10-mL, con tapas 1 cada uno 21228-00
Reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de cloro, 2-mL ampollas Voluette, 25–30 mg/L 20/paquete 26300-20
Reactivos y materiales opcionales
Descripción Unidad Ref.
Agua sin demanda de cloro – 26415-49
Tubo mezclador, graduado, 25-mL 25 mL 20886-40
Tubo mezclador, graduado, 50-mL 50 mL 1896-41
Hidróxido de sodio, 1 N 100 mL 1045-32
Àcido sulfúrico, 1 N 100 mL 1270-32
Yoduro de potasio, 30-g/L 100 mL 343-32
Arsenito de sodio, 5-g/L 100 mL 1047-32
Dispensador SwifTest para Cloro Libre – 28023-00
Cloro, Total
8167_CloroTot_AVPP_28E_US Página 1 de 6
Cloro, Total
✭Método 8167 Método DPD1
Sobres de reactivo en polvo o ampollas AccuVac (0.02–2.00 mg/L)
Campo de aplicación: Para analizar cloro residual y cloraminas en agua, aguas residuales, agua de estuarios y agua de mar;
aceptado por la USEPA (United States Environmental Protection Agency – Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU.) para
análisis de aguas potables y aguas residuales.2
1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater
2 El procedimiento es equivalente al método 330.5 de USEPA y al método estándar 4500-Cl G für para aguas potabales y aguas residuales.
Antes de comenzar el análisis:
Las muestras deben ser analizadas inmediatamente y no pueden conservarse para un futuro análisis.
Si la prueba sale de los límites, diluir la muestra con un volumen conocido de agua sin demanda de cloro y de buena calidad, y
repetir la prueba. Debido a la dilución puede producirse cierta pérdida de cloro. Multiplicar el resultado por el factor de dilución.
Como alternativa, las muestras con altas concentraciones de cloro pueden ser analizadas directamente sin dilución utilizando
el método 10070 Cloro, Total HR.
En presencia de cloro aparecerá un color rosa, después de la adición del reactivo DPD.
Para el control de la desinfección por cloraminación, empléese el Método 10172, rango bajo (programa-número 66) o rango
alto (programa-número 67).
En el paso 4 se puede utilizar el dispensador SwifTest para Cloro Total en lugar de los sobres de reactivo.
Se requieren los siguientes elementos: Cantidad
Análisis con sobres de reactivo en polvo
Sobres de reactivo de cloro total DPD en polvo, 10-mL 1
Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2
Análisis con ampollas AccuVac:
Recoger por lo menos 40 mL de muestra en un vaso de precipitados de 50-mL 40 mL
Ampollas AccuVac de reactivo de cloro total DPD 1
Vaso de precipitados, 50-mL 1
Cubeta de análisis, circular, 10-mL, con tapas roscadas 1
Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
Preparación del análisis
Cloro, Total
Página 2 de 6 8167_CloroTot_AVPP_28E_US
Cloro,Total (0.02–2.00 mg/L)
1. Seleccionar en la
pantalla: Programas
almacenados
2. Seleccionar el test. 3. Llenar una cubeta
cuadrada de una pulgada
de 10-mL hasta la marca
de 10-mL con muestra.
4. La muestra
preparada: añadir el
contenido de un sobre de
reactivo DPD para cloro
total en polvo a la cubeta.
Agitar, con rotación,
durante 20 segundos.
5. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 3 minutos.
Durante este tiempo
efectuar los pasos 6 y 7 del
procedimiento.
6. Preparación del
blanco: llenar otra cubeta
cuadrada de una pulgada
de 10-mL hasta la marca
de 10-mL con muestra.
7. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(el blanco) y colocar el
blanco en el soporte
portacubetas con la marca
de llenado hacia la
derecha.
Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.00 mg/L Cl2
8. Dentro de los
3 minutos después de que
suene el temporizador,
limpiar bien el exterior de
la cubeta (la muestra
preparada) y colocar la
cubeta en el soporte
portacubetas con la marca
de llenado hacia la
derecha.
Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Cl2
Sobres de reactivo en polvo Método 8167
Programas
almacenados
Inicio
80 Cloro L&T PP
OK
03:00 Cero Medición
Cloro, Total (0.02–2.00 mg/L)
Cloro, Total
8167_CloroTot_AVPP_28E_US Página 3 de 6
1. Seleccionar el test. 2. Insertar el
adaptador C.
3. Preparación del
blanco: llenar una cubeta
circular de 10-mL hasta la
marca de 10-mL con
muestra.
Tapar la cubeta.
4. La muestra
preparada: recoger por lo
menos 40 mL de muestra
en un vaso de
precipitados de 50-mL.
Llenar con muestra una
ampolla AccuVac de
reactivo DPD de cloro total.
Mantener la punta
sumergida hasta que la
ampolla esté totalmente
llena.
5. Invertir la ampolla
rápidamente varias veces
para mezclar.
6. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 3 minutos.
Durante este tiempo
efectuar los pasos 7 y 8 del
procedimiento.
7. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(el blanco) y colocar el
blanco en el soporte
portacubetas.
Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.00 mg/L Cl2
8. Dentro de los
3 minutos después de que
suene el temporizador,
limpiar bien el exterior de
la ampolla (la muestra
preparada). Colocar la
ampolla en el soporte
portacubetas.
Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Cl2
Ampollas AccuVac Método 8167
Inicio
Programas
almacenados
85 Cloro L&T AV
OK
03:00
Cero Medición
Cloro, Total
Página 4 de 6 8167_CloroTot_AVPP_28E_US
Cloro,Total (0.02–2.00 mg/L)
Interferencias
Muestreo, almacenamiento y preservación
Analizar el cloro de las muestras inmediatamente después de recogerlas. El cloro es un agente
fuertemente oxidante, inestable en las aguas naturales. Reacciona rápidamente con diversos
compuestos inorgánicos pero oxida los compuestos orgánicos con mayor lentitud. Muchos
factores, entre los que se encuentran las concentraciones de reactante, la luz solar, el pH, la
temperatura y la salinidad, influyen en la descomposición del cloro en el agua.
No utilizar recipientes de plástico para recoger muestras para su análisis, puesto que con
frecuencia los mismos tienen una alta demanda de cloro. Tratar previamente los recipientes de
análisis de vidrio para eliminar toda demanda de cloro remojándolos en una solución de lejía
diluida (1 mL de lejía comercial en 1 litro de agua desionizada) durante por lo menos una hora.
Enjuagar concienzudamente con agua desionizada o destilada. Si después de cada uso, los
recipientes de análisis se enjuagan concienzudamente con agua desionizada o destilada, el
tratamiento previo de los mismos sólo será necesario ocasionalmente.
Durante el análisis, procure no utilizar las mismas cubetas para las muestras de cloro libre y
cloro total. La monocloramina interferirá en el análisis si los restos de yoduro del reactivo cloro
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
Acidez
Mayor que 150 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá
rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con hidróxido de sodio 1 N1.
Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la
muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen.
Alcalinidad
Mayor que 300 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá
rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con ácido sulfúrico 1 N1.
Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la
muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen.
Bromo, Br2 Interfiere a todos los niveles
Cloraminas orgánicas Pueden interferir
Dióxido de cloro, ClO2 Interfiere a todos los niveles
Dureza No afecta a niveles inferiores a 1000 mg/L como CaCO3
Manganeso, oxidado
(Mn4+, Mn7+) o
Cromo, oxidado (Cr6+)
1. Ajustar el pH entre 6 y 7.
2. Añadir 3 gotas de yoduro de potasio1 (30-g/L) a 25 mL de muestra.
3. Mezclar y esperar un minuto.
4. Añadir 3 gotas de arsenito de sodio1, 2 (5-g/L) y agitar para mezclar.
5. Analizar 10-mL de la muestra de la manera que se describe en el procedimiento.
Restar el resultado de esta prueba del análisis inicial para obtener el resultado exacto del cloro.
1 En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
2 Las muestras tratadas con arsenito sódico debido a interferencias por el manganeso o el cromo producirán residuos peligrosos según lo
dispuesto en la "Federal RCRA" (Resource Conservation and Recovery Act/Ley Federal sobre la Conservación y Recuperación de Recursos)
respecto del arsénico (D004). Consultar en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) actual las instrucciones de seguridad de manipulación
y eliminación.
Ozono Interfiere a todos los niveles
Peróxidos Pueden interferir
pH extremo de la muestra,
exceso de tamponaje
Ajustar a un pH de 6–7 con ácido sulfúrico 1.000 N1 o con hidróxido de sodio 1.00 N1.
Yodo, I2 Interfiere a todos los niveles
Cloro, Total (0.02–2.00 mg/L)
Cloro, Total
8167_CloroTot_AVPP_28E_US Página 5 de 6
total contaminan una muestra para el análisis del cloro libre. Se recomienda utilizar cubetas
separadas reservadas para la determinación del cloro libre y del cloro total.
Un error frecuente en los ensayos de cloro es la no obtención de una muestra representativa. Si
la muestra se toma del grifo, dejar correr el agua por lo menos durante 5 minutos con el fin de
asegurar una muestra representativa. Dejar que el recipiente rebose varias veces con la
muestra, después tapar los recipientes de forma que no quede nada de espacio (aire) encima
de la muestra. Si el muestreo se realiza con una cubeta de análisis, enjuagar ésta varias veces
con la muestra y después llenar con cuidado hasta la marca de 10-mL. Llevar a cabo
inmediatamente el análisis de cloro.
Comprobación de la precisión
Método de adición de solución patrón (Adición de muestra)
1. Tras leer los resultados del ensayo, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el
instrumento.
2. Pulsar Opciones>Más…. Pulsar Adiciones de patrones; aparecerá un teclado. Introducir
la concentración media de cloro que se indica en el certificado que se adjunta con las
ampollas de cloro Voluette. Pulsar OK.
3. Aparecerá un resumen del procedimiento de adiciones de patrón. Pulsar OK para aceptar
los valores por defecto para concentración del patrón, volumen de muestra y volúmenes de
adición. Pulsar Edición para cambiar estos valores. Una vez aceptados los valores, la
lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior. Véase Adición de
soluciones patrón en el manual de instrucciones.
4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de cloro para rango bajo,
25–30 mg/L Cl2.
5. Preparar tres adiciones de muestra. Con una pipeta TenSette agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de
solución patrón, respectivamente, a cada uno de los tres tubos mezcladores. Llenar los
tubos hasta la marca de 10-mL con la muestra y mezclar concienzudamente.
Nota: Para las ampollas AccuVac, añadir 0.4 mL, 0.8 mL y 1.2 mL del patrón a cada uno de los tres tubos
mezcladores de 50-mL. Llenar los tubos hasta la marca de 50-mL con la muestra. Trasvasar 40 mL de
cada uno de los tres tubos mezcladores a tres vasos de precipitados* de 50-mL. Analizar la muestra tras
cada adición de patrón, siguiendo el proceso antes descrito. Aceptar la medida de cada adición de patrón,
pulsando Medición. Cada adición deberá reflejar aproximadamente una recuperación del 100 %.
6. Analizar cada adición de muestra de la manera descrita anteriormente, empezando con la
adición de muestra de 0.1 mL. Aceptar cada lectura de adición de patrón pulsando
Medición. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100%.
7. Una vez terminada la secuencia, pulsar Gráfico para visualizar la línea de ajuste óptimo
entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar
Línea ideal para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una
recuperación del 100%.
Resumen del principo operativo
El cloro puede estar presente en el agua como cloro libre y como cloro combinado. Ambas
formas pueden existir en la misma agua y se pueden determinar conjuntamente como cloro
total. El cloro libre está presente como ácido hipocloroso o ion hipoclorito. El cloro combinado
*En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
HACH COMPANY
WORLD HEADQUARTERS
Telephone: (970) 669-3050
FAX: (970) 669-2932
FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING:
Call 800-227-4224
Contact the HACH office or distributor serving you.
www.hach.com techhelp@hach.com
In the U.S.A. –
Outside the U.S.A. –
On the Worldwide Web – ; E-mail –
toll-free
Cloro,Total (0.02–2.00 mg/L)
©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
existe como monocloramina, dicloramina, tricloruro de nitrógeno y otros cloroderivados. El cloro
combinado oxida el yoduro presente en el reactivo, formando yodo. El yodo reacciona con la
DPD (N,N-dietil-p-fenilenodiamina) y con el cloro libre presente en la muestra tornándola de un
color rojo, que es proporcional a la concentración de cloro total. Para determinar la
concentración de cloro combinado, realícense los análisis de cloro libre y de cloro total. Para
obtener el cloro combinado, restar los resultados del análisis de cloro libre a los resultados del
análisis de cloro total. Los resultados del ensayo se miden a 530 nm.
Fungibles y repuestos
Reactivos necesarios
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Sobres de reactivo de cloro total DPD en polvo, 10-mL 1 100/paquete 21056-69
O
Ampollas AccuVac de reactivo de cloro total DPD 1 25/paquete 25030-25
Agua desionizada variable 4 L 272-56
Materiales necesarios (Sobres de reactivo en polvo)
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02
Materiales necesarios (Ampollas AccuVac)
Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
Adaptador, circular, de una pulgada, para ampollas AccuVac 1 cada uno LZV584
Vaso de precipitados, 50-mL 1 cada uno 500-41H
Cubetas de análisis, circular, 10-mL, con tapas roscadas 1 cada uno 21228-00
Reactivos recomendados
Descripción Unidad Ref.
Solución patrón de cloro, 2-mL ampollas Voluette, 25–30 mg/L 20/paquete 26300-20
Reactivos y materiales opcionales
Descripción Ref.
Vasos de precipitados, 50-mL 500-41H
Agua sin demanda de cloro 26415-49
Tubo mezclador, graduado, 25-mL 20886-40
Tubo mezclador, graduado, 50-mL 1896-41
Yoduro de potasio, 30-g/L 343-32
Arsenito de sodio, 5-g/L 1047-32
Hidróxido de sodio, 1 N 1045-32
Ácido sulfúrico, 1 N 1270-32
Dispensador SwifTest para Cloro Total 28024-00
Cloruro
8113_Cloruro_28E_US Página 1 de 4
Cloruro
Método 8113 Método Tiocianato Mercúrico
(0.1–25.0 mg/L Cl–
)
Campo de aplicación: Para agua y aguas residuales
Antes de comenzar el análisis:
Antes de su análisis, filtrar las muestras turbias con un embudo y un filtro de papel medianamente rápido.
Tanto la muestra como el blanco contendrán mercurio (D009) en una concentración regulada como residuo peligroso por la
Federal RCRA [Resource Conservation and Recovery Act / Ley Federal sobre la Conservación y Recuperación de Recursos].
No echar estas soluciones por el desagüe. Productos químicos y soluciones para análisis deben descartarse de acuerdo a los
reglamentos nacionales pertinentes. Los empaques de los productos deben descartarse según los reglamentos específicos
del país o ser sometidos a un sistema de retorno.
Se requieren los siguientes elementos: Cantidad
Solución férrica 1 mL
Solución de tiocianato mercúrico 2 mL
Agua desionizada 10 mL
Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2
Pipeta, TenSette, 0.1–1.0 mL 1
Puntas de pipeta, para pipeta TenSette, 0.1–1.0 mL 1
Nota: En la pág. 4 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos.
1. Seleccionar en la
pantalla: Programas
almacenados
2. Seleccionar el test. 3. La muestra
preparada: llenar una
cubeta cuadrada de una
pulgada de 10-mL hasta la
marca de 10-mL con
muestra.
4. Preparación del
blanco: llenar otra cubeta
cuadrada de una pulgada
de 10-mL hasta la marca
de 10-mL con agua
desionizada.
Preparación del análisis
Tiocianato Mercúrico Método 8113
Programas
almacenados
70 Cloruro
Inicio
FILL
LINE
Cloruro
Página 2 de 4 8113_Cloruro_28E_US
Cloruro (0.1–25.0 mg/L Cl–)
Interferencias
5. Pipetear 0.8 mL de
solución tiocianato
mercúrico en cada cubeta.
6. Agitar, con rotación,
para mezclar.
7. Pipetear 0.4 mL de
solución férrica en cada
cubeta.
8. Agitar, con rotación,
para mezclar. En
presencia de cloruro
aparecerá un color
anaranjado.
9. Seleccionar en la
pantalla el símbolo de
temporizador y pulsar OK.
Comienza un período de
reacción de 2 minutos.
10. Dentro de los
5 minutos después de que
suene el temporizador,
limpiar bien el exterior del
blanco y colocar el blanco
en el soporte portacubetas
con la marca de llenado
hacia la derecha.
Seleccionar en la
pantalla: Cero
La pantalla indicará:
0.0 mg/L Cl–
11. Limpiar bien el
exterior de la cubeta
(la muestra preparada) y
colocar la cubeta en el
soporte portacubetas con
la marca de llenado hacia
la derecha.
12. Seleccionar en la
pantalla: Medición
El resultado aparecerá en
mg/L Cl–
Véase el manual de
instrucciones para obtener
informacióndetalladasobre
el instrumento.
Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia
Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos
pH extremo
Tras la adición de reactivos, el pH de la muestra debe aproximarse a 2.
Si la muestra tiene un elevado nivel de acidez o de alcalinidad, ajustar una parte de la muestra
antes del análisis a un pH cercano al 7. Utilizar hidróxido de sodio1 5.0 N o una dilución a 1:5 de
ácido perclórico. Utilizar papel para determinación de pH ya que la mayoría de los electrodos
podrían contaminar la muestra con cloruros.
1 En la pág. 4 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
OK
02:00
Cero
Medición
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747
Doc026.92.00747

