Tomar Environmental Monitoring and Interpretation Offices (EMIO), Tomar, Portugal.

975 views
865 views

Published on

Architectural Project : Prar0003
Architects : EMBAIXADA
Designation : Tomar Environmental Monitoring and Interpretation Offices (EMIO), Tomar, Portugal.

Published in: Design
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
975
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
279
Actions
Shares
0
Downloads
21
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Tomar Environmental Monitoring and Interpretation Offices (EMIO), Tomar, Portugal.

  1. 1. Progetti 86 Projects EMBAIXADA Tomar Environmental Monitoring and Interpretation Offices (EMIO) text by Margherita Caldi Inchingolo Località Location Praça Alves Redol nº 5 -Tomar, Portugal Progettisti Architects EMBAIXADA – ARQUITECTURA, LDA Collaboratori Collaborators Albuquerque Goinhas, Augusto Marcelino, Cristina Mendonça, Luis Baptista, Nuno Griff, Pedro Patrício, Sofia Antunes Committente Client TOMARPOLIS, Sociedade para o Desenvolvimento do Programa Polis em Tomar, S.A. Strutture Structural engineer P.F.V. ENGENHARIA LDA, Pedro Fragoso Viegas Ingegneria idraulica CIVITATIS LDA, Rui F. Mendonça Sewage and water engineering Ingegneria elettrica Electrical and Augusto Luis Marcelino telecomunications engineer Ingegneria meccanica PEN – PROJECTOS DE ENGENHARIA LDA Mechanical engineering Luís Andrade Impresa edile General contractor Alpeso-Construções, SA Progetto Project time 2003 (competition) – 2003 (project) – 2005-2006 (construction) Superficie complessiva Total floor area 980.34m2086-095 EMBAIXADA.indd 86 5-08-2008 15:21:26
  2. 2. Daniel Malhão 1086-095 EMBAIXADA.indd 87 30-07-2008 10:38:47
  3. 3. Progetti Centro per gli Studi e il Monitoraggio Ambientale a Tomar 1 Tomar, la città portoghese dei templari ad un Scorcio degli ambienti ricavati dalle scale; in centinaio di chilometri a nord di Lisbona, ospi- primo piano il particolare ta uno dei più recenti interventi dello studio di effetto cromatico delle architettura Embaixada, giovane gruppo for- pareti matosi nel 2002 a Lisbona dall’unione di sette 2 Vista esterna dell’edificio, architetti. alla semplicità dell’esterno “Embaixada” prende il nome dalla parola am- corrisponde la complessità basciata, un’entità che rappresenta un colletti- dell’interno vo di individui e idee, come spiegano gli archi- 3,4,5 Tre momenti del cantiere; tetti, che permette la creazione di un territorio ben visibile l’involucro neutro e auto rappresentativo nel quale convi- esterno immutato e vere e operare. l’inizio della ricostruzione Nel 2003 vincono il concorso a inviti per il “To- all’interno mar Environmental Monitoring and Interpreta- tion Offices” (EMIO in inglese), che prevedeva la riconversione di un vecchio corpo di fabbrica in un centro polivalente. L’edificio, situato ai margini del centro storico, era privo di qual- siasi attrattiva architettonica, avendo subito molteplici cambiamenti che ne avevano fatto decadere l’immagine, rendendolo inadatto alle nuove funzioni. La superficie totale dell’inter- vento è pari a 980mq per un costo complessivo di 450.000 euro, cifra relativamente bassa per un programma così articolato. Il Centro de Monitorização e Interpretação Ambiental (CMIA in portoghese) vuol essere un nuovo polo multifunzionale della città. Per conseguire questo scopo, lo schema distribu- tivo prevede la definizione di due aree ben di- stinte, una privata e una pubblica, da ripartire su tre piani. Al piano terra sono previste da un lato, le zone comunitarie come la caffetteria, le aule e parte degli spazi espositivi; dall’altro le aree dedicate agli artisti comprendenti resi- 88 1 Tomar, Portugal, a hundred kilometers north View of spaces created from stairways; in foreground, of Lisbon, once headquarters of the Knights Mercês Gomes of Templars, is the site of a recent project by Projects Tomar Enviromental Monitoring and Interpretation Offices walls’ special color effect 2 the architecture studio Embaixada, a group Exterior view of building; founded in 2002 by seven young architects in the exterior’s simplicity contrasts with the interior’s Lisbon. complexity The architects explain that the name “Emba- 2 3,4,5 ixada’s comes from the word for embassy, as Three moments during something representing a group of individuals the construction process; we can clearly see the and ideas allowing a neutral, self-representa- unchanged exterior tive territory to be made in which to work to- envelope and the start of gether. construction inside In 2003, they won the competition by invita- tion for “Tomar Environmental Monitoring and Interpretation Offices” (EMIO, in English), a project for converting an old building into a multi-purpose center. The building is on the margins of the historic center and lacked any architectural interest, as