• Save
As novas tecnologias no ensino de línguas
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

As novas tecnologias no ensino de línguas

on

  • 3,317 views

As novas tecnologias no ensino de línguas: possibilidades e desafios para o Projeto CLAC. Palestra apresentada na I Jornada Interna de Formação do Projeto CLAC (Cursos de Línguas Abertos à ...

As novas tecnologias no ensino de línguas: possibilidades e desafios para o Projeto CLAC. Palestra apresentada na I Jornada Interna de Formação do Projeto CLAC (Cursos de Línguas Abertos à Comunidade) da Faculdade de Letras UFRJ, em 12 de agosto de 2010.

Statistics

Views

Total Views
3,317
Views on SlideShare
3,316
Embed Views
1

Actions

Likes
4
Downloads
10
Comments
0

1 Embed 1

http://www.slideshare.net 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

As novas tecnologias no ensino de línguas As novas tecnologias no ensino de línguas Presentation Transcript

  • I Jornada Interna de Formação 12 de agosto de 2010 Faculdade de Letras - UFRJ
    • As novas tecnologias no ensino de línguas: 
    • possibilidades e desafios para o Projeto CLAC 
    • Profa. Kátia Tavares (UFRJ)
    • [email_address]
    • Projeto LingNet www.lingnet.pro.br
  • Internet na Educação
    • Diferentes contextos
    • Na educação presencial
      • Como ferramenta de trabalho do professor
      • Em laboratórios de Informática
    • Em modalidade mista (semi-presencial, híbrida, flexível)
      • Parte presencial + parte via Internet
    • Na educação a distância via Internet
      • 100 % via Internet
    • Diferentes recursos
    • Fonte e meio de distribuição de informação
    • Meio de comunicação
    ?
  •   View slide
  • Internet como fonte e meio de distribuição de informação (interação com conteúdo)
    • Vantagens
      • Enorme quantidade de informação gratuita
      • Facilidade na distribuição da informação
    • Limitações
      • Necessidade de equipamentos e programas compatíveis
      • Confiabilidade e qualidade da informação
    View slide
  • NO ENSINO DE LÍNGUAS...
    • Internet como fonte de informação
      • Acesso a materiais autênticos e atuais a baixo custo ( jornais on-line , portais de conteúdo geral , TeacherTube )
      • Conteúdos para preparação de aulas e atividades presenciais: material pronto ou base para atividades inéditas ( livros gratuitos on-line , atividades para imprimir , planos de aula )
      • Conteúdos para uso do aluno (em casa ou na escola)
        • pesquisas sobre um tema (com ou sem indicação de sites)
        • textos e atividades on-line ( gramática , jogos etc.)
      • Conteúdos para capacitação profissional do professor ( periódicos , bibliotecas virtuais , sites de universidades e pesquisadores etc.)
    • Para facilitar a busca de informações...
      • Ferramentas de busca: Google (Mais) , Yahoo ! Kids Directory
      • Webliotecas: Weblioteca LingNet , English Trails
  • NO ENSINO DE LÍNGUAS...
    • Internet como meio de distribuição da informação (conteúdos produzidos pelo professor e pelos alunos)
      • Criação de homepage do professor ou do curso
      • Criação de blogs ou wikis (serviços gratuitos: blogspot.com, wordpress.com, wikispaces.com, pbworks.com etc.)
      • Compartilhamento de gravações em áudio ou vídeo (podcasts, YouTube, TeacherTube, DropaVideo)
  • Internet como meio de comunicação (interação entre pessoas)
    • Síncrona - chat de texto e de voz
      • Vantagens
        • simula a conversa face a face
        • costuma ser popular
        • possibilidade de feedback imediato
      • Desvantagens
        • digitação com restrição de tempo
        • abordagem superficial dos assuntos
        • difícil coordenação de horário entre os participantes
        • restrição quanto ao número de participantes em chat pedagógico
        • maior dependência de recursos técnicos eficientes
    • Assíncrona - e-mail, lista ou grupo de discussão, fórum
      • Vantagens: tempo para editar mensagem; possibilidade de aprofundamento
      • Desvantagem: ausência de feedback imediato
  • NO ENSINO DE LÍNGUAS...
    • Internet como meio de comunicação síncrona
      • Input do chat: sintaticamente quebrado, lingüisticamente simplificado e mais próximo da linguagem oral
      • Uso de diálogos privados (exemplos: professor comenta aspecto lingüístico; aluno pede ajuda; colega dá dica)
      • Grande demanda cognitiva: pensar na língua-alvo e digitar com restrição de tempo
    • Internet como meio de comunicação assíncrona
