Integrate loc tc_lavacon2011_kbh
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Integrate loc tc_lavacon2011_kbh

on

  • 496 views

Discussed how to pull localization upstream in the content development process by integrating the two processes into the overall product development lifecycle.

Discussed how to pull localization upstream in the content development process by integrating the two processes into the overall product development lifecycle.

Statistics

Views

Total Views
496
Views on SlideShare
496
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
6
Comments
2

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • The presentation was oriented toward technical communication and localization professionals, and assumed base levels of knowledge about the technical communication and localization processes.

    The purpose of the talk was to show ways to better integrate the two processes so that companies can achieve lower localization costs, faster time to market with simultaneous global releases, while maintaining quality and consistency.

    What specific questions do you have? I will be happy to answer them.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • I don't understand fully
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Integrate loc tc_lavacon2011_kbh Integrate loc tc_lavacon2011_kbh Presentation Transcript

  • Pulling Localization Upstream Katherine (Kit) Brown-Hoekstra 16 November 2011
  • Introductions16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 2
  • Introductions From http://www.flickr.com/photos/42742849@N00/3150620989/sizes/m/in/photostream16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 3
  • Agenda  Reasons for Integration  Definitions  Levels of Globalization  Technical Communication Process  Localization Process  Process Integration  Potential Problems  Return on Investment16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 4
  • Reasons for Integrating  Faster time to market  Increased global customer satisfaction  Decreased localization costs  Improved efficiency  Improved quality  Rapidly changing global market16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 5
  • Number of Native Speakers* 1. Chinese: 1.2 billion 2. Spanish: 329 million 3. English: 328 million 4. Arabic: 221 million 10. German: 90.3 million 16. French: 67.8 million *As of 2009, from Ethnologue.com http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 6
  • Ratio Non-Native to NativeSpeakers16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 7
  • 94% of Population 415 6,909 Number of Living Languages 16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 8
  • Top 10 Languages on the Web 16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 9
  • Cost/Benefit Analysis Cost Benefit16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 10
  • Globalization The process of aligning the product design, marketing, packaging, and support materials with a global product strategy. The focus is typically at the organizational level, and is strategic16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 11
  • Internationalization (I18N) The process of creating a flexible system architecture and processes for the product and documentation so that they can be easily customized to meet the needs of a specific locale. Generally focuses on the technical side of globalization. The key idea is that this process is accomplished in the source.16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 12
  • Levels of Globalization/I18N  Organization  Process  Product  Documentation16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 13
  • Process  Ensure CMS workflow and tool set support localization  Consider localization requirements at every stage of development  Build strong QA and editing guidelines/processes  Close the feedback loop with localization  Develop and enforce effective change control  Establish International usability testing and market research  Integrate In-country review process w/ product cycle16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 14
  • Technical CommunicationProcess
  • Content andProduct Design Writing/Editing Team Review Design Doc Template & Review Terminology Other Research Management Style Guide Development Revise Usability Testing InformationArchitecture QADevelopment Project Final Post-Mortem Approval Deliverables16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 16
  • Content ManagementCourtesy of Author-it Software Corporation 16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 17
  • Content Management (cont) Courtesy of Author-it Software Corporation16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 18
  • Localization Process
  • Project Kick-off File Prep Meeting & Analysis Translation QA In-Country Review DTP/Engineering Project DTP QA/Testing Final DeliverablesPost-Mortem16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 20
  • Tech Comm Process with I18N& L10N Integrated
  • Info Arch/Template Content and Writing/Editing Product Design Team Review Terminology Revise Management Pseudo- Translation Pre-Translation QA InternationalizationLocalization Proj. Mgmt Localization Approval 16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 22
  • Process Comparison Technical Communication Localization o Creative o Transcreation to fit cultural o Developmental expectations o Fuzzy Parameters o Transference o Iterative o Clear parameters o Distillation of technical data into o More Linear usable information o Tasks performed by different o Multiple responsibilities (project specialists (translation, QA, project management, research, templates, management, desktop publishing, style guides, writing, editing, engineering) graphics, testing, etc.) o Constant deadline pressure o Frequent deadline pressure o Often pushed to the end of a project o Often receives last-minute additions/changes16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 23
  • Harnessing the Powerof CMS to Integrate Processes  Pull localization upstream  Structure workflow  Modularize and structure content  Edit for internationalization  Write once, publish many times  Separate content from format  Establish terminology management  Maximize re-use  Enforce consistency  Reduce desktop publishing/engineering costs16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 24
  • Potential Problem Areas  Needs analysis  Content analysis  Editing and change management  Metadata and attribute management  Tool selection  Style guide  Terminology consistency  Workflow16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 25
  • Return on InvestmentReuse Courtesy of Mark Lewis, from DITA 101, a Rockley Group publication.16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 26
  • Return on Investment CMS Workflow  Improved localization project management  Improved content throughput  Faster time to market  Reduced localization costs (20% or more)16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 27
  • Return on Investment Automated Formatting  Reduced cost of DTP per language of 80% or more  Improved consistency across languages  Improved focus on content quality16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 28
  • Questions?
  • Contact Information Kit Brown-Hoekstra Comgenesis, LLC Phone: +1 720.542.3075 Email: kit.brown@comgenesis.com Twitter: @kitcomgenesis16 November 2011 (c) 2011 Comgenesis, LLC 30