SlideShare a Scribd company logo
1 of 82
Download to read offline
MANUAL DE
     OPERACIÓN Y
    MANTENIMIENTO
    DE LAS PLANTAS
     ELECTRICAS.




Derechos Reservados por IGSA®
Este manual esta protegido por derechos de autor (copyright). No esta permitido duplicar, fotocopiar, transcribir o reproducir en
por ningún medio electrónico parcial o totalmente sin la autorización del fabricante
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



                                               ÍNDICE

CAPITULO                                          TITULO                                PÁG.
1                Introducción……………………………………………………………….                                    4
2                Seguridad………………………………………………………………….                                      4
   2.1              General…………………………………………………………………                                      4
   2.2              Advertencias……………………………….…………………………..                                 4
   2.3              Instalación……………………………………………………………...                                 5
3                Descripción de los grupos electrógenos…………………………………..                    6
   3.1              Clasificación de los grupos electrógenos………………………………                  6
   3.2              Tipos de grupos electrógenos………………………………………….                         6
4                Componentes principales de los grupos electrógenos…………………….              7
   4.1              Motor…………………………………………………………………..                                      7
   4.2              Generador……………………………………………………………...                                   8
   4.3              Transferencia………………………………………………………….                                  8
   4.4              Circuito de control de transferencia……………………………………                    9
   4.5              Protección y control del motor………………………………………..                       9
   4.6              Instrumentos del tablero……………………………………………….                           9
   4.7               Ubicación de los componentes de los grupos electrógenos…………...      10
5                Características principales de los grupos electrógenos……………………          11
   5.1              Descripción general……………………………………………………                              11
   5.1.1            Descripción e identificación del grupo electrógeno…………………..          11
   5.1.2            Motor Diesel.…………………………………………………………..                                11
   5.1.3            Sistema de Combustible……………………………………………….                            11
   5.1.4            Sistema de Admisión de aire…………………………………………..                        12
   5.1.5            Sistema de Enfriamiento……………………………………………….                           12
   5.1.6            Sistema de Lubricación……………………………………………...                           13
   5.1.6.1          Bomba de Aceite…………………………………………………….                                 13
   5.1.6.2          Válvula Reguladora de presión………………………………………...                      13
   5.1.6.3          Filtro de Aceite………………………………………………………...                             13
   5.1.6.4          Lubricante……………………………………………………………...                                 14
   5.1.7            Sistema Eléctrico………………………………………………………                               14
   5.1.8            Sistema de Arranque…………………………………………………...                            15
   5.1.9            Sistema de Protección del motor………………………………………                       16
6                Introducción a los controles……………………………………………….                         17
   6.1              Sistema de control Manual…………………………………………….                          17
   6.1.2            Mediciones…………………………………………………………….                                   17
   6.1.3            Protecciones……………………………………………………………                                  17
   6.2              Control Gencon II……………………………………………………...                             18
   6.2.1            Descripción de los Led´s………………………………………………                           20
   6.2.2            Descripción de las Terminales…………………………………………                        20
   6.2.3            Tarjeta Auxiliar y AVR………………………………………………..                           20
   6.2.4            Funciones de Presentación……………………………………………..                         21
   6.2.5            Parámetros……………………………………………………………..                                  22
   6.3              Control MEC 310……………………………………………………...                               24
   6.3.1            Descripción de Terminales…………………………………………….                          25
   6.3.2            Configuración de Fabrica……………………………………………..                          27
   6.3.3            Descripción de los Botones……………………………………………                          28
   6.3.4            Descripción de los Led´s………………………………………………                           28
   6.3.5            Funciones de Presentación…………………………………………….                          28
   6.3.6            Lista de Iconos…………………………………………………………                                30
   6.3.7            Parámetros……………………………………………………………..                                  30




Derechos Reservados por IGSA®                                                                           1
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO




CAPITULO                                        TITULO                                    PÁG.
    6.4            Control MEC 320………….…………………………………………..                                 31
    6.4.1          Vista Posterior del Control…..………………………………………..                        32
    6.4.2          Descripción de los Botones…………………………………………....                         32
    6.4.3          Descripción de los Led´s………………………………………………                             32
    6.4.5          Parámetros……………………………………………………………..                                    34
 7              Nomenclatura de los Controles y Componentes. ………………...………                 34
 8              Sistema de transferencia Automática..…………………………………...                     35
    8.1            Interruptor de Transferencia…………………………………………...                        35
    8.2            Circuito de control de Transferencia…………………………………..                    36
    8.3            Modelos de los Interruptores…………………………………………..                         36
    8.4            Cargas……………………………………………………………...…..                                    38
    8.5            Velocidad de Operación……………………………………………….                              38
 9              Sección de control de Voltaje de la Línea………………………………...                  39
10              Sección de Transferencia y Paro…………...…………………………….                        39
11              Sección de Prueba…………………………………………………………                                   39
12              Cargador Automático de Baterías……….......……………………..……..                   39
13              Botón de Prueba…………………………………………………...……..                                 40
14              Reloj Programador………………………………………………………...                                 40
15              Sección de instrumentos…………………………………………………..                              40
    15.1           Voltmetro………………………………………………………………                                      41
    15.2           Ampérmetro…………………………………………………………....                                   41
    15.3           Frecuencimetro………………………………………………………...                                 41
    15.4           Horómetro……………………………………………………………..                                     41
    15.5           Conmutador de Voltmetro y Conmutador de Ampérmetro.….……….              42
16              Mantenimiento del Grupo Electrógeno…………………………………...                       42
    16.1           Mantenimiento Preventivo………………...…………………………..                          42
    16.2           Verificación Diaria…………………………………………………….                               42
    16.3           Verificación Semanal………………………………………………….                               43
    16.4            Verificación Mensual…………………………………………………                               43
    16.5           Verificación Semestral o cada 250 horas………………….…………..                  43
    16.6           Mantenimiento al alternador…………………………….…………….                          43
    16.6.1         Mantenimiento y cuidados al Alternador……………………………..                    43
    16.6.2         Mantenimiento mayor del Alternador…………………………………                        43
    16.6.3         Tabla de localización y Eliminación de averías del Alternador……….      44
    16.6.4         Revisión de la tensión de la banda del Alternador…………………….             44
    16.7           Mantenimiento de la Batería…………………………………………..                          44
    16.7.1         Funcionamiento del Cargador de Baterías. …………………..………                  45
    16.7.2         Comprobación del estado de las Baterías……………………………...                  46
    16.7.3         Configuración de las conexiones de las Baterías…………………...…             46
    16.8           Mantenimiento del sistema de Enfriamiento…………………………..                  46
    16.8.1         Mantenimiento del radiador…………………………………..………                           46
    16.8.2         Intervalos de cambio del Refrigerante…………………………………                     48
    16.8.3         Reabastecimiento de aditivos al Refrigerante…………………………                 48
    16.8.4         Tapón Presurizado……………………………………………………..                                49
    16.9           Mantenimiento al Sistema de Lubricación…………………………….                    49
    16.9.1         Clasificación API para Lubricantes……………………………………                       49
    16.9.2         Viscosidad………………………………….………………………….                                    49
    16.9.3         Características API…………………………………………………….                               50
    16.9.4         Clasificación API………………………………………………………                                 50




Derechos Reservados por IGSA®                                                                             2
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO




CAPITULO                                          TITULO                                        PÁG.
   16.9.5           Varilla de Medición………...…………………………………………                                   50
   16.9.6           Operación y Mantenimiento…………………………………………...                                50
   16.9.7           Tabla de localización y eliminación de averías del S. de Combustible.       50
   16.9.8           Cambios de Aceite…………………………………………………….                                      51
   16.9.9           Procedimiento para el cambio de Aceite………………………………                          51
   16.9.10          Procedimiento para el cambio del filtro de Aceite…………………….                  51
   16.9.11          Selección del aceite según Rango de Temperatura……………………                     52
   16.9.12          Mezcla de Lubricantes………………………………………………...                                  52
   16.9.13          Lubricantes alternativos o Sintéticos………………………………….                         52
   16.9.14          Uso de registros de lubricación y mantenimiento……………………..                   53
   16.10            Mantenimiento al sistema de admisión de Aire……………………….                      53
   16.10.1          Revisión del sistema de admisión de Aire…………………………….                        53
   16.10.2          Recomendaciones Generales para el buen Funcionamiento…………..                 54
   16.10.3          Fallas y Solución de Problemas……………………………………….                              55
   17               Instrucciones para la Instalación………………………………………                            58
   17.1             Sistema de Escape………………………..……………………………                                     58
   17.2             Sistema de Alimentación de Combustible……………………………                           59
   17.3             Tubería para diesel……………………………………………………                                     59
   17.4             Recomendaciones para la Instalación…………………………………                            59
   17.5             Tanque de Combustible……………………………………………….                                    59
   17.6             Tanque de Día…………………………………………………………                                         60
   17.7             Batería de Control…………………………………………………….                                     60
   17.8             Sistema de Control…………………………………………………….                                     60
   17.9             Sistema de Fuerza……………………………………………………..                                     61
   17.10            Pintura…………………………………………………………………                                            61
   18               Símbolos usados en los diagramas de control de transferencia……….            62
   19               Formulas Eléctricas……………………………………………………                                     63
   20               Consideraciones Importantes………………………………………….                                65
   Anexo1           Intervalo de Mantenimiento Mensual…………………………………                             67
   Anexo2           Intervalo de Mantenimiento Anual……………………………………                              68
   Anexo3           Hoja de Registro………………………………………………………                                       69
   Anexo4           Datos de la Planta Eléctrica…………………………………………..                              70
   Anexo5           Especificaciones de Aceite……………………………………………                                 71
   Anexo6           Especificaciones de Refrigerante……………………………………..                            72
   Anexo7           Identificación de Puntos Clave de las Plantas eléctricas……………..             73
   Anexo8           Instructivo de izaje para plantas eléctricas sin contenedor acústico…..     78
                    Direcciones y Teléfonos de Maquinaria IGSA. S.A. C.V…………….                  81




Derechos Reservados por IGSA®                                                                                   3
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



                                                 -   Leer el manual y familiarizarse con el
1. INTRODUCCION.                                     equipo, sí no se observan las
                                                     instrucciones aumenta la posibilidad de
Este manual tiene el objetivo de presentar la        un accidente.
operación y mantenimiento de los grupos          -   No use ropa o joyas sueltas cerca de las
electrógenos IGSA.                                   partes en movimiento mientras trabaja
                                                     con el equipo.
Este manual de operación y mantenimiento         -    Utilice lentes de seguridad y
esta preparado para proporcionar la ayuda            protectores de oídos cuando opere el
en el mantenimiento y operación para el              equipo.
óptimo desempeño del grupo electrógeno           -   Verificar que no haya conexiones flojas
IGSA.      Al    utilizar  este     manual           o sueltas antes de arrancar el equipo.
conjuntamente con los manuales del motor,        -   Desconectar la batería en caso de
generador, regulador de voltaje, planos de           cualquier reparación, comenzando con
instalación, planos de cimentación y                 el    cable     (-)   a    tierra.   Ver
diagramas eléctricos, se obtendrá una                (Mantenimiento a la batería, capituló
eficiencia y un rendimiento máximo del               16.7)
equipo adquirido.                                -   Verificar que el equipo de seguridad
                                                     esté en buenas condiciones y opere
El mantenimiento y reparación debe                   correctamente,          como         son:
llevarse a cabo sólo por personal autorizado         extinguidores, paros de emergencia,
que ha sido adecuadamente entrenado,(ver             interruptores, paros de seguridad no
anexo de garantía por falta de                       obstruidos, etc.
mantenimiento).                                  -   Mantener el piso limpio y seco, libre de
                                                     líquidos y/o aceite
Servicio las 24 hrs. los 365 días, solo aplica
a equipos bajo contrato.
                                                     2.2 ADVERTENCIAS
El tiempo para clientes que no cuentan con
un contrato el tiempo de respuesta es de 24      -   Quite los objetos sueltos del equipo, ya
hrs. días hábiles de Lunes a Viernes de 8:00         que los puede succionar el ventilador
a.m. a 6:00 p.m.                                     del motor.
                                                 -   Verificar que no haya obstrucciones en
2. SEGURIDAD.                                        el área de salida del aire caliente del
                                                     radiador ó del escape del motor.
    2.1 GENERAL.                                 -   Emplear          extinguidores        con
                                                     clasificación ABC, según las normas:
Los grupos electrógenos IGSA están                   NFPA, DIN, ISO, (Pej. Polvo
diseñados de tal modo que son seguros                químico).
siempre y cuando se dé un uso correcto. La       -   Verificar los niveles de aceite y
responsabilidad de la seguridad queda en             refrigerante antes de arrancar el equipo.
manos de quien la instala y la opera.            -   No ponga en funcionamiento el genset
                                                     si este no esta en condiciones de uso.
Antes de efectuar cualquier operación en
el equipo, el usuario debe observar las
siguientes normas de seguridad:

                Nota: El no seguir estas sugerencias de seguridad y
                advertencias, puede ocasionar lesiones personales o daño
                al equipo.
Derechos Reservados por IGSA®                                                                  4
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



     2.3 INSTALACION.


NIVELACION, ANCLAJE Y MONTAJE:                         Para la construcción de la base de concreto,
El grupo motor generador deberá montarse               les proporcionamos planos de cimentación
sobre una base de concreto previamente                 para cada uno de los equipos según su
construida, nivelada y fija con taquetes de            capacidad favor de referirse al dibujo y
expansión ó con anclas ahogadas en la base             arreglo general que se proporciona en cada
de concreto. Según obra Civil.                         grupo       electrógeno       para       las
                                                       recomendaciones        de       cimentación
Las máquinas de 125 KW o de menor                      especifica.
capacidad se fabrican con amortiguadores
integrados por lo cual no se necesita poner            La cantidad de amortiguadores de resorte,
otro tipo de amortiguador.                             viene especificada en el plano de arreglo
                                                       general del grupo electrógeno.
Para máquinas de 150 KW o de mayor
capacidad, recomendamos amortiguadores                 A continuación mostramos la instalación
de resorte entre la base de concreto y el              típica de un grupo electrógeno, (ver fig. 2).
chasis.




                                              Fig. 2
Derechos Reservados por IGSA®                                                                        5
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



3 DESCRIPCION DE LOS              GRUPOS      Su aplicación es por razones de seguridad
ELECTROGENOS.                                 y/o economía de las instalaciones en donde
                                              es esencial la continuidad del servicio
A continuación veremos como se clasifican     eléctrico, por ejemplo:
y en donde se aplican:
                                              -   Instalación en hospitales, en áreas de
                                                  cirugía, recuperación, terapia y cuidado
3.1 CLASIFICACION DE LOS                          intensivo, laboratorios, salas de
GRUPOS ELECTROGENOS.                              tratamiento, etc.

                                              -   Para la operación de servicios de
Los grupos electrógenos con motores de            importancia crítica como son los
combustión interna se clasifican como             elevadores públicos, bombeo de aguas
sigue:                                            residenciales, etc.

a)   De acuerdo al tipo de combustible:       -   Instalaciones de alumbrado de locales a
 -   Con motor a gas (LP) ó natural.              los cuales un gran número de personas
 -   Con motor a gasolina.                        acuda a ellas como son: estadios,
 -   Con motor a diesel.                          deportivos, aeropuertos, transporte
 -   Sistema Bifuel (diesel/gas)                  colectivo (metro), hoteles, cines,
                                                  teatros, centros comerciales, salas de
b) De acuerdo a su instalación.                   espectáculos, etc.
 - Estacionarias.
 - Móviles.                                   -   En instalaciones de computadoras,
                                                  bancos de memoria, el equipo de
c)   Por su operación.                            procesamiento de datos, radares, etc.
 -   Manual.
 -   Semiautomática                           3.2 TIPOS DE GRUPOS
 -   Automática (ATS)                         ELECTROGENOS
 -   Automática (sincronía/peak shaving)
                                              Los grupos electrógenos manuales:
d) Por su aplicación.                         Son aquellos que requieren para su
 - Emergencia.                                funcionamiento que se operen manualmente
 - Continua.                                  con un interruptor para arrancar o parar
                                              dicho grupo. Es decir que no cuenta con la
Los grupos electrógenos para servicio         unidad de transferencia de carga sino a
continuo, se aplican en aquellos lugares en   través de un interruptor de operación
donde no hay energía eléctrica por parte de   manual (Switch o botón pulsador).
la compañía suministradora de éste tipo, o
bien en donde es indispensable una            Los grupos electrógenos
continuidad estricta, tales como: en una      semiautomáticos:
radio transmisora, un centro de cómputo,
etc.                                          Son aquellos que cuentan con un control
                                              automático, basado en un microprocesador,
Los grupos electrógenos para servicio de      el cual les proporciona todas las ventajas de
emergencia, se utilizan en los sistemas de    un grupo electrógeno automático como:
distribución   modernos       que     usan    protecciones, mediciones, y operación pero
frecuentemente dos o más fuentes de           que no cuenta con un sistema de
alimentación.                                 transferencia.


Derechos Reservados por IGSA®                                                               6
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



Los grupos electrógenos Automáticos              punta, es decir, sincronizamos el grupo con
(ATS): Automatic Transfer Switch                 la red, ya que están en paralelo tomamos la
                                                 carga suave, de forma controlada kW/s. de
Este tipo de grupos electrógenos cuenta con      la red dejando la misma sin carga y
un control basado en un microprocesador,         abriendo el interruptor de la red.
el cual provee al grupo electrógeno un           Transcurrido el tiempo programado para
completo grupo de funciones para:                horario punta, se realiza el mismo
                                                 procedimiento en sentido inverso, es decir,
               •   Operación                     se sincroniza el grupo electrógeno con la
               •   Protección                    red, y cuando se encuentran en paralelo se
               •   Supervisión                   realiza una transferencia suave de carga del
                                                 grupo electrógeno a la red, y el grupo
Contienen funciones estándar y opcionales        electrógeno     entra    en    periodo    de
en su mayoría programables por estar             enfriamiento.
basada la operación en un microprocesador
provee un alto nivel de certeza en sus           Durante todo el proceso (Peak shaving) no
funciones como: mediciones, protecciones,        hay corte de energía, lo cual evita la
funciones de tiempo, y una alta eficiencia,      interrupción en su proceso.
en su sistema de transferencia.

Los grupos electrógenos Automáticos              4. COMPONENTES PRINCIPALES
para (Sincronía / Peak shaving):                 DE LOS GRUPO ELECTROGENOS1.

