120 h

6,100 views

Published on

Tem mais em: http://www.asmaquinaspesadas.com/

Published in: Automotive
0 Comments
3 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
6,100
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
4,880
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
3
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

120 h

  1. 1. ® 120H Motoniveladora Versão Europeia Motor Cat® 3126B ATAAC Versão com potência variável Velocidades 1-3 Velocidades 4-8 93 kW/125 hp 104 kW/140 hp Peso bruto Total rodas dianteiras rodas traseiras Máximo rodas dianteiras rodas traseiras Largura da lâmina 12 650 kg 3610 kg 9040 kg 16 920 kg 5080 kg 11 850 kg 3658 mm
  2. 2. Motoniveladora 120H A motoniveladora 120H combina produtividade com durabilidade, para lhe proporcionar o melhor retorno do seu investimento. Motor ✔ O motor Cat 3126B ATAAC foi desenvolvido para suportar as cargas de trabalho mais severas. A capacidade de variação de potência permite maximizar a resposta, a potência e a eficiência; a transmissão directa e a caixa de velocidades servocomandada permite optimizar o controlo e a versatilidade de utilização da lâmina. pág. 4 Cabina de Operação ✔ Comandos da lâmina de baixo esforço de actuação, controlo electrónico da aceleração do motor, sistema de monitorização EMS III e uma melhor ventilação, para um controlo imbatível de todas as funções e um conforto verdadeiramente superior. Visibilidade melhorada sobre a frente e a traseira da máquina, para aumento da confiança e produtividade do operador. pág. 10 Conjunto motor-transmissão A caixa de velocidades servocomandada permite o aproveitamento pleno do potente motor 3126B. O sistema de Potência Variável utiliza curvas de binário específicas, conforme a gama de mudanças seleccionada, para um desempenho óptimo do equipamento. Sistema pneumático duplo e travões multi-disco em banho de óleo, para um controlo fiável da máquina durante a travagem. pág. 5 Concepção com respeito pelo ambiente ✔ Os novos motores e os novos modelos da cabina de operação permitem a redução das emissões de gases e satisfazem plenamente os regulamentos actualmente em vigor e até os regulamentos previstos, relativamente a níveis de ruído exterior e às emissões e gases de escape. pág. 12 Componentes perfeitamente adaptados e equilibrados. O motor Cat® 3196, a caixa de velocidades servocomandada de acoplamento directo e o sistema hidráulico com sensor de carga foram concebidos para uma máxima produtividade em todas as aplicações. Superior visibilidade, perfeita disposição dos instrumentos e comandos e facilidade de controlo. O operador constitui o factor mais importante na manutenção de uma elevada produtividade ao longo de todo o dia de trabalho. Oferecendo ao operador o melhor posto de operação do sector, a Caterpillar ajuda os operadores a obter níveis recorde de produtividade. ✔ Nova característica/função 2 Sistema Hidráulico Sistema hidráulico com sensor de carga, para um menor consumo de combustível e uma reduzida carga térmica no sistema. As avançadas válvulas de controlo PPPC podem ser accionadas com baixos esforços de actuação e proporcionam um fluxo equilibrado e velocidades dos cilindros regulares, para um imbatível controlo da lâmina. A flutuação da lâmina é assegurada através das válvulas de elevação. pág. 6
  3. 3. Estruturas O chassis da 120H foi concebido e construído para exceder largamente as expectativas do cliente. pág. 7 Barra de tracção, Círculo, Lâmina O versátil posicionamento da lâmina e uma grande distância entre eixos proporcionam um melhor manuseamento dos materiais. A robustez da construção e as peças de desgaste substituíveis minimizam os custos de operação. pág. 8 Facilidade de Manutenção ✔ Os pontos de inspecção e manutenção, agora com uma nova filosofia Caterpillar®, através do seu agrupamento num verdadeiro “centro de serviço” localizado no lado esquerdo da máquina e acessível a partir do solo. O abastecimento do combustível a partir do solo e os intervalos de mudança do óleo do motor e do fluido hidráulico - agora mais prolongados - ajudam também a minimizar os tempos de paragem da máquina. pág. 9 Assistência ao Cliente A Barloworld STET tem à sua disposição uma ampla gama de serviços para ajudar as suas máquinas a trabalhar durante mais tempo com custos mais reduzidos. pág. 13 3
  4. 4. Motor Cat 3126B ATAAC Motor de 6 cilindros, injecção directa, turboalimentado e com arrefecimento do ar de admissão, construído para uma excelente potência, reduzida manutenção, excelente economia de combustível e baixos níveis de emissões. Sistema de Alimentação Avançado. O motor 3126B está equipado com um sistema de injecção directa, controlado electronicamente e de actuação hidráulica, proporcionando uma excelente economia do consumo de combustível e um reduzido nível de emissões. O avançado módulo de controlo do sistema de alimentação (ADEM III) é um exclusivo da Caterpillar que proporciona uma melhor resposta do motor, um maior desempenho e economia do consumo de combustível, diversas funções de diagnóstico e redução das emissões de escape. O sistema ADEM III melhora o desempenho do motor em altitude (até 3000 metros) sem necessidade de considerar redução de potência e permite a integração com o comando electrónico da caixa de velocidades, para uma máxima eficiência do conjunto motor-transmissão. Motor Cat 3126B ATAAC. O inovador motor Diesel 3126B debita uma potência de gigante, num conjunto de dimensões bastante modestas. O motor apresenta uma configuração de 6 cilindros, sendo ainda equipado com turbocompressor e arrefecedor final ar-ar do ar de admissão. Graças à sua elevada potência e reduzida cilindrada, este inovador motor proporciona uma excelente economia do consumo de combustível e durabilidade, o que se traduz numa redução significativa dos custos de operação. Injectores-bomba (HEUI) actuados hidraulicamente e controlados electronicamente. os injectores HEUI controlam a pressão de injecção electronicamente. Este sistema exclusivo significa que a regulação da pressão de injecção é completamente independente da velocidade do motor. A pressão de injecção máxima pode ser obtida em condições de aceleração ou durante uma situação de sobrecarga do motor, o que se traduz numa maior economia do consumo de combustível, numa melhor resposta à carga imposta ao motor e num menor nível de emissão de fumos. 