More Related Content

What's hot

Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de Arequipa
Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de ArequipaPlanta de Tratamiento de Aguas Residuales de Arequipa
Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de ArequipaKarla Castillo
 
Determinacion en chimeneas
Determinacion en chimeneasDeterminacion en chimeneas
Determinacion en chimeneasVale Cordoba
 
Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...
Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...
Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...Lady Johanna Bohorquez Sandoval
 
Informe de laboratorio turbiedad y color
Informe de laboratorio turbiedad y colorInforme de laboratorio turbiedad y color
Informe de laboratorio turbiedad y colorAndrew Ninfetamine
 
Propiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicion
Propiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicionPropiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicion
Propiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicionLucciola Rodriguez
 
Tratamiento de aguas residuales
Tratamiento de aguas residualesTratamiento de aguas residuales
Tratamiento de aguas residualesItc Campus Tabasco
 
PTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo Sostenible
PTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo SosteniblePTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo Sostenible
PTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo Sostenibleacciona
 
Acción irritante de las vías respiratorias superiores
Acción irritante de las vías respiratorias superioresAcción irritante de las vías respiratorias superiores
Acción irritante de las vías respiratorias superioresjoanarceh
 
Como interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industriales
Como interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industrialesComo interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industriales
Como interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industrialesGualberto Trelles
 
Industria pesquera y sus medidas de mitigacion
Industria pesquera y sus medidas de mitigacionIndustria pesquera y sus medidas de mitigacion
Industria pesquera y sus medidas de mitigacionfranknotebook
 
Tratamiento de agua potable
Tratamiento de agua potableTratamiento de agua potable
Tratamiento de agua potableSteffi Valencia
 
Pimienta negra
Pimienta negraPimienta negra
Pimienta negraGITA
 
Nanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminados
Nanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminadosNanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminados
Nanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminadosFAO
 

What's hot (20)

Hidroxiprolina en productos cárnicos y sus derivados
Hidroxiprolina en productos cárnicos y sus derivadosHidroxiprolina en productos cárnicos y sus derivados
Hidroxiprolina en productos cárnicos y sus derivados
 
Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de Arequipa
Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de ArequipaPlanta de Tratamiento de Aguas Residuales de Arequipa
Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de Arequipa
 
Determinacion en chimeneas
Determinacion en chimeneasDeterminacion en chimeneas
Determinacion en chimeneas
 
Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...
Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...
Biorremediación para controlar efectos negativos por metales pesados y cianur...
 
Informe de laboratorio turbiedad y color
Informe de laboratorio turbiedad y colorInforme de laboratorio turbiedad y color
Informe de laboratorio turbiedad y color
 
Propiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicion
Propiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicionPropiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicion
Propiedades fisicoquímicas de los tóxicos citado exposicion
 
Tratamiento de aguas residuales
Tratamiento de aguas residualesTratamiento de aguas residuales
Tratamiento de aguas residuales
 
PTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo Sostenible
PTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo SosteniblePTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo Sostenible
PTAR LA ESCALERILLA: El Agua y el Desarrollo Sostenible
 
Acción irritante de las vías respiratorias superiores
Acción irritante de las vías respiratorias superioresAcción irritante de las vías respiratorias superiores
Acción irritante de las vías respiratorias superiores
 
Mt rutas recoleccion
Mt rutas recoleccionMt rutas recoleccion
Mt rutas recoleccion
 
Como interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industriales
Como interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industrialesComo interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industriales
Como interpretar la DQO y la DBO en los efluentes industriales
 
Industria pesquera y sus medidas de mitigacion
Industria pesquera y sus medidas de mitigacionIndustria pesquera y sus medidas de mitigacion
Industria pesquera y sus medidas de mitigacion
 
Óleos Lubrificantes
Óleos LubrificantesÓleos Lubrificantes
Óleos Lubrificantes
 
Purificacion de agua
Purificacion de aguaPurificacion de agua
Purificacion de agua
 
Tratamiento de agua potable
Tratamiento de agua potableTratamiento de agua potable
Tratamiento de agua potable
 
Quimica verde exp
Quimica verde expQuimica verde exp
Quimica verde exp
 
Acido nítrico diapositivas (2)
Acido nítrico diapositivas (2)Acido nítrico diapositivas (2)
Acido nítrico diapositivas (2)
 
Pimienta negra
Pimienta negraPimienta negra
Pimienta negra
 
Modelacións
ModelaciónsModelacións
Modelacións
 
Nanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminados
Nanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminadosNanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminados
Nanotecnologías en la rehabilitación de suelos degradados y contaminados
 

Similar to Doc026.92.00747

Determinacion cloruro mohr
Determinacion cloruro mohrDeterminacion cloruro mohr
Determinacion cloruro mohrjosarphaxad
 
Nuevo documento de microsoft office word
Nuevo documento de microsoft office wordNuevo documento de microsoft office word
Nuevo documento de microsoft office wordricardo ruiz
 
GUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.doc
GUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.docGUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.doc
GUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.docwanip1
 
OXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdf
OXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdfOXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdf
OXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdfoscardaza10
 
Practica 6
Practica 6Practica 6
Practica 6quimdory
 
Practica 3 gluconato de calcio
Practica 3 gluconato de calcioPractica 3 gluconato de calcio
Practica 3 gluconato de calcioandrea cuenca
 
Laboratorio de reacciones químicas
Laboratorio de  reacciones químicasLaboratorio de  reacciones químicas
Laboratorio de reacciones químicasestherpaez
 
Laboratorio de reacciones químicas
Laboratorio de  reacciones químicasLaboratorio de  reacciones químicas
Laboratorio de reacciones químicasestherpaez
 
Práctica siete-autoguardado
Práctica siete-autoguardadoPráctica siete-autoguardado
Práctica siete-autoguardadoKevin Alarcón
 

Similar to Doc026.92.00747 (20)

Determinacion cloruro mohr
Determinacion cloruro mohrDeterminacion cloruro mohr
Determinacion cloruro mohr
 
Gluconato de calcio
Gluconato de calcioGluconato de calcio
Gluconato de calcio
 
PRACTICAS DE QUIMICA UNT
PRACTICAS DE QUIMICA UNTPRACTICAS DE QUIMICA UNT
PRACTICAS DE QUIMICA UNT
 
Nuevo documento de microsoft office word
Nuevo documento de microsoft office wordNuevo documento de microsoft office word
Nuevo documento de microsoft office word
 
Presentacion alcalinidad f y m
Presentacion alcalinidad f y mPresentacion alcalinidad f y m
Presentacion alcalinidad f y m
 
GUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.doc
GUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.docGUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.doc
GUIA 3. ANALISIS DE PARAMETROS FISICOQUIMICOS AR.doc
 
OXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdf
OXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdfOXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdf
OXÍGENO DISUELTO --- 10-Métodos_Normalizados_OD_seccion_4500-O_p4-168.pdf
 
Practica 6
Practica 6Practica 6
Practica 6
 
Analitica blog
Analitica blogAnalitica blog
Analitica blog
 
Practica 3 gluconato de calcio
Practica 3 gluconato de calcioPractica 3 gluconato de calcio
Practica 3 gluconato de calcio
 
Laboratorio de reacciones químicas
Laboratorio de  reacciones químicasLaboratorio de  reacciones químicas
Laboratorio de reacciones químicas
 
Laboratorio de reacciones químicas
Laboratorio de  reacciones químicasLaboratorio de  reacciones químicas
Laboratorio de reacciones químicas
 
Boletin traducido Voltamperometria
Boletin traducido VoltamperometriaBoletin traducido Voltamperometria
Boletin traducido Voltamperometria
 
Norma inv e 235-07
Norma inv e 235-07Norma inv e 235-07
Norma inv e 235-07
 
Práctica siete-autoguardado
Práctica siete-autoguardadoPráctica siete-autoguardado
Práctica siete-autoguardado
 
Lab nº 6
Lab nº 6Lab nº 6
Lab nº 6
 
Practica 10-carbohidratos
Practica 10-carbohidratosPractica 10-carbohidratos
Practica 10-carbohidratos
 
Lixiviación secuencial
Lixiviación secuencialLixiviación secuencial
Lixiviación secuencial
 
Deter. proteina por kjeldahl
Deter. proteina por kjeldahlDeter. proteina por kjeldahl
Deter. proteina por kjeldahl
 
Cloruro (spinreact)
Cloruro (spinreact)Cloruro (spinreact)
Cloruro (spinreact)
 

Recently uploaded

Metodología del trabajo universitario pt 1
Metodología del trabajo universitario pt 1Metodología del trabajo universitario pt 1
Metodología del trabajo universitario pt 1gostingsoto
 
Politicas publicas un balance necesario Bolivia
Politicas publicas un balance necesario BoliviaPoliticas publicas un balance necesario Bolivia
Politicas publicas un balance necesario BoliviaAlfredo Zaconeta
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024OBSERVATORIOREGIONAL
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024OBSERVATORIOREGIONAL
 
Las Características Principales de las Redes.pptx
Las Características Principales de las Redes.pptxLas Características Principales de las Redes.pptx
Las Características Principales de las Redes.pptxecarvictoriajhan
 
TALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptx
TALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptxTALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptx
TALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptxDiegoRuizRios
 
taller de ujieres de la iglesia local pptx
taller de ujieres de la iglesia local pptxtaller de ujieres de la iglesia local pptx
taller de ujieres de la iglesia local pptxSandraEspaa8
 
ANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdf
ANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdfANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdf
ANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdfDaniloAstoVeliz
 
accidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdf
accidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdfaccidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdf
accidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdfIrapuatoCmovamos
 
SISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptx
SISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptxSISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptx
SISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptxryo516
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024OBSERVATORIOREGIONAL
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024OBSERVATORIOREGIONAL
 
Competencia el ingrediente para crecer.pdf
Competencia el ingrediente para crecer.pdfCompetencia el ingrediente para crecer.pdf
Competencia el ingrediente para crecer.pdfAlfredo Zaconeta
 
TECNOLOGIA Salaverry descripción del sector .pdf
TECNOLOGIA Salaverry  descripción del sector  .pdfTECNOLOGIA Salaverry  descripción del sector  .pdf
TECNOLOGIA Salaverry descripción del sector .pdfleonardomendocilla23
 
CATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otros
CATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otrosCATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otros
CATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otrosAlimarVargas
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024OBSERVATORIOREGIONAL
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024OBSERVATORIOREGIONAL
 
El Maltrato Animal en Bolivia PowerPoint
El Maltrato Animal en Bolivia PowerPointEl Maltrato Animal en Bolivia PowerPoint
El Maltrato Animal en Bolivia PowerPointjose2rodriguez2000
 

Recently uploaded (18)

Metodología del trabajo universitario pt 1
Metodología del trabajo universitario pt 1Metodología del trabajo universitario pt 1
Metodología del trabajo universitario pt 1
 
Politicas publicas un balance necesario Bolivia
Politicas publicas un balance necesario BoliviaPoliticas publicas un balance necesario Bolivia
Politicas publicas un balance necesario Bolivia
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, ROMITA, FEBRERO 2024
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, FEBRERO 2024
 
Las Características Principales de las Redes.pptx
Las Características Principales de las Redes.pptxLas Características Principales de las Redes.pptx
Las Características Principales de las Redes.pptx
 
TALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptx
TALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptxTALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptx
TALLER DE PLAN DE SOPORTE SOCIOEMOCIONAL.pptx
 
taller de ujieres de la iglesia local pptx
taller de ujieres de la iglesia local pptxtaller de ujieres de la iglesia local pptx
taller de ujieres de la iglesia local pptx
 
ANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdf
ANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdfANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdf
ANÁLISIS DE LA ÉTICA UTILIRALISTA DE JEREMY BENTHAM.pdf
 
accidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdf
accidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdfaccidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdf
accidentes de tránsito 1ER BIMESTRE 2023-FINAL.pdf
 
SISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptx
SISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptxSISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptx
SISTEMAS REGISTRALES GUATEMALTECOS QUINTA.pptx
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, SILAO, FEBRERO 2024
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, PÉNJAMO, FEBRERO 2024
 
Competencia el ingrediente para crecer.pdf
Competencia el ingrediente para crecer.pdfCompetencia el ingrediente para crecer.pdf
Competencia el ingrediente para crecer.pdf
 
TECNOLOGIA Salaverry descripción del sector .pdf
TECNOLOGIA Salaverry  descripción del sector  .pdfTECNOLOGIA Salaverry  descripción del sector  .pdf
TECNOLOGIA Salaverry descripción del sector .pdf
 
CATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otros
CATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otrosCATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otros
CATASTRO -tipos,importancia,ley 28294 entre otros
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, VALLE DE SANTIAGO, FEBRERO 2024
 
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024
REPORTE SOBRE INCIDENCIA DELICTIVA, JARAL DEL PROGRESO, FEBRERO 2024
 
El Maltrato Animal en Bolivia PowerPoint
El Maltrato Animal en Bolivia PowerPointEl Maltrato Animal en Bolivia PowerPoint
El Maltrato Animal en Bolivia PowerPoint
 