Este tipo de grupos cuenta con un control
para un grupo electrógeno automático, el         Los grupos electrógenos automáticos están
cual es capaz de manejar funciones de            compuestos principalmente de:
sincronía (Abierta o cerrada) que se
requieren para realizar un proceso               -   Un motor de combustión interna.
emparalelamiento de grupo y red ó grupo          -   Un generador de corriente alterna.
con grupo. Su operación es la siguiente:         -   Una unidad de transferencia.
                                                 -   Un circuito de control de transferencia.
Sincronía Abierta: Cuando ocurre una falla       -   Un circuito de control de arranque y
de la red normal, ocasiona dos                       paro.
interrupciones de energía en la carga            -   Instrumentos de medición.
(transferencia    y     retransferencia)    si   -   Control electrónico basado en un
contamos con un sistema de sincronía                 microprocesador.
abierta se elimina la interrupción de energía    -   Tanque de combustible.
en el momento de la retransferencia ya que       -   Silenciador.
la misma se realiza en una forma
controlada, sincronizando ambas fuentes y            4.1 MOTOR.
cerrando         ambos           interruptores
simultáneamente        por     un      tiempo    El motor de combustión interna puede ser
predeterminado (paralelo).                       de inyección mecánica o electrónica y esta
                                                 compuesto de varios sistemas que son:
Sincronía Cerrada o Peak Shaving:
Actualmente, la energía eléctrica ha             a) Sistema de combustible.
alcanzado niveles de precios altos. Por lo       b) Sistema de admisión de aire.
cual se tiene la alternativa de un sistema de
                                                 1
Peak shaving con el cual se reducen sus           Se tomo el grupo electrógeno automático como
costos por consumos de energía en horario        ejemplo por ser el mas completo, En cuanto
                                                 elementos que la integran.
Derechos Reservados por IGSA®                                                                    7
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



c)   Sistema de enfriamiento.
d)   Sistema de lubricación.
e)   Sistema eléctrico.
f)   Sistema de arranque.
g)   Sistema de protección.




                                               4.3. TRANSFERENCIA.

                                               La unidad de transferencia puede ser
                                               cualquiera de las que se mencionan, según
                                               la capacidad del genset:

                                               a) Contactores electromagnéticos ó.
                                               b) Interruptores termomagnéticos ó.
              PARTES DEL MOTOR
                                               c) Interruptores electromagnéticos.



4.2 GENERADOR.


El generador síncrono de corriente alterna
esta compuesto de:

a)   Inductor principal.
b)   Inducido principal.
c)   Inductor de la excitatriz.
d)   Inducido de la excitatriz.
e)   Puente rectificador trifásico rotativo.
f)   Regulador de voltaje estático.
g)   Caja de conexiones.




Derechos Reservados por IGSA®                                                               8
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



                                             -   Retardo programable (3 y 5 intentos).
                                             -   Periodo de estabilización del genset.

                                             b) El control monitorea las         siguientes
                                                fallas:

                                             -   Largo arranque, baja presión de
                                                 aceite, alta temperatura, sobre y baja
                                                 velocidad, no-generación, sobrecarga,
                                                 bajo nivel de combustible, nivel de
                                                 refrigerante (opcional), paro de
                                                 emergencia y cuenta con algunos casos
4.4 CIRCUITO DE CONTROL DE                       de entradas y salidas programables
TRANSFERENCIA.                                   dependiendo del control que se use.

En el caso de los grupos electrógenos
automáticos incluyendo (Sincronía)  el       c) Solenoides de la máquina:
control tiene integrado un circuito de        - Solenoide auxiliar de arranque (4x).
control de transferencia control              - Válvula de combustible. O contacto
                                                para alimentar ECU en caso de ser
Por medio de programación se implementan        electrónica
las funciones de transferencia (tiempos,
configuración de operación) y      ajustes   d) Fusibles (para la protección del control
como sean necesarios para cada caso, en         y medición).
particular. El circuito consta de:
                                             d) Cuenta con indicador de fallas el cual
a) Sensor de voltaje trifásico del lado         puede ser:
   normal, y monofásico del lado de
   emergencia.                                   •   Alarma audible
b) Ajuste para el tiempo de:                     •   Mensaje desplegado en el display
 - Transferencia.                                •   Indicador      luminoso        (tipo
 - Retransferencia.                                  incandescente o led)
 - Enfriamiento de máquina.
 - En caso de ser sincronía (tiempo de       4.6 INSTRUMENTOS DEL
    sincronía     y    configuración   de    TABLERO.
    operación.)
c) Relevadores auxiliares.                   Los instrumentos de medición que se
d) Relevadores de sobrecarga.                instalan normalmente en los genset son:
e) Tres modos de operación (manual, fuera
   del sistema y automático).                a) Vóltmetro de C.A. con su conmutador.
                                             b) Ampérmetro de C.A. con su
4.5 PROTECCION Y CONTROL                        conmutador.
DE MOTOR.                                    c) Frecuencímetro digital integrado en el
                                                controlador.
El circuito del motor de arranque y          d) Horómetro digital integrado en el
protección de máquina consta de las             controlador.
siguientes funciones:

a) Retardo al inicio del arranque (entrada
   de marcha):
Derechos Reservados por IGSA®                                                              9
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



4.7   UBICACIÓN TIPICA DE LOS COMPONENTES EN LOS GRUPOS
ELECTROGENOS.




ELEMENTO               DESCRIPCIÓN
    1                  Panel de control
    2                  Placa de datos montada en generador (situado en la parte posterior de la
                       figura)
         3             Filtros de aire
         4             Soporte de baterías y baterías (situado en la parte posterior de la figura)
         5             Motor/es de arranque (situado en la parte posterior de la figura)
         6             Alternador (situado en la parte posterior de la figura)
         7             Bomba de combustible (situada en la parte posterior de la figura)
         8             Turbo
         9             Radiador
        10             Guarda del ventilador
        11             Motor de combustión interna
        12             Carter
        13             Bomba para drenar el aceite del carter
        14             Base estructural
        15             Amortiguador
        16             Generador
        17             Interruptor
        18             Regulador de voltaje automático (situado en la parte posterior de la figura)



Derechos Reservados por IGSA®                                                                         10
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



5. CARACTERISTICAS                              mayor capacidad para evitar paros por falta
PRINCIPALES DE LOS GRUPOS                       de combustible.
ELECTRÓGENOS
                                                  ADVERTENCIA
Los grupos electrógenos IGSA, son
unidades se fuerza, compuestos de un motor
de combustión interna de 4, 6, 8, 12, 16 ó             Para los grupos electrógenos
20 cilindros tipo industrial estacionario, un     con tanques de almacenamiento
generador síncrono de corriente alterna con       remoto, se debe asegurar que se
sus controles y accesorios totalmente             instalen de acuerdo a las
ensamblados y probados en fabrica.                especificaciones.

Dichos controles y accesorios están
seleccionados para trabajar en conjunto               Evitar     que se produzcan
dando la máxima seguridad y alta eficiencia       chispas o llamas cerca de los
en su operación.                                  depósitos de combustible ya que los
                                                  gases del combustible y aceite son
5.1 Descripción general.                          flamables.

5.1.1 Descripción e identificación del
Grupo Electrógeno.                              5.1.3.1 Líneas de Suministro.

En la figura No.2 se representa un grupo        Las líneas de suministro de diesel deben de
electrógeno típico, sin embargo puede tener     ser las adecuadas para el manejo de diesel,
algunas variaciones dependiendo de la           tales como tuberías de acero ó mangueras
potencia del grupo electrógeno y la             diseñadas para tolerar diesel.
conformación del mismo. A continuación se
da una breve descripción de las partes que      Los acoplamientos de combustible del
lo integran. Ver Anexo 1, Placa de Datos.       motor, y en caso de que las líneas de
                                                combustible estén muy largas se debe
5.1.2 Motor Diesel                              incrementar el diámetro de las mismas para
                                                un óptimo funcionamiento.
El     motor que accionara el grupo             De 20Kw → 250 Kw. ½”.
electrógeno será un motor diesel de 4           De 300Kw → 400 Kw. ¾”.
tiempos, de inyección mecánica ó inyección      De 500Kw → 1000 Kw. 1 ¼”.
electrónica, el cual ha sido diseñado para      De 1250Kw → 3000 Kw. 2”.
operar grupos electrógenos, y esta dotado
de todos los elementos necesarios para una      Es recomendable que tener entre el motor y
optima operación para un suministro de          las líneas de combustible tubería flexible
potencia fiable.                                (manguera) para evitar que las vibraciones
                                                del motor sean transmitidas por las líneas
5.1.3 Sistema de Combustible.                   de combustible y evitar daños en las
                                                conexiones de combustible del motor y
El sistema de combustible debe ser capaz        fugas en el sistema. Así mismo se
de entregar un suministro de combustible        recomienda la instalación de filtros
limpio y continuo, y debe estar respaldado      primarios, filtros separadores de agua para
por un depósito de combustible de acuerdo       prolongar la vida y optimo funcionamiento
a la potencia del grupo, además se sugiere      del motor.
tener un depósito de uso diario y uno de


Derechos Reservados por IGSA®                                                                11
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



   ADVERTENCIA                                   motor al hacer pasar aire forzado a través de
                                                 el. El ventilador es el que forzá el aire a
                                                 través del radiador el cual es movido, por el
       Para instalar los tanques de              cigüeñal o por un motor eléctrico en
   combustible externo No se debe                algunos casos, el termostato es el que se
   emplear accesorios galvanizados ni            encarga de que el motor trabaje en un rango
   de cobre.                                     de temperatura optima para un buen
                                                 desempeño abriendo y cerrando, según
5.1.4 Sistema de Admisión de aire                rangos de temperatura.

El aire admitido por el motor debe ser aire      Es importante que el llenado del líquido
limpio y frió, este es aspirado de la zona       para enfriamiento del motor sea de buena
que rodea el grupo a través del filtro de aire   calidad, y este de acuerdo al tipo y cantidad
del motor. En casos especiales donde el          de cada motor. Ya que aparte de ser el
polvo o calor se encuentran cerca de la          vehículo para el enfriamiento, este brinda
entrada de aire, se debe instalar una            protección contra la corrosión la erosión
conducción de aire externa la cual viene de      evitando la picadura de las camisas además
afuera con aire limpio y fresco.                 de ofrecer protección contra congelación.

En caso de que el filtro tenga un indicador          IMPORTANTE
de restricción de aire ver la lectura que
registra, y basándose en el dato                     La      selección   del    líquido
proporcionado por el fabricante determinar           refrigerante debe ser de acuerdo
cuando se debe cambiar el filtro de aire.            al    tipo     y  especificaciones
                                                     provistas por el fabricante del
En caso de no tener indicador de restricción         motor en el manual de operación
cambiar el filtro de acuerdo a las                   del motor. Ver (Mantenimiento
recomendaciones que da el fabricante, lo             al sistema de enfriamiento,
cual es en horas de operación o un tiempo            Capitulo 16.8)
determinado, lo que ocurra primero.

     IMPORTANTE                                     ADVERTENCIA

     Evitar que el motor aspire aire
     del entorno sin pasar por el filtro,                   No     emplear      líquidos
     debido mangueras rotas o                       refrigerantes    que      contengan
     agrietadas o conexiones flojas.                aditivos antifugas en el sistema de
                                                    enfriamiento.
     Nunca se debe operar el motor
     sin filtro debido a que el polvo y                   Los refrigerantes de tipo
     suciedad que entran actúan como                automotriz, No cumplen con los
     un abrasivo.                                   aditivos apropiados para la
                                                    protección de motores diesel para
5.1.5 Sistema de enfriamiento.                      servicio severo, por lo cual se
                                                    sugiere no emplearlos.
El sistema de enfriamiento del motor consta
de un radiador, termostato y un ventilador
de acuerdo a la capacidad de enfriamiento               En caso de que por razones
requerida, la función del radiador es,              circunstanciales se deba utilizar
intercambiar el calor producido por el              agua para el radiador es
                                                    importante el agua de buena
Derechos Reservados por IGSA®                                                                 12
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



   calidad para el sistema de                  5.1.6.1 Bomba de Aceite.
   enfriamiento,    se   recomienda
   utilizar agua desmineralizada,              Actualmente se recurre a la lubricación
   destilada o desionizada para                forzada, la cual se logra por medio de una
   mezclar con el concentrado del              bomba de engranes, paletas o pistones, la
   refrigerante, RECUERDE QUE NO ES            cual recibe el movimiento generalmente del
   RECOMENDABLE RELLENAR CON                   árbol de levas.
   AGUA CORRIENTE EL RADIADOR YA               La bomba de aceite debe garantizar un
   QUE DETERIORA Y DISMINUYE LA
   EFICIENCIA DEL SISTEMA DE
                                               caudal y una presión de trabajo variable
   ENFRIAMIENTO Ver tabla anexo 6.             debido a que esta trabaja en función de las
                                               revoluciones del motor (mas revoluciones
                                               más caudal y presión; menos revoluciones,
             No   mezclar        líquidos      menos caudal y presión)
   refrigerantes      de        diferente
   composición química.                        5.1.6.2 Válvula reguladora de presión.

                                               La presión dentro del circuito de
        Si el motor estuvo operando él         lubricación es regulada a través de esta
   liquido refrigerante se encuentra a         válvula que se encarga de mantener los
   alta temperatura y presión por lo           regimenes de presión, mínimo y máximo
   cual se debe evitar retirar el tapón        respectivamente. La cual esta tarada a una
   del radiador o desconectar la               presión de operación máxima para evitar
   tubería del mismo, hasta que el             presiones elevadas en el sistema.
   motor se haya enfriado.
                                               5.1.6.3 Filtro de Aceite

        No trabajar en el radiador, ni         En el sistema de lubricación cuenta con
   retirar cualquier guarda de                 mallas y filtros para retirar las partículas
   protección cuando el motor este             sólidas de la circulación del aceite y evitar
   funcionando.                                daños a las superficies en movimiento por
                                               desgaste abrasivo.
5.1.6 SISTEMA DE LUBRICACIÓN
                                               La mayoría de los motores usas sistemas de
Sistema es el que se encarga de mantener       lubricación a presión los cuales tienen
lubricadas todas las partes móviles del        filtros de aceite de flujo pleno y pueden
motor, a sí mismo sirve como medio             tener además filtro de flujo en derivación.
refrigerante.
                                               Filtro de flujo pleno
La función es crear una película de aceite
lubricante, en las partes móviles, evitando    Estos filtros están diseñados con
el contacto metal con metal.                   características específicas para cada modelo
                                               de motor, y son filtros que tienen mínima
Consta básicamente de bomba de                 resistencia al flujo.
circulación, regulador de presión, filtro de
aceite, conductos externos e internos por      Filtro en derivación
donde circula el aceite. Algunos motores
están equipados con enfriadotes de aceite a    Este filtro retiene un gran porcentaje de
fin de mantener una regulación mas precisa     partículas contaminantes que no fueron
de la temperatura del aceite.                  retenidas por los filtros de flujo pleno. Los
                                               cuales mantienen mas limpio el aceite.
Derechos Reservados por IGSA®                                                               13
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



5.1.6.4 Lubricante
                                                El filtro de aceite es un elemento
El aceite lubricante empleado debe ser el       de vital importancia para el
recomendado por el fabricante, para el          sistema de lubricación, por lo que
funcionamiento optimo del motor. Ver            se      recomienda       cambiarlo
(Mantenimiento al sistema de lubricación,       periódicamente, utilizando filtros
Capitulo 16.9)                                  que       cumplan       con     las
                                                especificaciones de rendimiento
     IMPORTANTE                                 del fabricante del motor.

     El aceite lubricante recomendado           Inmediatamente      después     de
     para los motores diesel de                 realizar el cambio de aceite se
     aspiración natural o turbo                 deben realizar varios intentos de
     alimentados debe ser de clase              arranque (arrancar y parar) sin
     API;                 (INSTITUTO            llegar a su velocidad nominal con
     NORTEAMERICANO              DEL            lo cual se asegura       el
     PETROLEO), el cual cumple                  llenado de las venas de
     con el contenido máximo de                 lubricación para una adecuada
     cenizas sulfatas que satisfacen            lubricación de los componentes
     las      recomendaciones      del          del motor antes de que este llegue
     fabricante del motor. Y que                a su velocidad de normal
     cumple con los requerimientos              operación.
     de viscosidad multigrado.
                                                Después de un cambio de aceite
     Usar aceite con un grado de                arrancar el motor unos minutos y
     viscosidad correspondiente a la            después apagarlo y dejar pasar
     gama de temperatura ambiente.              aprox. 10 minutos y verificar que
     La cual se puede obtener el                el nivel de aceite se encuentra
     manual de operación del motor              dentro de los límites permitidos
     provisto por el fabricante.                en la varilla de medición.
                                                Agregar solo lo necesario en caso
     Usar     el  horometro  como               de estar por debajo, del nivel
     referencia para programar los              mínimo.
     intervalos de mantenimiento
     donde se incluye el cambio de          5.1.7 Sistema Eléctrico.
     aceite.
                                            El sistema eléctrico del motor es de 12 ó 24
     Revisar a través de la varilla que     volts CC. Con el negativo a masa y
     el nivel de aceite se encuentre        dependiendo del tamaño o especificación
     dentro del nivel, no por debajo de     del grupo este puede contener uno o dos
     la marca de agregar (ADD) no           motores de arranque, cuenta con un
     llenar por arriba de dicha marca.      alternador para cargar la batería auto
                                            excitado, autorregulado y sin escobillas y
     Cambiar el aceite y filtro por         en su mayoría los grupos electrógenos van
     primera vez antes de las               equipados con acumuladores ácido/plomo,
     primeras 100 horas como                sin embargo se pueden instalar otros tipos
     máximo       y posteriormente          de baterías si así se especifica (baterías
     realizar los cambios según las         libres de mantenimiento, NiCad, etc.).
     horas recomendadas por el
     fabricante.
Derechos Reservados por IGSA®                                                            14
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



El alternador es otro elemento del sistema          Motor de arranque neumático: Estos
eléctrico, este va montado en el mismo              motores tienen un rotor montado
cuerpo del motor de combustión interna y            excéntricamente en un cilindro, con paletas
es accionado, por el cigüeñal a través de           longitudinales alojadas en ranuras a lo largo
una transmisión flexible (banda-polea),             del rotor. El par se origina cuando el aire a
teniendo como finalidad recargar la/s               presión actúa sobre las paletas. Esta
batería/s cuando el grupo electrógeno se            aplicación es utilizada cuando se requiere
encuentra en operación, sus principales             un sistema de arranque redundante o en
componentes son:                                    lugares donde se requieren evitar las
                                                    chispas debido a un ambiente inflamable.
                                                    Como no hay ninguna parte eléctrica en el
    a)   Rotor (piezas polares)                     motor, la posibilidad de que se produzca
    b)   Estator (inducido)                         una explosión en presencia de gases
    c)   Carcaza                                    inflamables es reducida.
    d)   Puente rectificador (puente          de
         diodos)                                        IMPORTANTE