4 Potência Variável (VHP). Aumento automático da potência nas velocidades mais elevadas, sempre que a máquina a possa utilizar com eficiência. Nas velocidades mais baixas, em que a tracção é limitada, a potência é reduzida, o que permite reduzir também a patinagem das rodas e o consumo de combustível. Comportamento às sobrecargas. Um elevado binário e uma excelente capacidade de recuperação do binário tornam o motor 3126C num sistema de resposta sempre pronta. A sua superior capacidade de resistência às sobrecargas permite manter velocidades constantes nos pisos ascendentes, sem necessidade de engrenamento de mudanças inferiores. Três válvulas. 3 válvulas por cilindro, para um melhor fluxo do ar e dos gases de escape, uma maior eficiência do consumo de combustível e uma maior dissipação do calor. Turboalimentação e arrefecimento do ar de admissão com permutador ar-ar. O turbocompressor aumenta a densidade do ar introduzido nos cilindros, para uma combustão mais completa e menores emissões, o que permite aumentar o desempenho e o rendimento do motor. Estas vantagens são especialmente úteis em locais de elevada altitude. O permutador ar-ar para arrefecimento do ar de admissão reduz as emissões de fumo e gases de escape, através do abaixamento da temperatura do ar pré-combustão e do aumento do rendimento térmico da combustão. A redução de temperatura do ar de admissão prolonga também a durabilidade dos cilindros/camisas e dos segmentos. Maior durabilidade do motor. As grandes dimensões dos cilindros e uma potência nominal conservadora permite reduzir as tensões internas e aumentar a vida útil dos componentes. As reduzidas velocidades do motor reduzem também o desgaste do motor e os níveis de ruído. Ventoinha de accionamento hidráulico e controlo termostático. O comando hidráulico da ventoinha com controlo termostático - ajusta a velocidade da ventoinha, conforme as necessidades de refrigeração do motor. Este sistema reduz a carga no motor, libertando mais potência para a tracção nas rodas e uma melhor eficiência do consumo de combustível. Óleo de motor Caterpillar formulado para optimizar a durabilidade e desempenho do motor e vivamente recomendado para todos os motores Diesel Cat. Intervalo de mudança de óleo do motor aumentado para 500 horas. Peças remanufacturadas em fábrica. Uma ampla gama de peças remanufacturadas e opções de reparação asseguradas pela Barloworld STET, para aumentar a disponibilidade da máquina e reduzir os custos totais das reparações. Reduzido nível de emissões de escape. A nova 120H apresenta reduzidas emissões de NOx, hidrocarbonetos e partículas sólidas. O motor Cat 3126B satisfaz ou excede todos os regulamentos de controlo de emissões, nomeadamente os da 2ª Fase da EPA (EUA) e da União Europeia.
  5. 5. Conjunto motor-transmissão Componentes Caterpillar de desempenho perfeitamente adaptado, para um desempenho suave, de resposta pronta e sempre fiável. Caixa de velocidades servocomandada. Concebida e construída especificamente para as motoniveladoras Cat, a robusta caixa de velocidades permite o engrenamento das mudanças a plena potência com a máquina em movimento, assim como as velocidades muito lentas, para os trabalhos de maior precisão. Transmissão directa. Superior eficiência do consumo de combustível e “sensação” às cargas na lâmina, dureza do material e velocidade de translação. Velocidades de caixa. 8 velocidades de marcha à frente e 6 de marcha-atrás, para uma ampla gama operacional e uma excelente flexibilidade. 4 velocidades para velocidades inferiores a 9,9 km/h, para uma perfeita adaptação às condições de trabalho e uma máxima produtividade nos trabalhos de terraplenagem. As 5ª, 6ª e 7ª velocidades são a escolha ideal para operações de remoção de neve. A 8ª velocidade destina-se a ser utilizada na circulação rodoviária. Caixa de Velocidades de Comando Electrónico. Engrenamento das velocidades de modo fácil e suave, para manutenção da uniformidade das superfícies durante o engrenamento e aumento da durabilidade da transmissão, através da redução das tensões nas embraiagens da caixa de velocidades. Uma simples alavanca permite controlar o sentido de marcha, a caixa de velocidades e o travão de estacionamento. Comando Electrónico da Pressão da Embraiagem (ECPC). O sistema ECPC permite suavizar os engrenamentos das mudanças e melhorar o controlo a baixas velocidades, para um maior conforto e produtividade do operador. O sistema utiliza sinais provenientes da caixa de velocidades e dos comandos do operador, para modulação das embraiagens do sistema de direcção e um funcionamento muito suave da caixa de velocidades. Protecção Electrónica Contra a Sobrevelocidade. O sistema de comando da caixa de velocidades efectua o engrenamento de mudanças superiores, para reduzir os efeitos da sobrevelocidade. O comando da caixa de velocidades impede ainda o engrenamento de mudanças inferiores, até a velocidade da máquina se encontrar no valor adequado para o engrenamento da mudança. Deste modo, são eficazmente evitados os danos e reduzido o desgaste dos componentes. Pedal de comando de velocidade de translação lenta. Controlo rigoroso da máquina em qualquer velocidade, com baixo esforço de actuação do pedal e excelente modulação, um aspecto fundamental nos trabalhos em espaços confinados ou de regularização de precisão. O novo modelo e localização do pedal permite obter uma melhor modulação e um maior conforto do operador. Reservatórios duplos de ar comprimido. Para alimentação dos travões, em cada um dos lados da máquina. O sistema assegura o funcionamento dos travões secundários, mesmo em caso de falha numa das tubagens. O sistema pneumático duplo dispõe também de uma elevada reserva, para travagem pelo motor. Travões. Travões multi-disco Caterpillar com uma elevada área de actuação e durabilidade. Os travões de serviço são actuados pneumaticamente e encontramse localizados nas caixas das mangas de eixo e são do tipo selado, sem afinação e lubrificados e arrefecidos pelo óleo existente no respectivo cárter. Os travões de estacionamento/ emergência, localizados no veio de saída da caixa de velocidades, são actuados por mola e libertados pneumaticamente. Quando aplicados, os travões neutralizam a caixa de velocidades e bloqueiam eficientemente as rodas em qualquer superfície. 5