Doc026.92.00747

  • 1. Aluminio 10215_TNTp848_Aluminio_28E_US Página 1 de 4 Aluminio Método 10215 Método cromazurol S TNTplus 848 (0.02–0.50 mg/L Al) Campo de aplicación: Para agua potable, agua superficial, agua de piscina, aguas residuales y análisis de proceso Antes de comenzar el análisis: Nota importante: Colocar el protector de luz en el compartimiento n.º 2 de la cubeta antes de realizar el análisis. Leer el aviso de seguridad y la fecha de caducidad en el paquete. El pH recomendado de la muestra es 2.5–3.5. La temperatura recomendada de la muestra y el reactivo es 20–23 °C (68–73.4 °F). La temperatura recomendada de almacenamiento del reactivo es 15–25 °C (59–77 °F). Si el análisis no se efectúa a la temperatura recomendada, se puede obtener un resultado incorrecto. Un pH más elevado da lugar a precipitación o complejación del aluminio, de manera que se obtienen resultados de bajo sesgo. Si es preciso, el pH de la muestra se debe ajustar añadiendo una pequeña cantidad de ácido nítrico. Los métodos TNTplus se activan directamente en la pantalla del menú principal al colocar la cubeta de la muestra preparada en el soporte portacubetas. Disponer de los siguientes elementos: Cantidad Conjunto de reactivos TNT848 Aluminio 1 Protector de luz 1 Pipeteador, variable, 1–5 mL 1 Puntas de pipeteador para pipeteador de 1–5 mL 1 Nota: En la página 4 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. Preparación del análisis
  • 2. Aluminio Página 2 de 4 10215_TNTp848_Aluminio_28E_US Aluminio (0.02–0.50 mg/L Al) Blancos de reactivo Se puede medir un blanco de reactivo, y restar el valor de los resultados de cada análisis realizado empleando el mismo número de lote de reactivo. Sustituir la muestra por agua desionizada y realizar el procedimiento como se ha descrito. Para restar el valor blanco de una serie de medidas, medir el blanco en el paso 6. Pulsar OPCIONES>MÁS…>BLANCO DE REACTIVO: APAGADO. Pulsar ENCENDIDO. El valor medido del blanco debería aparecer en la casilla resaltada. Pulsar OK para aceptar este valor. El valor blanco del reactivo se restará entonces de todos los resultados hasta que se desactive la función o se seleccione un método diferente. También se puede registrar el blanco e 1. Pipetear 2.0 mL de solución A en la cubeta. 2. Pipetear 3.0 mL de muestra en la cubeta. 3. Añadir una cucharada a ras de Reactivo B a la cubeta. 4. Tapar e invertir la cubeta 2–3 veces hasta que ya no se vean rayas en la solución. 5. Esperar 25 minutos. Colocar el protector de luz en el compartimiento n.º 2 de la cubeta. 6. Colocar la cubeta Cero del lote de cubetas de muestra en el soporte portacubetas. El instrumento lee el código de barras, y luego selecciona el método y pone el instrumento a cero. El instrumento muestra L1 una vez finalizada la calibración a cero. 7. Limpiar bien el exterior de la cubeta de la muestra preparada. 8. Colocar la cubeta preparado en el soporte portacubetas. El instrumento lee el código de barras y mide la muestra. El resultado aparecerá en mg/L Al. TNTplus Método 10215
  • 3. Aluminio (0.02–0.50 mg/L Al) Aluminio 10215_TNTp848_Aluminio_28E_US Página 3 de 4 introducirlo más tarde pulsando la casilla resaltada y utilizando el teclado para introducir el valor. Blancos de muestra Si el valor del blanco de muestra está dentro del intervalo permitido, se utilizará este valor para corregir el resultado automáticamente. El instrumento restará el blanco de muestra del resultado sin corregir. Las muestras sin color ni turbidez no requieren blancos de muestra. Interferencias Se han comprobado individualmente las concentraciones dadas de los iones enumerados en la Tabla 1 y no causan interferencias. No han sido determinados los efectos acumulativos y la influencia de otros iones. Las concentraciones de metales pesados más elevadas que las dadas, así como el fluoruro, el fosfato y elementos relativamente raros como, por ejemplo, el berilio, el torio, el titanio, el circonio y el vanadio, interfieren en la determinación. El hidróxido y los hidratos de óxido de aluminio sólo se determinan parcialmente. Los resultados de la medida se pueden verificar empleando diluciones de la muestra o adiciones de patrón. Muestreo, preservación y almacenamiento Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico lavados con ácido. Ajustar el pH a 2 o menos con ácido nítrico (alrededor de 2 mL por litro). Las muestras conservadas se pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Ajustar el pH entre 2.5 y 3.5 con hidróxido sódico 5.0 N antes del análisis. Corregir el resultado del análisis para adiciones de volumen. Comprobación de la precisión Método de solución patrón 1. Preparar una solución patrón de aluminio de 0.4 mg/L pipeteando 1.0 mL de una solución patrón de aluminio de 100 mg/L en un matraz aforado de 250 mL. 2. Diluir hasta llenar el volumen con agua desionizada. Preparar esta solución cada día. Utilizar 3.0 mL de este patrón en lugar de la muestra en el procedimiento. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Nivel de interferencia Mg2+, K+, Na+, NH4 +, Cl–, NO3 –, SO4 2–, Ca2+ 500 mg/L Ag+, Mn2+ 100 mg/L Cd2+, Co2+, Ni2+, Sn2+, Pb2+, PO4 3– 50 mg/L Cu2+, Hg2+ 10 mg/L Fe2+, Fe3+, Zn2+, Si4+ 5 mg/L Cr3+, Cr6+ 0.5 mg/L F– 0.1 mg/L
  • 4. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FORTECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Aluminio (0.02–0.50 mg/L Al) © Hach Company, 2005. All rights reserved. Printed in Germany. Atualizado November 05 Edition 2 Resumen del método El cromazurol S forma un tinte verde con aluminio en soluciones tamponadas con acetato de acidez débil. La cantidad de color formado es directamente proporcional a la cantidad de aluminio existente en la muestra. Los resultados del análisis se miden a 620 nm. Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/ Test Unidad Ref. Conjunto de reactivos TNT 848 de aluminio 1 24/paquete TNT848 Materiales necesarios Descripción Cantidad/ Test Unidad Ref. Protector de luz cada uno LZV646 Pipeta, volumen variable, 1–5 mL 1 cada uno 27951-00 Puntas de pipeteador, para pipeteador 27951-00 1 100/paquete 27952-00 Patrones y reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de aluminio, 100 mg/L 100 mL 14174-42 Ácido nítrico, ACS 500 mL 152-49 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 100 mL MDB 2450-32 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 59 mL SCDB 2450-26 Agua desionizada 4 L 272-56 Reactivos y materiales opcionales Descripción Unidad Ref. Botella, muestreo, polietileno de baja densidad, con tapa, 500 mL 12/paquete 20870-79 Matraz, volumétrico, 250 mL cada uno 14574-46 Pipeta, volumétrica, 1.0 mL cada uno 14515-35 Estante de cubetas de ensayo, cubetas de 13-mm cada uno 24979-00 cubetas, blanco de muestra — TNT919
  • 5. Aluminio 8012_Aluminio_PP_28E_US Página 1 de 6 Aluminio Método 8012 Método Aluminón1 1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater. Sobres de reactivo en polvo (0.008–0.800 mg/L) Campo de aplicación: Para agua y aguas residuales Antes de comenzar el análisis: La determinación de aluminio total requiere una digestión previa. Lavar los artículos de vidrio con ácido clorhídrico 6.0 N y con agua desionizada antes de usarlos, para evitar los contaminantes absorbidos en el vidrio. Para obtener resultados de precisión, la temperatura de la muestra debe estar entre 20–25 °C (68–77°F). Se requieren los siguientes elementos: Cantidad Sobres de reactivo de aluminio AluVer 3 en polvo 1 Sobres de reactivo de ácido ascórbico en polvo 1 Sobres de reactivo Bleaching 3 en polvo 1 Tubo mezclador, graduado de vidrio, 50-mL, con tapón 1 Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2 Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. 1. Seleccionar en la pantalla: Programas almacenados 2. Seleccionar el test. 3. Llenar un tubo mezclador graduado de 50-mL hasta la marca de 50-mL con muestra.Añadir el contenido de un sobre de ácido ascórbico en polvo. Tapar el tubo e invertir despacio varias veces para disolver el polvo. 4. Añadir el contenido de un sobre de reactivo de aluminio AluVer 3 en polvo. Tapar el tubo. En presencia de aluminio se formará un color rojo-naranja. Preparación del análisis Sobres de reactivo en polvo Método 8012 Programas almacenados Inicio 10 Aluminio, Alumin.
  • 6. Aluminio Página 2 de 6 8012_Aluminio_PP_28E_US Aluminio (0.008–0.800 mg/L) 5. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. 6. Invertir el tubo repetidamente durante un minuto para disolver el polvo. Si hay polvo sin disolver se obtendrán resultados erróneos. 7. Preparación del blanco: llenar una cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con mezcla del tubo mezclador. 8. Añadir el contenido de un sobre de reactivo Bleaching 3 en polvo a la cubeta. 9. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. 10. Agitar, con rotación, enérgicamente durante 30 segundos. Esta solución debería adquirir un color anaranjado de claro a medio. 11. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 15-minutos. 12. La muestra preparada: llenar otra cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con mezcla del tubo mezclador. 13. Dentro de los 5 minutos siguientes al periodo de reacción, limpiar bien el exterior del blanco y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 14. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.000 mg/L Al3+ 15. Inmediatamente limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada) y colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 16. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Al3+ OK OK OK 15:00 Cero Medición
  • 7. Aluminio (0.008–0.800 mg/L) Aluminio 8012_Aluminio_PP_28E_US Página 3 de 6 Interferencias El fluoruro interfiere a todos los niveles por acomplejamiento con el aluminio. La concentración actual de aluminio se puede determinar utilizando el gráfico que se muestra abajo cuando se conoce la concentración de fluoruro. Para utilizar el gráfico de interferencia de fluoruro: 1. Seleccionar la línea vertical a lo largo de la parte superior del gráfico que representa la lectura de aluminio obtenida en el paso 15 del procedimiento. 2. Localizar el punto de la línea que se cruza con la línea horizontal que indica cuanto fluoruro hay en la muestra. 3. Extrapolar la concentración real de aluminio siguiendo las líneas curvas a ambos lados del punto de intersección hacia abajo hasta la concentración real de aluminio. Por ejemplo, si el resultado del ensayo de aluminio fue 0.7 mg/L de Al y el fluoruro presente en la muestra fue 1 mg/L F– entonces el punto donde la línea de 0.7 se cruza con la línea de 1 mg/L F– cae entre las curvas de 1.2 y 1.3 mg/L de Al. En este caso, el contenido real de aluminio sería de 1.27 mg/L Al– curve. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos Acidez Mayor que 300 mg/L como CaCO3. Las muestras con acidez en concentraciones superiores deben ser tratadas de la manera siguiente: 1. Añadir una gota de solución indicadora de m-nitrofenol1 a la muestra en el paso 3. 2. Añadir una gota de solución patrón de hidróxido sódico1 5.0 N. Tapar el tubo. Invertir para mezclar. Repetir tantas veces como sea necesario hasta que el color cambie de incoloro a amarillo. 3. Añadir una gota de la solución patrón de ácido sulfúrico1 5.25 N, para cambiar la solución de amarilla a incolora. Continuar con el procedimiento. Alcalinidad 1000 mg/L como CaCO3. Las interferencias por concentraciones de alcalinidad más altas se pueden eliminar mediante el siguiente tratamiento preliminar: 1. Añadir una gota de solución indicadora de m-nitrofenol1 a la muestra en el paso 3 del procedimiento. Un color amarillo indica una alcalinidad excesiva. 2. Si la muestra está amarilla, agregar una gota de solución patrón de ácido sulfúrico1 5.25 N. Tapar el tubo. Invertir para mezclar. Si el color amarillo persiste, repetir hasta que la muestra cambie a incolora. Continuar con el procedimiento. 1 En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales". Fluoruro Interfiere a todos los niveles. Véase la Figura en la página 4. Fosfato Mayor que 50 mg/L Hierro Mayor que 20 mg/L Polifosfato El polifosfato interfiere a todos los niveles, causando errores negativos y no debe estar presente. Antes de efectuar el procedimiento el polifosfato debe ser convertido a ortofosfato por el Método con hidrólisis ácida como se describe en los procedimientos de fosforo.
  • 8. Aluminio Página 4 de 6 8012_Aluminio_PP_28E_US Aluminio (0.008–0.800 mg/L) Figura Gráfico de interferencia de fluoruro Muestreo, almacenamiento y preservación Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico limpios. Para el almacenamiento, a justar el pH a 2 o un valor inferior con ácido nítrico (unos 1.5 mL por litro). Las muestras conservadas se pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Antes del análisis, ajustar el pH a un valor comprendido entre 3.5–4.5 con hidróxido sódico 5.0 N. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Comprobación de la precisión Método de adición de solución patrón (Adición de muestra) 1. Tras leer los resultados del ensayo, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el instrumento. Verificar la forma química. 2. Pulsar Opciones>Más…. Pulsar Adiciones de patrones; aparecerá un resumen del procedimiento de adiciones de patrón. 3. Pulsar OK para aceptar los valores por defecto para concentración del patrón, volumen de muestra y volúmenes de adición. Pulsar Edición para cambiar estos valores. Una vez aceptados los valores, la lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior. Véase Adición de soluciones patrón en el manual de instrucciones. 4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de aluminio, 50 mg/L Al. 5. Preparar tres adiciones de muestra. Con una pipeta TenSette agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de solución patrón, respectivamente, a cada uno de los tres tubos mezcladores*. Llenar los tubos hasta la marca de 50-mL con la muestra y mezclar concienzudamente. 6. Analizar cada adición de muestra de la manera descrita anteriormente, empezando con la adición de muestra de 0.1 mL. Aceptar cada lectura de adición de patrón pulsando Medición. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100 %. mg/L Al3+ (Lectura del instrumento) Concentración real de aluminio mg/LF– * En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
  • 9. Aluminio (0.008–0.800 mg/L) Aluminio 8012_Aluminio_PP_28E_US Página 5 de 6 7. Una vez terminada la secuencia, pulsar Gráfico para visualizar la línea de ajuste óptimo entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar Línea ideal para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una recuperación del 100 %. Ajuste del patrón Preparar una solución patrón de aluminio 0.4 mg/L como Al como sigue: 1. Pipetear 1.00 mL de solución patrón de aluminio, 100 mg/L como Al3+, en un frasco volumétrico de 250 mL. Diluir hasta la marca de 250 mL con agua desionizada. Preparar esta solución cada día. Efectuar el procedimiento de la manera descrita. O Utilizando una pipeta TenSette, pipetear 0.8 mL de solución patrón de una ampolla Voluette de aluminio (50 mg/L como Al) en un frasco volumétrico de 100 mL. Diluir hasta la marca de 100 mL con agua desionizada. Efectuar el procedimiento de la manera descrita. 2. Para ajustar la curva de calibración mediante la lectura obtenida con la solución patrón de 0.4 mg/L como Al, pulsar Opciones>Más… en el menú del programa actual. Pulsar Ajuste del patrón. 3. Pulsar Encendido. Pulsar Ajuste para aceptar la concentración indicada en la pantalla (el valor depende de la forma química seleccionada). Si se utiliza una concentración alternativa, púlsese el número de la casilla para introducir el valor de la concentración real y a continuación púlsese OK. Pulsar Ajuste. Resumen del principo operativo El indicador aluminón se combina con el aluminio en la muestra formando un color rojo-naranja. La intensidad del color es proporcional a la concentración de aluminio. Se añade ácido ascórbico para eliminar la interferencia del hierro. El reactivo de aluminio AluVer 3, envasado en forma de polvo, presenta una estabilidad excepcional y sirve para muestras de agua dulce. Los resultados del ensayo se miden a 522 nm.