Ver (Mantenimiento              del   alternador,       El aire que llega al motor debe
Capitulo 16.6)                                          de estar limpio y lubricado y
                                                        tener la presión adecuada para
5.1.8 Sistema de Arranque.                              dicho motor, y el tanque de aire
                                                        debe de tener la capacidad para
Puesto que el motor combustión interna no               soportar como mínimo 4 intentos
es capaz de arrancar por si solo, debido a              de arranque de al menos 5 seg.
que se requiere vencer el estado de reposo              cada uno. Este debe contar con
en que se encuentra el motor de combustión              su filtro de aire cerca de la
interna, se requiere de un motor de arranque            entrada del motor y su
el cual puede ser cualquiera de los                     lubricador en buen estado.
siguientes dos tipos o ambos si el motor es
de doble marcha.                                    En ambos casos el motor de arranque
                                                    necesita:
    a) motor de arranque eléctrico
    b) motor de arranque neumático                     a) Vencer el estado de reposo en el que
                                                          se encuentra el motor de combustión
Motor de arranque eléctrico: es un motor de               interna.
corriente continua que se alimenta de los              b) Que el motor de combustión interna
acumuladores del grupo electrógeno, y                     alcance el 20 - 30% de su velocidad
puede ser de 12 o 24 Volts, el par del                    nominal, según el tipo de motor.
motor se origina cuando es activado el
solenoide de arranque.                              El desacoplamiento del motor de arranque
                                                    se efectúa cuando el motor llaga a su
     IMPORTANTE                                     velocidad de arranque (20-30% de su
                                                    velocidad nominal) el control del grupo
     Es de vital importancia tener en               electrógeno es el que se encarga de realizar
     buen estado las baterías ya que                esta función a través de la medición de la
     este tipo de motores demandan                  velocidad (RPM) o la frecuencia (Hz), ya
     una cantidad muy elevada de                    que al detectar que el motor de combustión
     corriente en el arranque. Ver                  interna a alcanzado su velocidad de
     (Mantenimiento de la batería,                  arranque este deja de alimentar el solenoide
     Capitulo 16.7)
Derechos Reservados por IGSA®                                                                    15
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



de arranque, desacoplando dicho motor del           •   Medidor de temperatura análogo
motor de combustión interna.                            (con contactos)
                                                    •   Sensor de temperatura.
5.1.9 Sistema de protección del motor:
                                                 Medidor de temperatura: es un
El grupo electrógeno cuenta con las              instrumento      análogo el cual tiene un
siguientes protecciones:                         contacto que es accionado mecánicamente y
                                                 esta calibrado para que cuando se
a) Protección por baja presión de aceite.        incrementa la temperatura del refrigerante
Los grupos electrógenos IGSA cuentan con         del motor el contacto cambie de estado, y
sistema de protección de baja presión de         mande paro por alta temperatura, las
aceité el cual es un elemento que registra la    terminales internas del instrumento son la
caída de presión en caso de que esto ocurra      aguja indicadora y un tope ajustable el cual
y opera de la siguiente manera existiendo        esta tarado para que cuando se incremente
dos maneras de realizar la protecciones.         la temperatura a valores no aptos para la
                                                 operación del motor mande paro del motor.
    •    Manómetro con contactos
    •    Sensor de presión de aceite             Sensor de temperatura: Es un sensor del
                                                 tipo termistor que registra el cambio de
Manómetro con contactos: es un                   temperatura, modificando la resistencia en
manómetro de presión de aceite conectado         las terminales del sensor, este tipo de
al motor el cual tiene un contacto que es        sensores requiere que se programe su curva
accionado mecánicamente y esta calibrado         de temperatura/resistencia en el control del
para cuando se presente una caída de             motor/generador, y que se programe que
presión este cambie de estado su contacto        temperatura se considera alta, para que el
las terminales internas del instrumento son      control mande una alarma o paro.
la aguja indicadora y un tope ajustable el
cual esta tarado para que cierre cuado la        c) Protección por sobrevelocidad.
presión disminuya a valores no aptos para
su operación. Se utiliza en grupos                Para el caso de los genset manuales esta
electrógenos manuales y es opcional en           protección es a través de bomba de
grupos electrógenos automáticos.                 combustible la cual se ajusta de fabrica
                                                 (protección mecánica en la bomba de
Sensor de presión de aceite: es un sensor        combustible) para evitar que sobre pase las
con un elemento piezoeléctrico que registra      revoluciones permitidas.
el cambio de presión, modificando la
resistencia en las terminales del sensor, este   Para el caso de los genset manuales con
tipo de sensores requiere que se programe        control basado en microprocesador, como
su curva de presión/resistencia en el control    es el caso de las semiautomáticas y
del motor/generador, y que se programe que       automáticas, el control integra un circuito
presión se considera baja, para que el           de protección por sobrevelocidad y
control mande una alarma o paro. Se utiliza      dependiendo del tipo de control este puede
en grupos electrógenos con control               ser del siguiente tipo:
automático que cuentan con dicha entrada.
Pej. MEC 310, MEC 320, GENCON II, etc.           A través de una entrada análoga de
                                                 medición de velocidad del control, el cual
b) Protección por alta temperatura de            recibe la señal a través de un sensor
refrigerante.                                    magnético instalado en el motor. Y
                                                 compara la velocidad actual del motor con
                                                 la velocidad de referencia en este caso las
Derechos Reservados por IGSA®                                                                 16
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



1800 rpm y en caso de sobre pasar el valor         1. Medidor de Amperes (conmutado
del porcentaje de sobre velocidad                      por selector)
programado en el control, el control manda         2. Selector para la medición de
a parar el motor.                                      amperes por fase
                                                   3. llave
Otra manera en que el control puede sensar         4. Medidor de presión de aceite
la velocidad es a través de la frecuencia, es      5. Medidor de temperatura de
decir, mide la frecuencia de una de las                refrigerante
entradas de medición de voltaje del control        6. Medidor de amperes de batería
y compara la velocidad actual del motor            7. Medido de combustible
con la velocidad de referencia en este caso        8. Horometro
los 60Hz y en caso de sobre pasar el valor         9. Selector para la medición de voltaje
del     porcentaje     de     sobrevelocidad           por fase
programado en el control, manda a parar el         10. Fusibles
motor.                                             11. Medidor de voltaje (conmutado o
                                                       selector).
A través de este mismo circuito de                 12. Medidor de frecuencia.
protección este tipo de controles proveen la
medición de velocidad y adicionalmente          6.1.2 Mediciones
se realizan las siguientes funciones.
    • Paro por sobrévelocidad                   La medición de voltaje se realiza a través
    • Control de falla de arranque              del medidor de voltaje tipo carátula
    • Control contra acción de motor de         conmutado, al igual que la medición de
        arranque cuando el motor esta           amperes por fase, donde se requiere
        operando.                               cambiar de posición del selector, para poder
    • Lectura de revoluciones del motor         verificar las mediciones por fase.
        RPM.
                                                6.1.3 Protecciones
6 INTRODUCCION A LOS
CONTROLES.                                      Protección por alta temperatura. Esta se
                                                realiza por medio del instrumento medidor
6.1 SISTEMA DE CONTROL EN                       de temperatura de refrigerante, el cual tiene
MAQUINAS MANUALES (SISTEMA                      un     contacto     que     es     accionado
BASICO)                                         mecánicamente y esta calibrado para que
                                                cuando se incrementa la temperatura del
El control en una maquina manual es 100%        refrigerante del motor el contacto cambie de
análogo, el cual cuenta con:                    estado, y mande paro por alta temperatura,
                                                las terminales internas del instrumento son
                                                la aguja indicadora y un tope ajustable el
                                                cual esta tarado para que cuando se
                                                incremente la temperatura a valores no
                                                aptos para la operación del motor mande
                                                paro del motor.

                                                Protección por baja presión de aceite.
                                                Esta se realiza a través del instrumento
                                                medidor de presión de aceite el cual tiene
                                                un    contacto    que    es     accionado
                                                mecánicamente y esta calibrado para
                                                cuando se presente una caída de presión
Derechos Reservados por IGSA®                                                                17
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



este cambie de estado su contacto las           breve y también regula la marcha en
terminales internas del instrumento son la      paralelo entre grupos sin presencia de red.
aguja indicadora y un tope ajustable el cual
esta calibrado para que cierre cuado la         GENCON II, basado en software "Stand-
presión disminuya a valores no aptos para       by Versión 1.6e" fue diseñado para la
su operación mande el paro del motor            marcha en paralelo de uno o varios Grupos
automáticamente.                                Electrógenos con la red o entre el1os y
                                                puede sustituir la red durante horas de tarifa
Protección por sobrevelocidad.                  alta con previa y posterior sincronización,
                                                para evitar cualquier interrupción de
 Para el caso de los grupos electrógenos        servicio en los consumidores, aparte de su
manuales esta protección es a través de         aplicación normal de emergencia. También
bomba de combustible la cual se ajusta de       controla la marcha en paralelo de varios
fabrica (protección mecánica en la bomba        grupos sin presencia de red. Incorpora la
de combustible) para evitar que sobre pase      posibilidad de trabajar con generadores
las revoluciones permitidas.                    asíncronos que importan su potencia
                                                reactiva necesaria de la red.
Para el caso de los genset manuales con
control basado en microprocesador, como         Funciones Estándares
es el caso de las semiautomáticas y
automáticas, el control integra un circuito        •   Alta exactitud (0.5 %) y mediciones
de protección por sobrevelocidad                       efectivas reales rms.

   NOTA: En motores provistos de                   •   Display de 29 parámetros eléctricos
   inyección electrónica, el ECU                       de generadores trifásicos conectados
   (unidad de control electrónico),                    en estrella: Voltios (Fase/Fase y
   cuenta con esta protección, propia                  Fase/Neutro); Amperios, kVA, Kw.,
   del motor donde el ECU, esta                        kV Ar, kWh, Factor de Potencia,
   monitoreando la velocidad y en                      Frecuencia (resolución de 0.01 Hz)
   caso de sobre pasar la velocidad                    Y distorsiones armónicas. El Voltaje
   máxima de operación del motor                       es lectura directa (no requiere
   este es apagado por el ECU. Los                     transformadores) con un alto grado
   valores de paro por sobrevelocidad                  de protección transiente (Norma
   pueden variar de acuerdo al                         IEEE 587 clase C). Las lecturas de
   fabricante del motor.                               corriente requieren transformadores
                                                       de /5A.
6.2 CONTROL GENCON II
                                                   •   Display de 3 parámetros de una fase
GENCON        II    es   una    plataforma             auxiliar (barra o red): Voltios,
computarizada que combina mediciones                   Frecuencia (0.01 Hz) y distorsión
eléctricas RMS (root mean square)                      armónica. El Voltaje es lectura
correctas y reales con funciones de control            directa con la misma protección
y vigilancia.                                          Transiente.

La presente versión de software controla el        •   Display: Voltaje de Batería,
arranque automático de grupos de                       Velocidad del motor (rpm) y
emergencia en el momento de fallar la red,             contador de horas de servicio.
pone varios grupos en paralelo con la red o
entre ellos, puede "exportar" potencia activa      •   Vigilancia: Sobrevelocidad del
y reactiva a la red de forma continua o                motor, Voltaje de Batería bajo o
Derechos Reservados por IGSA®                                                                18
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



         alto, Voltaje del generador bajo o         •   Funciona perfectamente dentro de
         alto, Frecuencia baja o alta, sobre-           una gama amplia de voltaje de
         intensidad generador (constante de             batería.
         tiempo inverso), potencia inversa
         del generador, pérdida excitación          •   Soporta     caídas    de     tensión
         del generador, excesiva distorsión             instantáneas. Permita temperaturas
         forma de onda de voltaje del                   de ambiente entre -20 y +70 °C.
         generador y fallo de fase auxiliar en
         barra o red.                               •   Tiene un panel frontal sellado IP 65
                                                        para la protección contra polvo y
    •    Proporciona entradas de alarma                 salpicaduras de agua.
         compatibles según Norma NFPA
         nivel 1 (U.S.A).

    •    Sincroniza los grupos con la fase
         auxiliar (barra o red). Proporciona
         un display con tiempo real de la
         maniobra de sincronización, con
         indicación de deslizamiento de
         frecuencia, desviación de fase y
         diferencia de voltaje, es decir
         sincronizador y sincronoscopio
         están incorporados.
    •    Controla la conmutación de grupo a
         red y viceversa según normas                      Control GENCON II
         europeas. Permite la transferencia                  (Vista frontal)
         de carga sin interrupción alguna en
         cualquier      momento,      previo
         cumplimiento de las condiciones
         técnicas.

    •    Vigilia la marcha en paralelo de
         hasta 8 grupos.

    •    Reproduce un duplicado del monitor
         en un ordenador PC IBM
         compatible hasta una distancia de
         1200 m y permite control y
         vigilancia a distancia de uno o todos
         los grupos conectados en paralelo.                   (Vista Trasera)

    •    Facilita el ajuste de los numerosos     NOTA: Puerto Serie RS-485
         parámetros del software a través de     Se trata de un puerto de comunicación
         los pulsadores del panel principal o    industrial Standard. Para poder conectar a
         mediante ordenador.                     PC u otro/s control/les Gencon II. Mediante
                                                 cable blindado. Por ejemplo tipo BELDEN
    •    Memoriza alarmas de advertencia y       9841. Para evitar errores de comunicación.
         parada con indicación de la hora del
         acontecimiento.

Derechos Reservados por IGSA®                                                                19
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



6.2.1 Descripción de los Led’s                 Esta fuente de voltaje controla la velocidad
                                               y la alimentación del motor a través de una
El LED verde debe parpadear siempre.           entrada auxiliar que tiene el regulador
Parpadeo, rápido indica una de las             electrónico de velocidad como referencia.
siguientes condiciones:
                                               Conectar B21 a la entrada positiva del
1. Presión de aceite del motor normal.         regulador de velocidad (los fabricantes de
2. Velocidad del motor más que 60 rpm.         reguladores la denominan "AUX", "ILS",
3. Frecuencia del generador más que 15 Hz.     etc.).
Parpadeo del LED rojo indica la detección
de un fallo que origina una parada del         Conectar B22 a la entrada negativa (que en
motor, LED amarillo indica la detección de     algunos casos es simplemente equivalente
un fallo que origina una alarma. Pulsar        al Terminal NEG BAT del regulador
RESET para acusar fallos transitorios.         electrónico),

6.2.2 Descripción de terminales.               NOTA: El conectar la Terminal a la
                                               entrada de negativa del control ó a la
V1.V2.V3.V4 - Entradas de voltaje, estas       Terminal B23, va a depender del tipo de
entradas miden el voltaje C.A. entre Fases y   motor que se esta empleando.
Neutro. Están aislados internamente y
ofrecen una alta protección contra             El PWM controla el nivel de tensión del
transientes.                                   generador para la sincronización con
                                               barra/red.
V4 sirve de vigilante de red para las
aplicaciones     stand-by    en   las          La entrada del sensor, Bll/B12 PICK-UP,
configuraciones #2, #5 Y #6.                   detecta la señal de corriente alterna desde
                                               aprox. O.5V rms (±O.7V entre picos).
Conectar A11 a fase A del generador, A12
al Neutro del generador.                       Entrada B41/B42 de la conexión RS485.

Conectar A21 a fase B del generador, A22       6.2.3 Tarjeta auxiliar y AVR
al Neutro del generador.
                                               Tarjeta Auxiliar IOB1 ó IOB2
Conectar A31 a fase C del generador, A32
al Neutro del generador.                       I0B1 es una tarjeta auxiliar interfaz de
                                               entradas y salidas. Añade al GENCON un
Conectar A41 a fase A de red/barra, A42 al     total de 16 canales de entradas y 8 de
Neutro de barra/red.                           salidas.
                                               Los canales se emplean para implementar
Il,I2,I3 miden, a través de transformadores    las alarmas y prealarmas especificadas
de corriente de 5 A, la intensidad de las      según norma americana NFPA 110 nivel 1
fases A, B Y C. La relación de los             para el control del motor Diesel y los
transformadores está definido en el menú       contactores generador/red.
INSTALAR/BASICOS (es decir relación
160 = 8O0A:5A). La potencia de un
transformador de 5 A es de 2.5V A.
NOTA: No desconectar los TC´S con
carga, le puede ocasionar la muerte.

ANALOG OUT (Salida analógica)
Derechos Reservados por IGSA®                                                               20
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



General                                         El voltaje entre Al a GND (masa) es:
La tarjeta lleva 8 relevadores de salida, K#l    V Al = α*(l-D).
hasta K#8, accionando 24 terminales de          El voltaje entre A2 a GND (masa) es:
salida. Los relevadores tienen configuración     V A" = α*D.
de contactos SPDT (un polo de doble             El voltaje entre Al a Al es:
contacto). Pertenecen 3 terminales a cada        V Al → A2 V A2 - V Al = α*(2*D-l)
relé: polo, contacto N/C, contacto N/O. El      a    puede      ajustarse    mediante       un
circuito      impreso      está     marcado     potenciómetro entre 3 y 9V aprox.
correspondientemente.      Cada      contacto
admite 380V c.a./lOA
                                                6.2.4 Funciones de presentación
Relevadores:
                                                La presentación indica tanto lecturas como
K#l Pre-Caltmto (pre-calentamiento)             alarmas, como a continuación se ilustran.
K#2 SOLE.COMB. (Solenoide de
combustible)
K#3 STARTER (Marcha)
K#4 TRamp AIRE (Trampilla de aire)
K#5 BOMBA LUBR. (Bomba de
prelubricación)
K#6 en marcha (Grupo en marcha)
K#7 CONT GEN (Contactor generador)
K#8 CONT RED (Contactor de red)

   NOTA: Existen dos tipos de
   tarjetas las cuales son: IOB1 y
   IOB2, la tarjeta IOB2 trae
   aplicaciones     de      medición
   adicionales a las tarjeta IOB1,
   como: medición de combustible,
   medición de nivel de refrigerante,
   medición de presión de aceite,
   medición de temperatura de
   refrigerante.

AVRx - Interfaz del Regulador de
Voltaje general.

El AVRx es un interfaz entre GENCON II y
la gama de reguladores de voltaje de
Distintas     marcas      de     generadores
normalmente previsto para el regulador de
Factor de Potencia, de cuya función se
ocupa el control GENCON.
El AVRx es un simple convertidor digital-
análogo. La entrada digital PWM OUT
tiene un ciclo variable de trabajo D. D está
bajo control del software (O ≤ D .≤ l). La
salida análoga está relacionada con D como
sigue:
Derechos Reservados por IGSA®                                                                21
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



                                              GEN baja Frec.(baja frecuencia de
                                              Generador) Como arriba, para baja
                                              frecuencia de la misma fase.

                                              GEN SOBREIn (Sobré intensidad del
                                              Generador) Es el retardo hasta declararse
                                              un fallo por sobré intensidad en cualquier
                                              canal I1, I2 o I3, proporcionalmente inverso
                                              a la corriente I de la fase: Is es el nivel de
                                              intensidad           programado             en
                                              INSTALAR/PTOS DE AJUSTE.

                                              G invers.kW (Potencia inversa)
                                              Retardo desde la detección de potencia
                                              inversa en cualquier fase del generador
                                              hasta producirse la alarma. Una alarma es
                                              normalmente consecuencia de un fallo del
                                              motor.

                                              G inv. kVAr (Corriente inversa)
                                              Retardo desde la detección de corriente
                                              inversa en cualquier fase del generador
                                              hasta producirse la alarma. Un motivo para
                                              corriente inversa puede ser la pérdida de
                                              excitación del generador.

