Mediakonvergenssi ja Transmedia-tarinankerronta (Henri Weijo 16.10.2009) - Presentation Transcript
Crossmedia Mediakonvergenssi ja
Transmedia-tarinankerronta
Henri Weijo
Aalto Media Factory
Kuka?
• Henri Weijo
• 2002-08 KTM
• Pikavisiitti työelämässä
digimarkkinointitoimistossa,
takaisin tutkijaksi viime
keväänä
• Mukana Media Factoryn Doing
Cross Media -hankkeessa
• Väikkärin (tämänhetkinen)
otsikko: Transmedia
Storytelling in Integrated
Marketing Communications:
How Consumers Creating
Content is Changing
Advertising Planning
Mistä puhutaan
• Convergence Culture
• Transmedia
• Muutama mielenkiintoinen
keissi
• Vähän keskustelua
Media Conglomeration
(bisnesnäkökulma)
+
Participatory Culture
(kuluttajanäkökulma)
=
Convergence Culture
Mediakonvergenssi ja bisnes
• Konvergenssi bisnesilmiönä tullut muilta
aloilta media-alalle (mm. autoteollisuus,
Morton 2000)
• Konsolidointi media-alalla kiihtyi 90-
luvulla, mm. vanhat elokuvastudiot
päätyivät bisnesjättien käsiin
• Uuden teknologian myötä mediakanavia
tullut lisää ja lisää
Mediakonvergenssi ja bisnes
• Tiedon digitalisointi teki sisällön
muokkaamisesta ja levittämisestä halpaa
yrityksille sama sisällön levittäminen eri
kanavissa kannattavaa
• Bottom line: 90-luvun lopussa isot
mediatalot omistivat sekä sisällön (esim.
juuri Hollywood-elokuvien oikeudet) että
jakelukanavat ja sisällön muokkaaminen
uuteen jakelukanavaan halpeni jatkuvasti
synergiaa
Mediakonvergenssi ja kuluttaja
• Fanien tuottama sisältö
vanha ilmiö, esim.
lukijoiden kirjoittamat
vaihtoehtoiset juonenkulut
televisiosarjoille, kirjoille
jne.
• Tätäkin vanhempi folk-
kulttuuri perustui täysin
tavallisten ihmisten
luomaan ja muokkaamaan
sisältöön
• Esimerkki: Kalevala
Mediakonvergenssi ja kuluttaja
• Sisällön digitalisointi ja
mediateknologioiden radikaali kehitys
mahdollisti uudenlaisen
sisällönmuokkaamisen tavallisille ihmisille
• Internetin myötä faniyhteisöt alkoivat
järjestyä ja osallistuva sisällöntuotanto
yleistyä Participatory Culture
• Mediateknologian roolia liioiteltu, muutos
mediakäyttäytymisessä on aina kulttuuri +
sen mahdollistavan teknologian tulos
Convergence Culture lyhyesti
• Bisnespuolella kyse on siis
synergiaeduista, kyvystä levittää samaa
sisältöä uusissa mediakanavissa halvalla
• Kuluttajapuolella verkottunut maailma ja
halventuva mediateknologia loivat
osallistuvaan sisällönluontiin uusia muotoja
• Kuluttajat ja yritykset eivät aina aivan
kohtaa, mm. tekijänoikeuskysymyksissä
• Yleisesti ottaen yritykset ovat entistä
enemmän hyväksymässä ja kannustamassa
kuluttajien sisällönluontia
TRANSMEDIA
-tarinankerronta
Transmedia?
• Perusajatus “intertextuality writ
large” (Kristeva 1986) eri mediatekstit
liittyvät joka tapauksessa toisiinsa eikä
niitä voida arvioida irrallisina; tekstit
referoivat toisiaan ja vaikuttavat toistensa
tulkintaan
• Transmedia-tarinankerronnassa nämä
kytkökset “tuodaan julki” ja muodostavat
koko tarinankerronnan perustan
Transmedian sukulaiskäsitteet
• Paljon läheisiä käsitteitä: multimedia, multimodality,
multiplatform, cross-platform narrative, enhanced
storytelling, adaptation jne.
• Hanson (2003): “screen bleed” fiktiivinen maailma
laajentuu ja liikkuu läpi useampien mediakanavien
• Ruppel (2005): “cross-sited narratives”
monisensoriaaliset tarinat useamman median kautta
• Crossmedia: sama sisältö käytettynä useassa
mediassa
– Dena (2004): crossmedia kattotermi, transmedia taas
spesifimpi alatermi
• Transmedia termeistä tällä hetkellä spesifein,
parhaiten käsitteelllistetty ja “kuumin”
Transmedian lähtölaukaus?