  • 10. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Aluminio (0.008–0.800 mg/L) ©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05 Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Set de reactivo de aluminio (100 tests), incluye: — — 22420-00 (1) Sobres de reactivo de aluminio AluVer 3 en polvo 1 100/paquete 14290-99 (1) Sobres de reactivo de ácido ascórbico en polvo 1 100/paquete 14577-99 (1) Sobres de reactivo Bleaching 3 en polvo 1 100/paquete 14294-49 Ácido clorhídrico, 6.0 N variable 500 mL 884-49 Agua desionizada variable 4 L 272-56 Materiales necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Tubo mezclador, graduado de vidrio, 50 mL, con tapón 1 cada uno 1896-41 Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02 Reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de aluminio, 100-mg/L como Al3+ 100 mL 14174-42 Solución patrón de aluminio, 10-mL ampollas Voluette, 50 mg/L como Al 16/paquete 14792-10 Reactivos y materiales opcionales Descripción Ref. Solución indicadora de m-nitrofenol 2476-32 Ácido nítrico, 1:1 2540-49 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 2450-26 Solución patrón de ácido sulfúrico, 5.25 N 2449-32
  • 11. Aluminio 8326_Aluminio_PP_28E_US Página 1 de 8 Aluminio Método 8326 Método Cianina Eriocromo R1 1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater. Sobres de reactivo en polvo (0.002–0.250 mg/L Al3+) Campo de aplicación: Para agua Antes de comenzar el análisis: Lavar los artículos de vidrio con ácido clorhídrico 6.0 N y agua desionizada antes de usarlos, para evitar los errores debidos a los contaminantes absorbidos en el vidrio. Para obtener resultados de precisión, la temperatura de la muestra debe estar entre 20–25 °C (68–77 °F). Para obtener resultados de mayor precisión determinar un valor blanco de reactivo para cada nuevo lote. Seguir el procedimiento utilizando agua desionizada en lugar de la muestra. Restar la lectura del blanco a la lectura de la muestra, respectivamente; con el instrumento se puede comparar automáticamente con el ajuste del blanco. (Véase el manual de instrucciones para obtener información adicional sobre el "Uso de un blanco de reactivo"). Se requieren los siguientes elementos: Cantidad Sobres de Reactivo ECR en polvo 1 Tampón hexametileno tetramina, sobre de reactivo en polvo 1 Enmascarador ECR en solución de reactivo 1 gota Tubo, graduado, 25-mL con tapón de vidrio 1 Cubetas de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2 Nota: En la pág. 7 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. 1. Seleccionar en la pantalla: Programas almacenados 2. Seleccionar el test. 3. Llenar un tubo mezclador graduado de 25-mL hasta la marca de 20-mL con muestra. Añadir el contenido de un sobre ECR en polvo para muestras de 20-mL. 4. Poner el tapón al tubo. Invertir varias veces para disolver el polvo El reactivo no disuelto podrádarlugararesultados equívocos. Preparación del análisis Sobres de reactivo en polvo Método 8326 Programas almacenados Inicio 9 Aluminio ECR
  • 12. Aluminio Página 2 de 8 8326_Aluminio_PP_28E_US Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) 5. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 30 segundos. 6. Después de que suene el temporizador, añadir el contenido de un sobre de reactivo Hexametileno tetramina en polvo. 7. Poner el tapón al tubo. Invertir varias veces para disolver el polvo. En presencia de aluminio aparecerá un color naranja-rojo. 8. Preparación del blanco: añadir una gota de reactivo enmascarador ECR en una cubeta cuadrada de una pulgada limpia de 10-mL para la muestra. 9. Verter 10 mL en la cubeta que contiene el blanco. Agitar, con rotación, para mezclar. La solución tomará un color amarillo. 10. La muestra preparada: verter un volumen adicional de la mezcla hasta la marca de 10-mL en otra cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL. 11. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 5 minutos. 12. Menos de 5 minutos después de que suene el temporizador, limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. OK 00:30 OK 05:00
  • 13. Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) Aluminio 8326_Aluminio_PP_28E_US Página 3 de 8 Interferencias 13. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.004 mg/L Al3+ Este test utiliza un punto de intercepción no nulo para la curva de calibrado. 14. Inmediatemente limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada). Colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 15. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Al3+ Véase el manual de instrucciones para obtener informacióndetalladasobre el instrumento. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos Acidez Mayor que 62 mg/L en CaCO3 Alcalinidad Mayor que 750 mg/L en CaCO3 Ca2+ Mayor que 1000 mg/L en CaCO3 Cl– Mayor que 1000 mg/L Cr6+ 0.2 mg/L (el error es de –5% de la lectura) Cu2+ 2 mg/L (el error es de –5% de la lectura) Fe2+ Mayor que 4 mg/L (el error es positivo y = mg/L Fe2+ x 0.0075) Fe3+ Mayor que 4 mg/L (el error es positivo y = mg/L Fe3+ x 0.0075) F– Véase la tabla 2 en página 5 Hexametafosfato 0.1 mg/L en PO4 3– (el error es de –5 % de la lectura) Mg2+ Mayor que 1000 mg/L en CaCO3 Mn2+ Mayor que 10 mg/L NO2 – Mayor que 5 mg/L NO3 – Mayor que 20 mg/L pH 2.9 – 4.9 o 7.5 – 11.5. Un pH entre 4.9 y 7.5 provoca la conversión parcial del aluminio disuelto en formas coloidales e insolubles. Este método determina en gran medida este alumino difícil de determinar, sin tener que ajustar previamente el pH. A veces este procedimiento resulta necesario si se utilizan otras técnicas. PO4 3– (ortho) 4 mg/L (el error es de –5% de la lectura) Polifosfato Véase procedimiento abajo SO4 2– Mayor que 1000 mg/L Zn2+ Mayor que 10 mg/L Cero Medición
  • 14. Aluminio Página 4 de 8 8326_Aluminio_PP_28E_US Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) Se puede reducir la interferencia del polifosfato convirtiéndolo en ortofosfato con el siguiente tratamiento: a. Aclarar un tubo mezclador graduado de 50-mL y un Erlenmeyer de 125-mL que contenga una barra agitadora magnética con ácido clorhídrico 6.0 N*. Aclarar de nuevo con agua desionizada. De este modo se eliminarán todos los restos de aluminio presentes. Nota: Aclarar los dos Erlenmeyer si efectúa un blanco de reactivo. Véase paso b abajo. b. Medir 50 mL de agua desionizada en el tubo y verter esta muestra en el matraz Erlenmeyer de 125-mL. Este es el blanco de reactivo. Debido a la sensibilidad del método, efectuar esta fase cuando sustituya alguno de los reactivos utilizados en el siguiente tratamiento previo incluso si el nuevo reactivo tiene el mismo número de lote. Cuando se ha analizado la muestra pretratada, corríjase la concentración de aluminio del blanco de reactivo; para ello pulsar Opciones>Más… y, a continuación, Blanco de reactivo. Pulsar Encendido. Introducir el valor del blanco de reactivo y pulsar OK. c. Medir 50 mL de muestra en el tubo mezclador y verter en el matraz Erlenmeyer de 125-mL. Utilizar una cantidad pequeña de agua desionizada para aclarar la probeta y añadir el agua del aclarado en el frasco. d. Añadir 4.0 mL de ácido sulfúrico 5.25 N*. e. Colocar el matraz sobre un agitador con placas calefactoras para hervir bajo agitación al menos durante 30 minutos. Añadir agua desionizada de vez en cuando para mantener el volumen entre 20–40 mL. No evaporar en seco. f. Enfriar la solución a temperatura ambiente. g. Añadir 2 gotas de solución de indicador Azul de bromofenol*. h. Añadir 1.5 mL de hidróxido de potasio 12.0 N con el gotero de plástico graduado. Agitar para mezclar. La solución debe ser de color amarillo o verde pero nunca violeta. Si es de color violeta, volver a comenzar en la fase a utilizando 1 mL más de ácido sulfúrico* en la fase d. i. Mientras continúa agitando el matraz, añadir potasa 1.0 N* gota a gota hasta que aparezca un color verde sucio. j. Verter la solución en el tubo mezclador graduado. Aclarar el matraz con agua desionizada y añadir los aclarados hasta conseguir un volumen de 50 mL. k. Utilizar 20 mL de esta solución en el paso 3 del método ECR. *En la pág. 7 encontrará "Reactivos opcionales".
  • 15. Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) Aluminio 8326_Aluminio_PP_28E_US Página 5 de 8 Se puede corregir la interferencia de los fluoruros siguiendo la tabla siguiente. Ejemplo: Si la concentración de fluoruro es de: 1.00 mg/L F– y el método de lectura ECR da una lectura de 0.060 mg/L, ¿cuál sería la concentración de aluminio? Se pueden encontrar valores intermedios por interpolación. No utilizar tablas o gráficos que aparezcan en otras publicaciones. Repuesto: 0.183 mg/L Muestreo, almacenamiento y preservación Recoger las muestras en botellas de vidrio o de plástico limpias. Ajustar el pH a 2 o menos con ácido nítrico* (1.5 mL por litro aproximadamente). Las muestras preparadas pueden almacenarse hasta 6 meses a temperatura ambiente. Antes del análisis, ajustar el pH entre 2.9 y 4.9 con hidróxido de potasio 12.0 N* y/o hidróxido de sodio 1 N*. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Tabla 2 Concentración de fluoruro (mg/L) (mg/L) 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 1.60 1.80 2.00 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.000 0.010 0.010 0.019 0.030 0.040 0.052 0.068 0.081 0.094 0.105 0.117 0.131 0.020 0.020 0.032 0.046 0.061 0.077 0.099 0.117 0.137 0.152 0.173 0.193 0.030 0.030 0.045 0.061 0.077 0.098 0.124 0.146 0.166 0.188 0.214 0.243 0.040 0.040 0.058 0.076 0.093 0.120 0.147 0.174 0.192 0.222 — — 0.050 0.050 0.068 0.087 0.109 0.135 0.165 0.188 0.217 — — — 0.060 0.060 0.079 0.100 0.123 0.153 0.183 0.210 0.241 — — — 0.070 0.070 0.090 0.113 0.137 0.168 0.201 0.230 — — — — 0.080 0.080 0.102 0.125 0.152 0.184 0.219 — — — — — 0.090 0.090 0.113 0.138 0.166 0.200 0.237 — — — — — 0.100 0.100 0.124 0.150 0.180 0.215 — — — — — — 0.120 0.120 0.146 0.176 0.209 0.246 — — — — — — 0.140 0.140 0.169 0.201 0.238 — — — — — — — 0.160 0.160 0.191 0.226 — — — — — — — — 0.180 0.180 0.213 — — — — — — — — — 0.200 0.200 0.235 — — — — — — — — — 0.220 0.220 — — — — — — — — — — 0.240 0.240 Concentración real de aluminio (mg/L) *En la pág. 7 encontrará "Reactivos opcionales".
  • 16. Aluminio Página 6 de 8 8326_Aluminio_PP_28E_US Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) Comprobación de la precisión Ajuste del patrón Preparar una solución patrón de aluminio de 0.100-mg/L, como sigue: 1. Al utilizar artículos de vidrio de clase A, preparar una solución patrón de aluminio de 0.100-mg/L añadiendo con la pipeta 1.00 mL de solución patrón de aluminio de 100-mg/L Al3+ a un frasco volumétrico de 1000-mL. Diluir hasta la marca de 1000-mL con agua desionizada. Preparar esta solución cada día. Efectuar la técnica de análisis como se describe anteriormente. O Añadir con una pipeta TenSette 2.0-mL de solución de una ampolla Voluette patrón (50 mg/L Al) en un frasco volumétrico de 1000-mL. Diluir hasta la marca de 1000-mL con agua desionizada. Preparar esta solución cada día. Efectuar la técnica de análisis como se describe anteriormente. 2. Para ajustar la curva de calibración mediante la lectura obtenida con la solución patrón de 0.100-mg/L Al, pulsar Opciones>Más… en el menú del programa actual. Pulsar Ajuste del patrón. 3. Pulsar On. Pulsar Ajuste para aceptar la concentración indicada en la pantalla. Si se utiliza una concentración alternativa, púlsese el número de la casilla para introducir el valor de la concentración real y a continuación púlsese OK. Pulsar Ajuste. Resumen del principo operativo La cianina eriocromo R se combina con el aluminio en la muestra y forma un color rojo-naranja. La intensidad del color es proporcional a la concentración de aluminio. Los resultados del ensayo se miden a 535 nm.
  • 17. Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) Aluminio 8326_Aluminio_PP_28E_US Página 7 de 8 Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Set de reactivo de aluminio (100 Tests), incluye: — — 26037-00 Sobres de reactivo ECR en polvo 1 100/paquete 26038-49 Sobres de reactivo tampón hexametileno tetramina en polvo 1 100/paquete 26039-99 Tampón enmascarador ECR en solución 1 gota 25 mL SCDB 23801-23 Materiales necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Tubo mezclador, graduado, 25-mL con tapón de vidrio 1 cada uno 1896-40 Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02 Termómetro, –10 a +110 °C — cada uno 1877-01 Reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de aluminio, 100-mg/L Al3+ 100 mL 14174-42 Solución patrón de aluminio, 10-mL ampolla Voluette, 50-mg/L Al 16/paquete 14792-10 Agua desionizada 4 L 272-56 Reactivos opcionales Descripción Unidad Ref. Solución de indicador Azul de bromofenol 100 mL 14552-32 Ácido clorhídrico, 6.0 N 500 mL 884-49 Ácido nítrico, 1:1 500 mL 2540-49 Solución de hidróxido de potasio, 12.0 N 100 mL 230-32 Solución de hidróxido de potasio, 1.0 N 50 mL 23144-26 Solución de hidróxido de sodio, 5.0 N 50 mL 2450-26 Àcido sulfúrico, 5.25 N 100 mL 2449-32
  • 18. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Aluminio (0.002–0.250 mg/L Al3+) ©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
  • 19. Arsénico 8013_Arsénico_28E_US Página 1 de 8 Arsénico ✭Método 8013 Método Dietilditiocarbamato de plata1 1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater. (0–0.200 mg/L As) Campo de aplicación: Para agua, aguas residuales y agua de mar; necesita digestión; aceptado por la USEPA2 (United States Environmental Protection Agency – Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU.) para análisis de aguas potables y de aguas residuales 2 El procedimiento es equivalente al método 206.4 de USEPA para aguas residuales y al Standard Method 3500-As para aguas potables. Antes de comenzar el análisis: Crear un programa de usuario para el arsénico. Véase el paso 1 y la Programación del usuario en la página 5. Preparar la solución de absorción de arsénico tal y como se especifica en el apartado Preparación del reactivo en la página 4. Es necesario realizar una nueva calibración para cada nuevo lote de solución de absorción de arsénico.Vease ”Calibración por el usuario“ en página 5. Es posible realizar algunas variaciones del método de calibración. En condiciones de mucha luminosidad (p.ej. luz solar directa) podría resultar necesario cerrar el compartimento de la cubeta con la Protective Cover (tapa protectora) durante las mediciones. Se requieren los siguientes elementos: Cantidad Solución patrón de arsénico, 1000-mg/L As variable Acido clorhídrico, ACS 25 mL Solución de acetato de plomo, 10% 1 mL Solución de yoduro potásico, 20% 3 mL Piridina, ACS 50 mL Cubetas de análisis, cuadradas, de vidrio, de una pulgada, 25 mL, con tapón 2 Análisis con ampollas AccuVac: Dietilditiocarbamato de plata 2 Solución de cloruro estañoso 1 g Agua desionizada 1 mL Zinc, malla 20, ACS 6 g Materiales véase la lista en página 7 — Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. En este ensayo, el absorbente del arsénico es una solución de plata en piridina. Tanto la plata (D011) como la piridina (D038) están reguladas como residuos peligrosos. Además, la bola de algodón empapada de solución de acetato de plomo (D008) es un residuo peligroso. Consultar en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) actual las instrucciones de seguridad de manipulación y eliminación. Preparación del análisis