                                              G Arm %THD (alto porcentaje de
                                              distorsión)
                                              Retardo desde la detección de una
                                              distorsión de forma de onda de voltaje en
6.2.5 Parámetros                              cualquier fase del generador encima del
                                              valor ajustado hasta producirse la alarma.
GEN Sobrevolt. (Sobrevoltaje de
Generador) Es el retardo desde la             DURACIÓN          SY       (tiempo     de
detección de un sobrevoltaje en cualquier     sincronización)
fase del generador (V1, V2, V3) hasta que     El límite de tiempo para que GENCON
se produzca la alarma.                        consigue sincronizar fase y voltaje de V1
                                              (generador) con V4 (red o barra).
GEN bajo Volt. (Bajo voltaje de
Generador) Es el retardo desde la             PERMANENCIA SY (Tiempo de
detección de una baja tensión en cualquier    permanencia) Es el tiempo mínimo
fase del generador hasta que se produzca la   necesario para que la fase A (V1) del
alarma.                                       generador y la fase A (V4) de la red se
                                              mantienen dentro del margen especificado
GEN Sobrefrec. (Alta frecuencia de            de fase y tensión para que reconozcan la
Generador) Es el retardo desde la             sincronización
detección de alta frecuencia en la fase A     By-pass      osci.kW    (By-pass     para
(V1) hasta que se produzca la alarma.         oscilaciones de kW) Cuando se está
                                              trabajando en paralelo con la red, un
                                              repente cambio de potencia activa es
Derechos Reservados por IGSA®                                                              22
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



Probablemente consecuencia de un fallo de      ESTABILIZA Min (Transferencia de
la red Sin embargo, el entrar en paralelo      Carga) Retardo de tiempo hasta
con la red, notables oscilaciones de kW son    transferencia de carga después de haber
normales. Suavizar este efecto mediante la     detectado la velocidad de encendido del
prolongación del tiempo de sincronización      motor o tensión nominal del generador.
no es aceptable. Tampoco es deseable de
incrementar ParalSbrcga kW por encima          ENFRIAMTO (Tiempo de enfriamiento)
del punto de oscilaciones, ya que, se pierde   Tiempo de enfriamiento del grupo sin
la efectividad de la protección contra una     carga.
sobrecarga activa que es el resultado de un    PARADA Max (Tiempo parada)
posible fallo de la red El presente retardo    Retardo de tiempo antes de bloquear
elimina durante el tiempo programado la        completamente    la   alimentación   de
alarma correspondiente y solamente durante     combustible que provocará la parada del
el proceso de sincronización.                  grupo.

Test Retard (Limitación de tiempo para         BOCINA Max (Máximo tiempo alarma
pruebas)                                       acústica) Máxima duración de una alarma
Retardo desde activar momentáneamente          acústica.
In#2 hasta la parada del grupo.
                                               CON.B.Aceite       (Conexión       Bomba
V4 Volts Estado (Estado tensión exterior       prelubricación) Tiempo de conexión
= red o barra) Retardo desde la detección      (ciclo) de la bomba de prelubricación (ver
de transientes en la fase A (V4) de la red     K#5).
hasta producirse la alarma.
                                               DES.B.Aceite     (Desconexión      Bomba
Standby CON (Respuesta a fallo de red          prelubricación) Tiempo de desconexión
en AUTO) Retardo desde la detección de         (ciclo) de la bomba de prelubricación (ver
fallo de tensión en fase A (V4) de red hasta   K#5).
producirse la orden de arranque del grupo
en        selección       AUTO.         Ver    Retard enclvmto (Transferencia no
INSTALAR/OPCIONES.                             sincronizada de carga)
                                               Tiempo mínimo antes de la conmutación =
Diesel PRECLTMO (Precalentamiento              reconectar generador o red a carga. El
motor)                                         retardo es fundamental con carga de
Tiempo de precalentamiento del motor           motores síncronos.
antes de recibir orden de arranque. Ver
K#1.                                           RET AcuseContact (Retardo de acusar
                                               situación de contactores) Tiempo límite
Durac.ARRANQUE (virar motor)                   desde la orden a contactor de generador o
limite de tiempo para virar el motor por el    red mediante K#7 o K#8 para detectar la
sistema de arranque. Pausa ARRANQS.            respuesta esperada de In#15 o In#16
Retardo entre intentos de arranque.            respectivamente. In#15 y In#16 están
ESTABILIZA          Max      (Estabilización   conectados a los contactos auxiliares de los
valores     iniciales)   Tiempo     máximo     contactores. Una vez pasado el tiempo
permitido para que se establezcan valores      límite se produce una parada automática.
"normales" de voltaje, frecuencia y presión
de aceite (ver IN#5 PresAceite PARO)           St.by=O:K#7 → K#8
después de haber detectado la velocidad de     Cuando "RED Standby contact?" = O en el
encendido del motor.                           menú INSTALAR/OPCIONES significa
                                               que el relé K#8 no acciona el contactor de
Derechos Reservados por IGSA®                                                               23
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



red. Tiene un uso alternativo: Una vez
activado el reté del contactor de generador          Control del Motor
K#7 se activa con retardo también el relé
K#8. Desactivar relé K#7 lleva consigo una       •   Preparación para arranque
inmediata desactivación del K#8.                     (precalentamiento y prelubricación)
El K#8 se emplea en la marcha en paralelo        •   Secuencias de Arranque / Parada
de varios grupos para retardar el cierre de          con número de intentos de arranque
un contactor entre barra y consumidores.             seleccionable.
                                                 •    Selección de Solenoide de
Kw. CuotaInc                                         Combustible (tipo de bobina)
Retardo hasta incrementar otra vez la Cuota      •   Control de velocidad de marcha sin
de Exportación al detectar los Kw.                   carga
programados en PTO                               •   Arranque / parada locales o remotos
AJUSTE kW CuotaIncr.                             •   Secuencia de Parada con
                                                     enfriamiento
Kw. CuotaDis Retardo hasta disminuir la
                                                 •   Detección seleccionable de
Cuota de Exportación al detectar los Kw.
                                                     velocidad de marcha.
programados en PTO AJUSTE                                o Hz/V del Generador
                                                         o Entrada de Cargador
Kw. CuotaDism.                                               alternador (Terminal W)
R1 Orr → On
                                                         o Entrada Binaria (D+)
Retardo hasta que se conecte relé Rl al
                                                         o Presión de aceite
detectar los kW programados en PTO
AJUSTE kWCARGA
→ R1 ON.
                                              Monitoreo del Motor
R1 On → Off Retardo hasta que se
desconecte relé R1 al detectar los kW
                                                 •   3 entradas configurables, todas
programados en PTO AJUSTE kW
                                                     seleccionables entre:
CARG → R1 OFF.
                                                         o VDO o
                                                         o 4-20mA desde transductor
Nota: los apartados de Opciones de ajuste,
                                                             activo o
Opciones, Detalles, Básicos y Ajuste del
                                                         o Binarias con supervisión por
sincronizador. Es recomendable ver
                                                             cable
directamente en el manual de operación del
control Gencon II.                               •    6 entradas binarias, configurables
                                                 •    Entrada RPM, seleccionable
6.3 CONTROL MEC 310                                      o Captador Magnético
                                                         o Captador NPN o PNP
El Controlador de Generador MEC310 es                    o Generador tacómetro (taco)
una unidad de control basada en un                       o Cargador alternador con
microprocesador que contiene todas las                       Terminal W.
funciones necesarias para protección y
control de un generador de potencia.
Además del control y protección del motor
diesel, contiene un circuito para medida de
voltaje y corriente trifásicos en CA. La
unidad está equipada con una pantalla LCD
que presenta todos los valores y alarmas.

Funciones Estándares
Derechos Reservados por IGSA®                                                             24
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO



Monitoreo del Generador

    •    Monitoreo de generador trifásico o
         monofásico o Voltaje / corriente /
         frecuencia / potencia / potencia
         reactiva

Protección del Generador (ANSI)

    •     Sobre-/ Bajo-voltaje (27/59)
    •     Sobre -/ Baja-frecuencia (81)
    •     Sobre corriente (51)                  VISTA POSTERIOR DE LA UNIDAD
    •     Potencia Reversa (32)
                                               Nota: El conector RJ11 para la interfaz de
                                               la conexión al PC (SSP) está colocado en el
                                               costado de la unidad.
Pantalla de texto claro
                                               6.3.1 Descripción de terminales.
                                               Terminal   Datos Técnicos           Descripción
    •    128 x 64 píxeles de fondo iluminado   1          Fuente de energía +      6…36V       DC      (UL/C-
         STN                                                                       UL:7.5…32.7V DC)
                                               2          Fuente de energía –      GND (Tierra)
    •    Mensajes con símbolos gráficos        3-4        Estado de salida         Salida de estado general
    •    Mensajes de alarma de texto claro                Valores nominales de     para aprobación naval
                                                          contacto 1
    •    Diagnósticos de texto claro tanto                A 24V DC/V AC
         para entradas cableadas como para                resistivo
                                               9          Común                    Común para term. 10…15
         mensajes de CAN bus (J1939)           10         Entrada digital          Arranque
    •    Registro de historial que mantiene                                        remoto/configurable
                                               11         Entrada digital          Arranque
         hasta 30 eventos (Bitácora)                                               remoto/configurable
    •    Reloj de tiempo real para hora y      12         Entrada digital          Cargador Alternador D+
                                                                                   (funcionando)/configurable
         fecha.                                13         Entrada digital          Sobrevelocidad/configurable
                                               14         Entrada digital          Temperatura
                                                                                   refrigerante/configurable
                                               15         Entrada digital          Presión aceite/configurable
                                               19         Común                    Común para parada de
                                                                                   emergencia term 20
                                               20         Parada de emergencia y   Común para relevo 1,2 y 3 y
                                                          común para 21…23         entrada para parada de
                                                                                   emergencia*
                                               21         Salida de relevo 2 1.    Bocina/configurable.
                                                          Capacidad de contactos   Función NA
                                                          2A
                                                          30V DC/V AC (UL/C-
                                                          UL:1A Resistivo)
                                               22         Salida de relevo 22.     Alarma/configurable.
                                                          Capacidad de contactos   Función NA
                                                          2A
                                                          30V DC/V AC (UL/C-
             CONTROL MEC 310                              UL:1A Resistivo)
               (Panel frontal)                 23         Salida de relevo 23.     Preparar
                                                          Capacidad de contactos   arranque/configurable.
                                                          2A                       Función NA
                                                          30V DC/V AC (UL/C-
                                                          UL:1A Resistivo)
                                               24-25      Salida de relevo 2 4.    Bobina de arranque/bobina
                                                          Capacidad de contactos   de      parada/configurable.
                                                          8A                       Función
                                                          30V DC/V AC (UL/C-       NA
                                                          UL:6A Resistivo)
                                               26-27      Salida de relevo 26.     Arrancador           (crack)
                                                          Capacidad de contactos   /configurable. Función NA

Derechos Reservados por IGSA®                                                                             25
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO


             8A
             30V DC/V AC (UL/C-
                                                                               - Motor en marcha
             UL:6A Resistivo)                                                  - Bocina
                     Entradas multifuncionales                                 - Velocidad sin carga
5            Común                      Común para term. 6…8
6            VDO1/4..20mA/Entrada Nivel                                        - No se usa
             binaria                    combustible/configurable               - Preparar arranque
7            VDO2/4..20mA/Entrada Presión aceite/configurable
             binaria                                                           - Bobina de marcha
8            VDO3/4..20mA/Entrada Temperatura                                  - Arrancador
             binaria                    agua/configurable
           Interfase del motor #1 para CANbus opcional
                                                                               - Bobina de parada
57           Can-H                       Comunicación al motor Can             - Calentador externo
58           Can-GND                                J1939
                                                                               - Bobina de parada (no accesible en
59           Can-L
                     Entrada RPM Tacómetro                                     secuencia de arranque)
16           Entrada RPM                Captador
                                        magnético/tacómetro       del
                                        generador                       Es posible escoger la bobina de marcha en
17           GND-RPM                    Común para entrada de           un relevo y la de parada en otro, dando así
                                        RPM
18           Entrada W RPM              Captador magnético. PNP,        apoyo a los motores con sistemas dobles.
                                        NPN o alternador cargador       Las entradas multifuncionales se pueden
                                        terminal W
             Entrada de voltaje trifásico del generador                 configurar para cubrir las siguientes
33           Voltaje del Generador                                      funciones:
             L1
34           Neutro del Generador
35           No se usa, no se debe                                             - Entrada detector VDO
             conectar                      Voltaje y frecuencia del
36           Voltaje del generador                generador
                                                                               - Entrada de 4…20mA
             L2                                                                - Entrada binaria con la posibilidad
37           No se usa, no se debe                                             de supervisión por cable
             conectar
38           Voltaje del generador
             L3                                                         La entrada taco RPM se puede configurar
            Entrada de corriente trifásica del generador
39           Corriente del generador                                    para cubrir las siguientes funciones:
             L1, s1
40           Corriente del generador
             L1, s2                                                            - Captador magnético (2 hilos)
41           Corriente del generador                                           - Terminal W en el alternador
             L2, s1
42           Corriente del generador
                                           Corriente del generador             cargador*
             L2, s2                                                            - Captador NPN o PNP*
43           Corriente del generador
             L3, s1
                                                                               * Estas entradas RPM requieren
44           Corriente del generador                                           equipo externo.
             L3, s2
          Entradas opcionales de voltaje trifásico de red
28           Voltaje de red L1                                          Las entradas de voltaje y corriente del
29           Voltaje de red neutro                                      generador se pueden configurar de la
30           Voltaje de red L2
31           Voltaje de red L3                                          siguiente manera:
                      Relevos del interruptor
45           Relevo R45                 Interruptor          circuito
46           Relevo R45                 generador, función NA. No
                                                                               - Voltaje 100…25000V primario
                                        configurable                           - Corriente 5….9000A primaria
     Relevo opcional para cerrar interruptor de red (opción A)
47           Relevo R47                 Interruptor circuito red,
48           Relevo R47                 función NC. Opción A. No
                                        configurable




Las funciones binarias de salida son
configurables mediante el software de la red
y se pueden configurar para cubrir las
siguientes funciones:

           - Alarma/límite
Derechos Reservados por IGSA®                                                                                        26
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas
Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas

More Related Content

What's hot

277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...
277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...
277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...Yosi Mark Muñoz Amesquita
 
Manual motores-generadores-electricos-caterpillar
Manual motores-generadores-electricos-caterpillarManual motores-generadores-electricos-caterpillar
Manual motores-generadores-electricos-caterpillarRobert Arrieta colmenares
 
Manual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsu
Manual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsuManual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsu
Manual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsuJulio Bustinza
 
1. maquinas electricas asincronas
1.  maquinas electricas asincronas1.  maquinas electricas asincronas
1. maquinas electricas asincronasmaggmahtm
 
Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez
Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez
Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez SANTIAGO PABLO ALBERTO
 
PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...
PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...
PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...SANTIAGO PABLO ALBERTO
 
Sistema electrico
Sistema electricoSistema electrico
Sistema electricocildaisabel
 
PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...
PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...
PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...SANTIAGO PABLO ALBERTO
 
Codigos actros-camionchileno (1)
Codigos actros-camionchileno (1)Codigos actros-camionchileno (1)
Codigos actros-camionchileno (1)Eduardo Hernández
 
Acumuladores hidráulicos
Acumuladores hidráulicosAcumuladores hidráulicos
Acumuladores hidráulicosJovannyDuque
 
Manual de operador Ingersoll Rand
Manual  de operador Ingersoll RandManual  de operador Ingersoll Rand
Manual de operador Ingersoll RandAbraham Pozuelos
 
PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...
PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...
PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...SANTIAGO PABLO ALBERTO
 
manual de servicio del sistema common rail, mitsubishi l200
manual de servicio del sistema common rail,  mitsubishi l200manual de servicio del sistema common rail,  mitsubishi l200
manual de servicio del sistema common rail, mitsubishi l200Jordan Felipe Cabrera Nuñez
 
Manual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvo
Manual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvoManual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvo
Manual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvoCENTRAL PERU S.A.
 

What's hot (20)

277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...
277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...
277584692 manual-instruccion-tecnica-motoniveladoras-serie-h-caterpillar-ferr...
 
Control de motores eléctricos
Control de motores eléctricosControl de motores eléctricos
Control de motores eléctricos
 
Manual motores-generadores-electricos-caterpillar
Manual motores-generadores-electricos-caterpillarManual motores-generadores-electricos-caterpillar
Manual motores-generadores-electricos-caterpillar
 
Manual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsu
Manual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsuManual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsu
Manual sistema-electrico-potencia-camiones-830e-930e-komatsu
 
1. maquinas electricas asincronas
1.  maquinas electricas asincronas1.  maquinas electricas asincronas
1. maquinas electricas asincronas
 
Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez
Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez
Programacion de PLC basado en Rslogix 500 por Roni Domínguez
 
PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...
PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...
PLC y Electroneumática: Automatismos Neumáticos e Hidráulicos Paraninfo por L...
 
Sistema electrico
Sistema electricoSistema electrico
Sistema electrico
 
PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...
PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...
PLC: Manual de Instalaciones eléctricas y automatismos Tomo II por Miguel D. ...
 
ecm
ecm ecm
ecm
 
Codigos actros-camionchileno (1)
Codigos actros-camionchileno (1)Codigos actros-camionchileno (1)
Codigos actros-camionchileno (1)
 
Acumuladores hidráulicos
Acumuladores hidráulicosAcumuladores hidráulicos
Acumuladores hidráulicos
 
Manual de operador Ingersoll Rand
Manual  de operador Ingersoll RandManual  de operador Ingersoll Rand
Manual de operador Ingersoll Rand
 
Control-de-Motores-Electricos.pdf
Control-de-Motores-Electricos.pdfControl-de-Motores-Electricos.pdf
Control-de-Motores-Electricos.pdf
 
PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...
PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...
PLC: Problemas resueltos con autómatas programables Paraninfo por J. Pedro Ro...
 
manual de servicio del sistema common rail, mitsubishi l200
manual de servicio del sistema common rail,  mitsubishi l200manual de servicio del sistema common rail,  mitsubishi l200
manual de servicio del sistema common rail, mitsubishi l200
 
Manual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOM
Manual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOMManual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOM
Manual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOM
 
sistema de refrigeración del motor
sistema de refrigeración del motorsistema de refrigeración del motor
sistema de refrigeración del motor
 
Manual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvo
Manual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvoManual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvo
Manual caracteristicas-componentes-frenos-ebs-camion-volquete-volvo
 
El embrague de diafragma
El embrague de diafragmaEl embrague de diafragma
El embrague de diafragma
 

Viewers also liked

Manejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferencias
Manejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferenciasManejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferencias
Manejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferenciasjaime Acuña
 
Control automático de transferencia de energía eléctrica
Control automático de transferencia de energía eléctricaControl automático de transferencia de energía eléctrica
Control automático de transferencia de energía eléctricaPedro Chavez
 
Plantas eléctricas y tableros de transferencia
Plantas eléctricas y tableros de transferenciaPlantas eléctricas y tableros de transferencia
Plantas eléctricas y tableros de transferenciaArturo Farias
 
Sistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronica
Sistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronicaSistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronica
Sistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronicaLeonidas-uno
 
Mantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenos
Mantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenosMantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenos
Mantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenosEstalin Encarnacion Ventura
 
Fundamentos a los controles industriales y los dispositivos
Fundamentos a los controles industriales y los dispositivosFundamentos a los controles industriales y los dispositivos
Fundamentos a los controles industriales y los dispositivosBelén Cevallos Giler
 
REDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN
REDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓNREDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN
REDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓNPLC Madrid
 
Analisis del sitio
Analisis del sitioAnalisis del sitio
Analisis del sitiojaic61
 
Instalaciones electromecánicas para construcciones con observaciones
Instalaciones electromecánicas para construcciones con observacionesInstalaciones electromecánicas para construcciones con observaciones
Instalaciones electromecánicas para construcciones con observacionesprofjuancho
 
10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012 copia
10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012   copia10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012   copia
10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012 copiaAngel Hernández
 