  6. 6. Sistema hidráulico Sistema hidráulico bem equilibrado, para uma resposta rigorosa e previsível da lâmina. 1 Válvula de bloqueio 2 Válvula da linha de alívio de pressão 3 Batente da flutuação da lâmina 1 1 2 3 Sistema hidráulico com sensor de carga. A bomba hidráulica de caudal variável com sensor de carga e as avançadas válvulas proporcionais de compensação com prioridade à pressão (PPPC ou “tripla PC”), proporcionam um superior comando do acessório de trabalho e um melhor desempenho e eficiência da máquina. Adaptação contínua entre o caudal e a pressão do sistema hidráulico à potência do motor, para uma menor geração de calor e redução do consumo da potência. Válvulas de controlo do acessório de trabalho. As válvulas PPC funcionam com caudais diferentes nas extremidades da cabeça e da biela do cilindro. Este modo de funcionamento assegura uma extensão e retracção consistentes de cada cilindro hidráulico, melhorando a “sensação” transmitida ao operador e a resposta do sistema. Todas as válvulas de controlo utilizam válvulas de bloqueio, para manutenção da posição da lâmina. Diversas válvulas de retenção no sistema hidráulico protegem os cilindros contra o excesso de pressão. 6 Caudal equilibrado. O caudal hidráulico é convenientemente repartido, de modo a permitir a operação simultânea de todos os acessórios. Se o caudal total exceder a capacidade da bomba, todos os cilindros são alimentados com a mesma taxa de caudal. O resultado é uma melhor produtividade em quase todas as aplicações. Flutuação da Lâmina. A flutuação da lâmina, incorporada nas válvulas de controlo da elevação da lâmina, permitem a esta mover-se livremente, sob efeito do seu próprio peso. Através da flutuação de ambos os cilindros, a lâmina pode acompanhar os contornos da estrada, durante os trabalhos de remoção de neve. A flutuação de apenas um cilindro permite ao bordo traseiro da lâmina acompanhar uma superfície dura, enquanto o operador controla a inclinação da lâmina com o outro cilindro de elevação. Alimentação Independente de Fluido Hidráulico. A alimentação independente de fluido hidráulico, de grande capacidade, impede a contaminação devida ao cruzamento de caudais e proporciona um adequado arrefecimento do fluido, o que reduz, por sua vez, a acumulação da carga térmica, prolongando a durabilidade dos componentes. Mangueiras XT para serviço severo. A tecnologia Caterpillar em mangueiras hidráulicas permite o funcionamento a altas pressões e reduz os tempos de paragem do equipamento; a instalação lógica das mangueiras na máquina minimiza também a sua exposição aos danos. Bloqueio do sistema hidráulico. Para bloqueio mecânico das alavancas de comando da lâmina, máquina e de controlo do acessório durante a movimentação da máquina em estrada. Impede-se assim o engrenamento acidental dos acessórios, durante a circulação rodoviária.
  7. 7. Estruturas O chassis da 120H foi concebido para uma excelente versatilidade e durabilidade. 1 Pára-choques integrado 2 Longarinas de secção em caixão 3 3 Diferencial totalmente soldado 2 1 2 Pára-choques integrado. O párachoques integrado interliga o chassis traseiro numa unidade coesa, de modo a permitir o manuseamento das cargas com o novo motor 3126B. Isto é especialmente importante durante os trabalhos de ripagem e de remoção de neve, quando a máquina se encontra equipada com extensões de neve. Chassis Traseiro. O chassis traseiro apresenta duas longarinas de secção em caixão com a baixa do diferencial de construção soldada, constituindo uma sólida plataforma de trabalho. Chassis Dianteiro. Construção com chapas contínuas superiores e inferiores, proporcionando uma adequada consistência e resistência. A concepção em caixão flangeado permitiu remover as soldaduras das áreas com maior concentração de tensões, melhorando a fiabilidade e durabilidade do conjunto e aumentando o valor de revenda do equipamento. 7
  8. 8. Barra de tracção, Círculo, Lâmina Todos os componentes são concebidos para um máximo de produtividade e durabilidade. 1 Placas de desgaste em fibra de nylon 1 Lâmina. Longarinas da lâmina em aço tratado termicamente (têmpera), bordo de corte curvo e cantos em aço DH-2™ e chapas de desgaste substituíveis, para uma longa durabilidade e uma elevada fiabilidade. Para uma máxima flexibilidade de utilização, a lâmina pode ser deslocada em 3 posições de montagem. Posicionamento da lâmina. O sistema de articulação da lâmina permite um excelente posicionamento da lâmina, de grande utilidade nas inclinações médias e no corte e limpeza de valas. A ligação num 7º furo é uma característica de série. Ângulo da lâmina. Uma grande distância entre eixos permite ao operador trabalhar com um ângulo de lâmina muito agressivo. Este ângulo permite ao material rolar com mais liberdade ao longo da lâmina, o que reduz o consumo de potência do motor. Uma característica particularmente útil durante o trabalho com materiais muito secos e coesos ou neve e gelo. 8 Construção do círculo de apoio da lâmina. Construção monobloco em aço temperado, para uma excelente resistência às cargas induzidas pela operação. Superfícies de desgaste sobreelevadas, impedindo o desgaste dos dentes do círculo contra a barra de tracção. 64 dentes com espaçamento uniforme no sector frontal do círculo (240°) cortados a fogo e temperados por indução, para uma superior resistência ao desgaste. O círculo, com uma rotação de 360°, encontra-se fixado à barra de tracção por 6 sapatas com ajustamento vertical e horizontal, o que confere ao conjunto um excelente apoio e rigidez. Peças de desgaste. Placas de desgaste em nylon compósito localizados entre a barra de tracção e o círculo de apoio da lâmina e entre as placas de suporte e o círculo. Este sistema de desgaste sacrificial permite manter os componentes perfeitamente rígidos para os trabalhos de nivelamento de maior precisão e uma fácil substituição. Estas placas de desgaste reduzem o atrito rotacional e aumentam a durabilidade dos componentes. Embraiagem do accionamento do círculo de apoio da lâmina. A embraiagem do accionamento do círculo de apoio da lâmina destina-se a proteger a barra de tracção, o círculo e a lâmina das cargas de choque induzidas pelo contacto da lâmina com objectos fixos. Esta embraiagem reduz também a possibilidade de a máquina efectuar mudanças de sentido repentinas em condições de tracção deficientes. Construção da barra de tracção. A barra de tracção em Y é constituída por duas barras maciças, para uma elevada resistência e durabilidade e um controlo preciso da lâmina. A placa da haste cobre completamente a parte superior do círculo. Acumuladores de elevação da lâmina. Estes acumuladores (opcionais) absorvem os choques induzidos pelo contacto da lâmina com objectos fixos. Esta opção é especialmente útil durante os trabalhos de nivelamento em pisos irregulares ou rochosos.