it had undergone many modifications that had deteriorated its image and made it ill-suited to new functions. The total project area is 980sq.meters for a total cost of 450,000 euro, relatively inexpensive for such a complex project. The Centro de Moni- torização e Interpretação Ambiental (CMIA, in Portuguese) is intended as a new multi-func- tional center for Tomar. With this goal, the distributional floor plan defines two, clearly EMBAIXADA distinct areas, one private and one public, to be spread over three floors. On one side of the ground floor are common areas such as the coffee shop, classrooms and part of the exhibi- 3 tion spaces. The other side has areas for artists, apartments and studios, like a smaller version of Les Frigos in Paris.086-095 EMBAIXADA.indd 88 30-07-2008 10:39:13
  4. 4. EMBAIXADA EMBAIXADA 4 5086-095 EMBAIXADA.indd 89 30-07-2008 10:39:19
  5. 5. Progetti Centro per gli Studi e il Monitoraggio Ambientale a Tomar 6 D C Piano terra: 1. reception; A A 2. osservatorio culturale; 3. uffici amministrativi; 4. magazzino; 5. servizi privati; 2 4 1 6 6. centro monitoraggio e informazioni; 7. laboratorio; 8. bar; 7 9. cucina; 10. servizi 7 5 10 9 8 B B Pianta primo piano: 3 11. sala conferenze/foyer; 12. sala conferenza/aula; 13. sala conferenza/servizi; 14. area connessione; D C 15. residenza artisti/ 6 hall; 16. residenza artisti/ suite; 17. residenza artisti/ lounge/; 8 Pianta secondo piano: 12 17 18. ONG, organizzazione non governativa; 19. residenza artista/ atelier 9 In primo piano la scala 11 14 15 16 centrale che collega i diversi livelli 12 13 16 16 10 L’ultimo piano è riservato alle organizzazioni no profit e ad atelier per gli artisti; da qui è possibile 7 vedere tutti i piani dell’edificio 11 Sezione longitudinale A-A 12 Sezione longitudinale B-B 13 Sezioni trasversale C-C 14 Sezione trasversale D-D 18 19 90 Projects Tomar Enviromental Monitoring and Interpretation Offices 8 0 1 3m 6 Another of the architects’ design contrasts the structure, invades public spaces and takes Ground plan: 1. reception; 2. arts center; was to leave the exterior cladding unaltered, over private ones, bringing them into conver- 3. administrative offices; including its roof, walls and openings (partly sation. This spatial complexity is balanced by 4. storage; 5. private toilets; due to rigid building regulations in the historic a simple cement structure that uses an acrylic 6. monitoring and center) while the pre-existing architectural resin, colored with glass beads to create light information center; 7. workshop; 8. café; linearity in the interior space was broken up, reflections and the special color effect of its 9. kitchen; 10. toilets creating and extending a series of vertical, hor- dark walls. The use of two colors expresses 7 izontal and oblique planes. This forms a collec- the spaces’ dichotomy. The closed off and in- First floor plan: tion of volumes and openings that interweave sular private spaces are gray. The spaces open 11. conference room/foyer; 12. conference room/ to define public and private areas. to everyone are white. This white is a badge classroom; This space looks like it holds a jumbo-sized ver- of Portuguese architecture, reminiscent of the 13. conference room/ sion of Eduardo Chillida’s sculpture “Meeting work of its architecture greats, like the mas- toilets; 14. connections; Place I” in which “wood cubes convene from terful Fernando Távora, Alvaro Siza and his 15. artists’ residence/ hall; 16. artists’ residence/ various angles, creating their own mathemati- student Eduardo Souto de Moura. The gray is suites; 17. artists’ cal scheme. Their purpose is to interact and as an “opposite of white”, declaring that Por- residence/ lounge carve out relationships, between themselves tuguese architecture by the new generations 8 and their surrounding airways (...) Their union is something different, more open, no longer Second floor plan: 18. NGO, non- shows a commonality of being”1. closed in its own tradition and never forget- governmental Likewise, the new material structure unfurls ting that: “Doing architecture means dealing organization; from the space’s center, invading the empty with Gravity”2. 19. artists’ residence/studio space inside with its volume and mass. 9 Foreground, the central The structure penetrates and upsets the space, Notes 1 stairway connecting the in an intent to dominate it, stretching to try King Point, New York. Chillida, by Giovanni floors to cover all the free space available and form Carandente, Edicion poligrafa Barcelona; Eng- other spaces in the interstices. lish edition, Konemann 1999 pg 184. 2 Alongside the effect of mass, light is the other Eduardo Souto de Moura: Conference for major creator of the project’s atmospheres. Casabella’s eightieth anniversary, cava Ceng- Light is the visual unifier. It comes in and out of elle, 20 June 2008.086-095 EMBAIXADA.indd 90 30-07-2008 10:39:29