Mecanica - Manual casillas
Mecanica - Manual casillasMecanica - Manual casillas
Mecanica - Manual casillasprofjuancho
 
Tablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduit
Tablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduitTablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduit
Tablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduitAngel Hernández
 
Clase Instalaciones Eelctricas para Arquitecto
Clase Instalaciones Eelctricas para ArquitectoClase Instalaciones Eelctricas para Arquitecto
Clase Instalaciones Eelctricas para ArquitectoJose Sirica
 
Como funciona el aire acondicionado
Como funciona el aire acondicionadoComo funciona el aire acondicionado
Como funciona el aire acondicionadoSENA
 
METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2
METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2
METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2jose colmenarez
 
Programa de instalaciones electricas
Programa de instalaciones electricasPrograma de instalaciones electricas
Programa de instalaciones electricasEsteban Conte
 

Viewers also liked (20)

Alternador bajas rpm casero
Alternador bajas rpm caseroAlternador bajas rpm casero
Alternador bajas rpm casero
 
Manejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferencias
Manejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferenciasManejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferencias
Manejo de equipos diesel de generación eléctrica y transferencias
 
Generadores sincronos
Generadores sincronosGeneradores sincronos
Generadores sincronos
 
Control automático de transferencia de energía eléctrica
Control automático de transferencia de energía eléctricaControl automático de transferencia de energía eléctrica
Control automático de transferencia de energía eléctrica
 
Plantas eléctricas y tableros de transferencia
Plantas eléctricas y tableros de transferenciaPlantas eléctricas y tableros de transferencia
Plantas eléctricas y tableros de transferencia
 
Generadores sincronos
Generadores sincronosGeneradores sincronos
Generadores sincronos
 
Sistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronica
Sistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronicaSistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronica
Sistema de-excitacion-de-la-maquina-sincronica
 
Mantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenos
Mantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenosMantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenos
Mantenimiento de generadores sincronos y grupos electrogenos
 
Fundamentos a los controles industriales y los dispositivos
Fundamentos a los controles industriales y los dispositivosFundamentos a los controles industriales y los dispositivos
Fundamentos a los controles industriales y los dispositivos
 
REDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN
REDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓNREDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN
REDES SUBTERRÁNEAS PARA DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN
 
Analisis del sitio
Analisis del sitioAnalisis del sitio
Analisis del sitio
 
Instalaciones electromecánicas para construcciones con observaciones
Instalaciones electromecánicas para construcciones con observacionesInstalaciones electromecánicas para construcciones con observaciones
Instalaciones electromecánicas para construcciones con observaciones
 
10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012 copia
10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012   copia10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012   copia
10 de octubre forma para registrar datos de motor fase partida 2012 copia
 
Mecanica - Manual casillas
Mecanica - Manual casillasMecanica - Manual casillas
Mecanica - Manual casillas
 
Tablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduit
Tablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduitTablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduit
Tablas dimension total de conductores y seleccion de tuberias conduit
 
Clase Instalaciones Eelctricas para Arquitecto
Clase Instalaciones Eelctricas para ArquitectoClase Instalaciones Eelctricas para Arquitecto
Clase Instalaciones Eelctricas para Arquitecto
 
Como funciona el aire acondicionado
Como funciona el aire acondicionadoComo funciona el aire acondicionado
Como funciona el aire acondicionado
 
METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2
METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2
METODO DEL MAPA DE KARNAUGH 2
 
Programa de instalaciones electricas
Programa de instalaciones electricasPrograma de instalaciones electricas
Programa de instalaciones electricas
 
Módulo i mep
Módulo i mepMódulo i mep
Módulo i mep
 

Similar to Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas

284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf
284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf
284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdfjcarrey
 
Manual mantenimiento plantas electricas diesel
Manual mantenimiento plantas electricas dieselManual mantenimiento plantas electricas diesel
Manual mantenimiento plantas electricas dieselthebest_noris
 
Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02
Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02
Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02Ing Carlos Santana
 
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdfjcarrey
 
Unity v41 manual de referencia
Unity v41   manual de referenciaUnity v41   manual de referencia
Unity v41 manual de referenciaJosé Bernabé
 
Manual Instrucciones LeonII 2.pdf
Manual Instrucciones LeonII 2.pdfManual Instrucciones LeonII 2.pdf
Manual Instrucciones LeonII 2.pdfManelAsensTores
 
283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf
283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf
283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdfjcarrey
 
Solucion problemas sist electrico freightliner
Solucion problemas sist electrico freightlinerSolucion problemas sist electrico freightliner
Solucion problemas sist electrico freightlinerVictor Rivas
 
Seat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdf
Seat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdfSeat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdf
Seat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdfEzequielRomano5
 
Termómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperaturaTermómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperaturaAlejandro Cruz
 
Manual Ventilador Bennet 560 manual clinico
Manual Ventilador Bennet 560 manual clinicoManual Ventilador Bennet 560 manual clinico
Manual Ventilador Bennet 560 manual clinicoAndrés Dante Podestá
 
Accionamientos estándar siemens
Accionamientos estándar siemensAccionamientos estándar siemens
Accionamientos estándar siemensTEPOX
 
Manual de servicio sistema de common rail (HP3) mazda
Manual de servicio sistema de common rail (HP3) mazdaManual de servicio sistema de common rail (HP3) mazda
Manual de servicio sistema de common rail (HP3) mazdaJordan Felipe Cabrera Nuñez
 

Similar to Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas (20)

284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf
284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf
284 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 2.pdf
 
Manual mantenimiento plantas electricas diesel
Manual mantenimiento plantas electricas dieselManual mantenimiento plantas electricas diesel
Manual mantenimiento plantas electricas diesel
 
Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02
Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02
Manualmantenimientoplantaselectricasdiesel 110628202217-phpapp02
 
Instruction Manual.pdf
Instruction Manual.pdfInstruction Manual.pdf
Instruction Manual.pdf
 
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
386 Cambio de doble embrague de 6 marchas 02E s tronic.pdf
 
Ac100 4 10121-part2-es
Ac100 4 10121-part2-esAc100 4 10121-part2-es
Ac100 4 10121-part2-es
 
Unity v41 manual de referencia
Unity v41   manual de referenciaUnity v41   manual de referencia
Unity v41 manual de referencia
 
sb210.pptx
sb210.pptxsb210.pptx
sb210.pptx
 
199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf
199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf
199506443 manual-de-servicio-power-comand-indio-pdf
 
102664
102664102664
102664
 
Manual Instrucciones LeonII 2.pdf
Manual Instrucciones LeonII 2.pdfManual Instrucciones LeonII 2.pdf
Manual Instrucciones LeonII 2.pdf
 
283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf
283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf
283 Cambio automatico de 6 relaciones 09E en el Audi A8 2003 Parte 1.pdf
 
2008-seat-toledo-3.pdf
2008-seat-toledo-3.pdf2008-seat-toledo-3.pdf
2008-seat-toledo-3.pdf
 
MI IBI ed 09 05_ES.pdf
MI IBI ed 09 05_ES.pdfMI IBI ed 09 05_ES.pdf
MI IBI ed 09 05_ES.pdf
 
Solucion problemas sist electrico freightliner
Solucion problemas sist electrico freightlinerSolucion problemas sist electrico freightliner
Solucion problemas sist electrico freightliner
 
Seat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdf
Seat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdfSeat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdf
Seat-Toledo_2008_ES-ES_ES_8746b4c700.pdf
 
Termómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperaturaTermómetros y controladores de temperatura
Termómetros y controladores de temperatura
 
Manual Ventilador Bennet 560 manual clinico
Manual Ventilador Bennet 560 manual clinicoManual Ventilador Bennet 560 manual clinico
Manual Ventilador Bennet 560 manual clinico
 
Accionamientos estándar siemens
Accionamientos estándar siemensAccionamientos estándar siemens
Accionamientos estándar siemens
 
Manual de servicio sistema de common rail (HP3) mazda
Manual de servicio sistema de common rail (HP3) mazdaManual de servicio sistema de common rail (HP3) mazda
Manual de servicio sistema de common rail (HP3) mazda
 

More from kbeman

Codigo electrico nacional
Codigo electrico nacionalCodigo electrico nacional
Codigo electrico nacionalkbeman
 
Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)kbeman
 
Arrancador estrella triangulo 02
Arrancador estrella triangulo 02Arrancador estrella triangulo 02
Arrancador estrella triangulo 02kbeman
 
Arrancador estrella triangulo 01
Arrancador estrella triangulo 01Arrancador estrella triangulo 01
Arrancador estrella triangulo 01kbeman
 
050 reglamento del servicio electrico
050 reglamento del servicio electrico050 reglamento del servicio electrico
050 reglamento del servicio electricokbeman
 
Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)kbeman
 

More from kbeman (6)

Codigo electrico nacional
Codigo electrico nacionalCodigo electrico nacional
Codigo electrico nacional
 
Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)
 
Arrancador estrella triangulo 02
Arrancador estrella triangulo 02Arrancador estrella triangulo 02
Arrancador estrella triangulo 02
 
Arrancador estrella triangulo 01
Arrancador estrella triangulo 01Arrancador estrella triangulo 01
Arrancador estrella triangulo 01
 
050 reglamento del servicio electrico
050 reglamento del servicio electrico050 reglamento del servicio electrico
050 reglamento del servicio electrico
 
Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)Calculo de la carga eléctrica(6)
Calculo de la carga eléctrica(6)
 

Recently uploaded

definicion segun autores de matemáticas educativa
definicion segun autores de matemáticas  educativadefinicion segun autores de matemáticas  educativa
definicion segun autores de matemáticas educativaAdrianaMartnez618894
 
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptxGonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx241523733
 
Google-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptx
Google-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptxGoogle-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptx
Google-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptxAlexander López
 
El uso de las tic en la vida ,lo importante que son
El uso de las tic en la vida ,lo importante  que sonEl uso de las tic en la vida ,lo importante  que son
El uso de las tic en la vida ,lo importante que son241514984
 
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdfLa Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdfjeondanny1997
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxazmysanros90
 
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfPARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfSergioMendoza354770
 
Tecnologias Starlink para el mundo tec.pptx
Tecnologias Starlink para el mundo tec.pptxTecnologias Starlink para el mundo tec.pptx
Tecnologias Starlink para el mundo tec.pptxGESTECPERUSAC
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadMiguelAngelVillanuev48
 
LAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptx
LAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptxLAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptx
LAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptxAlexander López
 
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptxArenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptxJOSEFERNANDOARENASCA
 
LUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).ppt
LUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).pptLUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).ppt
LUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).pptchaverriemily794
 
Segunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptx
Segunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptxSegunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptx
Segunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptxMariaBurgos55
 
Explorando la historia y funcionamiento de la memoria ram
Explorando la historia y funcionamiento de la memoria ramExplorando la historia y funcionamiento de la memoria ram
Explorando la historia y funcionamiento de la memoria ramDIDIERFERNANDOGUERRE
 
TEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.ppt
TEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.pptTEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.ppt
TEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.pptJavierHerrera662252
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELmaryfer27m
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptMiguelAtencio10
 
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxCrear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxNombre Apellidos
 
El_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptx
El_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptxEl_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptx
El_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptxAlexander López
 
Excel (1) tecnologia.pdf trabajo Excel taller
Excel  (1) tecnologia.pdf trabajo Excel tallerExcel  (1) tecnologia.pdf trabajo Excel taller
Excel (1) tecnologia.pdf trabajo Excel tallerValentinaTabares11
 

Recently uploaded (20)

definicion segun autores de matemáticas educativa
definicion segun autores de matemáticas  educativadefinicion segun autores de matemáticas  educativa
definicion segun autores de matemáticas educativa
 
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptxGonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
GonzalezGonzalez_Karina_M1S3AI6... .pptx
 
Google-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptx
Google-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptxGoogle-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptx
Google-Meet-como-herramienta-para-realizar-reuniones-virtuales.pptx
 
El uso de las tic en la vida ,lo importante que son
El uso de las tic en la vida ,lo importante  que sonEl uso de las tic en la vida ,lo importante  que son
El uso de las tic en la vida ,lo importante que son
 
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdfLa Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
La Electricidad Y La Electrónica Trabajo Tecnología.pdf
 
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptxtics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
tics en la vida cotidiana prepa en linea modulo 1.pptx
 
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdfPARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
PARTES DE UN OSCILOSCOPIO ANALOGICO .pdf
 
Tecnologias Starlink para el mundo tec.pptx
Tecnologias Starlink para el mundo tec.pptxTecnologias Starlink para el mundo tec.pptx
Tecnologias Starlink para el mundo tec.pptx
 
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidadPresentación inteligencia artificial en la actualidad
Presentación inteligencia artificial en la actualidad
 
LAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptx
LAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptxLAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptx
LAS_TIC_COMO_HERRAMIENTAS_EN_LA_INVESTIGACIÓN.pptx
 
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptxArenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
Arenas Camacho-Practica tarea Sesión 12.pptx
 
LUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).ppt
LUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).pptLUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).ppt
LUXOMETRO EN SALUD OCUPACIONAL(FINAL).ppt
 
Segunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptx
Segunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptxSegunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptx
Segunda ley de la termodinámica TERMODINAMICA.pptx
 
Explorando la historia y funcionamiento de la memoria ram
Explorando la historia y funcionamiento de la memoria ramExplorando la historia y funcionamiento de la memoria ram
Explorando la historia y funcionamiento de la memoria ram
 
TEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.ppt
TEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.pptTEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.ppt
TEMA 2 PROTOCOLO DE EXTRACCION VEHICULAR.ppt
 
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFELEl uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
El uso delas tic en la vida cotidiana MFEL
 
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.pptdokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
dokumen.tips_36274588-sistema-heui-eui.ppt
 
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptxCrear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
Crear un recurso multimedia. Maricela_Ponce_DomingoM1S3AI6-1.pptx
 
El_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptx
El_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptxEl_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptx
El_Blog_como_herramienta_de_publicacion_y_consulta_de_investigacion.pptx
 
Excel (1) tecnologia.pdf trabajo Excel taller
Excel  (1) tecnologia.pdf trabajo Excel tallerExcel  (1) tecnologia.pdf trabajo Excel taller
Excel (1) tecnologia.pdf trabajo Excel taller
 