  9. 9. Facilidade de Manutenção Reengenharia dos pontos de inspecção e serviço, para poupar tempo e dinheiro. Centro de Manutenção. Um ‘Centro de Manutenção’ situado no lado esquerdo da máquina proporciona um acesso fácil e centralizado aos principais pontos de inspecção e manutenção. A inspecção e manutenção de rotina são agora tarefas mais rápidas e fáceis, para uma maior disponibilidade da máquina e custos de operação mais reduzidos. ■ Portas de acesso de grandes dimensões, para um acesso fácil aos compartimentos do motor e de serviço. ■ Pontos de verificação dos fluidos do motor e hidráulicos, indicadores de nível do fluido de refrigeração e filtros de ar ■ Filtros de enroscar para óleo, fluido hidráulico, combustível e fluido refrigerante ■ Pontos para lubrificação remota, válvulas de purga e drenos ecológicos ■ Quadro de fusíveis com fusíveis automáticos de nova geração localizado no interior da cabina ■ Ponto de verificação do nível de óleo do tandem, convenientemente localizado entre as rodas, no centro do tandem. ■ Os pontos de recolha de amostra dos fluidos do motor, hidráulico, caixa de velocidades e transmissões, fluido de refrigeração e combustível facilitam a manutenção e diagnóstico preventivos, como as análises de fluidos A•P•OSM. Mangueiras Cat XT. A tecnologia Caterpillar das mangueiras hidráulicas XT permite o funcionamento a altas pressões e reduzem os tempos de paragem; a sua instalação lógica na máquina minimiza também a exposição aos danos. Reservatório de combustível. Reservatório de 340 litros instalado ao nível do solo, para turnos de trabalho mais longos e redução das paragens para abastecimento. O dreno de sedimentos do reservatório permite ao operador remover facilmente os sedimentos, reduzindo o risco de danificação do sistema de alimentação. Vedantes de face. Os vedantes de face Cat asseguram ligações perfeitamente estanques, para uma perfeita manutenção da pressão e redução das fugas de fluidos. A instalação lógica das mangueiras na máquina minimiza a exposição aos danos, aumentando a durabilidade das mangueiras e a sua fiabilidade. Acesso para limpeza do radiador. O acesso para limpeza do radiador permite ao operador limpar os detritos e outros materiais acumulados no radiador. Funcionamento perfeito do radiador, mantendo o motor bem refrigerado e aumentando a durabilidade dos componentes. Maior intervalo de mudança do óleo do motor. Intervalos de 500 horas entre mudança dos fluidos do motor e hidráulico e de 4000 horas entre as mudanças do fluido hidráulico. Um excelente contributo para a redução dos tempos de paragem da máquina e dos custos de operação. 9
  10. 10. Cabina de operação O 120H inclui diversas alterações inovadoras para aumentar a eficiência do operador e, por sua vez, a produtividade da máquina. 10
  11. 11. Conforto e simplicidade de operação. O conforto e a simplicidade de operação foram integrados em todos os pormenores da cabina de operação. Melhor modulação em movimentos de grande precisão. O novo Sistema Electrónico de Controlo da Pressão da Embraiagem (ECPC) optimiza a modulação da transmissão durante os movimentos de precisão, permitindo ainda suavizar o engrenamento das mudanças. Este sistema permitiu eliminar o comando por cabos, melhorando a fiabilidade e reduzindo a carga térmica do fluido hidráulico. Comando Electrónico do acelerador (ETC). O sistema ETC proporciona uma operação mais precisa e consistente do acelerador. Dois modos de operação - seleccionáveis através de um simples interruptor - para uma excelente flexibilidade, quaisquer que sejam as condições do trabalho e as preferência do operador. Tal como o sistema de controlo automático de velocidade (cruise control), o sistema ETC melhora também a eficiência do consumo de combustível. Sistema Electrónico de Monitorização. Poderosas capacidades de monitorização e diagnóstico da máquina, permitindo uma operação mais eficiente e segura do equipamento. O sistema de monitorização Cat EMS III mantém os operadores perfeitamente informados sobre os parâmetros de funcionamento da maquina, como: ■ Controlo contínuo de todos os parâmetros fundamentais da máquina através de um visor instalado no tablier ■ Avisos e alertas sobre as condições anormais ■ Acesso para visualização ou ajustamento de 200 parâmetros electrónicos da máquina, através de poderosa ferramenta de diagnóstico. Comandos na consola de comando da direcção. Os comandos e interruptores encontram-se instalados na consola de comando da direcção, consola de comando da transmissão e pedestal direito da cabina todos os comandos são facilmente acessíveis. Os indicadores encontra-se instalados no interior da cabina, em frente do operador. Comandos retroiluminados. Os interruptores basculantes e o comando da transmissão são retroiluminados, para maior facilidade da operação noturna. Ar condicionado e aquecedor-pressurizador. Para um ambiente de trabalho ainda mais confortável. A máquina está equipada de série com um aquecedorpressurizador. O sistema apresenta uma elevada capacidade efectua a desumidificação e pressurização