• 1977 George Lucas onnistui
pitämään Star Wars -elokuvan
lähes kaikki lisenssointioikeudet
itsellään
• Elokuvastudion näkökulmasta
ehkä elokuvahistorian kallein
virhearviointi
• Yli 20 miljardin dollarin edestä
brand extensioneita ja tuotteita
myyty yli 30 vuodessa
• Elokuvastudiot oppivat kerrasta
lisenssoinnin tärkeyden
Transmedian kehitys
• Star Warsin jälkeen elokuvia tehtailtiin
enemmän “franchise” näkökulmasta
• Mahdollisuus jatko-osille ja
tuotelisenssoinnille keskeistä
• Samaan aikaan branding-ajattelu kehittyi
ylipäätänsä; brandi nähtiin yrityksen
resurssina, jota tulee käyttää laajasti
TM-tarinankerronta
• Klassinen Aristoteleen “alku, keskikohta
(kliimaksi), loppuratkaisu” –rakenne toimii
enää yksittäisissä transmedia-teksteissä
• Transmedia-tarinankerronnassa ei ole
selkeää alkua tai loppua, eikä oikeastaan
tiettyä tapaa lukea
• Tarinaa voi lukea, vaikka ei olisi nähnyt/
lukenut jotain muuta osaa “world
building”
TM-tarinankerronta
• Jenkins (2006):
transmediassa kukin
mediakanava tekee sitä
“mitä parhaiten osaa”
• Ajatuksena paljon velkaa
McLuhanin klassisille
mediateorioille
• Totta kai
“transmediaalisuus” on
joustava käsite (Dena
2009)
Entä käytännössä (the Matrix)?
Long (2007)
Entä käytännössä (24)?
Scolari (2009)
Entä käytännössä?
• Long (2007) kaksi olennaista osaa TM-
tarinankerronnassa:
– Negative capability: strategisia aukkoja
tarinankerronnassa, jotka houkuttelevat
kuluttajia osallistumaan ja “vastaamaan
kysymyksiin”
– Migratory cues: vihjeitä, joiden avulla kuluttaja
navigoi eri tekstien välillä ja tunnistaa
yhdenmukaisuuksia; kuvailevat “maailmaa”, jota
kuluttaja lukee (Dineheart 2008)
Muutama
case
Klassiset esimerkit
• Star Wars
• Matrix
• X-Files
• Pokémon
• Tuttuja Jenkinsiltä
• Loppujen lopuksi yksikään näistä ei ole luotu
suoraan transmedia-franchiseiksi, vaan muokattu
jälkikäteen tai kehittynyt sellaiseksi
• Uusissa esimerkeissä TM-ajattelua sovellettu
alusta asti
Mikä on transmedian idea?
• Transmedia-tarinankerronta mahdollistaa
kerronnan kerroksellisuutta ja eri
kuluttajaryhmille eri partisipaation tasoja
• Tosifanit saavat paljon enemmän ilman että
satunnaisfanit putoavat kelkasta
• Sinänsä ei mitään uutta, ennenkin on
faneille annettu “vähän enemmän”
• Toisaalta Yhdysvalloissa et pääse enää edes
pitchaaman televisiosarjaa ilman
transmedia-elementejä (Long 2007)
Pop-kulttuuri ja transmedia
• Itsereferointi on populaarikulttuurin “lingua franca”
• Transmedia-tarinankerronta ei olisi mahdollista ilman tätä
ihmisten populaarikulttuurin lukutaitoa
• “Somewhere down the line, popular culture started to
reference itself and got really smart.” (McCracken 2008)
• "It's as if we are getting so good at contemporary culture
that lots can be removed.” (McCracken 2009)
• “Characters in transmedia stories do not need to be
introduced so much as reintroduced, because they are
known from other sources” (Jenkins 2006)
Simpsoneiden jaksossa “Deep Space Homer” oli 13
pop-kulttuurireferenssiä, eli alle kahden minuutin
välein
Transmedia branding?
• Esimerkit lähinnä viihdeteollisuudesta,
branding esimerkit vielä vähissä ja
“puutteellisia” (Audi A3 “Art of the H3ist”
lienee tunnetuin)
• Transmedia kuvastaa myös yleistä muutosta
kuluttajissa ja brandaamisessä yleensä
• (Suuriin) yrityksiin ei luoteta yritykset
yrittävät saada brandin osaksi kuluttajien
kanssakäyntiä (Holt 2003)
• Yleisesti: transmedia branding
lapsenkengissä
Onko transmedia murros?
• Onko transmedia oikeastaan vaan viral
brandingin seuraava evoluutio?
• Viral branding + CRM =
Transmedia branding?
• Transmedia haastaa kyllä vahvasti
vanhan “medianeutraaliuden”
periaatteen (tosin ei siinäkään mitään
uutta ole)
Jos kiinnostaa lukea lisää
• http://henryjenkins.org/2007/03/
transmedia_storytelling_101.html
• http://blogs.middlebury.edu/mediacp/
• http://henryjenkins.org/2009/08/
transmedia_storytelling_and_en.html
• http://dspace.mit.edu/bitstream/handle/
1721.1/39152/166227980.pdf?sequence=1
• http://cms.mit.edu/research/theses/IvanAskwith2007.pdf
• http://henryjenkins.org/2006/12/
how_transmedia_storytelling_be.html
• http://www.cultureby.com/trilogy/2005/12/
transmedia_bran.html
1 comments
Comments 1 - 1 of 1 previous next Post a comment