Manual de operación y mantenimiento de plantas eléctricas

  • 1. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LAS PLANTAS ELECTRICAS. Derechos Reservados por IGSA® Este manual esta protegido por derechos de autor (copyright). No esta permitido duplicar, fotocopiar, transcribir o reproducir en por ningún medio electrónico parcial o totalmente sin la autorización del fabricante
  • 2. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO ÍNDICE CAPITULO TITULO PÁG. 1 Introducción………………………………………………………………. 4 2 Seguridad…………………………………………………………………. 4 2.1 General………………………………………………………………… 4 2.2 Advertencias……………………………….………………………….. 4 2.3 Instalación……………………………………………………………... 5 3 Descripción de los grupos electrógenos………………………………….. 6 3.1 Clasificación de los grupos electrógenos……………………………… 6 3.2 Tipos de grupos electrógenos…………………………………………. 6 4 Componentes principales de los grupos electrógenos……………………. 7 4.1 Motor………………………………………………………………….. 7 4.2 Generador……………………………………………………………... 8 4.3 Transferencia…………………………………………………………. 8 4.4 Circuito de control de transferencia…………………………………… 9 4.5 Protección y control del motor……………………………………….. 9 4.6 Instrumentos del tablero………………………………………………. 9 4.7 Ubicación de los componentes de los grupos electrógenos…………... 10 5 Características principales de los grupos electrógenos…………………… 11 5.1 Descripción general…………………………………………………… 11 5.1.1 Descripción e identificación del grupo electrógeno………………….. 11 5.1.2 Motor Diesel.………………………………………………………….. 11 5.1.3 Sistema de Combustible………………………………………………. 11 5.1.4 Sistema de Admisión de aire………………………………………….. 12 5.1.5 Sistema de Enfriamiento………………………………………………. 12 5.1.6 Sistema de Lubricación……………………………………………... 13 5.1.6.1 Bomba de Aceite……………………………………………………. 13 5.1.6.2 Válvula Reguladora de presión………………………………………... 13 5.1.6.3 Filtro de Aceite………………………………………………………... 13 5.1.6.4 Lubricante……………………………………………………………... 14 5.1.7 Sistema Eléctrico……………………………………………………… 14 5.1.8 Sistema de Arranque…………………………………………………... 15 5.1.9 Sistema de Protección del motor……………………………………… 16 6 Introducción a los controles………………………………………………. 17 6.1 Sistema de control Manual……………………………………………. 17 6.1.2 Mediciones……………………………………………………………. 17 6.1.3 Protecciones…………………………………………………………… 17 6.2 Control Gencon II……………………………………………………... 18 6.2.1 Descripción de los Led´s……………………………………………… 20 6.2.2 Descripción de las Terminales………………………………………… 20 6.2.3 Tarjeta Auxiliar y AVR……………………………………………….. 20 6.2.4 Funciones de Presentación…………………………………………….. 21 6.2.5 Parámetros…………………………………………………………….. 22 6.3 Control MEC 310……………………………………………………... 24 6.3.1 Descripción de Terminales……………………………………………. 25 6.3.2 Configuración de Fabrica…………………………………………….. 27 6.3.3 Descripción de los Botones…………………………………………… 28 6.3.4 Descripción de los Led´s……………………………………………… 28 6.3.5 Funciones de Presentación……………………………………………. 28 6.3.6 Lista de Iconos………………………………………………………… 30 6.3.7 Parámetros…………………………………………………………….. 30 Derechos Reservados por IGSA® 1
  • 3. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CAPITULO TITULO PÁG. 6.4 Control MEC 320………….………………………………………….. 31 6.4.1 Vista Posterior del Control…..……………………………………….. 32 6.4.2 Descripción de los Botones………………………………………….... 32 6.4.3 Descripción de los Led´s……………………………………………… 32 6.4.5 Parámetros…………………………………………………………….. 34 7 Nomenclatura de los Controles y Componentes. ………………...……… 34 8 Sistema de transferencia Automática..…………………………………... 35 8.1 Interruptor de Transferencia…………………………………………... 35 8.2 Circuito de control de Transferencia………………………………….. 36 8.3 Modelos de los Interruptores………………………………………….. 36 8.4 Cargas……………………………………………………………...….. 38 8.5 Velocidad de Operación………………………………………………. 38 9 Sección de control de Voltaje de la Línea………………………………... 39 10 Sección de Transferencia y Paro…………...……………………………. 39 11 Sección de Prueba………………………………………………………… 39 12 Cargador Automático de Baterías……….......……………………..…….. 39 13 Botón de Prueba…………………………………………………...…….. 40 14 Reloj Programador………………………………………………………... 40 15 Sección de instrumentos………………………………………………….. 40 15.1 Voltmetro……………………………………………………………… 41 15.2 Ampérmetro………………………………………………………….... 41 15.3 Frecuencimetro………………………………………………………... 41 15.4 Horómetro…………………………………………………………….. 41 15.5 Conmutador de Voltmetro y Conmutador de Ampérmetro.….………. 42 16 Mantenimiento del Grupo Electrógeno…………………………………... 42 16.1 Mantenimiento Preventivo………………...………………………….. 42 16.2 Verificación Diaria……………………………………………………. 42 16.3 Verificación Semanal…………………………………………………. 43 16.4 Verificación Mensual………………………………………………… 43 16.5 Verificación Semestral o cada 250 horas………………….………….. 43 16.6 Mantenimiento al alternador…………………………….……………. 43 16.6.1 Mantenimiento y cuidados al Alternador…………………………….. 43 16.6.2 Mantenimiento mayor del Alternador………………………………… 43 16.6.3 Tabla de localización y Eliminación de averías del Alternador………. 44 16.6.4 Revisión de la tensión de la banda del Alternador……………………. 44 16.7 Mantenimiento de la Batería………………………………………….. 44 16.7.1 Funcionamiento del Cargador de Baterías. …………………..……… 45 16.7.2 Comprobación del estado de las Baterías……………………………... 46 16.7.3 Configuración de las conexiones de las Baterías…………………...… 46 16.8 Mantenimiento del sistema de Enfriamiento………………………….. 46 16.8.1 Mantenimiento del radiador…………………………………..……… 46 16.8.2 Intervalos de cambio del Refrigerante………………………………… 48 16.8.3 Reabastecimiento de aditivos al Refrigerante………………………… 48 16.8.4 Tapón Presurizado…………………………………………………….. 49 16.9 Mantenimiento al Sistema de Lubricación……………………………. 49 16.9.1 Clasificación API para Lubricantes…………………………………… 49 16.9.2 Viscosidad………………………………….…………………………. 49 16.9.3 Características API……………………………………………………. 50 16.9.4 Clasificación API……………………………………………………… 50 Derechos Reservados por IGSA® 2
  • 4. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CAPITULO TITULO PÁG. 16.9.5 Varilla de Medición………...………………………………………… 50 16.9.6 Operación y Mantenimiento…………………………………………... 50 16.9.7 Tabla de localización y eliminación de averías del S. de Combustible. 50 16.9.8 Cambios de Aceite……………………………………………………. 51 16.9.9 Procedimiento para el cambio de Aceite……………………………… 51 16.9.10 Procedimiento para el cambio del filtro de Aceite……………………. 51 16.9.11 Selección del aceite según Rango de Temperatura…………………… 52 16.9.12 Mezcla de Lubricantes………………………………………………... 52 16.9.13 Lubricantes alternativos o Sintéticos…………………………………. 52 16.9.14 Uso de registros de lubricación y mantenimiento…………………….. 53 16.10 Mantenimiento al sistema de admisión de Aire………………………. 53 16.10.1 Revisión del sistema de admisión de Aire……………………………. 53 16.10.2 Recomendaciones Generales para el buen Funcionamiento………….. 54 16.10.3 Fallas y Solución de Problemas………………………………………. 55 17 Instrucciones para la Instalación……………………………………… 58 17.1 Sistema de Escape………………………..…………………………… 58 17.2 Sistema de Alimentación de Combustible…………………………… 59 17.3 Tubería para diesel…………………………………………………… 59 17.4 Recomendaciones para la Instalación………………………………… 59 17.5 Tanque de Combustible………………………………………………. 59 17.6 Tanque de Día………………………………………………………… 60 17.7 Batería de Control……………………………………………………. 60 17.8 Sistema de Control……………………………………………………. 60 17.9 Sistema de Fuerza…………………………………………………….. 61 17.10 Pintura………………………………………………………………… 61 18 Símbolos usados en los diagramas de control de transferencia………. 62 19 Formulas Eléctricas…………………………………………………… 63 20 Consideraciones Importantes…………………………………………. 65 Anexo1 Intervalo de Mantenimiento Mensual………………………………… 67 Anexo2 Intervalo de Mantenimiento Anual…………………………………… 68 Anexo3 Hoja de Registro……………………………………………………… 69 Anexo4 Datos de la Planta Eléctrica………………………………………….. 70 Anexo5 Especificaciones de Aceite…………………………………………… 71 Anexo6 Especificaciones de Refrigerante…………………………………….. 72 Anexo7 Identificación de Puntos Clave de las Plantas eléctricas…………….. 73 Anexo8 Instructivo de izaje para plantas eléctricas sin contenedor acústico….. 78 Direcciones y Teléfonos de Maquinaria IGSA. S.A. C.V……………. 81 Derechos Reservados por IGSA® 3
  • 5. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - Leer el manual y familiarizarse con el 1. INTRODUCCION. equipo, sí no se observan las instrucciones aumenta la posibilidad de Este manual tiene el objetivo de presentar la un accidente. operación y mantenimiento de los grupos - No use ropa o joyas sueltas cerca de las electrógenos IGSA. partes en movimiento mientras trabaja con el equipo. Este manual de operación y mantenimiento - Utilice lentes de seguridad y esta preparado para proporcionar la ayuda protectores de oídos cuando opere el en el mantenimiento y operación para el equipo. óptimo desempeño del grupo electrógeno - Verificar que no haya conexiones flojas IGSA. Al utilizar este manual o sueltas antes de arrancar el equipo. conjuntamente con los manuales del motor, - Desconectar la batería en caso de generador, regulador de voltaje, planos de cualquier reparación, comenzando con instalación, planos de cimentación y el cable (-) a tierra. Ver diagramas eléctricos, se obtendrá una (Mantenimiento a la batería, capituló eficiencia y un rendimiento máximo del 16.7) equipo adquirido. - Verificar que el equipo de seguridad esté en buenas condiciones y opere El mantenimiento y reparación debe correctamente, como son: llevarse a cabo sólo por personal autorizado extinguidores, paros de emergencia, que ha sido adecuadamente entrenado,(ver interruptores, paros de seguridad no anexo de garantía por falta de obstruidos, etc. mantenimiento). - Mantener el piso limpio y seco, libre de líquidos y/o aceite Servicio las 24 hrs. los 365 días, solo aplica a equipos bajo contrato. 2.2 ADVERTENCIAS El tiempo para clientes que no cuentan con un contrato el tiempo de respuesta es de 24 - Quite los objetos sueltos del equipo, ya hrs. días hábiles de Lunes a Viernes de 8:00 que los puede succionar el ventilador a.m. a 6:00 p.m. del motor. - Verificar que no haya obstrucciones en 2. SEGURIDAD. el área de salida del aire caliente del radiador ó del escape del motor. 2.1 GENERAL. - Emplear extinguidores con clasificación ABC, según las normas: Los grupos electrógenos IGSA están NFPA, DIN, ISO, (Pej. Polvo diseñados de tal modo que son seguros químico). siempre y cuando se dé un uso correcto. La - Verificar los niveles de aceite y responsabilidad de la seguridad queda en refrigerante antes de arrancar el equipo. manos de quien la instala y la opera. - No ponga en funcionamiento el genset si este no esta en condiciones de uso. Antes de efectuar cualquier operación en el equipo, el usuario debe observar las siguientes normas de seguridad: Nota: El no seguir estas sugerencias de seguridad y advertencias, puede ocasionar lesiones personales o daño al equipo. Derechos Reservados por IGSA® 4
  • 6. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 2.3 INSTALACION. NIVELACION, ANCLAJE Y MONTAJE: Para la construcción de la base de concreto, El grupo motor generador deberá montarse les proporcionamos planos de cimentación sobre una base de concreto previamente para cada uno de los equipos según su construida, nivelada y fija con taquetes de capacidad favor de referirse al dibujo y expansión ó con anclas ahogadas en la base arreglo general que se proporciona en cada de concreto. Según obra Civil. grupo electrógeno para las recomendaciones de cimentación Las máquinas de 125 KW o de menor especifica. capacidad se fabrican con amortiguadores integrados por lo cual no se necesita poner La cantidad de amortiguadores de resorte, otro tipo de amortiguador. viene especificada en el plano de arreglo general del grupo electrógeno. Para máquinas de 150 KW o de mayor capacidad, recomendamos amortiguadores A continuación mostramos la instalación de resorte entre la base de concreto y el típica de un grupo electrógeno, (ver fig. 2). chasis. Fig. 2 Derechos Reservados por IGSA® 5
  • 7. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 3 DESCRIPCION DE LOS GRUPOS Su aplicación es por razones de seguridad ELECTROGENOS. y/o economía de las instalaciones en donde es esencial la continuidad del servicio A continuación veremos como se clasifican eléctrico, por ejemplo: y en donde se aplican: - Instalación en hospitales, en áreas de cirugía, recuperación, terapia y cuidado 3.1 CLASIFICACION DE LOS intensivo, laboratorios, salas de GRUPOS ELECTROGENOS. tratamiento, etc. - Para la operación de servicios de Los grupos electrógenos con motores de importancia crítica como son los combustión interna se clasifican como elevadores públicos, bombeo de aguas sigue: residenciales, etc. a) De acuerdo al tipo de combustible: - Instalaciones de alumbrado de locales a - Con motor a gas (LP) ó natural. los cuales un gran número de personas - Con motor a gasolina. acuda a ellas como son: estadios, - Con motor a diesel. deportivos, aeropuertos, transporte - Sistema Bifuel (diesel/gas) colectivo (metro), hoteles, cines, teatros, centros comerciales, salas de b) De acuerdo a su instalación. espectáculos, etc. - Estacionarias. - Móviles. - En instalaciones de computadoras, bancos de memoria, el equipo de c) Por su operación. procesamiento de datos, radares, etc. - Manual. - Semiautomática 3.2 TIPOS DE GRUPOS - Automática (ATS) ELECTROGENOS - Automática (sincronía/peak shaving) Los grupos electrógenos manuales: d) Por su aplicación. Son aquellos que requieren para su - Emergencia. funcionamiento que se operen manualmente - Continua. con un interruptor para arrancar o parar dicho grupo. Es decir que no cuenta con la Los grupos electrógenos para servicio unidad de transferencia de carga sino a continuo, se aplican en aquellos lugares en través de un interruptor de operación donde no hay energía eléctrica por parte de manual (Switch o botón pulsador). la compañía suministradora de éste tipo, o bien en donde es indispensable una Los grupos electrógenos continuidad estricta, tales como: en una semiautomáticos: radio transmisora, un centro de cómputo, etc. Son aquellos que cuentan con un control automático, basado en un microprocesador, Los grupos electrógenos para servicio de el cual les proporciona todas las ventajas de emergencia, se utilizan en los sistemas de un grupo electrógeno automático como: distribución modernos que usan protecciones, mediciones, y operación pero frecuentemente dos o más fuentes de que no cuenta con un sistema de alimentación. transferencia. Derechos Reservados por IGSA® 6
  • 8. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Los grupos electrógenos Automáticos punta, es decir, sincronizamos el grupo con (ATS): Automatic Transfer Switch la red, ya que están en paralelo tomamos la carga suave, de forma controlada kW/s. de Este tipo de grupos electrógenos cuenta con la red dejando la misma sin carga y un control basado en un microprocesador, abriendo el interruptor de la red. el cual provee al grupo electrógeno un Transcurrido el tiempo programado para completo grupo de funciones para: horario punta, se realiza el mismo procedimiento en sentido inverso, es decir, • Operación se sincroniza el grupo electrógeno con la • Protección red, y cuando se encuentran en paralelo se • Supervisión realiza una transferencia suave de carga del grupo electrógeno a la red, y el grupo Contienen funciones estándar y opcionales electrógeno entra en periodo de en su mayoría programables por estar enfriamiento. basada la operación en un microprocesador provee un alto nivel de certeza en sus Durante todo el proceso (Peak shaving) no funciones como: mediciones, protecciones, hay corte de energía, lo cual evita la funciones de tiempo, y una alta eficiencia, interrupción en su proceso. en su sistema de transferencia. Los grupos electrógenos Automáticos 4. COMPONENTES PRINCIPALES para (Sincronía / Peak shaving): DE LOS GRUPO ELECTROGENOS1. Este tipo de grupos cuenta con un control para un grupo electrógeno automático, el Los grupos electrógenos automáticos están cual es capaz de manejar funciones de compuestos principalmente de: sincronía (Abierta o cerrada) que se requieren para realizar un proceso - Un motor de combustión interna. emparalelamiento de grupo y red ó grupo - Un generador de corriente alterna. con grupo. Su operación es la siguiente: - Una unidad de transferencia. - Un circuito de control de transferencia. Sincronía Abierta: Cuando ocurre una falla - Un circuito de control de arranque y de la red normal, ocasiona dos paro. interrupciones de energía en la carga - Instrumentos de medición. (transferencia y retransferencia) si - Control electrónico basado en un contamos con un sistema de sincronía microprocesador. abierta se elimina la interrupción de energía - Tanque de combustible. en el momento de la retransferencia ya que - Silenciador. la misma se realiza en una forma controlada, sincronizando ambas fuentes y 4.1 MOTOR. cerrando ambos interruptores simultáneamente por un tiempo El motor de combustión interna puede ser predeterminado (paralelo). de inyección mecánica o electrónica y esta compuesto de varios sistemas que son: Sincronía Cerrada o Peak Shaving: Actualmente, la energía eléctrica ha a) Sistema de combustible. alcanzado niveles de precios altos. Por lo b) Sistema de admisión de aire. cual se tiene la alternativa de un sistema de 1 Peak shaving con el cual se reducen sus Se tomo el grupo electrógeno automático como costos por consumos de energía en horario ejemplo por ser el mas completo, En cuanto elementos que la integran. Derechos Reservados por IGSA® 7
  • 9. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO c) Sistema de enfriamiento. d) Sistema de lubricación. e) Sistema eléctrico. f) Sistema de arranque. g) Sistema de protección. 4.3. TRANSFERENCIA. La unidad de transferencia puede ser cualquiera de las que se mencionan, según la capacidad del genset: a) Contactores electromagnéticos ó. b) Interruptores termomagnéticos ó. PARTES DEL MOTOR c) Interruptores electromagnéticos. 4.2 GENERADOR. El generador síncrono de corriente alterna esta compuesto de: a) Inductor principal. b) Inducido principal. c) Inductor de la excitatriz. d) Inducido de la excitatriz. e) Puente rectificador trifásico rotativo. f) Regulador de voltaje estático. g) Caja de conexiones. Derechos Reservados por IGSA® 8
  • 10. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO - Retardo programable (3 y 5 intentos). - Periodo de estabilización del genset. b) El control monitorea las siguientes fallas: - Largo arranque, baja presión de aceite, alta temperatura, sobre y baja velocidad, no-generación, sobrecarga, bajo nivel de combustible, nivel de refrigerante (opcional), paro de emergencia y cuenta con algunos casos 4.4 CIRCUITO DE CONTROL DE de entradas y salidas programables TRANSFERENCIA. dependiendo del control que se use. En el caso de los grupos electrógenos automáticos incluyendo (Sincronía) el c) Solenoides de la máquina: control tiene integrado un circuito de - Solenoide auxiliar de arranque (4x). control de transferencia control - Válvula de combustible. O contacto para alimentar ECU en caso de ser Por medio de programación se implementan electrónica las funciones de transferencia (tiempos, configuración de operación) y ajustes d) Fusibles (para la protección del control como sean necesarios para cada caso, en y medición). particular. El circuito consta de: d) Cuenta con indicador de fallas el cual a) Sensor de voltaje trifásico del lado puede ser: normal, y monofásico del lado de emergencia. • Alarma audible b) Ajuste para el tiempo de: • Mensaje desplegado en el display - Transferencia. • Indicador luminoso (tipo - Retransferencia. incandescente o led) - Enfriamiento de máquina. - En caso de ser sincronía (tiempo de 4.6 INSTRUMENTOS DEL sincronía y configuración de TABLERO. operación.) c) Relevadores auxiliares. Los instrumentos de medición que se d) Relevadores de sobrecarga. instalan normalmente en los genset son: e) Tres modos de operación (manual, fuera del sistema y automático). a) Vóltmetro de C.A. con su conmutador. b) Ampérmetro de C.A. con su 4.5 PROTECCION Y CONTROL conmutador. DE MOTOR. c) Frecuencímetro digital integrado en el controlador. El circuito del motor de arranque y d) Horómetro digital integrado en el protección de máquina consta de las controlador. siguientes funciones: a) Retardo al inicio del arranque (entrada de marcha): Derechos Reservados por IGSA® 9
  • 11. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 4.7 UBICACIÓN TIPICA DE LOS COMPONENTES EN LOS GRUPOS ELECTROGENOS. ELEMENTO DESCRIPCIÓN 1 Panel de control 2 Placa de datos montada en generador (situado en la parte posterior de la figura) 3 Filtros de aire 4 Soporte de baterías y baterías (situado en la parte posterior de la figura) 5 Motor/es de arranque (situado en la parte posterior de la figura) 6 Alternador (situado en la parte posterior de la figura) 7 Bomba de combustible (situada en la parte posterior de la figura) 8 Turbo 9 Radiador 10 Guarda del ventilador 11 Motor de combustión interna 12 Carter 13 Bomba para drenar el aceite del carter 14 Base estructural 15 Amortiguador 16 Generador 17 Interruptor 18 Regulador de voltaje automático (situado en la parte posterior de la figura) Derechos Reservados por IGSA® 10