da cabina, para além de efectuar a sua ventilação e manter as poeiras atmosféricas no exterior da máquina. Diversos ventiladores adicionais, para uma melhor distribuição do ar na cabina, para vidros sempre límpidos e um maior conforto do operador. Banco de suspensão. Banco de suspensão anatómico fornecido de série, com apoios de braços rebatíveis e cinto de segurança retráctil. O banco pode ser facilmente ajustado, para um excelente suporte e conforto do operador. Os comandos do banco são facilmente acessíveis e prontamente visíveis. Filtros de ar exterior de ventilação da cabina. Localizados acima das portas da cabina, para uma fácil substituição. Tomada de 12 V (opcional). Para a alimentação de computadores portáteis, telefones celulares e outro equipamento electrónico. Excepcional visibilidade. Consola de operação com novo desenho, para uma melhor visibilidade frontal. Janelas laterais de grandes dimensões, permitindo uma vista desimpedida sobre a base da lâmina e as rodas. O vidro traseiro de grande largura e a inclinação do capot do motor permitem uma excelente visibilidade sobre a traseira da máquina. O reposicionamento do secador e do filtro de ar e o realinhamento do pré-filtro e do silenciador de escape permitiram o melhoramento da visibilidade sobre a traseira da máquina. Os operadores podem assim trabalhar com mais confiança e eficiência. 11
  12. 12. Concepção com respeito pelo ambiente A Caterpillar constrói máquinas que ajudam a criar um mundo melhor. Baixo níveis de emissões. A motoniveladora 120H é uma máquina ainda mais amiga do ambiente, com níveis muito reduzidos de emissões de óxidos de azoto (NOx), hidrocarbonetos e fumos. O motor Cat 3126B satisfaz ou excede todos os regulamentos de controlo de emissões, nomeadamente os da 2ª Fase da EPA (EUA) e da União Europeia. Eficiência do consumo de combustível. O sistema de injecção Caterpillar, controlado electronicamente e equipado com injectores-bomba, funciona com elevadas pressões, para uma combustão completa, uma utilização eficiente do combustível e reduzidas emissões dos gases de escape. Redução dos derrames acidentais. Os bocais de enchimento e os filtros de fluidos foram concebidos para minimizar os derrames. Vedantes de face, mangueiras Cat XT e cilindros hidráulicos Cat - uma linha completa de componentes contra os derrames acidentais. Cabina silenciosa. A montagem do motor e da caixa de velocidades sobre apoios anti-vibráteis reduz o ruído e as vibrações no interior da cabina. Os níveis de ruído no interior da cabina não excedem 75 dB(A), nas condições da norma ISO 6394. Os baixos níveis de ruído melhoram as condições de trabalho do operador. Máquina silenciosa. Os níveis de ruído no exterior da máquina situam-se abaixo de 107 dB(A), satisfazendo plenamente o limite de 109 dB(A) imposto pela directiva da União Europeia 2000/14/EC. Este funcionamento muito silencioso permite à 120H trabalhar com o mínimo impacto sobre as áreas adjacentes. Maior intervalo de mudança do óleo do motor. Intervalos de 500 horas entre mudança dos fluidos do motor e hidráulico e de 4000 horas entre as mudanças do fluido hidráulico. Um excelente contributo para a redução dos tempos de paragem da máquina e dos custos de operação. Drenos ecológicos anti-derrame. Manutenção periódica mais fácil e eliminação dos derrames durante as mudanças de fluidos. Protecção da camada de ozono. Para uma efectiva protecção da camada de ozono da Terra, os sistemas de ar condicionado Cat utilizam refrigerantes sem clorofluorcarbonetos (CFCs). 12
  13. 13. Assistência ao Cliente Serviços Barloworld STET para operações mais longas e custos mais reduzidos. Assistência ao produto. Pronta disponibilidade da maioria das peças aos balcões da Barloworld STET Os distribuidores e concessionário Cat utilizam uma rede informática própria para localização das peças em stock, para minimização dos tempos de paragem da máquina. Poupe dinheiro com peças remanufacturadas Cat Reman. A mesma garantia e fiabilidade dos produtos novos, mas com uma poupança de custos substancial. Selecção de equipamento. Comparações pormenorizadas entre diversos equipamentos, antes da compra efectiva. A Barloworld STET pode estimar com precisão a durabilidade dos componentes, os custos da manutenção preventiva e os verdadeiros custos da perda de produção. Compra. O preço inicial não diz tudo. Considerar também as opções de financiamento e os custos de operação. Conheça também os serviços da Barloworld STET que podem ser incluídos no custo da máquina, para um cálculo preciso dos custos de propriedade e operação do equipamento a longo prazo. Contratos de Manutenção. A Barloworld STET pode fornecer uma ampla variedade de contratos de manutenção e trabalhar com os seus clientes no desenvolvimento dos planos de assistência e manutenção mais adequados às necessidades dos clientes. Estes planos podem cobrir a totalidade da máquina, incluindo os acessórios de trabalho, para ajudar a proteger o investimento do cliente. Serviços de manutenção. Venha falar com a Barloworld STET sobre os serviços de manutenção