  • 20. Arsénico Página 2 de 8 8013_Arsénico_28E_US Arsénico (0–0.200 mg/L As) 1. Realizar el procedimiento de Programación del usuario que se describe en la página 5. Anotar el número del programa. 2. Para efectuar el test, seleccionar Programas de usuario. 3. Seleccionar el test. 4. Preparar el destilador para recuperar el arsénico. Véase el manual del destilador para las instrucciones de montaje. Colocar bajo una campana de extracción para aspirar los vapores tóxicos. 5. Humedecer un trozo de algodón con la solución de acetato de plomo al 10%. Colocar en el tubo de absorción.Verificar que el algodón está bien ajustado al cristal. 6. Medir 25-mL de solución de arsénico preparada (Preparación del reactivo, página 4) en un tubo mezclador de 25-mL y verter en la probeta del borboteador. Fijar en el destilador. 7. Medir 250 mL de muestra en el matraz de destilación con una probeta graduada. 8. Encender el aparato. Ajustar la velocidad de agitación a 5. Ajustar la placa calefactora a 0. Dietilditiocarbamato de plata Método 8013 Programas de usuario Programas de usuario Arsénico Inicio Heat control: 0
  • 21. Arsénico (0–0.200 mg/L As) Arsénico 8013_Arsénico_28E_US Página 3 de 8 9. Medir con el tubo 25 mL de ácido clorhídrico ACS en el matraz. 10. Con una pipeta serologica añadir 1 mL de solución de cloruro estañoso en el matraz. 11. Con una pipeta serologica añadir 3 mL de solución de yoduro de potasio en el matraz. Tapar el matraz. 12. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 15 minutos. 13. Después de que suene el temporizador, añadir 6.0 g de zinc malla 20 al matraz.Tapar inmediatamente. 14. Ajustar la placa calefactora a 3. 15. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un segundo período de reacción de 15 minutos. 16. Después de que suene el temporizador, poner la placa calefactora a 1. 17. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un tercero período de reacción de 15 minutos. 18. Después de que suene el temporizador, apagar la placa calefactora. Retirar el borboteador completo. 19. Aclarar el borboteador agitándolo verticalmente en la solución de absorción. 20. Preparación del blanco: llenar una cubeta cuadrada, seca, de una pulgada de 25-mL hasta la marca de 25 mL con la solución nueva de absorción de arsénico. Tapar la cubeta. OK 15:00 Heat control: 0 OK 15:00 Heat control: 0 OK 15:00
  • 22. Arsénico Página 4 de 8 8013_Arsénico_28E_US Arsénico (0–0.200 mg/L As) Interferencias Muestreo, almacenamiento y preservación Recoger las muestras en recipientes de plástico o de vidrio lavados con ácido. Ajustar el pH a 2 o menos con ácido sulfurico* (2 mL por litro aproximadamente). Las muestras preparadas pueden almacenarse hasta 6 meses a temperatura ambiente. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Preparación del reactivo Preparar la solución de absorción de arsénico como se indica: 1. Pesar 1.00 g de dietilditiocarbamato de plata en una balanza analítica. 2. Transferir los polvos a un frasco volumétrico de 200-mL. Diluir hasta completar el volumen con piridina. Con la piridina sólo se debe de trabajar bajo una campana de aspiración de laboratorio y se han de llevar guantes protectores resistentes a productos químicos. Antes de usar la piridina lea la ficha de datos de seguridad. 3. Mezclar hasta disolver. Almacenar el reactivo en un frasco ámbar cerrado herméticamente. El reactivo almacenado de esta manera permanece estable durante un mes. Se pueden preparar volúmenes más grandes de reactivo si se va a utilizar en menos de un mes. 21. Limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca hacia la derecha. 22. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla mostrará el punto de intercepción calculado a partir de la curva de calibración programada por el usuario, y que será probablemente un punto no cero. 23. La muestra preparada: Verter la solución de absorción de arsénico reaccionada en una cubeta cuadrada, de una pulgada de 25-mL. Si el volumen de la solución es inferior a 25 mL, añadir piridina hasta que se alcance un volumen exacto de 25 mL. Tapar la cubeta. 24. Limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada) y colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca hacia la derecha. Seleccionar en la pantalla: Medición para leer los resultados. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos Sales de antimonio Las sales de antimonio pueden interferir en la aparición del color. Cero Medición * En la pág. 7 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
  • 23. Arsénico (0–0.200 mg/L As) Arsénico 8013_Arsénico_28E_US Página 5 de 8 Calibración por el usuario Preparación del patrón Realizar una nueva calibración para cada lote de solución absorbente del arsénico: 1. Preparar una solución patrón de arsénico de 10.0-mg/L añadiendo con la pipeta 10.0 mL de solución patrón de arsénico de 1000 mg/L As en un frasco volumétrico de 1000-mL. 2. Diluir hasta completar el volumen con agua desionizada. 3. En 3 diferentes frascos volumétricos de 500-mL pipetear 1.0, 2.0 y 10.0 mL de la solución de reserva de 10.0 mg/L As, utilizando para ello artículos de vidrio de clase A. 4. Diluir hasta la marca de 500 mL con agua desionizada y mezclar concienzudamente. Estos patrones tienen concentraciones de 0.02, 0.04 y 0.20 mg/L As. Programación del usuario 1. Seleccionar Programas del usuario en el menú principal. 2. Si no se ha realizado una calibración de arsénico con anterioridad, púlsese el Opciones del programa y Nuevo. Teclear cualquier número de programa disponible (950 –999) para asignar el análisis de arsénico. Pulsar OK. 3. Cumplimentar los campos correspondientes resaltados usando la pantalla táctil. Utilizar el teclado alfanumérico para introducir un nombre de programa (Arsénico). Marcar Siguiente para pasar a la pantalla siguiente. Configurar el resto de los parámetros como sigue: 4. Una vez activado Medir patrones, seleccionar Siguiente>Salir. Cumplimentar los campos correspondientes resaltados. Utilizar la pantalla táctil para activar los parámetros y marcar Edición para abrir la pantalla de inserción de datos. Configurar el resto de los parámetr s como sigue: 5. Pulsar Calibración: C = a + bA. Pulsar Edición. 6. Se mostrará Medir patrones. Introducir los valores de concentración estándar que se utilizarán para la ejecución de la calibración: 0.00, 0.02, 0.04, y 0.20. Para introducir los valores de concentración marque + e introduzca el valor seguido de OK para cada valor de concentración. 7. Una vez introducidos los valores, marque cuatro veces la tecla con flecha hacia arriba para mover el cursor a la línea con la concentración 0.00. • Tipo de programa: Longitud de onda única • Forma química: As • Unidades: mg/L • Longitud de onda: 520 nm • Resolución de la concentración: 0.001 • Calibración: Introducir valores • Temporizador 1: 15 Minutos • Límite superior: 0.220 mg/L • Temporizador 2: 15 Minutos • Límite inferior: –0.020 mg/L • Temporizador 3: 15 Minutos
  • 24. Arsénico Página 6 de 8 8013_Arsénico_28E_US Arsénico (0–0.200 mg/L As) 8. Limpiar bien el exterior de la cubeta del blanco de 25-mL (solución de absorción de arsénico no tratada) y colocar en el soporte portacubetas. Seleccionar Cero en la pantalla. 9. Presione la tecla de flecha hacia abajo para pasar a la siguiente concentración. Limpiar bien el exterior de la cubeta de análisis y colocar en el soporte portacubetas. Seleccionar Medición en la pantalla. Repetir los pasos 7 a 9 para cada estándar. 10. Una vez efectuadas todas las mediciones seleccionar Gráfico en la pantalla. Se mostrará la curva de ajuste. El punto Forz. 0 deberá estar apagado. 11. Seleccionar Hecho cuando desee aceptar la curva. Aparecerá la pantalla de calibración. Elegir Memorizar para confirmar las calibraciones. 12. En pantalla aparecerá ¿Guardar programa?. Marque Sí. El programa está listo para ser utilizado. Son posibles algunas variaciones en el procedimiento de calibración. (Para más detalles consultar el Manual del instrumento). Resumen del principo operativo El arsénico se reduce a arsina gaseosa mediante una mezcla de zinc, cloruro estañoso, yoduro de potasio y ácido clorhídrico en un destilador especialmente equipado. La arsina pasa a través de un aparato de absorción que contiene algodón saturado con una solución de acetato de plomo y luego a un borboteador que contiene la solución de dietilditiocarbamato de plata en la piridina. El arsénico reacciona para formar un complejo rojo que se lee colorimétricamente. Esta técnica requiere una calibración manual. Los resultados del ensayo se miden a 520 nm. Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Solución patrón de arsénico, 1000 mg/L As variable 100 mL 14571-42 Acido clorhídrico, ACS 25 mL 500 mL 134-49 Solución de acetato de plomo, 10% 1 mL 100 mL 14580-42 Solución de yoduro potásico, 20% 3 mL 100 mL 14568-42 Piridina, ACS 50 mL 500 mL 14469-49 Dietilditiocarbamato de plata 1 g 25 g 14476-24 Solución de cloruro estañoso 1 mL 100 mL 14569-42 Agua desionizada variable 4 L 272-56 Zinc, malla 20, ACS 6 g 454 g 795-01 Materiales necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Balanza analítica, SL 3000, 100–240 V 1 cada uno 28018-00 Tampones de algodón 1 100/paquete 2572-01 Platillos de medición, 8.9-cm cuadrado 2 500/paquete 21790-00 Frasco ámbar, 237-mL, Glas 1 6/paquete 7144-41
  • 25. Arsénico (0–0.200 mg/L As) Arsénico 8013_Arsénico_28E_US Página 7 de 8 Tapón polietileno para frasco ámbar 1 6/paquete 21667-06 Tubo mezclador, graduado, 25-mL 2 cada uno 508-40 Tubo mezclador, graduado, 250-mL 1 cada uno 508-46 Accesorios de destilador para el arsénico 1 Set 22654-00 Accesorios de destilador para uso general 1 Set 22653-00 Frasco volumétrico, clase A, 1000-mL, con tapón de vidrio 1 cada uno 14574-53 Frasco volumétrico, clase A, 200-mL 1 cada uno 14574-45 Frasco volumétrico, clase A, 500-mL 6 cada uno 14574-49 Pipeteador 1 cada uno 14651-00 Pipeta graduada, 5-mL 2 cada uno 532-37 Pipeta volumétrica, clase A, 1.00-mL 2 cada uno 14515-35 Pipeta volumétrica, clase A, 2.00-mL 1 cada uno 14515-36 Pipeta volumétrica, clase A, 4.00-mL 1 cada uno 14515-04 Pipeta volumétrica, clase A, 6.00-mL 1 cada uno 14515-06 Pipeta volumétrica, clase A, 8.00-mL 1 cada uno 14515-08 Pipeta volumétrica, clase A, 10.00-mL 1 cada uno 14515-38 Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 25 mL, emparejadas, con tapón 2 2/paquete 26126-02 Seleccionar de acuerdo con voltaje disponible: Placa calefactora y agitador para destilador, 115 VAC, 60 Hz 1 cada uno 22744-00 Placa calefactora y agitador para destilador, 230 VAC, 50 Hz 1 cada uno 22744-02 Reactivos y materiales opcionales Descripción Ref. Tubo mezclador, graduado, 25-mL 1896-40 Ácido sulfúrico, 1.00 N 1270-32 Guantes protectores, resistente a los productos qímicos, número 91 1 Otros números disponible. 24101-04 Materiales necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref.
  • 26. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Arsénico (0–0.200 mg/L As) ©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05
  • 27. Cadmio 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Página 1 de 6 Cadmio Método 10217 Método Cadion TNTplus 852 (0.02–0.30 mg/L Cd) Campo de aplicación: Para aguas residuales y control de procesos. Antes de comenzar el análisis: Nota importante: Colocar el protector de luz en el compartimiento n.º 2 de la cubeta antes de realizar el análisis. Es preciso leer el aviso de seguridad y la fecha de caducidad en el paquete. El pH recomendado de la muestra es 3–10. La temperatura recomendada de la muestra y el reactivo es 15–25 °C (59–77 °F). La temperatura recomendada de almacenamiento del reactivo es 2–8 °C (35.6–46.4 °F). El cadmio no disuelto o el cadmio enlazado en complejos sólo se puede determinar una vez realizada la digestión con el Conjunto de prep. de metales TNT890. Las muestras con concentraciones de calcio y magnesio superiores a 50 mg/L requieren el uso del Conjunto de separación de calcio TNT892. Los métodos TNTplus se activan directamente en el menú principal al colocar la cubeta de muestra en el soporte portacubetas. Disponer de los siguientes elementos: Cantidad Conjunto de reactivos TNT852 de cadmio 1 Protector de luz 1 Pipeteador, variable, 1–5 mL 1 Puntas de pipeteador para pipeteador de 1–5 mL 2 Pipeteador, variable, 100–1000 µL 1 Puntas de pipeteador para pipeteador de 100–1000 µL 1 Pipeta, aforada, 10 mL 1 Bulbo de seguridad de pipeta 1 Nota: En la página 5 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. Preparación del análisis
  • 28. Cadmio Página 2 de 6 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd) 1. Pipetear 10 mL de muestra en la probeta de reacción de 20-mm. 2. Pipetear 1 mL de solución A en la probeta de reacción de 20-mm. 3. Tapar la probeta de reacción e invertir 2–3 veces. 4. Pipetear 0.4 mL de solución B en una cubeta de muestra. 5. Tapar e invertir la cubeta 2–3 veces. Colocar el protector de luz en el compartimiento n.º 2 de la cubeta. 6. Limpiar bien el exterior de la cubeta y colocarla en el soporte portacubetas. El instrumento lee el código de barras, y luego selecciona el método y ajusta el blanco. 7. Quitar la cubeta del portacubetas y pipetear 4.0 mL de muestra pretratada de la probeta de reacción de 20-mm preparada en el paso 3 en la cubeta. 8. Tapar la cubeta e invertirlo 2–3 veces. Esperar 30 segundos antes de pasar al paso 9. TNTplus Método 10217
  • 29. Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd) Cadmio 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Página 3 de 6 Blancos de reactivo Se puede medir un blanco de reactivo, y restar el valor de los resultados de cada análisis realizado empleando el mismo número de lote de reactivo. Sustituir la muestra por agua desionizada y realizar el procedimiento como se ha descrito. Para restar el valor blanco de una serie de medidas, medir el blanco en el paso 9. Pulsar OPCIONES>MÁS…>BLANCO DE REACTIVO: APAGADO. Pulsar ENCENDIDO. El valor medido del blanco debería aparecer en la casilla resaltada. Pulsar OK para aceptar este valor. El valor blanco del reactivo se restará entonces de todos los resultados hasta que se desactive la función o se seleccione un método diferente. También se puede registrar el blanco e introducirlo más tarde pulsando la casilla resaltada y utilizando el teclado para introducir el valor. Interferencias Se han comprobado individualmente las concentraciones dadas de los iones enumerados en la Tabla 1 y no causan interferencias. No han sido determinados los efectos acumulativos y la influencia de otros iones. Los resultados de la medida se pueden verificar empleando diluciones de la muestra o adiciones de patrón. 9. Colocar la cubeta preparada en el soporte portacubetas. El instrumento lee el código de barras y mide la muestra. El resultado aparecerá en mg/L de cadmio. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Nivel de interferencia SO4 2– 1000 mg/L Ca2+, Mg2+ 50 mg/L Fe2+, Cu2+, Ni2+, Zn2+, Pb2+, Co2+, Ag+, Au+, Cr6+ 25 mg/L Mn2+ 2 mg/L