  • 12. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 5. CARACTERISTICAS mayor capacidad para evitar paros por falta PRINCIPALES DE LOS GRUPOS de combustible. ELECTRÓGENOS ADVERTENCIA Los grupos electrógenos IGSA, son unidades se fuerza, compuestos de un motor de combustión interna de 4, 6, 8, 12, 16 ó Para los grupos electrógenos 20 cilindros tipo industrial estacionario, un con tanques de almacenamiento generador síncrono de corriente alterna con remoto, se debe asegurar que se sus controles y accesorios totalmente instalen de acuerdo a las ensamblados y probados en fabrica. especificaciones. Dichos controles y accesorios están seleccionados para trabajar en conjunto Evitar que se produzcan dando la máxima seguridad y alta eficiencia chispas o llamas cerca de los en su operación. depósitos de combustible ya que los gases del combustible y aceite son 5.1 Descripción general. flamables. 5.1.1 Descripción e identificación del Grupo Electrógeno. 5.1.3.1 Líneas de Suministro. En la figura No.2 se representa un grupo Las líneas de suministro de diesel deben de electrógeno típico, sin embargo puede tener ser las adecuadas para el manejo de diesel, algunas variaciones dependiendo de la tales como tuberías de acero ó mangueras potencia del grupo electrógeno y la diseñadas para tolerar diesel. conformación del mismo. A continuación se da una breve descripción de las partes que Los acoplamientos de combustible del lo integran. Ver Anexo 1, Placa de Datos. motor, y en caso de que las líneas de combustible estén muy largas se debe 5.1.2 Motor Diesel incrementar el diámetro de las mismas para un óptimo funcionamiento. El motor que accionara el grupo De 20Kw → 250 Kw. ½”. electrógeno será un motor diesel de 4 De 300Kw → 400 Kw. ¾”. tiempos, de inyección mecánica ó inyección De 500Kw → 1000 Kw. 1 ¼”. electrónica, el cual ha sido diseñado para De 1250Kw → 3000 Kw. 2”. operar grupos electrógenos, y esta dotado de todos los elementos necesarios para una Es recomendable que tener entre el motor y optima operación para un suministro de las líneas de combustible tubería flexible potencia fiable. (manguera) para evitar que las vibraciones del motor sean transmitidas por las líneas 5.1.3 Sistema de Combustible. de combustible y evitar daños en las conexiones de combustible del motor y El sistema de combustible debe ser capaz fugas en el sistema. Así mismo se de entregar un suministro de combustible recomienda la instalación de filtros limpio y continuo, y debe estar respaldado primarios, filtros separadores de agua para por un depósito de combustible de acuerdo prolongar la vida y optimo funcionamiento a la potencia del grupo, además se sugiere del motor. tener un depósito de uso diario y uno de Derechos Reservados por IGSA® 11
  • 13. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA motor al hacer pasar aire forzado a través de el. El ventilador es el que forzá el aire a través del radiador el cual es movido, por el Para instalar los tanques de cigüeñal o por un motor eléctrico en combustible externo No se debe algunos casos, el termostato es el que se emplear accesorios galvanizados ni encarga de que el motor trabaje en un rango de cobre. de temperatura optima para un buen desempeño abriendo y cerrando, según 5.1.4 Sistema de Admisión de aire rangos de temperatura. El aire admitido por el motor debe ser aire Es importante que el llenado del líquido limpio y frió, este es aspirado de la zona para enfriamiento del motor sea de buena que rodea el grupo a través del filtro de aire calidad, y este de acuerdo al tipo y cantidad del motor. En casos especiales donde el de cada motor. Ya que aparte de ser el polvo o calor se encuentran cerca de la vehículo para el enfriamiento, este brinda entrada de aire, se debe instalar una protección contra la corrosión la erosión conducción de aire externa la cual viene de evitando la picadura de las camisas además afuera con aire limpio y fresco. de ofrecer protección contra congelación. En caso de que el filtro tenga un indicador IMPORTANTE de restricción de aire ver la lectura que registra, y basándose en el dato La selección del líquido proporcionado por el fabricante determinar refrigerante debe ser de acuerdo cuando se debe cambiar el filtro de aire. al tipo y especificaciones provistas por el fabricante del En caso de no tener indicador de restricción motor en el manual de operación cambiar el filtro de acuerdo a las del motor. Ver (Mantenimiento recomendaciones que da el fabricante, lo al sistema de enfriamiento, cual es en horas de operación o un tiempo Capitulo 16.8) determinado, lo que ocurra primero. IMPORTANTE ADVERTENCIA Evitar que el motor aspire aire del entorno sin pasar por el filtro, No emplear líquidos debido mangueras rotas o refrigerantes que contengan agrietadas o conexiones flojas. aditivos antifugas en el sistema de enfriamiento. Nunca se debe operar el motor sin filtro debido a que el polvo y Los refrigerantes de tipo suciedad que entran actúan como automotriz, No cumplen con los un abrasivo. aditivos apropiados para la protección de motores diesel para 5.1.5 Sistema de enfriamiento. servicio severo, por lo cual se sugiere no emplearlos. El sistema de enfriamiento del motor consta de un radiador, termostato y un ventilador de acuerdo a la capacidad de enfriamiento En caso de que por razones requerida, la función del radiador es, circunstanciales se deba utilizar intercambiar el calor producido por el agua para el radiador es importante el agua de buena Derechos Reservados por IGSA® 12
  • 14. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO calidad para el sistema de 5.1.6.1 Bomba de Aceite. enfriamiento, se recomienda utilizar agua desmineralizada, Actualmente se recurre a la lubricación destilada o desionizada para forzada, la cual se logra por medio de una mezclar con el concentrado del bomba de engranes, paletas o pistones, la refrigerante, RECUERDE QUE NO ES cual recibe el movimiento generalmente del RECOMENDABLE RELLENAR CON árbol de levas. AGUA CORRIENTE EL RADIADOR YA La bomba de aceite debe garantizar un QUE DETERIORA Y DISMINUYE LA EFICIENCIA DEL SISTEMA DE caudal y una presión de trabajo variable ENFRIAMIENTO Ver tabla anexo 6. debido a que esta trabaja en función de las revoluciones del motor (mas revoluciones más caudal y presión; menos revoluciones, No mezclar líquidos menos caudal y presión) refrigerantes de diferente composición química. 5.1.6.2 Válvula reguladora de presión. La presión dentro del circuito de Si el motor estuvo operando él lubricación es regulada a través de esta liquido refrigerante se encuentra a válvula que se encarga de mantener los alta temperatura y presión por lo regimenes de presión, mínimo y máximo cual se debe evitar retirar el tapón respectivamente. La cual esta tarada a una del radiador o desconectar la presión de operación máxima para evitar tubería del mismo, hasta que el presiones elevadas en el sistema. motor se haya enfriado. 5.1.6.3 Filtro de Aceite No trabajar en el radiador, ni En el sistema de lubricación cuenta con retirar cualquier guarda de mallas y filtros para retirar las partículas protección cuando el motor este sólidas de la circulación del aceite y evitar funcionando. daños a las superficies en movimiento por desgaste abrasivo. 5.1.6 SISTEMA DE LUBRICACIÓN La mayoría de los motores usas sistemas de Sistema es el que se encarga de mantener lubricación a presión los cuales tienen lubricadas todas las partes móviles del filtros de aceite de flujo pleno y pueden motor, a sí mismo sirve como medio tener además filtro de flujo en derivación. refrigerante. Filtro de flujo pleno La función es crear una película de aceite lubricante, en las partes móviles, evitando Estos filtros están diseñados con el contacto metal con metal. características específicas para cada modelo de motor, y son filtros que tienen mínima Consta básicamente de bomba de resistencia al flujo. circulación, regulador de presión, filtro de aceite, conductos externos e internos por Filtro en derivación donde circula el aceite. Algunos motores están equipados con enfriadotes de aceite a Este filtro retiene un gran porcentaje de fin de mantener una regulación mas precisa partículas contaminantes que no fueron de la temperatura del aceite. retenidas por los filtros de flujo pleno. Los cuales mantienen mas limpio el aceite. Derechos Reservados por IGSA® 13
  • 15. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 5.1.6.4 Lubricante El filtro de aceite es un elemento El aceite lubricante empleado debe ser el de vital importancia para el recomendado por el fabricante, para el sistema de lubricación, por lo que funcionamiento optimo del motor. Ver se recomienda cambiarlo (Mantenimiento al sistema de lubricación, periódicamente, utilizando filtros Capitulo 16.9) que cumplan con las especificaciones de rendimiento IMPORTANTE del fabricante del motor. El aceite lubricante recomendado Inmediatamente después de para los motores diesel de realizar el cambio de aceite se aspiración natural o turbo deben realizar varios intentos de alimentados debe ser de clase arranque (arrancar y parar) sin API; (INSTITUTO llegar a su velocidad nominal con NORTEAMERICANO DEL lo cual se asegura el PETROLEO), el cual cumple llenado de las venas de con el contenido máximo de lubricación para una adecuada cenizas sulfatas que satisfacen lubricación de los componentes las recomendaciones del del motor antes de que este llegue fabricante del motor. Y que a su velocidad de normal cumple con los requerimientos operación. de viscosidad multigrado. Después de un cambio de aceite Usar aceite con un grado de arrancar el motor unos minutos y viscosidad correspondiente a la después apagarlo y dejar pasar gama de temperatura ambiente. aprox. 10 minutos y verificar que La cual se puede obtener el el nivel de aceite se encuentra manual de operación del motor dentro de los límites permitidos provisto por el fabricante. en la varilla de medición. Agregar solo lo necesario en caso Usar el horometro como de estar por debajo, del nivel referencia para programar los mínimo. intervalos de mantenimiento donde se incluye el cambio de 5.1.7 Sistema Eléctrico. aceite. El sistema eléctrico del motor es de 12 ó 24 Revisar a través de la varilla que volts CC. Con el negativo a masa y el nivel de aceite se encuentre dependiendo del tamaño o especificación dentro del nivel, no por debajo de del grupo este puede contener uno o dos la marca de agregar (ADD) no motores de arranque, cuenta con un llenar por arriba de dicha marca. alternador para cargar la batería auto excitado, autorregulado y sin escobillas y Cambiar el aceite y filtro por en su mayoría los grupos electrógenos van primera vez antes de las equipados con acumuladores ácido/plomo, primeras 100 horas como sin embargo se pueden instalar otros tipos máximo y posteriormente de baterías si así se especifica (baterías realizar los cambios según las libres de mantenimiento, NiCad, etc.). horas recomendadas por el fabricante. Derechos Reservados por IGSA® 14
  • 16. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO El alternador es otro elemento del sistema Motor de arranque neumático: Estos eléctrico, este va montado en el mismo motores tienen un rotor montado cuerpo del motor de combustión interna y excéntricamente en un cilindro, con paletas es accionado, por el cigüeñal a través de longitudinales alojadas en ranuras a lo largo una transmisión flexible (banda-polea), del rotor. El par se origina cuando el aire a teniendo como finalidad recargar la/s presión actúa sobre las paletas. Esta batería/s cuando el grupo electrógeno se aplicación es utilizada cuando se requiere encuentra en operación, sus principales un sistema de arranque redundante o en componentes son: lugares donde se requieren evitar las chispas debido a un ambiente inflamable. Como no hay ninguna parte eléctrica en el a) Rotor (piezas polares) motor, la posibilidad de que se produzca b) Estator (inducido) una explosión en presencia de gases c) Carcaza inflamables es reducida. d) Puente rectificador (puente de diodos) IMPORTANTE Ver (Mantenimiento del alternador, El aire que llega al motor debe Capitulo 16.6) de estar limpio y lubricado y tener la presión adecuada para 5.1.8 Sistema de Arranque. dicho motor, y el tanque de aire debe de tener la capacidad para Puesto que el motor combustión interna no soportar como mínimo 4 intentos es capaz de arrancar por si solo, debido a de arranque de al menos 5 seg. que se requiere vencer el estado de reposo cada uno. Este debe contar con en que se encuentra el motor de combustión su filtro de aire cerca de la interna, se requiere de un motor de arranque entrada del motor y su el cual puede ser cualquiera de los lubricador en buen estado. siguientes dos tipos o ambos si el motor es de doble marcha. En ambos casos el motor de arranque necesita: a) motor de arranque eléctrico b) motor de arranque neumático a) Vencer el estado de reposo en el que se encuentra el motor de combustión Motor de arranque eléctrico: es un motor de interna. corriente continua que se alimenta de los b) Que el motor de combustión interna acumuladores del grupo electrógeno, y alcance el 20 - 30% de su velocidad puede ser de 12 o 24 Volts, el par del nominal, según el tipo de motor. motor se origina cuando es activado el solenoide de arranque. El desacoplamiento del motor de arranque se efectúa cuando el motor llaga a su IMPORTANTE velocidad de arranque (20-30% de su velocidad nominal) el control del grupo Es de vital importancia tener en electrógeno es el que se encarga de realizar buen estado las baterías ya que esta función a través de la medición de la este tipo de motores demandan velocidad (RPM) o la frecuencia (Hz), ya una cantidad muy elevada de que al detectar que el motor de combustión corriente en el arranque. Ver interna a alcanzado su velocidad de (Mantenimiento de la batería, arranque este deja de alimentar el solenoide Capitulo 16.7) Derechos Reservados por IGSA® 15
  • 17. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO de arranque, desacoplando dicho motor del • Medidor de temperatura análogo motor de combustión interna. (con contactos) • Sensor de temperatura. 5.1.9 Sistema de protección del motor: Medidor de temperatura: es un El grupo electrógeno cuenta con las instrumento análogo el cual tiene un siguientes protecciones: contacto que es accionado mecánicamente y esta calibrado para que cuando se a) Protección por baja presión de aceite. incrementa la temperatura del refrigerante Los grupos electrógenos IGSA cuentan con del motor el contacto cambie de estado, y sistema de protección de baja presión de mande paro por alta temperatura, las aceité el cual es un elemento que registra la terminales internas del instrumento son la caída de presión en caso de que esto ocurra aguja indicadora y un tope ajustable el cual y opera de la siguiente manera existiendo esta tarado para que cuando se incremente dos maneras de realizar la protecciones. la temperatura a valores no aptos para la operación del motor mande paro del motor. • Manómetro con contactos • Sensor de presión de aceite Sensor de temperatura: Es un sensor del tipo termistor que registra el cambio de Manómetro con contactos: es un temperatura, modificando la resistencia en manómetro de presión de aceite conectado las terminales del sensor, este tipo de al motor el cual tiene un contacto que es sensores requiere que se programe su curva accionado mecánicamente y esta calibrado de temperatura/resistencia en el control del para cuando se presente una caída de motor/generador, y que se programe que presión este cambie de estado su contacto temperatura se considera alta, para que el las terminales internas del instrumento son control mande una alarma o paro. la aguja indicadora y un tope ajustable el cual esta tarado para que cierre cuado la c) Protección por sobrevelocidad. presión disminuya a valores no aptos para su operación. Se utiliza en grupos Para el caso de los genset manuales esta electrógenos manuales y es opcional en protección es a través de bomba de grupos electrógenos automáticos. combustible la cual se ajusta de fabrica (protección mecánica en la bomba de Sensor de presión de aceite: es un sensor combustible) para evitar que sobre pase las con un elemento piezoeléctrico que registra revoluciones permitidas. el cambio de presión, modificando la resistencia en las terminales del sensor, este Para el caso de los genset manuales con tipo de sensores requiere que se programe control basado en microprocesador, como su curva de presión/resistencia en el control es el caso de las semiautomáticas y del motor/generador, y que se programe que automáticas, el control integra un circuito presión se considera baja, para que el de protección por sobrevelocidad y control mande una alarma o paro. Se utiliza dependiendo del tipo de control este puede en grupos electrógenos con control ser del siguiente tipo: automático que cuentan con dicha entrada. Pej. MEC 310, MEC 320, GENCON II, etc. A través de una entrada análoga de medición de velocidad del control, el cual b) Protección por alta temperatura de recibe la señal a través de un sensor refrigerante. magnético instalado en el motor. Y compara la velocidad actual del motor con la velocidad de referencia en este caso las Derechos Reservados por IGSA® 16
  • 18. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 1800 rpm y en caso de sobre pasar el valor 1. Medidor de Amperes (conmutado del porcentaje de sobre velocidad por selector) programado en el control, el control manda 2. Selector para la medición de a parar el motor. amperes por fase 3. llave Otra manera en que el control puede sensar 4. Medidor de presión de aceite la velocidad es a través de la frecuencia, es 5. Medidor de temperatura de decir, mide la frecuencia de una de las refrigerante entradas de medición de voltaje del control 6. Medidor de amperes de batería y compara la velocidad actual del motor 7. Medido de combustible con la velocidad de referencia en este caso 8. Horometro los 60Hz y en caso de sobre pasar el valor 9. Selector para la medición de voltaje del porcentaje de sobrevelocidad por fase programado en el control, manda a parar el 10. Fusibles motor. 11. Medidor de voltaje (conmutado o selector). A través de este mismo circuito de 12. Medidor de frecuencia. protección este tipo de controles proveen la medición de velocidad y adicionalmente 6.1.2 Mediciones se realizan las siguientes funciones. • Paro por sobrévelocidad La medición de voltaje se realiza a través • Control de falla de arranque del medidor de voltaje tipo carátula • Control contra acción de motor de conmutado, al igual que la medición de arranque cuando el motor esta amperes por fase, donde se requiere operando. cambiar de posición del selector, para poder • Lectura de revoluciones del motor verificar las mediciones por fase. RPM. 6.1.3 Protecciones 6 INTRODUCCION A LOS CONTROLES. Protección por alta temperatura. Esta se realiza por medio del instrumento medidor 6.1 SISTEMA DE CONTROL EN de temperatura de refrigerante, el cual tiene MAQUINAS MANUALES (SISTEMA un contacto que es accionado BASICO) mecánicamente y esta calibrado para que cuando se incrementa la temperatura del El control en una maquina manual es 100% refrigerante del motor el contacto cambie de análogo, el cual cuenta con: estado, y mande paro por alta temperatura, las terminales internas del instrumento son la aguja indicadora y un tope ajustable el cual esta tarado para que cuando se incremente la temperatura a valores no aptos para la operación del motor mande paro del motor. Protección por baja presión de aceite. Esta se realiza a través del instrumento medidor de presión de aceite el cual tiene un contacto que es accionado mecánicamente y esta calibrado para cuando se presente una caída de presión Derechos Reservados por IGSA® 17