disponíveis. Diversos programas de reparação para garantia do custo das intervenções, antes da sua realização. Programas de diagnóstico, como as análises de fluidos A•P•Osm e as Análises Técnicas, para ajudar a evitar as reparações não programadas. Substituição de equipamento. Reparar, reconstruir ou substituir? A Barloworld STET pode ajudá-lo a avaliar os custos envolvidos e a tomar as melhores decisões. Operação. O melhoramento das técnicas de operação podem ajudar a reforçar os lucros dos clientes. A Barloworld STET tem disponíveis vídeos, literatura técnica e ideias inovadoras para ajudar os seus clientes a aumentar a sua produtividade e a Caterpillar pode proporcionar cursos de formação de operadores, para ajudar a maximizar o retorno do investimento no equipamento. 13
  14. 14. Motor Motor Cat 3126B ATAAC com potência variável (VHP) Potência líquida Potência variável (VHP) mudanças 1-3 mudanças 4-8 Potência bruta Potência variável (VHP) mudanças 1-3 mudanças 4-8 hp 93 125 104 140 104 140 115 154 Cilindrada 7,2 litros Diâmetro 110 mm Curso 127 mm Recuperação de binário 50 % Binário máximo a 1000 rpm 737 Nm Velocidade à potência nominal 2000 rpm Número de cilindros 6 Altitude máxima da potência nominal 3000 m Velocidade da ventoinha standard máximo 1210 rpm mínimo 500 rpm Temperatura máxima nominal 47 C° Velocidade máxima da ventoinha em altitude máximo 1300 rpm mínimo 500 rpm Temperatura máxim a nominal em altitude 50 C° Velocidades 1-3 Velocidades 4-8 Binário do motor (N.m) 1000 800 600 400 200 200 Potência do motor (kW) Potência do motor (kW) Binário do motor (N.m) Potência variável (VHP) kW 160 120 80 40 300 250 200 500 800 600 400 200 200 160 120 80 40 350 Consumo de combustível Consumo de combustível 350 1000 1000 1500 2000 2500 Velocidade do motor – rpm 300 250 200 500 1000 2000 2500 Velocidade do motor – rpm Bruto Líquido 14 1500 Motoniveladora 120H características técnicas Bruto Líquido ■ ■ ■ Potência líquida conforme norma ISO 9249 e Directiva EEC 80/1269 em vigor à data da fabricação da máquina. Potência líquida disponível no volante ao regime nominal de 2000 rpm, com o motor equipado com ventoinha do radiador, filtro de ar, silenciador de escape e alternador. Não há necessidade de considerar redução de potência até 3000 m de altitude. Redução da potência a uma taxa de 1,5%, por cada 300 m acima de 3000 m.
  15. 15. Conjunto motortransmissão Tandems Tipo de circuito Mudanças Marcha à frente 8 Marcha-atrás 6 Caixa de velocidades Acoplamento directo, servocomandada Travões Serviço actuação pneumática, multi-disco em banho de óleo área de contacto 16 744 cm2 Estacionamento Actuação pneumática, multi-disco em banho de óleo Secundários Circuito duplo Sistema hidráulico Altura Largura Espessura da parede lateral interior exterior Passo da corrente de accionamento Espaçamento dos eixos das rodas Oscilação do tandem marcha à frente marcha-atrás Caudal variável com sensor de carga Êmbolos, caudal variável Tipo de bomba Caudal da bomba a 2000 rpm Pressão máxima do sistema Pressão de standby 144 l/min 24 150 kPa 3100 kPa 438 mm 172 mm 14 mm 16 mm 44,5 mm 1510 mm 15° 25° Os travões satisfazem a norma ISO3450 JAN 98. Especificações de operação Velocidade máxima Marcha à frente 42,6 km/h Marcha-atrás 33,7 km/h Raio de viragem (exterior das rodas dianteiras) 7,3 m Amplitude angular da direcção esquerda/direita 50° Ângulo de articulação esquerda/direita 20° Velocidades de translação máximas* Marcha à frente km/h 1ª vel. 3,6 2ª vel. 5 3ª vel. 7,42 4ª vel. 9.9 5ª vel. 15,7 6ª vel. 21,3 7ª vel. 29,3 8ª vel. 42,6 Marcha-atrás 1ª vel. 2,9 2ª vel. 5,4 3ª vel. 7,8 4ª vel. 12,4 5ª vel. 23,1 6ª vel. 33,7 Chassis Lâmina Diâmetro do círculo 1530 mm Barra de tracção altura 127 mm espessura 76 mm Chapa superior/inferior dianteira largura 280 mm espessura 22 mm Chapas laterais frontais largura 236 mm espessura 10 mm Pesos do revestimento dianteiro mínimo 134 kg/m máximo 172 kg/m Módulo da secção frontal mínimo 1619 cm3 máximo 3681 cm3 Eixo dianteiro distância livre ao solo 608 mm inclinação da roda dianteira 18° ângulo de oscilação 32° Espessura da travessa do círculo de suporte da lâmina 30 mm Espessura da lâmina Altura da lâmina Espessura Raio do arco Abertura livre na garganta Bordo de corte largura espessura Canto lateral largura espessura Tracção da lâmina* Peso bruto da máquina Peso bruto da máquina base Pressão inferior Peso bruto máximo da máquina Peso bruto da máquina base 3658 mm 610 mm 22 mm 413 mm 120 mm 152 mm 16 mm 152 mm 16 mm 10 661 kg 8081 kg 9100 kg 6574 kg * Tracção da lâmina calculada com um coeficiente de tracção de 0,9, igual a condições ideais sem escorregamento e ao Peso Bruto da Máquina (GVW). * ao regime nominal, com pneus convencionais 13.00-24 10PR Motoniveladora 120H características técnicas 15