  • 30. Cadmio Página 4 de 6 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd) Muestreo, preservación y almacenamiento Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico lavados con ácido. Ajustar el pH a 2 o menos con ácido nítrico (alrededor de 2 mL por litro). Las muestras conservadas se pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Ajustar el pH entre 3 y 6 con hidróxido sódico 5.0 N antes del análisis. Corregir el resultado del análisis para adiciones de volumen. Comprobación de la precisión Método de solución patrón Para comprobar la precisión del método: 1. Preparar una solución patrón de cadmio de 0.20 mg/L pipeteando 1.0 mL de una solución patrón de cadmio de 100 mg/L en un matraz volumétrico de 500 mL. 2. Diluir hasta llenar el volumen con agua desionizada. Utilizar 10 mL de este patrón en lugar de la muestra en el procedimiento. Resumen del método El Cadion forma un complejo con el cadmio. La reducción de la intensidad del color del cadion se emplea para la determinación del cadmio. Los resultados del análisis se miden a 552 nm.
  • 31. Cadmio (0.02–0.30 mg/L Cd) Cadmio 10217_TNTp852_Cadmio_28E_US Página 5 de 6 Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/ Test Unidad Ref. Conjunto de reactivos TNT852 de cadmio 1 25/paquete TNT852 Materiales necesarios Descripción Cantidad/ Test Unidad Ref. Protector de luz cada uno LZV646 Pipeta, volumen variable, 1–5 mL 1 cada uno 27951-00 Puntas de pipeteador, para pipeteador 27951-00 2 100/paquete 27952-00 Pipeteador, volumen variable, 100–1000 µL 1 cada uno 27949-00 Puntas de pipeteador, para pipeteador 27949-00 1 400/paquete 27952-00 Pipeta, aforada, 10 mL 1 cada uno 14515-38 Pipeteador, bulbo de seguridad 1 cada uno 14651-00 Patrones y reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de cadmio, 100-mg/L Cd 100 mL 14024-42 Solución patrón de cadmio, ampolla Voluette de 10-mL, 25-mg/L Cd 16/paquete 14261-10 Ácido nítrico, ACS 500 mL 152-49 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 100 mL MDB 2450-32 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 59 mL SCDB 2450-26 Agua desionizada 4 L 272-56 Reactivos y materiales opcionales Descripción Unidad Ref. Botella, muestreo, polietileno de baja densidad, con tapa, 500 mL 12/paquete 20870-79 Conjunto de separación de calcio TNT892 cada uno TNT892 Matraz, volumétrico, 500 mL cada uno 14574-49 Conjunto prep. metales TNT890 cada uno TNT890 Pipeta, aforada, 1.0 mL cada uno 14515-35 Estante de cubetas de ensayo para cubetas de 13-mm cada uno 24979-00
  • 32. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FORTECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free © Hach Company, 2005. All rights reserved. Printed in Germany. Actualizado November 05 Edition 1
  • 33. Cadmio 8017_Cadmio_PP_28E_US Página 1 de 8 Cadmio Método 8017 Método Ditizona1 Sobres de reactivo en polvo (0 a 80.0 µg/L) Campo de aplicación: Para agua y aguas residuales; la determinación de cadmio total requiere una digestión previa. 1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater. Antes de comenzar el análisis: Para obtener resultados de mayor precisión, determinar un valor blanco de reactivo para cada nuevo lote. Seguir el procedimiento utilizando agua desionizada en lugar de la muestra. Limpiar todos los artículos de vidrio con una solución de ácido clorhídrico de 6 N y enjuagar con agua desionizada. Las muestras túrbidas y turbias pueden requerir filtrado antes del análisis. Indicar los resultados como µg/L de cadmio soluble. Utilizar un filtro de tipo membrana de vidrio para evitar la pérdida de cadmio por adsorción en los filtros de papel. Si las muestras no se pueden analizar de inmediato, véase Muestreo, preservación y almacenamiento en la página 5. Ajustar el pH de las muestras conservadas antes del análisis. Los módulos de Cubeta de flujo y de Aspiración no se pueden utilizar con este procedimiento. El polvo DithiVer no se disolverá completamente en el cloroformo. Se pueden consultar notas adicionales en Preparación y almacenamiento de la solución Dithiver en la página 5. Leer la ficha de seguridad de materiales antes del análisis. Si se derrama reactivo, la precisión del análisis se verá afectada y supondrá un peligro para la piel y otros materiales. En condiciones de mucha luminosidad (p.ej. luz solar directa) podría resultar necesario cerrar el compartimento de la cubeta con la Protective Cover (tapa protectora) durante las mediciones. Disponer de los siguientes elementos: Cantidad Sobres de reactivo en polvo de tampón de citrato 1 Cloroformo 30 mL Sobres de reactivo en polvo de metales DithiVer 1 Cianuro de potasio 0.1 g Solución de hidróxido sódico, 50% 20 mL Tampones de algodón 1 Tijeras 1 Tubo mezclador, graduado, 25-mL 1 Tubo mezclador, graduado, 250-mL 1 Tubo mezclador, graduado, 50-mL 1 Embudo, 500-mL, decantación 1 Cubetas de análisis 2 Cuchara, medición, 0.1-g 1 Anillo de soporte (4 pulgadas) y pie (base de 5 x 8 pulgadas) 1 Nota: En la página 7 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. Preparación del análisis
  • 34. Cadmio Página 2 de 8 8017_Cadmio_PP_28E_US Cadmio (0 a 80.0 µg/L) PELIGRO El cianuro es un veneno mortal. Utilizar una campana extractora. Mantener las soluciones de cianuro con pH 11 o superior para evitar la formación de gas de cianuro. 1. Pulsar Programas almacenados. 2. Seleccionar el test 3. Llenar un tubo mezclador graduado hasta la marca de 250-mL con muestra.Verter la muestra en un embudo de decantación de 500-mL. 4. Añadir el contenido de un sobre de reactivo en polvo de tampón para metales pesados, de tipo citrato. Tapar el embudo y agitar para disolver. 5. Preparación de la solución DithiVer: Añadir 50 mL de cloroformo a un tubo mezclador graduado de 50-mL. Añadir el contenido de un sobre de reactivo en polvo de metales DithiVer. Tapar el tubo. Invertir varias veces para mezclar. 6. Añadir 20 mL de solución de hidróxido sódico al 50%. Añadir un cazo de 0.1-g de cianuro de potasio al embudo. Taparlo y agitarlo vigorosamente durante 15 segundos. 7. Quitar el tapón. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 1 minuto. 8. Añadir 30 mL de solución DithiVer al embudo de decantación de 500-mL. Tapar, invertir y abrir la llave de paso para ventilar. Cerrar la llave de paso y agitar el embudo una o dos veces; volver a ventilar. Sobres de reactivo en polvo Método 8017 Programas almacenados 60 Cadmio, Ditizona Inicio OK 01:00
  • 35. Cadmio (0 a 80.0 µg/L) Cadmio 8017_Cadmio_PP_28E_US Página 3 de 8 9. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Cerrar la llave de paso y agitar vigorosamente el embudo durante 1 minuto. 10. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador, pulsar OK y dejar reposar el embudo hasta que suene el temporizador. Si hay presencia de cadmio, la capa inferior (cloroformo) tendrá un color entre naranja y rosa. 11. Muestra preparada: Colocar un tampón de algodón del tamaño de un guisante en el tubo de caída del embudo y drenar lentamente la capa inferior (cloroformo) en una cubeta de 25-mL (la muestra preparada). Tapón. El complejo de cadmio-ditizona permanecerá estable durante más de una hora si la cubeta si mantiene bien cerrada y alejada de la luz solar directa. 12. Preparación del blanco: Llenar una cubeta seca de 25-mL con cloroformo y taparla. 13. Limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 14. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.0 µg/L Cd 15. Limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada) y colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 16. Seleccionar en la pantalla: Medición Los resultados aparecerán en µg/L de cadmio. OK 01:00 Cero Medición
  • 36. Cadmio Página 4 de 8 8017_Cadmio_PP_28E_US Cadmio (0 a 80.0 µg/L) Interferencias Para eliminar la interferencia de los metales de Tabla 1, incluya los pasos siguientes en el procedimiento después del paso 5. 1. Medir unos 5-mL de solución DithiVer en el embudo de decantación. Tapar el embudo, invertirlo y abrir la llave de paso para ventilar. Cerrar la llave de paso y agitar la solución vigorosamente durante 15 segundos. Dejar reposar el embudo hasta que se separen las capas (unos 30 segundos). Una capa amarilla, roja o bronceada en la parte inferior (cloroformo) confirma la presencia de metales que interfieren. Extraiga y recoja la capa inferior (cloroformo) para desecharla de forma adecuada. 2. Repetir la extracción con partes nuevas de 5 mL de la solución DithiVer (desechando la capa inferior en cada ocasión) hasta que la capa inferior tenga un color verde oscuro definido durante tres extracciones sucesivas. Las extracciones se pueden repetir varias veces sin que la cantidad de cadmio de la muestra se vea afectada de forma apreciable. 3. Extraer la solución con varias partes de 2- o 3-mL de cloroformo puro para eliminar el DithiVer restante, recogiendo la capa inferior en cada ocasión para desecharla de forma adecuada. 4. Proseguir con el paso 6 del procedimiento. 5. En el paso 8, sustituir 28.5 mL de solución DithiVer por los 30 mL. 6. Proseguir con el paso 9 del procedimiento. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos Las muestras fuertemente tamponadas o con un pH extremo Pueden superar el poder de tampón de los reactivos y por tanto requerir que la muestra sea tratada previamente. Bismuto Mayor de 80 mg/L. Véase el tratamiento a continuación. Cobre Mayor de 2 mg/L. Véase el tratamiento a continuación. Mercurio A todos los niveles. Véase el tratamiento a continuación. Plata Mayor de 2 mg/L. Véase el tratamiento a continuación. Tabla 2 Sustancias que no interfieren Aluminio Plomo Antimonio Magnesio Arsénico Manganeso Calcio Níquel Cromo Estaño Cobalto Zinc Hierro
  • 37. Cadmio (0 a 80.0 µg/L) Cadmio 8017_Cadmio_PP_28E_US Página 5 de 8 Muestreo, preservación y almacenamiento Recoger las muestras en recipientes de vidrio o de plástico lavados con ácido. Ajustar el pH a 2 o menos con ácido nítrico (alrededor de 2 mL por litro). Las muestras conservadas se pueden almacenar hasta un máximo de 6 meses a temperatura ambiente. Ajustar el pH a 2.5 con hidróxido sódico 5.0 N antes del análisis. Corregir el resultado del análisis para adiciones de volumen. Preparación y almacenamiento de la solución Dithiver Almacenar los sobres de reactivo en polvo DithiVer alejados de fuentes de luz o calor. Una manera práctica de preparar esta solución es añadir el contenido de 16 sobres de reactivo en polvo de metales DithiVer a una botella de 500 mL de cloroformo e invertirla varias veces hasta que se haya mezclado bien (el polvo portador puede no disolverse completamente). Almacenar la solución de ditizona en una botella de vidrio ámbar. Esta solución permanecerá estable durante 24 horas. Comprobación de la precisión 1. Tras medir los resultados del análisis, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el instrumento. 2. Pulsar OPCIONES>MÁS. Pulsar ADICIONES DE PATRÓN. Aparecerá un resumen del procedimiento de adiciones de patrón. 3. Pulsar OK para aceptar los valores predeterminados para concentración del patrón, volumen de muestra y volúmenes de adición. Pulsar EDICIÓN para cambiar estos valores. Una vez aceptados los valores, la lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior. Véase más información en el manual de usuario. 4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de cadmio, 25-mg/L Cd (25,000 µg/L Cd). 5. Con una pipeta TenSette, agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de solución patrón, respectivamente, a las tres muestras de 250-mL, y mezclar cada una concienzudamente. 6. Analizar la muestra tras cada adición de patrón, según lo antes descrito. Aceptar la lectura de las adiciones de patrón pulsando MEDICIÓN. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100%. 7. Una vez terminada la secuencia, pulsar GRÁFICO para visualizar la línea de ajuste óptimo entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar LÍNEA IDEAL para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una recuperación del 100%.
  • 38. Cadmio Página 6 de 8 8017_Cadmio_PP_28E_US Cadmio (0 a 80.0 µg/L) Método de solución patrón 1. Preparar una solución patrón de 5.0 mg/L de cadmio pipeteando 5.00 mL de solución patrón de cadmio, 100-mg/L Cd, en un matraz volumétrico de 100-mL. Diluir hasta la marca con agua desionizada. Preparar esta solución cada día. 2. Pipetear 2.00 mL de los 5.0-mg/L de la solución patrón de cadmio en 248 mL de agua desionizada en un embudo de decantación de 500-mL. Se trata de una solución de cadmio de 40-µg/L. Efectuar el análisis de cadmio en esta solución empezando en el paso 4 del procedimiento. 3. Para ajustar la curva de calibración mediante la lectura obtenida con la solución patrón, pulsar OPCIONES>MÁS en el menú del programa actual. Pulsar AJUSTE DEL PATRÓN. 4. Pulsar ENCENDIDO. Pulsar AJUSTE para aceptar la concentración indicada en la pantalla. Si se utiliza una concentración alternativa, pulsar el número de la casilla para introducir el valor de la concentración real y a continuación pulsar OK. Pulsar AJUSTE. Resumen del método El método de ditizona está diseñado para determinar el cadmio existente en agua y aguas residuales. El reactivo de metales DithiVer es una forma en polvo estable de ditizona. Los iones de cadmio de la solución básica reaccionan con la ditizona para formar un complejo cadmio-ditizonato entre rosa y rojo, que se extrae con cloroformo. Los resultados del análisis se miden a 515 nm. Prevención de contaminación y gestión de residuos Tanto el cloroformo (D022) como el cianuro (D003) están regulados como residuos peligrosos por la "Federal RCRA" (Resource Conservation and Recovery Act/Ley federal sobre la conservación y recuperación de recursos). Estos productos no deben verterse en el desagüe. Hay que recoger las soluciones de cloroformo y el tampón de algodón empleado en el tubo de caída del embudo de decantación para desecharlos con el residuo de disolvente del laboratorio. Recoger la solución de cianuro como un residuo de reactivo. Asegúrese de que las soluciones de cianuro se almacenan en una solución cáustica con un pH >11 para evitar la posible emisión de gas de cianuro de hidrógeno.Véase en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) la información de eliminación.
  • 39. Cadmio (0 a 80.0 µg/L) Cadmio 8017_Cadmio_PP_28E_US Página 7 de 8 Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/ Test Unidad Ref. Conjunto de reactivos de cadmio (100 tests) — — 22422-00 Incluye: (1) 14202-99, (1) 14458-17, (1) 12616-99, (1) 767-14, (4) 2180-49, (1) 2572-01 Sobres de reactivo en polvo de tampón, citrato 1 100/paquete 14202-99 Cloroformo, ACS 30 mL 4 L 14458-17 Sobres de reactivo en polvo de metales DithiVer 1 100/paquete 12616-99 Cianuro de potasio 0.1 g 125 g 767-14 Solución de hidróxido sódico, 50% 20 mL 500 mL 2180-49 Tampones de algodón, absorbentes 1 100/paquete 2572-01 Materiales necesarios Descripción Cantidad/ Test Unidad Ref. Tijeras, para abrir los sobres de reactivo en polvo 1 cada uno 968-00 Tubo mezclador, graduado, 25-mL 1 cada uno 508-40 Tubo mezclador, graduado, 250-mL 1 cada uno 508-46 Tubo mezclador, graduado, mezcla, 50-mL 1 cada uno 1896-41 Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 25 mL con tapón 2 2/paquete 26126-02 Embudo de decantación, 500-mL 1 cada uno 520-49 Cuchara, medición, 0.1-g 1 cada uno 511-00 Anillo de soporte, 4" 1 cada uno 580-01 Pie de anillo de soporte, base de 5" x 8" 1 cada uno 563-00 Patrones y reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de cadmio, 100-mg/L Cd 100 mL 14024-42 Solución patrón de cadmio, ampolla Voluette de 10-mL, 25-mg/L Cd 16/paquete 14261-10 Cloroformo, ACS 500 mL 14458-49 Solución de ácido clorhídrico, 6.0 N 500 mL 884-49 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 100 mL MDB 2450-32 Solución patrón de hidróxido sódico, 5.0 N 59 mL SCDB 2450-26 Agua desionizada 4 L 272-56