      • Menor competição pela tomada de turno - maior igualdade de participação
      • Maior participação dos menos extrovertidos e fluentes oralmente
      • Exemplos de uso: discussão de textos, redação colaborativa, reflexão sobre o processo de aprendizagem da LE
    • Em ambos os casos
      • Possibilidade de interação com pessoas de fora da turma, incluindo falantes nativos, outros alunos de ILE e professores convidados
      • Registro das interações - disponíveis para manipulação e análise
  • Na Web, um novo usuário... “ prosumer”: producer + consumer Na educação e no ensino de línguas, novos papéis para professores e alunos...
  • http://conniebensen.com/blog/2007/11/03/scobles-social-media-starfish
  • Aprendizagem colaborativa
    • Atividades colaborativas podem…
      • ser mais ou menos estruturadas : trabalhos em pequenos grupos com tarefas e etapas bem-definidas pelo professor ou discussões a partir dos interesses e questões dos alunos
      • propor a criação de um produto determinado (ex. elaboração de um texto, um cartaz, um blog) ou participação em um processo (ex. exercício de responder ao trabalho um do outro, discussão sobre textos e questões)
  • Recursos para interação e colaboração on-line
      • grupos de discussão, fóruns e e-mail (interação assíncrona): mais adequados para atividades de discussão, reflexão e aprofundamento
      • chat, mensagens instantâneas (interação síncrona): para atividades que requerem feedback imediato
      • blogs, wikis: facilitam projetos de redação coletiva e de criação de outros produtos (que podem ser amplamente divulgados)
      • serviços de compartilhamento de documentos (Google Docs, You Tube, Teacher Tube): para criação e divulgação de produtos pelo grupo e como fonte de recursos
      • redes sociais (Orkut, Facebook, Drop a Video)
      • Web 2.0 = especialmente útil em atividades colaborativas que propõem a criação de um produto digital (ex. livro ou revista online: www.myebook.com , entre muitos outros)
  • ? E no
  • Que recursos da Internet devem ser usados como complemento de um curso presencial de língua? Que tipos de atividades propor?
      • Que recursos de interação entre pessoas (aluno-professor, aluno-aluno) são mais adequados ao curso
      • Como deve ser a interação aluno-conteúdo? Que recursos de interatividade (com o computador e a Internet) devem (e podem) ser oferecidos
      • Que recursos da Web 2.0 podem ser usados? Que atividades colaborativas on-line podem ser propostas
  • O que pode ajudar a responder?
      • Avaliar o contexto em foco...
      • Considerar concepções de língua e de ensino de língua adotadas, objetivos do curso, tipos de conteúdo, perfis dos alunos e dos professores, carga horária, recursos técnicos (e de suporte técnico) disponíveis.
      • Avaliar a tecnologia disponível...
      • Considerar as possibilidades e as limitações que diferentes tipos de tecnologia oferecem em termos pedagógicos.
  • Recomendações
      • Não exagerar a demanda
      • Como complemento de um curso presencial, o uso da Internet prolonga o horário da aula presencial e gera maior carga de trabalho para professor e alunos.
      • Usar tecnologias que os alunos costumam usar no dia a dia
      • Por exemplo: alunos que não costumam acessar e-mail não vão participar ativamente de uma lista de discussão.
  • Recomendações
      • Distinguir ações com diferentes funções
      • No componente on-line, ter clara a distinção entre ações de caráter gerencial (administração do curso, prazos, entrega de trabalhos etc.), pedagógico (ensino-aprendizagem) e social (relações sociais do grupo).
      • Por exemplo: Usar e-mail ou lista de discussão para o professor passar tarefas e dar avisos práticos e para os alunos entregarem trabalhos, darem alguns avisos e justificarem suas faltas são ações de caráter gerencial.
  • Recomendações
      • Propor atividades “realmente” on-line
      • Para o componente on-line, propor tarefas ou atividades que não possam ser feitas presencialmente ou que sejam feitas de maneira mais fácil ou eficiente no contexto on-line.
      • Exemplos: Atividades de compreensão de hipertextos e hipermídia; pesquisa e navegação em diferentes sites; atividades de interação com alunos de outras turmas, falantes nativos, especialistas convidados etc.
  • Recomendações
      • Explicitar relação entre o componente on-line e o componente presencial do curso
      • Exemplos:
      • uma pesquisa na Internet (sobre textos e vocabulário relevante) ou uma discussão on-line entre os alunos pode preparar para uma atividade presencial, como uma redação;
      • uma atividade presencial pode culminar na tarefa de montar um site ou escrever colaborativamente um resumo da turma através de discussões na lista.
  • Kátia Tavares [email_address] Projeto LingNet www.lingnet.pro.br
  • Exemplo de fonte de textos autênticos: http://newstimeline.googlelabs.com/ Google News Timeline – nova forma de ler notícias
  • Exemplo de fonte de textos autênticos: Newseum www.newseum.org/todaysfrontpages/flash
  • Exemplo de fonte de textos autênticos: http://www.newsmap.jp “Mapa” de notícias com seleção do país e de temas
  • Exemplo de fonte de textos autênticos: http://www.newsmap.jp País selecionado: Espanha
  • The Learning Network http://learning.blogs.nytimes.com/ Teaching & Learning with the NYT (planos de aula, atividades etc.)
  • The Learning Network http://learning.blogs.nytimes.com/ Teaching & Learning with the NYT (possibilidade de ativar links de vocabulário em artigos selecionados)
  • Learn English Central (Site do British Council) http://www.britishcouncil.org/central.htm
  • Learn English Central (Site do British Council) http://www.britishcouncil.org/central.htm General Themes>themes archive
  • Learn English Central (Site do British Council) http://www.britishcouncil.org/central.htm Exemplo: Environment
  • Learn English BETA (Novo site do British Council) http://learnenglish.britishcouncil.org/
  • Centro Virtual Camões http://cvc.instituto-camoes.pt
  • Centro Virtual Cervantes http://cvc.cervantes.es/
  • Exemplo de fonte de textos orais com atividades http://www.elllo.org/ English Listening Lesson Library Online
  • English Listening Lesson Library Online http://www.elllo.org/ Exemplo: Games> G71 Kids Play
  • English Central: videos in English http://www.englishcentral.com/
  • Site da Profa. Simone da Costa Lima (CPII) Como Usar > Videos http://www.comousar.110mb.com/song.htm Vídeos de músicas e anúncios selecionados
  • http://dropavideo.com/ Site de organizar coleções de vídeos
  • http://dropavideo.com/ Usuária: ktavares - Coleção sobre Web 2.0: http://dropavideo.com/user/ktavares/collection/Web_2_0/
  • Projeto Web 2.0 – Cool Tools for Schools http://cooltoolsforschools.wikispaces.com/
  • Projeto Web 2.0 – Cool Tools for Schools http://cooltoolsforschools.wikispaces.com/ Exemplo: Collaborative tools
  • Projeto Web 2.0 – Cool Tools for Schools http://cooltoolsforschools.wikispaces.com/ Exemplo: Foreign language resources
  • Wallwisher http://www.wallwisher.com
  • Wallwisher Exemplo: Novas tecnologias no Projeto CLAC http://www.wallwisher.com/wall/nticsnoclac2010
  • Alguns textos para aprofundamento (disponíveis na Internet)
    • Site da Profª. Vera Menezes (UFMG): www.veramenezes.com
    • A www e o ensino de inglês
    • Internet e sistemas de busca: ampliando o universo de professores e aprendizes de língua inglesa
    • Site do Prof. Vilson Leffa (UCPel): www.leffa.pro.br
    • Interação virtual versus interação face a face: o jogo de presenças e ausências
    • Interação simulada: Um estudo da transposição da sala de aula para o ambiente virtual
    • The role of exercises in computer-mediated language learning
  • Exemplo de fonte de textos autênticos: www.onlinenewspapers.com
  • www.about.com
  • www.teachertube.com
  • Projeto Arado – livros de inglês gratuitos http://www.letras.ufmg.br/arado/freebooks.htm
  • Superkids www.superkids.com/aweb/tools/words/search/
  • Teaching English (Site do British Council) http://www.teachingenglish.org.uk/index.shtml
  • Using English for Academic Purposes www.uefap.com
  • The Internet Grammar of English http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar/home.htm
  • Superkids www.superkids.com/aweb/tools/words/hangman/
  • Exemplo de periódico com conteúdos para formação do professor: Language Learning and Technology http://llt.msu.edu/
  • http://www.prossiga.br/edistancia/
  • Site da Profª Vera L. Menezes de O. Paiva (UFMG) www.veramenezes.com
  • Google http://www.google.com.br (Clicar em Pesquisa Avançada)
  • Mais produtos do Google http://www.google.com.br (Clicar em Mais)
  • Yahoo! Kids Directory http://kids.yahoo.com/directory
  • Exemplo de “weblioteca”: Projeto LingNet Webliotec@ - Inglês e Literaturas http://www.lingnet.pro.br
  • Exemplo de “weblioteca”: English Trails http://ead1.unicamp.br/readweb/englishtrails/