  16. 16. Gama de movimentos da lâmina Ripper Deslocamento do centro do círculo de apoio direita 628 mm esquerda 625 mm Deslocamento lateral da lâmina direita 660 mm esquerda 524 mm Ângulo máximo de posicionamento da lâmina 90° Gama de movimentos do canto da lâmina frente 40° trás 5° Alcance máximo em berma fora dos pneus direita 1912 mm esquerda 1840 mm Elevação máxima acima do solo 457 mm Profundidade máxima de corte 775 mm Pesos Profundidade de ripagem máxima 262 mm Dente do ripper suportes 5 espaçamento dos suportes 533 mm Força de penetração 4343 kg Força de arrancamento 2279 kg Aumento do comprimento da máquina, travessa elevada 1058 mm Frontal, tipo V Largura de trabalho 1184 mm Profundidade de escarificação máxima 292 mm Escarificador suportes do dente 11 espaçamento dos suportes do dente 116 mm Travões ■ Os travões satisfazem a norma ISO 3450:1996. ROPS/FOPS kg Peso bruto* máximo rodas dianteiras rodas traseiras base eixos dianteiros eixos traseiros Escarificador 16 920 5080 11 850 12 650 3610 9040 * Peso em operação base calculado com a máquina na configuração normal com pneus 13.00-24 10PR (G-2), reservatório de combustível atestado, fluido de refrigeração e lubrificantes nos níveis recomendados e operador. ■ ■ ROPS (Rollover Protective Structure) offered by Caterpillar for the machine meets ROPS criteria ISO 3471-1994. FOPS (Falling Object Protective Structure) meets ISO 3449-1992 Level II. ■ ■ Capacidades de enchimento ■ Litros Reservatório de combustível Sistema de refrigeração Sistema hidráulico total reservatório Óleo do motor Diferencial/Transmissões finais Cárter do tandem (cada) Caixa do rolamento da manga de eixo da roda dianteira Cárter do accionamento do círculo de suporte da lâmina 16 Cab Motoniveladora 120H características técnicas 340 40 68 38 29,5 47 49 0,5 7 The operator sound level measured according to the procedures specified in ISO 6394:1998 is 75 dB(A), for cab offered by Caterpillar, when properly installed and maintained and tested with the doors and windows closed. Hearing protection may be needed when operating with an open operator station and cab (when not properly maintained or doors/windows open) for extended periods or in noisy environment. The labeled sound power level is 107 dB(A) measured according to the test procedures and conditions specified in 2000/14/EC.
  17. 17. Dimensões Todas as dimensões são aproximadas. Baseado na configuração standard da máquina com pneus 13.00-24 10PR. 1 9 10 2 8 4 3 11 5 12 6 13 7 1 Altura cabina de baixo perfil cabina de alto perfil sem cabina 2 Altura até ao eixo 3 Comprimento entre eixos dos tandems 4 Comprimento eixo dianteiro até à lâmina 5 Comprimento eixo dianteiro até ao tandem intermédio 6 Comprimento roda dianteiro até à extremidade do chassis traseiro 7 Comprimento contrapeso até ao ripper 3108 mm 3332 mm 3090 mm 594 mm 1510 mm 2596 mm 8 Distância livre ao solo até ao cárter da caixa de velocidades 9 Altura até ao topo da chaminé de escape 10 Altura até ao topo dos cilindros 11 Largura eixos dos pneus 12 Largura pneus traseiros exteriores 13 Largura pneus dianteiros exteriores 351 mm 3138 mm 2912 mm 2056 mm 2402 mm 2441 mm 5923 mm 8314 mm 10 064 mm Motoniveladora 120H características técnicas 17
  18. 18. Equipamento de série O equipamento de série ou opcional pode variar conforme o local de comercialização da máquina. Para mais informações, contactar a Barloworld STET. Sistema eléctrico Alarme de marcha-atrás Alternador, 75 A, selado Bateria blindada, sem manutenção, 1100 A (arranque a frio) Sistema eléctrico, 24 V Luzes, stop e traseiras Motor de arranque Tomada para sistema Product Link Pala anti-sol, pára-brisas Comando electrónico do acelerador Indicador digital da mudança engrenada e do sentido da marcha Limpa-lava-vidros (3) intermitente, pára-brisas (1) intermitente, limpa-vidros traseiro Janelas, vidro dianteiro inferior fixo Cabina de operação Acelerador Cinzeiro e isqueiro Função de engrenamento automático das velocidades Gancho para vestuário Consola de comando, ajustável Porta-copos Sistema de monitorização Cat EMS III Painel de indicadores no interior da cabina nível de combustível ângulo de articulação temperatura do fluido de refrigeração do motor tensão eléctrica pressão dos travões pneumáticos Aquecedor-pressurizador da cabina Comandos hidráulicos com sensor de carga elevação direita/esquerda da lâmina com posição de flutuação deslocamento lateral da lâmina e canto accionamento do círculo de suporte da lâmina deslocamento central inclinação da roda dianteira ângulo de articulação Comandos hidráulicos bloqueáveis Conta-horas digital Retrovisores exteriores interior, panorâmico duplos, interiores Suporte de montagem multi-usos Direcção assistida, hidráulica Cabina ROPS, insonorizada, baixo perfil Banco de suspensão anatómico, revestimento a tecido Cinto de segurança retráctil (76 mm) Velocímetro e conta-rotações com totalizador de quilómetros Volante da direcção orientável e ajustável Área de armazenamento para mala térmica/lancheira Conjunto Motor-Transmissão Filtro de ar elemento seco, vedante radial indicador de serviço ejector automático de poeiras Arrefecedor ar-ar do ar de admissão (ATAAC) Travões - discos em banho de óleo nas 4 rodas, actuação pneumática Ventoinha de controlo termostático, fluxo exterior Diferencial, bloqueio-desbloqueio Motor Diesel