  • 40. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FORTECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Cadmio (0 a 80.0 µg/L) © Hach Company, 2005. All rights reserved. Printed in Germany. Atualizado November 05 Edition 2 Materiales recomendados Descripción Unidad Ref. Kit de apertura de ampollas cada uno 21968-00 Tubo mezclador, graduado, 5-mL cada uno 508-37 Discos de filtrado, vidrio, 47 mm 100/paquete 2530-00 Soporte de filtro, vidrio, para filtro de 47-mm cada uno 2340-00 Matraz, Erlenmeyer, 500-mL cada uno 505-49 Matraz, filtrado, 500-mL cada uno 546-49 Matraz, volumétrico, clase A, 100-mL cada uno 14574-42 Matraz, volumétrico, clase A, 250-mL cada uno 14574-46 Matraz, volumétrico, clase A, 1000-mL, con tapón de vidrio cada uno 14574-53 Placa caliente, 31⁄2 pulgadas de diámetro, 120 VCA, 50/60 Hz cada uno 12067-01 Placa caliente, 31⁄2 pulgadas de diámetro, 240 VCA, 50/60 Hz, control variable cada uno 12067-02 pH papel, pH 1.0 a 11.0 5 rollos/ paquete 391-33 pH-metro, sensión1, portátil cada uno 51700-00 Pipeteador, tubo de seguridad cada uno 14651-00 Pipeta, serológica, 2-mL cada uno 532-36 Pipeta, TenSette, 0.1 a 1.0 mL cada uno 19700-01 Puntas de pipeta, para pipeta TenSette 19700-01 50/paquete 21856-96 Pipeta, volumétrica, 2.00-mL, clase A cada uno 14515-36 Pipeta, volumétrica, 3.00-mL, clase A cada uno 14515-03 Pipeta, volumétrica, 6.00-mL, clase A cada uno 14515-06 Pipeta, volumétrica, 8.00-mL, clase A cada uno 14515-08 Pipeta, volumétrica, 9.00-mL, clase A cada uno 14515-09 Pipeta, volumétrica, 10.00-mL, clase A cada uno 14515-38 Pipeta, volumétrica, 20.00-mL, clase A cada uno 14515-20 Pinzas, crisol, 9 pulgadas cada uno 569-00
  • 41. Cloro, libre 8021_CloroLib_AVPP_28E_US Página 1 de 6 Cloro, libre ✭Método 8021 Método DPD1 1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater Sobres de reactivo en polvo o ampollas AccuVac (0.02–2.00 mg/L) Campo de aplicación: Análisis de cloro libre (ácido hipocloroso y de ión hipoclorito) en agua, agua tratada, agua de estuarios y agua de mar. Aceptado por la USEPA (United States Environmental Protection Agency – Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU.) para análisis de aguas potables.2 2 El procedimiento es equivalente al método 330.5 de USEPA y al método estándar 4500-Cl G para aguas potabales. Antes de comenzar el análisis: Las muestras deben ser analizadas inmediatamente y no pueden conservarse para un futuro análisis. Si la prueba sale de los límites, diluir la muestra con un volumen conocido de agua sin demanda de cloro y de buena calidad, y repetir la prueba. Debido a la dilución puede producirse cierta pérdida de cloro. Multiplicar el resultado por el factor de dilución. Como alternativa, las muestras con altas concentraciones de cloro pueden ser analizadas directamente sin dilución utilizando el método 10069 Cloro, Libre HR. En el paso 6 se puede utilizar el dispensador SwifTest para Cloro Libre en lugar de las sobres de reactivo. Se requieren los siguientes elementos: Cantidad Análisis con sobres de reactivo en polvo: Sobres de reactivo de cloro libre DPD en polvo 1 Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2 Análisis con ampollas AccuVac: Ampollas AccuVac de reactivo de cloro libre DPD 1 Vaso de precipitados, 50-mL 1 Cubeta de análisis, circular, 10-mL, con tapas 1 Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. Preparación del análisis
  • 42. Cloro, libre Página 2 de 6 8021_CloroLib_AVPP_28E_US Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L) 1. Seleccionar en la pantalla: Programas almacenados 2. Seleccionar el test. 3. Preparación del blanco: llenar una cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. 4. Limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 5. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.00 mg/L Cl2 6. La muestra preparada: llenar otra cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. Añadir el contenido de un sobre de reactivo DPD para cloro libre a la cubeta. 7. Agitar, con rotación, la cubeta que contiene la muestra preparada durante 20 segundos. En presencia de cloro aparecerá un color rosa, después de la adición del reactivo. Inmediamente efectuar el paso 8. 8. Menos de un minuto después de la adición del reactivo, limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada). Colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Cl2 Sobres de reactivo en polvo Método 8021 Programas almacenados Inicio 80 Cloro LyT PP Cero 00:20 Medición
  • 43. Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L) Cloro, libre 8021_CloroLib_AVPP_28E_US Página 3 de 6 1. Seleccionar el test. 2. Insertar el adaptador C. 3. Preparación del blanco: llenar una cubeta circular de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. Tapar la cubeta. 4. Limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas. 5. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.00 mg/L Cl2 6. La muestra preparada: recoger por lo menos 40 mL de muestra en un vaso de precipitados de 50-mL. Llenar con muestra una ampolla AccuVac de reactivo DPD de cloro libre. Mantener la punta sumergida hasta que la ampolla esté totalmente llena. 7. Invertir la ampolla rápidamente varias veces para mezclar. 8. Menos de un minuto después de la adición del reactivo, limpiar bien el exterior de la ampolla (la muestra preparada). Colocar la ampolla en el soporte portacubetas. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Cl2 Ampollas AccuVac Método 8021 85 Cloro LyT AV Inicio Programas almacenados Cero Medición
  • 44. Cloro, libre Página 4 de 6 8021_CloroLib_AVPP_28E_US Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L) Interferencias Muestreo, almacenamiento y preservación Analizar el cloro de las muestras inmediatamente después de recogerlas. El cloro es un agente fuertemente oxidante, inestable en las aguas naturales. Reacciona rápidamente con diversos compuestos inorgánicos pero oxida los compuestos orgánicos con mayor lentitud. Muchos factores, entre los que se encuentran las concentraciones de reactante, la luz solar, el pH, la temperatura y la salinidad, influyen en la descomposición del cloro en el agua. No utilizar recipientes de plástico para recoger muestras para su análisis, puesto que con frecuencia los mismos tienen una alta demanda de cloro. Tratar previamente los recipientes de análisis de vidrio para eliminar toda demanda de cloro remojándolos en una solución de lejía diluida (1 mL de lejía comercial en 1 litro de agua desionizada) durante por lo menos una hora. Enjuagar concienzudamente con agua desionizada o destilada. Si después de cada uso, los recipientes de análisis se enjuagan concienzudamente con agua desionizada o destilada, el tratamiento previo de los mismos sólo será necesario ocasionalmente. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos Acidez Mayor que 150 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con hidróxido de sodio 1 N1. Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Alcalinidad Mayor que 250 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con ácido sulfúrico 1 N1. Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Bromo, Br2 Interfiere a todos los niveles Cloraminas orgánicas Pueden interferir Dióxido de cloro, ClO2 Interfiere a todos los niveles Dureza No afecta a niveles inferiores a 1000 mg/L como CaCO3 Manganeso, oxidado (Mn4+, Mn7+) o Cromo, oxidado (Cr6+) 1. Ajustar el pH entre 6 y 7. 2. Añadir 3 gotas de yoduro de potasio1 (30-g/L) a 10 mL de muestra. 3. Mezclar y esperar un minuto. 4. Añadir 3 gotas de arsenito de sodio1, 2 (5-g/L) y agitar para mezclar. 5. Analizar 10 mL de la muestra de la manera que se describe en el procedimiento. Restar el resultado de esta prueba del análisis inicial para obtener el resultado exacto del cloro. 1 En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales". 2 Las muestras tratadas con arsenito sódico debido a interferencias por el manganeso o el cromo producirán residuos peligrosos según lo dispuesto en la "Federal RCRA" (Resource Conservation and Recovery Act/Ley Federal sobre la Conservación y Recuperación de Recursos) respecto del arsénico (D004). Consultar en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) actual las instrucciones de seguridad de manipulación y eliminación. Monocloramina Provoca una deriva gradual hacia lecturas más altas. Cuando la medición se realiza dentro del minuto siguiente a la adición de reactivo, 3 mg/L de monocloramina producen un incremento inferior a 0.1 mg/L de la lectura. Ozono Interfiere a todos los niveles Peróxidos Pueden interferir pH, exceso de tamponaje Ajustar a un pH de 6–7 con ácido sulfúrico 1.000 N1 o con hidróxido de sodio 1.00 N1. Yodo, I2 Interfiere a todos los niveles
  • 45. Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L) Cloro, libre 8021_CloroLib_AVPP_28E_US Página 5 de 6 Durante el análisis, procure no utilizar las mismas cubetas para las muestras para el cloro libre y el cloro total. La monocloramina interferirá en el análisis si los restos de yoduro del reactivo cloro total contaminan una muestra para el análisis del cloro libre. Se recomienda utilizar cubetas separadas reservadas para la determinación del cloro libre y del cloro total. Un error frecuente en los ensayos de cloro es la no obtención de una muestra representativa. Si la muestra se toma del grifo, dejar correr el agua por lo menos durante 5 minutos con el fin de asegurar una muestra representativa. Dejar que el recipiente rebose varias veces con la muestra, después tapar los recipientes de forma que no quede nada de espacio (aire) encima de la muestra. Si el muestreo se realiza con una cubeta de análisis, enjuagar ésta varias veces con la muestra y después llenar con cuidado hasta la marca de 10-mL. Llevar a cabo inmediatamente el análisis de cloro. Comprobación de la precisión Método de adición de solución patrón (Adición de muestra) 1. Tras leer los resultados del ensayo, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el instrumento. 2. Pulsar Opciones>Más…. Pulsar Adiciones de patrones; aparecerá un teclado. Introducir la concentración media de cloro que se indica en el certificado que se adjunta con las ampollas de cloro Voluette*. Pulsar OK. 3. Aparecerá un resumen del procedimiento de adiciones de patrón. Pulsar OK para aceptar los valores por defecto para concentración del patrón, volumen de muestra y volúmenes de adición. Pulsar Edición para cambiar estos valores. Una vez aceptados los valores, la lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior. Véase Adición de soluciones patrón en el manual de instrucciones. 4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de cloro para rango bajo, 25–30 mg/L Cl2. 5. Preparar tres adiciones de muestra. Con una pipeta TenSette agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de solución patrón, respectivamente, a cada uno de los tres tubos mezcladores. Llenar los tubos hasta la marca de 10-mL con la muestra y mezclar concienzudamente. Nota: Para las ampollas AccuVac, añadir 0.4 mL, 0.8 mL y 1.2 mL del patrón a cada uno de los tres tubos mezcladores de 50 mL. Llenar los tubos hasta la marca de 50-mL con la muestra. Trasvasar 40 mL de cada uno de los tres tubos mezcladores a tres vasos de precipitados de 50-mL. Analizar la muestra tras cada adición de patrón, siguiendo el proceso antes descrito. Aceptar la medida de cada adición de patrón, pulsando Medición. Cada adición deberá reflejar aproximadamente una recuperación del 100%. 6. Analizar cada adición de muestra de la manera descrita anteriormente, empezando con la adición de muestra de 0.1 mL. Aceptar cada lectura de adición de patrón pulsando Medición. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100%. 7. Una vez terminada la secuencia, pulsar Gráfico para visualizar la línea de ajuste óptimo entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar Línea ideal para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una recuperación del 100%. *En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
  • 46. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Cloro, libre (0.02–2.00 mg/L) ©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05 Resumen del principo operativo El cloro presente en la muestra en forma de ácido hipocloroso y/o de ión hipoclorito (cloro libre o cloro libre disponible) reacciona inmediatamente con el DPD (N,N-dietil p-fenileno-diamina) a la vez que el cloro libre presente en la muestra para formar un color rosa proporcional a la concentración de cloro. Los resultados del ensayo se miden a 530 nm. Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Sobres de reactivo de cloro libre DPD en polvo, 10-mL 1 100/paquete 21055-69 O Ampollas AccuVac de reactivo de cloro libre DPD 1 25020-25 Materiales necesarios (Sobres de reactivo en polvo) Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02 Materiales necesarios (Ampollas AccuVac) Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Adaptador, circular, de una pulgada, para ampollas AccuVac 1 cada uno LZV584 Vaso de precipitados, 50-mL 1 cada uno 500-41H Cubeta de análisis, circular, 10-mL, con tapas 1 cada uno 21228-00 Reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de cloro, 2-mL ampollas Voluette, 25–30 mg/L 20/paquete 26300-20 Reactivos y materiales opcionales Descripción Unidad Ref. Agua sin demanda de cloro – 26415-49 Tubo mezclador, graduado, 25-mL 25 mL 20886-40 Tubo mezclador, graduado, 50-mL 50 mL 1896-41 Hidróxido de sodio, 1 N 100 mL 1045-32 Àcido sulfúrico, 1 N 100 mL 1270-32 Yoduro de potasio, 30-g/L 100 mL 343-32 Arsenito de sodio, 5-g/L 100 mL 1047-32 Dispensador SwifTest para Cloro Libre – 28023-00
  • 47. Cloro, Total 8167_CloroTot_AVPP_28E_US Página 1 de 6 Cloro, Total ✭Método 8167 Método DPD1 Sobres de reactivo en polvo o ampollas AccuVac (0.02–2.00 mg/L) Campo de aplicación: Para analizar cloro residual y cloraminas en agua, aguas residuales, agua de estuarios y agua de mar; aceptado por la USEPA (United States Environmental Protection Agency – Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU.) para análisis de aguas potables y aguas residuales.2 1 Adaptación de Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater 2 El procedimiento es equivalente al método 330.5 de USEPA y al método estándar 4500-Cl G für para aguas potabales y aguas residuales. Antes de comenzar el análisis: Las muestras deben ser analizadas inmediatamente y no pueden conservarse para un futuro análisis. Si la prueba sale de los límites, diluir la muestra con un volumen conocido de agua sin demanda de cloro y de buena calidad, y repetir la prueba. Debido a la dilución puede producirse cierta pérdida de cloro. Multiplicar el resultado por el factor de dilución. Como alternativa, las muestras con altas concentraciones de cloro pueden ser analizadas directamente sin dilución utilizando el método 10070 Cloro, Total HR. En presencia de cloro aparecerá un color rosa, después de la adición del reactivo DPD. Para el control de la desinfección por cloraminación, empléese el Método 10172, rango bajo (programa-número 66) o rango alto (programa-número 67). En el paso 4 se puede utilizar el dispensador SwifTest para Cloro Total en lugar de los sobres de reactivo. Se requieren los siguientes elementos: Cantidad Análisis con sobres de reactivo en polvo Sobres de reactivo de cloro total DPD en polvo, 10-mL 1 Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2 Análisis con ampollas AccuVac: Recoger por lo menos 40 mL de muestra en un vaso de precipitados de 50-mL 40 mL Ampollas AccuVac de reactivo de cloro total DPD 1 Vaso de precipitados, 50-mL 1 Cubeta de análisis, circular, 10-mL, con tapas roscadas 1 Nota: En la pág. 6 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. Preparación del análisis