  • 19. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO este cambie de estado su contacto las breve y también regula la marcha en terminales internas del instrumento son la paralelo entre grupos sin presencia de red. aguja indicadora y un tope ajustable el cual esta calibrado para que cierre cuado la GENCON II, basado en software "Stand- presión disminuya a valores no aptos para by Versión 1.6e" fue diseñado para la su operación mande el paro del motor marcha en paralelo de uno o varios Grupos automáticamente. Electrógenos con la red o entre el1os y puede sustituir la red durante horas de tarifa Protección por sobrevelocidad. alta con previa y posterior sincronización, para evitar cualquier interrupción de Para el caso de los grupos electrógenos servicio en los consumidores, aparte de su manuales esta protección es a través de aplicación normal de emergencia. También bomba de combustible la cual se ajusta de controla la marcha en paralelo de varios fabrica (protección mecánica en la bomba grupos sin presencia de red. Incorpora la de combustible) para evitar que sobre pase posibilidad de trabajar con generadores las revoluciones permitidas. asíncronos que importan su potencia reactiva necesaria de la red. Para el caso de los genset manuales con control basado en microprocesador, como Funciones Estándares es el caso de las semiautomáticas y automáticas, el control integra un circuito • Alta exactitud (0.5 %) y mediciones de protección por sobrevelocidad efectivas reales rms. NOTA: En motores provistos de • Display de 29 parámetros eléctricos inyección electrónica, el ECU de generadores trifásicos conectados (unidad de control electrónico), en estrella: Voltios (Fase/Fase y cuenta con esta protección, propia Fase/Neutro); Amperios, kVA, Kw., del motor donde el ECU, esta kV Ar, kWh, Factor de Potencia, monitoreando la velocidad y en Frecuencia (resolución de 0.01 Hz) caso de sobre pasar la velocidad Y distorsiones armónicas. El Voltaje máxima de operación del motor es lectura directa (no requiere este es apagado por el ECU. Los transformadores) con un alto grado valores de paro por sobrevelocidad de protección transiente (Norma pueden variar de acuerdo al IEEE 587 clase C). Las lecturas de fabricante del motor. corriente requieren transformadores de /5A. 6.2 CONTROL GENCON II • Display de 3 parámetros de una fase GENCON II es una plataforma auxiliar (barra o red): Voltios, computarizada que combina mediciones Frecuencia (0.01 Hz) y distorsión eléctricas RMS (root mean square) armónica. El Voltaje es lectura correctas y reales con funciones de control directa con la misma protección y vigilancia. Transiente. La presente versión de software controla el • Display: Voltaje de Batería, arranque automático de grupos de Velocidad del motor (rpm) y emergencia en el momento de fallar la red, contador de horas de servicio. pone varios grupos en paralelo con la red o entre ellos, puede "exportar" potencia activa • Vigilancia: Sobrevelocidad del y reactiva a la red de forma continua o motor, Voltaje de Batería bajo o Derechos Reservados por IGSA® 18
  • 20. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO alto, Voltaje del generador bajo o • Funciona perfectamente dentro de alto, Frecuencia baja o alta, sobre- una gama amplia de voltaje de intensidad generador (constante de batería. tiempo inverso), potencia inversa del generador, pérdida excitación • Soporta caídas de tensión del generador, excesiva distorsión instantáneas. Permita temperaturas forma de onda de voltaje del de ambiente entre -20 y +70 °C. generador y fallo de fase auxiliar en barra o red. • Tiene un panel frontal sellado IP 65 para la protección contra polvo y • Proporciona entradas de alarma salpicaduras de agua. compatibles según Norma NFPA nivel 1 (U.S.A). • Sincroniza los grupos con la fase auxiliar (barra o red). Proporciona un display con tiempo real de la maniobra de sincronización, con indicación de deslizamiento de frecuencia, desviación de fase y diferencia de voltaje, es decir sincronizador y sincronoscopio están incorporados. • Controla la conmutación de grupo a red y viceversa según normas Control GENCON II europeas. Permite la transferencia (Vista frontal) de carga sin interrupción alguna en cualquier momento, previo cumplimiento de las condiciones técnicas. • Vigilia la marcha en paralelo de hasta 8 grupos. • Reproduce un duplicado del monitor en un ordenador PC IBM compatible hasta una distancia de 1200 m y permite control y vigilancia a distancia de uno o todos los grupos conectados en paralelo. (Vista Trasera) • Facilita el ajuste de los numerosos NOTA: Puerto Serie RS-485 parámetros del software a través de Se trata de un puerto de comunicación los pulsadores del panel principal o industrial Standard. Para poder conectar a mediante ordenador. PC u otro/s control/les Gencon II. Mediante cable blindado. Por ejemplo tipo BELDEN • Memoriza alarmas de advertencia y 9841. Para evitar errores de comunicación. parada con indicación de la hora del acontecimiento. Derechos Reservados por IGSA® 19
  • 21. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 6.2.1 Descripción de los Led’s Esta fuente de voltaje controla la velocidad y la alimentación del motor a través de una El LED verde debe parpadear siempre. entrada auxiliar que tiene el regulador Parpadeo, rápido indica una de las electrónico de velocidad como referencia. siguientes condiciones: Conectar B21 a la entrada positiva del 1. Presión de aceite del motor normal. regulador de velocidad (los fabricantes de 2. Velocidad del motor más que 60 rpm. reguladores la denominan "AUX", "ILS", 3. Frecuencia del generador más que 15 Hz. etc.). Parpadeo del LED rojo indica la detección de un fallo que origina una parada del Conectar B22 a la entrada negativa (que en motor, LED amarillo indica la detección de algunos casos es simplemente equivalente un fallo que origina una alarma. Pulsar al Terminal NEG BAT del regulador RESET para acusar fallos transitorios. electrónico), 6.2.2 Descripción de terminales. NOTA: El conectar la Terminal a la entrada de negativa del control ó a la V1.V2.V3.V4 - Entradas de voltaje, estas Terminal B23, va a depender del tipo de entradas miden el voltaje C.A. entre Fases y motor que se esta empleando. Neutro. Están aislados internamente y ofrecen una alta protección contra El PWM controla el nivel de tensión del transientes. generador para la sincronización con barra/red. V4 sirve de vigilante de red para las aplicaciones stand-by en las La entrada del sensor, Bll/B12 PICK-UP, configuraciones #2, #5 Y #6. detecta la señal de corriente alterna desde aprox. O.5V rms (±O.7V entre picos). Conectar A11 a fase A del generador, A12 al Neutro del generador. Entrada B41/B42 de la conexión RS485. Conectar A21 a fase B del generador, A22 6.2.3 Tarjeta auxiliar y AVR al Neutro del generador. Tarjeta Auxiliar IOB1 ó IOB2 Conectar A31 a fase C del generador, A32 al Neutro del generador. I0B1 es una tarjeta auxiliar interfaz de entradas y salidas. Añade al GENCON un Conectar A41 a fase A de red/barra, A42 al total de 16 canales de entradas y 8 de Neutro de barra/red. salidas. Los canales se emplean para implementar Il,I2,I3 miden, a través de transformadores las alarmas y prealarmas especificadas de corriente de 5 A, la intensidad de las según norma americana NFPA 110 nivel 1 fases A, B Y C. La relación de los para el control del motor Diesel y los transformadores está definido en el menú contactores generador/red. INSTALAR/BASICOS (es decir relación 160 = 8O0A:5A). La potencia de un transformador de 5 A es de 2.5V A. NOTA: No desconectar los TC´S con carga, le puede ocasionar la muerte. ANALOG OUT (Salida analógica) Derechos Reservados por IGSA® 20
  • 22. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO General El voltaje entre Al a GND (masa) es: La tarjeta lleva 8 relevadores de salida, K#l V Al = α*(l-D). hasta K#8, accionando 24 terminales de El voltaje entre A2 a GND (masa) es: salida. Los relevadores tienen configuración V A" = α*D. de contactos SPDT (un polo de doble El voltaje entre Al a Al es: contacto). Pertenecen 3 terminales a cada V Al → A2 V A2 - V Al = α*(2*D-l) relé: polo, contacto N/C, contacto N/O. El a puede ajustarse mediante un circuito impreso está marcado potenciómetro entre 3 y 9V aprox. correspondientemente. Cada contacto admite 380V c.a./lOA 6.2.4 Funciones de presentación Relevadores: La presentación indica tanto lecturas como K#l Pre-Caltmto (pre-calentamiento) alarmas, como a continuación se ilustran. K#2 SOLE.COMB. (Solenoide de combustible) K#3 STARTER (Marcha) K#4 TRamp AIRE (Trampilla de aire) K#5 BOMBA LUBR. (Bomba de prelubricación) K#6 en marcha (Grupo en marcha) K#7 CONT GEN (Contactor generador) K#8 CONT RED (Contactor de red) NOTA: Existen dos tipos de tarjetas las cuales son: IOB1 y IOB2, la tarjeta IOB2 trae aplicaciones de medición adicionales a las tarjeta IOB1, como: medición de combustible, medición de nivel de refrigerante, medición de presión de aceite, medición de temperatura de refrigerante. AVRx - Interfaz del Regulador de Voltaje general. El AVRx es un interfaz entre GENCON II y la gama de reguladores de voltaje de Distintas marcas de generadores normalmente previsto para el regulador de Factor de Potencia, de cuya función se ocupa el control GENCON. El AVRx es un simple convertidor digital- análogo. La entrada digital PWM OUT tiene un ciclo variable de trabajo D. D está bajo control del software (O ≤ D .≤ l). La salida análoga está relacionada con D como sigue: Derechos Reservados por IGSA® 21
  • 23. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO GEN baja Frec.(baja frecuencia de Generador) Como arriba, para baja frecuencia de la misma fase. GEN SOBREIn (Sobré intensidad del Generador) Es el retardo hasta declararse un fallo por sobré intensidad en cualquier canal I1, I2 o I3, proporcionalmente inverso a la corriente I de la fase: Is es el nivel de intensidad programado en INSTALAR/PTOS DE AJUSTE. G invers.kW (Potencia inversa) Retardo desde la detección de potencia inversa en cualquier fase del generador hasta producirse la alarma. Una alarma es normalmente consecuencia de un fallo del motor. G inv. kVAr (Corriente inversa) Retardo desde la detección de corriente inversa en cualquier fase del generador hasta producirse la alarma. Un motivo para corriente inversa puede ser la pérdida de excitación del generador. G Arm %THD (alto porcentaje de distorsión) Retardo desde la detección de una distorsión de forma de onda de voltaje en 6.2.5 Parámetros cualquier fase del generador encima del valor ajustado hasta producirse la alarma. GEN Sobrevolt. (Sobrevoltaje de Generador) Es el retardo desde la DURACIÓN SY (tiempo de detección de un sobrevoltaje en cualquier sincronización) fase del generador (V1, V2, V3) hasta que El límite de tiempo para que GENCON se produzca la alarma. consigue sincronizar fase y voltaje de V1 (generador) con V4 (red o barra). GEN bajo Volt. (Bajo voltaje de Generador) Es el retardo desde la PERMANENCIA SY (Tiempo de detección de una baja tensión en cualquier permanencia) Es el tiempo mínimo fase del generador hasta que se produzca la necesario para que la fase A (V1) del alarma. generador y la fase A (V4) de la red se mantienen dentro del margen especificado GEN Sobrefrec. (Alta frecuencia de de fase y tensión para que reconozcan la Generador) Es el retardo desde la sincronización detección de alta frecuencia en la fase A By-pass osci.kW (By-pass para (V1) hasta que se produzca la alarma. oscilaciones de kW) Cuando se está trabajando en paralelo con la red, un repente cambio de potencia activa es Derechos Reservados por IGSA® 22
  • 24. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Probablemente consecuencia de un fallo de ESTABILIZA Min (Transferencia de la red Sin embargo, el entrar en paralelo Carga) Retardo de tiempo hasta con la red, notables oscilaciones de kW son transferencia de carga después de haber normales. Suavizar este efecto mediante la detectado la velocidad de encendido del prolongación del tiempo de sincronización motor o tensión nominal del generador. no es aceptable. Tampoco es deseable de incrementar ParalSbrcga kW por encima ENFRIAMTO (Tiempo de enfriamiento) del punto de oscilaciones, ya que, se pierde Tiempo de enfriamiento del grupo sin la efectividad de la protección contra una carga. sobrecarga activa que es el resultado de un PARADA Max (Tiempo parada) posible fallo de la red El presente retardo Retardo de tiempo antes de bloquear elimina durante el tiempo programado la completamente la alimentación de alarma correspondiente y solamente durante combustible que provocará la parada del el proceso de sincronización. grupo. Test Retard (Limitación de tiempo para BOCINA Max (Máximo tiempo alarma pruebas) acústica) Máxima duración de una alarma Retardo desde activar momentáneamente acústica. In#2 hasta la parada del grupo. CON.B.Aceite (Conexión Bomba V4 Volts Estado (Estado tensión exterior prelubricación) Tiempo de conexión = red o barra) Retardo desde la detección (ciclo) de la bomba de prelubricación (ver de transientes en la fase A (V4) de la red K#5). hasta producirse la alarma. DES.B.Aceite (Desconexión Bomba Standby CON (Respuesta a fallo de red prelubricación) Tiempo de desconexión en AUTO) Retardo desde la detección de (ciclo) de la bomba de prelubricación (ver fallo de tensión en fase A (V4) de red hasta K#5). producirse la orden de arranque del grupo en selección AUTO. Ver Retard enclvmto (Transferencia no INSTALAR/OPCIONES. sincronizada de carga) Tiempo mínimo antes de la conmutación = Diesel PRECLTMO (Precalentamiento reconectar generador o red a carga. El motor) retardo es fundamental con carga de Tiempo de precalentamiento del motor motores síncronos. antes de recibir orden de arranque. Ver K#1. RET AcuseContact (Retardo de acusar situación de contactores) Tiempo límite Durac.ARRANQUE (virar motor) desde la orden a contactor de generador o limite de tiempo para virar el motor por el red mediante K#7 o K#8 para detectar la sistema de arranque. Pausa ARRANQS. respuesta esperada de In#15 o In#16 Retardo entre intentos de arranque. respectivamente. In#15 y In#16 están ESTABILIZA Max (Estabilización conectados a los contactos auxiliares de los valores iniciales) Tiempo máximo contactores. Una vez pasado el tiempo permitido para que se establezcan valores límite se produce una parada automática. "normales" de voltaje, frecuencia y presión de aceite (ver IN#5 PresAceite PARO) St.by=O:K#7 → K#8 después de haber detectado la velocidad de Cuando "RED Standby contact?" = O en el encendido del motor. menú INSTALAR/OPCIONES significa que el relé K#8 no acciona el contactor de Derechos Reservados por IGSA® 23
  • 25. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO red. Tiene un uso alternativo: Una vez activado el reté del contactor de generador Control del Motor K#7 se activa con retardo también el relé K#8. Desactivar relé K#7 lleva consigo una • Preparación para arranque inmediata desactivación del K#8. (precalentamiento y prelubricación) El K#8 se emplea en la marcha en paralelo • Secuencias de Arranque / Parada de varios grupos para retardar el cierre de con número de intentos de arranque un contactor entre barra y consumidores. seleccionable. • Selección de Solenoide de Kw. CuotaInc Combustible (tipo de bobina) Retardo hasta incrementar otra vez la Cuota • Control de velocidad de marcha sin de Exportación al detectar los Kw. carga programados en PTO • Arranque / parada locales o remotos AJUSTE kW CuotaIncr. • Secuencia de Parada con enfriamiento Kw. CuotaDis Retardo hasta disminuir la • Detección seleccionable de Cuota de Exportación al detectar los Kw. velocidad de marcha. programados en PTO AJUSTE o Hz/V del Generador o Entrada de Cargador Kw. CuotaDism. alternador (Terminal W) R1 Orr → On o Entrada Binaria (D+) Retardo hasta que se conecte relé Rl al o Presión de aceite detectar los kW programados en PTO AJUSTE kWCARGA → R1 ON. Monitoreo del Motor R1 On → Off Retardo hasta que se desconecte relé R1 al detectar los kW • 3 entradas configurables, todas programados en PTO AJUSTE kW seleccionables entre: CARG → R1 OFF. o VDO o o 4-20mA desde transductor Nota: los apartados de Opciones de ajuste, activo o Opciones, Detalles, Básicos y Ajuste del o Binarias con supervisión por sincronizador. Es recomendable ver cable directamente en el manual de operación del control Gencon II. • 6 entradas binarias, configurables • Entrada RPM, seleccionable 6.3 CONTROL MEC 310 o Captador Magnético o Captador NPN o PNP El Controlador de Generador MEC310 es o Generador tacómetro (taco) una unidad de control basada en un o Cargador alternador con microprocesador que contiene todas las Terminal W. funciones necesarias para protección y control de un generador de potencia. Además del control y protección del motor diesel, contiene un circuito para medida de voltaje y corriente trifásicos en CA. La unidad está equipada con una pantalla LCD que presenta todos los valores y alarmas. Funciones Estándares Derechos Reservados por IGSA® 24
  • 26. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Monitoreo del Generador • Monitoreo de generador trifásico o monofásico o Voltaje / corriente / frecuencia / potencia / potencia reactiva Protección del Generador (ANSI) • Sobre-/ Bajo-voltaje (27/59) • Sobre -/ Baja-frecuencia (81) • Sobre corriente (51) VISTA POSTERIOR DE LA UNIDAD • Potencia Reversa (32) Nota: El conector RJ11 para la interfaz de la conexión al PC (SSP) está colocado en el costado de la unidad. Pantalla de texto claro 6.3.1 Descripción de terminales. Terminal Datos Técnicos Descripción • 128 x 64 píxeles de fondo iluminado 1 Fuente de energía + 6…36V DC (UL/C- STN UL:7.5…32.7V DC) 2 Fuente de energía – GND (Tierra) • Mensajes con símbolos gráficos 3-4 Estado de salida Salida de estado general • Mensajes de alarma de texto claro Valores nominales de para aprobación naval contacto 1 • Diagnósticos de texto claro tanto A 24V DC/V AC para entradas cableadas como para resistivo 9 Común Común para term. 10…15 mensajes de CAN bus (J1939) 10 Entrada digital Arranque • Registro de historial que mantiene remoto/configurable 11 Entrada digital Arranque hasta 30 eventos (Bitácora) remoto/configurable • Reloj de tiempo real para hora y 12 Entrada digital Cargador Alternador D+ (funcionando)/configurable fecha. 13 Entrada digital Sobrevelocidad/configurable 14 Entrada digital Temperatura refrigerante/configurable 15 Entrada digital Presión aceite/configurable 19 Común Común para parada de emergencia term 20 20 Parada de emergencia y Común para relevo 1,2 y 3 y común para 21…23 entrada para parada de emergencia* 21 Salida de relevo 2 1. Bocina/configurable. Capacidad de contactos Función NA 2A 30V DC/V AC (UL/C- UL:1A Resistivo) 22 Salida de relevo 22. Alarma/configurable. Capacidad de contactos Función NA 2A 30V DC/V AC (UL/C- CONTROL MEC 310 UL:1A Resistivo) (Panel frontal) 23 Salida de relevo 23. Preparar Capacidad de contactos arranque/configurable. 2A Función NA 30V DC/V AC (UL/C- UL:1A Resistivo) 24-25 Salida de relevo 2 4. Bobina de arranque/bobina Capacidad de contactos de parada/configurable. 8A Función 30V DC/V AC (UL/C- NA UL:6A Resistivo) 26-27 Salida de relevo 26. Arrancador (crack) Capacidad de contactos /configurable. Función NA Derechos Reservados por IGSA® 25
  • 27. MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 8A 30V DC/V AC (UL/C- - Motor en marcha UL:6A Resistivo) - Bocina Entradas multifuncionales - Velocidad sin carga 5 Común Común para term. 6…8 6 VDO1/4..20mA/Entrada Nivel - No se usa binaria combustible/configurable - Preparar arranque 7 VDO2/4..20mA/Entrada Presión aceite/configurable binaria - Bobina de marcha 8 VDO3/4..20mA/Entrada Temperatura - Arrancador binaria agua/configurable Interfase del motor #1 para CANbus opcional - Bobina de parada 57 Can-H Comunicación al motor Can - Calentador externo 58 Can-GND J1939 - Bobina de parada (no accesible en 59 Can-L Entrada RPM Tacómetro secuencia de arranque) 16 Entrada RPM Captador magnético/tacómetro del generador Es posible escoger la bobina de marcha en 17 GND-RPM Común para entrada de un relevo y la de parada en otro, dando así RPM 18 Entrada W RPM Captador magnético. PNP, apoyo a los motores con sistemas dobles. NPN o alternador cargador Las entradas multifuncionales se pueden terminal W Entrada de voltaje trifásico del generador configurar para cubrir las siguientes 33 Voltaje del Generador funciones: L1 34 Neutro del Generador 35 No se usa, no se debe - Entrada detector VDO conectar Voltaje y frecuencia del 36 Voltaje del generador generador - Entrada de 4…20mA L2 - Entrada binaria con la posibilidad 37 No se usa, no se debe de supervisión por cable conectar 38 Voltaje del generador L3 La entrada taco RPM se puede configurar Entrada de corriente trifásica del generador 39 Corriente del generador para cubrir las siguientes funciones: L1, s1 40 Corriente del generador L1, s2 - Captador magnético (2 hilos) 41 Corriente del generador - Terminal W en el alternador L2, s1 42 Corriente del generador Corriente del generador cargador* L2, s2 - Captador NPN o PNP* 43 Corriente del generador L3, s1 * Estas entradas RPM requieren 44 Corriente del generador equipo externo. L3, s2 Entradas opcionales de voltaje trifásico de red 28 Voltaje de red L1 Las entradas de voltaje y corriente del 29 Voltaje de red neutro generador se pueden configurar de la 30 Voltaje de red L2 31 Voltaje de red L3 siguiente manera: Relevos del interruptor 45 Relevo R45 Interruptor circuito 46 Relevo R45 generador, función NA. No - Voltaje 100…25000V primario configurable - Corriente 5….9000A primaria Relevo opcional para cerrar interruptor de red (opción A) 47 Relevo R47 Interruptor circuito red, 48 Relevo R47 función NC. Opción A. No configurable Las funciones binarias de salida son configurables mediante el software de la red y se pueden configurar para cubrir las siguientes funciones: - Alarma/límite Derechos Reservados por IGSA® 26