Cat 3126B ATAAC, Potência Variável (VHP) redução automática da potência controlo automático do ralenti Drenagem do reservatório de combustível Purgador de água (sistema de alimentação) Lubrificação permanente do veio de transmissão da bomba Silenciador de escape, sob o capot do motor Travão de estacionamento - multidisco em banho de óleo, selado Pré-filtro do ar Bomba de ferragem, combustível Correia tipo serpentina com tensionador automático Transmissão Caixa de velocidades automática 8 velocidades à frente/6 em marchaatrás servocomandada acoplamento directo comando electrónico protecção contra a sobrevelocidade 18 Motoniveladora 120H características técnicas Outro equipamento de série Fluido de refrigeração anticongelante até -35°C Pára-choques traseiro integrado, com engate Embraiagem do accionamento do círculo de suporte da lâmina Bordos de corte 152 mm x 16 mm (6"x 5/8") aço anti-abrasão DH-2, curvos parafusos de montagem, 16 mm (5/8") Portas do compartimento do motor, com fechadura Barra de tracção 6 sapatas bandas de desgaste substituíveis Cantos laterais - 16 mm (5/8"), aço DH-2, parafusos de montagem de 16 mm (5/8") Paragem do motor, comando ao nível do solo Chassis, articulado com trinco de segurança Reservatório de combustível, 378 litros Abastecimento de combustível a partir do solo Buzina pneumática Lâmina 3658 mm x 610 mm x 22 mm (12"x 24"x 7/8") deslocamento lateral da lâmina e canto de actuação hidráulica Acesso para ponto de esvaziamento do radiador Tomadas para recolha de amostras A•P•OSM: óleo do motor, fluido hidráulico, óleo da caixa de velocidades, fluido de refrigeração, combustível Insonorização exterior, União Europeia Sistema de direcção, secundário Caixa de ferramentas Pneus, jantes e rodas Tipo: pneus 13,00-24 10PR em jantes monobloco de 9" Versão EU. A versão EU com os respectivos acessórios, designada 120H, é destinada aos mercados europeus e satisfaz as normas e regulamentos europeus em vigor. Para satisfação dos regulamentos rodoviários em alguns países, pode ser necessária a instalação de diverso equipamento (montagem pelos Distribuidores e Concessionários Cat).
  19. 19. Equipamento Opcional Alteração aproximada no peso em operação. kg Acumuladores, elevação da lâmina Ar condicionado Secador de ar Baterias, serviço extra severo, 1300 CCA Lâmina 3658 mm x 688 mm x 25 mm (12'x 27"x 1") 3962 mm x 686 mm x 25 mm (13'x 27"x 1") 4267 mm x 610 mm x 22 mm (14'x 24"x 7/8") 4267 mm x 688 mm x 25 mm (14'x 27"x 1") montagem frontal 2750 mm x 980 mm 2000-2935 mm x 790 mm (cantos dobráveis) 2500 mm x 800 mm Cabina ROPS, alto perfil, insonorizada Transformador, 25 A, 24/12 V Tampas, tipo grelha com malha filtrante Tampas, chassis traseiro inferior Tampões metálicos, reservatório de combustível Bordos de corte para lâminas com 22 mm de espessura 203 x 19 mm para lâmina de 3,7 m 203 x 19 mm para lâmina de 4,1 m 203 x 16 mm para lâmina de 3,7 m 203 x 16 mm para lâmina de 4,1 m Bordos de corte para lâminas com 25 mm de espessura 203 x 19 mm para lâmina de 3,7 m 203 x 19 mm para lâmina de 4,1 m Cantos laterais, sobreposição, reversíveis Auxiliar de arranque a éter Extensões da lâmina, 610 mm, direita e esquerda para lâmina de 22 mm de espessura para lâmina de 25 mm de espessura Ventoinha de desembaciamento, frente e trás kg 71 31 13 15 Sistema Graderbit, tipo canto de penetração 163 Resguardo das tubagens dos travões 8 Martelo, sem apoio 5 Aquecedor do fluido de refrigeração do motor 1 Podem ser instalados sistema hidráulicos com uma ou mais válvulas para o escarificador dianteiro, ripper-escarificador traseiro, lâmina, lâmina inclinada, lâmina limpa-neve e extensão lateral limpa-neve. Consultar a lista de equipamento disponível. Sistemas de iluminação: montagem na barra, direccionais e faróis dianteiros 13 montagem na cabina, direccionais e faróis dianteiros 9 montagem na cabina e na barra, direccionais e luzes de trabalho 22 montagem na cabina e na barra, direccionais, faróis dianteiros e luzes de trabalho 22 luzes de trabalho, frente e trás 6 luz da extensão limpa-neve, direita 18 luz de sinalização rotativa, montagem na cabina 3 Retrovisores exteriores aquecidos 8 Tomada eléctrica, 12 V 2 Pré-filtro, turbina Chapa de empurrar, montagem dianteira 919 Pré-instalação para autorádio Tomada para arranque remoto 2 Jantes e pneus - contactar a Barloworld STET Ripper-escarificador, trás 961 Ripper-escarificador/dente, um 33 Escarificador, montagem dianteira, Tipo V 845 Banco pneumático anatómico, revestimento a tecido, suspensão pneumática Pala anti-sol, vidro traseiro 3 Janelas, vidro dianteiro inferior rebatível 3 Janelas, vidros de correr 4 151 164 75 261 1180 1525 1100 77 5 7 11 11 11 1 114 148 2 Motoniveladora 120H características técnicas 19
  20. 20. Motoniveladora 120H HPHG5516 (11/2003) pii As máquinas indicadas nas figuras e fotografias podem estar equipadas com equipamento opcional. Contactar a S.T.E.T. para mais informações sobre as opções e acessórios disponíveis. Materiais e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio. www.CAT.com © 2003 Caterpillar ®

×