  • 48. Cloro, Total Página 2 de 6 8167_CloroTot_AVPP_28E_US Cloro,Total (0.02–2.00 mg/L) 1. Seleccionar en la pantalla: Programas almacenados 2. Seleccionar el test. 3. Llenar una cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. 4. La muestra preparada: añadir el contenido de un sobre de reactivo DPD para cloro total en polvo a la cubeta. Agitar, con rotación, durante 20 segundos. 5. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 3 minutos. Durante este tiempo efectuar los pasos 6 y 7 del procedimiento. 6. Preparación del blanco: llenar otra cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. 7. Limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.00 mg/L Cl2 8. Dentro de los 3 minutos después de que suene el temporizador, limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada) y colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Cl2 Sobres de reactivo en polvo Método 8167 Programas almacenados Inicio 80 Cloro L&T PP OK 03:00 Cero Medición
  • 49. Cloro, Total (0.02–2.00 mg/L) Cloro, Total 8167_CloroTot_AVPP_28E_US Página 3 de 6 1. Seleccionar el test. 2. Insertar el adaptador C. 3. Preparación del blanco: llenar una cubeta circular de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. Tapar la cubeta. 4. La muestra preparada: recoger por lo menos 40 mL de muestra en un vaso de precipitados de 50-mL. Llenar con muestra una ampolla AccuVac de reactivo DPD de cloro total. Mantener la punta sumergida hasta que la ampolla esté totalmente llena. 5. Invertir la ampolla rápidamente varias veces para mezclar. 6. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 3 minutos. Durante este tiempo efectuar los pasos 7 y 8 del procedimiento. 7. Limpiar bien el exterior de la cubeta (el blanco) y colocar el blanco en el soporte portacubetas. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.00 mg/L Cl2 8. Dentro de los 3 minutos después de que suene el temporizador, limpiar bien el exterior de la ampolla (la muestra preparada). Colocar la ampolla en el soporte portacubetas. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Cl2 Ampollas AccuVac Método 8167 Inicio Programas almacenados 85 Cloro L&T AV OK 03:00 Cero Medición
  • 50. Cloro, Total Página 4 de 6 8167_CloroTot_AVPP_28E_US Cloro,Total (0.02–2.00 mg/L) Interferencias Muestreo, almacenamiento y preservación Analizar el cloro de las muestras inmediatamente después de recogerlas. El cloro es un agente fuertemente oxidante, inestable en las aguas naturales. Reacciona rápidamente con diversos compuestos inorgánicos pero oxida los compuestos orgánicos con mayor lentitud. Muchos factores, entre los que se encuentran las concentraciones de reactante, la luz solar, el pH, la temperatura y la salinidad, influyen en la descomposición del cloro en el agua. No utilizar recipientes de plástico para recoger muestras para su análisis, puesto que con frecuencia los mismos tienen una alta demanda de cloro. Tratar previamente los recipientes de análisis de vidrio para eliminar toda demanda de cloro remojándolos en una solución de lejía diluida (1 mL de lejía comercial en 1 litro de agua desionizada) durante por lo menos una hora. Enjuagar concienzudamente con agua desionizada o destilada. Si después de cada uso, los recipientes de análisis se enjuagan concienzudamente con agua desionizada o destilada, el tratamiento previo de los mismos sólo será necesario ocasionalmente. Durante el análisis, procure no utilizar las mismas cubetas para las muestras de cloro libre y cloro total. La monocloramina interferirá en el análisis si los restos de yoduro del reactivo cloro Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos Acidez Mayor que 150 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con hidróxido de sodio 1 N1. Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Alcalinidad Mayor que 300 mg/L en CaCO3. El color no se desarrollará totalmente o éste desaparecerá rápidamente. Neutralizar estas muestras con un pH de 6 a 7 con ácido sulfúrico 1 N1. Determinar la cantidad necesaria en una muestra separada. Añadir la misma cantidad a la muestra que va a ser analizada. Corregir el resultado del análisis por adiciones de volumen. Bromo, Br2 Interfiere a todos los niveles Cloraminas orgánicas Pueden interferir Dióxido de cloro, ClO2 Interfiere a todos los niveles Dureza No afecta a niveles inferiores a 1000 mg/L como CaCO3 Manganeso, oxidado (Mn4+, Mn7+) o Cromo, oxidado (Cr6+) 1. Ajustar el pH entre 6 y 7. 2. Añadir 3 gotas de yoduro de potasio1 (30-g/L) a 25 mL de muestra. 3. Mezclar y esperar un minuto. 4. Añadir 3 gotas de arsenito de sodio1, 2 (5-g/L) y agitar para mezclar. 5. Analizar 10-mL de la muestra de la manera que se describe en el procedimiento. Restar el resultado de esta prueba del análisis inicial para obtener el resultado exacto del cloro. 1 En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales". 2 Las muestras tratadas con arsenito sódico debido a interferencias por el manganeso o el cromo producirán residuos peligrosos según lo dispuesto en la "Federal RCRA" (Resource Conservation and Recovery Act/Ley Federal sobre la Conservación y Recuperación de Recursos) respecto del arsénico (D004). Consultar en la ficha de seguridad de materiales (MSDS) actual las instrucciones de seguridad de manipulación y eliminación. Ozono Interfiere a todos los niveles Peróxidos Pueden interferir pH extremo de la muestra, exceso de tamponaje Ajustar a un pH de 6–7 con ácido sulfúrico 1.000 N1 o con hidróxido de sodio 1.00 N1. Yodo, I2 Interfiere a todos los niveles
  • 51. Cloro, Total (0.02–2.00 mg/L) Cloro, Total 8167_CloroTot_AVPP_28E_US Página 5 de 6 total contaminan una muestra para el análisis del cloro libre. Se recomienda utilizar cubetas separadas reservadas para la determinación del cloro libre y del cloro total. Un error frecuente en los ensayos de cloro es la no obtención de una muestra representativa. Si la muestra se toma del grifo, dejar correr el agua por lo menos durante 5 minutos con el fin de asegurar una muestra representativa. Dejar que el recipiente rebose varias veces con la muestra, después tapar los recipientes de forma que no quede nada de espacio (aire) encima de la muestra. Si el muestreo se realiza con una cubeta de análisis, enjuagar ésta varias veces con la muestra y después llenar con cuidado hasta la marca de 10-mL. Llevar a cabo inmediatamente el análisis de cloro. Comprobación de la precisión Método de adición de solución patrón (Adición de muestra) 1. Tras leer los resultados del ensayo, dejar la cubeta de análisis (muestra sin adicionar) en el instrumento. 2. Pulsar Opciones>Más…. Pulsar Adiciones de patrones; aparecerá un teclado. Introducir la concentración media de cloro que se indica en el certificado que se adjunta con las ampollas de cloro Voluette. Pulsar OK. 3. Aparecerá un resumen del procedimiento de adiciones de patrón. Pulsar OK para aceptar los valores por defecto para concentración del patrón, volumen de muestra y volúmenes de adición. Pulsar Edición para cambiar estos valores. Una vez aceptados los valores, la lectura de la muestra sin adicionar aparecerá en la fila superior. Véase Adición de soluciones patrón en el manual de instrucciones. 4. Romper el cuello de una ampolla Voluette de solución patrón de cloro para rango bajo, 25–30 mg/L Cl2. 5. Preparar tres adiciones de muestra. Con una pipeta TenSette agregar 0.1, 0.2 y 0.3 mL de solución patrón, respectivamente, a cada uno de los tres tubos mezcladores. Llenar los tubos hasta la marca de 10-mL con la muestra y mezclar concienzudamente. Nota: Para las ampollas AccuVac, añadir 0.4 mL, 0.8 mL y 1.2 mL del patrón a cada uno de los tres tubos mezcladores de 50-mL. Llenar los tubos hasta la marca de 50-mL con la muestra. Trasvasar 40 mL de cada uno de los tres tubos mezcladores a tres vasos de precipitados* de 50-mL. Analizar la muestra tras cada adición de patrón, siguiendo el proceso antes descrito. Aceptar la medida de cada adición de patrón, pulsando Medición. Cada adición deberá reflejar aproximadamente una recuperación del 100 %. 6. Analizar cada adición de muestra de la manera descrita anteriormente, empezando con la adición de muestra de 0.1 mL. Aceptar cada lectura de adición de patrón pulsando Medición. Cada adición debería reflejar aproximadamente una recuperación del 100%. 7. Una vez terminada la secuencia, pulsar Gráfico para visualizar la línea de ajuste óptimo entre los datos de adiciones de patrón, representando las interferencias matriciales. Pulsar Línea ideal para ver la relación entre las adiciones de muestra y la "línea ideal" de una recuperación del 100%. Resumen del principo operativo El cloro puede estar presente en el agua como cloro libre y como cloro combinado. Ambas formas pueden existir en la misma agua y se pueden determinar conjuntamente como cloro total. El cloro libre está presente como ácido hipocloroso o ion hipoclorito. El cloro combinado *En la pág. 6 encontrará "Reactivos y materiales opcionales".
  • 52. HACH COMPANY WORLD HEADQUARTERS Telephone: (970) 669-3050 FAX: (970) 669-2932 FOR TECHNICAL ASSISTANCE, PRICE INFORMATION AND ORDERING: Call 800-227-4224 Contact the HACH office or distributor serving you. www.hach.com techhelp@hach.com In the U.S.A. – Outside the U.S.A. – On the Worldwide Web – ; E-mail – toll-free Cloro,Total (0.02–2.00 mg/L) ©Hach Company. All rights reserved. Edición 2, NOV 05 existe como monocloramina, dicloramina, tricloruro de nitrógeno y otros cloroderivados. El cloro combinado oxida el yoduro presente en el reactivo, formando yodo. El yodo reacciona con la DPD (N,N-dietil-p-fenilenodiamina) y con el cloro libre presente en la muestra tornándola de un color rojo, que es proporcional a la concentración de cloro total. Para determinar la concentración de cloro combinado, realícense los análisis de cloro libre y de cloro total. Para obtener el cloro combinado, restar los resultados del análisis de cloro libre a los resultados del análisis de cloro total. Los resultados del ensayo se miden a 530 nm. Fungibles y repuestos Reactivos necesarios Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Sobres de reactivo de cloro total DPD en polvo, 10-mL 1 100/paquete 21056-69 O Ampollas AccuVac de reactivo de cloro total DPD 1 25/paquete 25030-25 Agua desionizada variable 4 L 272-56 Materiales necesarios (Sobres de reactivo en polvo) Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Cubetas de análisis, cuadradas, de una pulgada, 10-mL, emparejadas 2 2/paquete 24954-02 Materiales necesarios (Ampollas AccuVac) Descripción Cantidad/Test Unidad Ref. Adaptador, circular, de una pulgada, para ampollas AccuVac 1 cada uno LZV584 Vaso de precipitados, 50-mL 1 cada uno 500-41H Cubetas de análisis, circular, 10-mL, con tapas roscadas 1 cada uno 21228-00 Reactivos recomendados Descripción Unidad Ref. Solución patrón de cloro, 2-mL ampollas Voluette, 25–30 mg/L 20/paquete 26300-20 Reactivos y materiales opcionales Descripción Ref. Vasos de precipitados, 50-mL 500-41H Agua sin demanda de cloro 26415-49 Tubo mezclador, graduado, 25-mL 20886-40 Tubo mezclador, graduado, 50-mL 1896-41 Yoduro de potasio, 30-g/L 343-32 Arsenito de sodio, 5-g/L 1047-32 Hidróxido de sodio, 1 N 1045-32 Ácido sulfúrico, 1 N 1270-32 Dispensador SwifTest para Cloro Total 28024-00
  • 53. Cloruro 8113_Cloruro_28E_US Página 1 de 4 Cloruro Método 8113 Método Tiocianato Mercúrico (0.1–25.0 mg/L Cl– ) Campo de aplicación: Para agua y aguas residuales Antes de comenzar el análisis: Antes de su análisis, filtrar las muestras turbias con un embudo y un filtro de papel medianamente rápido. Tanto la muestra como el blanco contendrán mercurio (D009) en una concentración regulada como residuo peligroso por la Federal RCRA [Resource Conservation and Recovery Act / Ley Federal sobre la Conservación y Recuperación de Recursos]. No echar estas soluciones por el desagüe. Productos químicos y soluciones para análisis deben descartarse de acuerdo a los reglamentos nacionales pertinentes. Los empaques de los productos deben descartarse según los reglamentos específicos del país o ser sometidos a un sistema de retorno. Se requieren los siguientes elementos: Cantidad Solución férrica 1 mL Solución de tiocianato mercúrico 2 mL Agua desionizada 10 mL Cubeta de análisis, cuadrada, de una pulgada, 10-mL 2 Pipeta, TenSette, 0.1–1.0 mL 1 Puntas de pipeta, para pipeta TenSette, 0.1–1.0 mL 1 Nota: En la pág. 4 encontrará información para realizar el pedido de fungibles y repuestos. 1. Seleccionar en la pantalla: Programas almacenados 2. Seleccionar el test. 3. La muestra preparada: llenar una cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con muestra. 4. Preparación del blanco: llenar otra cubeta cuadrada de una pulgada de 10-mL hasta la marca de 10-mL con agua desionizada. Preparación del análisis Tiocianato Mercúrico Método 8113 Programas almacenados 70 Cloruro Inicio FILL LINE
  • 54. Cloruro Página 2 de 4 8113_Cloruro_28E_US Cloruro (0.1–25.0 mg/L Cl–) Interferencias 5. Pipetear 0.8 mL de solución tiocianato mercúrico en cada cubeta. 6. Agitar, con rotación, para mezclar. 7. Pipetear 0.4 mL de solución férrica en cada cubeta. 8. Agitar, con rotación, para mezclar. En presencia de cloruro aparecerá un color anaranjado. 9. Seleccionar en la pantalla el símbolo de temporizador y pulsar OK. Comienza un período de reacción de 2 minutos. 10. Dentro de los 5 minutos después de que suene el temporizador, limpiar bien el exterior del blanco y colocar el blanco en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. Seleccionar en la pantalla: Cero La pantalla indicará: 0.0 mg/L Cl– 11. Limpiar bien el exterior de la cubeta (la muestra preparada) y colocar la cubeta en el soporte portacubetas con la marca de llenado hacia la derecha. 12. Seleccionar en la pantalla: Medición El resultado aparecerá en mg/L Cl– Véase el manual de instrucciones para obtener informacióndetalladasobre el instrumento. Tabla 1 Sustancias interferentes y niveles de interferencia Sustancia interferente Niveles de interferencia y tratamientos pH extremo Tras la adición de reactivos, el pH de la muestra debe aproximarse a 2. Si la muestra tiene un elevado nivel de acidez o de alcalinidad, ajustar una parte de la muestra antes del análisis a un pH cercano al 7. Utilizar hidróxido de sodio1 5.0 N o una dilución a 1:5 de ácido perclórico. Utilizar papel para determinación de pH ya que la mayoría de los electrodos podrían contaminar la muestra con cloruros. 1 En la pág. 4 encontrará "Reactivos y materiales opcionales". OK 02:00 Cero Medición