  6. 6. Daniel Malhão 9086-095 EMBAIXADA.indd 91 30-07-2008 10:40:00
  7. 7. Progetti Centro per gli Studi e il Monitoraggio Ambientale a Tomar Daniel Malhão 92 10 Projects Tomar Enviromental Monitoring and Interpretation Offices 19 17 12 7 1 3 10 The top floor is for non- profit organizations and artists’ studios; all the 11 0 1 3m building’s floors can be seen from here 11 12 A-A longitudinal section 12 B-B longitudinal section 18 19 13 C-C cross sections 14 D-D cross section 12 11 14 15,16 Two views of interior from top floor 17 The first floor stairways at the center of the floor plan 3 5 1 7 9 8 connects all floors 18 Image of one of the public spaces dominated by white086-095 EMBAIXADA.indd 92 30-07-2008 10:40:21
  8. 8. denze e atelier che ricordano, seppur in scala ridotta, Les frigos a Parigi. Un’altra contrapposizione progettuale preve- de la non alterazione dell’involucro esterno: tetto, muri e aperture sono stato volutamente lasciati immutati anche a causa del rigido re- golamento edilizio del centro storico. Vicever- sa, nello spazio interno, la linearità architetto- nica preesistente viene rotta con la creazione e lo sviluppo di una serie di piani verticali, orizzontali e obliqui definendo, quindi, un in- sieme di volumi e aperture che intrecciandosi delineano aree pubbliche e private. Uno spazio che sembra contenere al suo inter- no un fuori scala della scultura “meeting place I” di Eduardo Chillida nella quale “cubi di le- gno convergono da vari angoli creando il loro schema matematico. Il loro scopo è interagire e creare relazioni tra loro e l’aria circostan- te(…) La loro unione mostra una comunità di essere”1. Così la nuova struttura materica si snoda dal centro dello spazio, invadendo il vuoto inter- no con il suo volume e la sua massa; pene- tra lo spazio e lo perturba con l’intenzione di dominarlo allungandosi cerca di coprire tutta la superficie libera a sua disposizione trasfor- mando gli interstizi in altri spazi nuovi. Insieme alla massa, l’altra protagonista delle atmosfere del progetto è la luce. Essa, infatti, risulta il trait d’union percettivo tra i diversi ambienti. Entra ed esce dalla struttura, invade gli spazi pubblici e si insedia in quelli privati Daniel Malhão mettendoli in comunicazione tra loro. A questa complessità spaziale corrisponde una semplice struttura in cemento che si avvale di una finitura in resina acrilica, pigmentata con 15 sfere di vetro, che permette la riflessione della luce e quindi il particolare effetto cromatico 19 17 16 6 7 10 13 0 1 3m Daniel Malhão 14 16086-095 EMBAIXADA.indd 93 30-07-2008 10:41:32
  9. 9. Progetti Centro per gli Studi e il Monitoraggio Ambientale a Tomar che caratterizza le pareti scure. La dicotomia degli spazi si esprime proprio attraverso la bi- cromia: grigi quelli privati, caratterizzati da un forte ermetismo, bianchi gli ambienti ac- cessibili a tutti. Bianco come il colore tipico dell’architettura portoghese che richiama alla mente il lavoro dei grandi maestri: dal grande Fernando Távora, passando per Alvaro Siza, per finire con l’allievo Eduardo Souto de Mou- ra; grigio come “contrario del bianco” a dimo- strazione che l’architettura portoghese delle nuove generazioni è qualcosa di diverso: più aperta, meno chiusa nella propria tradizione ma sempre fortemente consapevole che: “Fare architettura vuol dire avere a che fare con la Gravità”2. Note 1 “wood cubes convene from various angles, creating their own mathematical scheme. Their purpose is to interact and carve out relationships, between themselves and their surrounding air- ways (...) Their union shows a commonality of being” King point New York, Chillida, testo di Giovanni Carandente, Edicion poligrafa Barce- lona ed. inglese Konemann 1999 pg 184. 2 Eduardo Souto de Moura, Conferenza per gli ottant’anni di Casabella, cava Cengelle, 20 giu- gno 2008. 94 Informazioni Information Projects Tomar Enviromental Monitoring and Interpretation Offices Facciata e copertura Hueck Hartmann Facade and roof Porte Hueck Hartmann Doors Finestre Hueck Hartmann Windows Pavimentazione Sika Floor covering Sanitari Duravit Sanitary objects Illuminazione Steinel Lighting Interruttori Simon Light switches Impianto di sicurezza Secil Martingança Safety system Ascensori Enor Elevators Impianto di riscaldamento LG Heating system Daniel Malhão Arredi Famo Furnitures 17086-095 EMBAIXADA.indd 94 30-07-2008 10:43:29
  10. 10. 15,16 6. muro interno trave Due viste dell’interno INP 160; 7. resina dall’ultimo piano epossidica, malta, cemento 17 alleggerito, cemento La scala al primo piano, armato, intonaco sintetico posta al centro della pianta, rifinito con resina crilica collega tutti i piani pigmentata+sfere di vetro 18 riflettenti; Immagine di uno degli 8. resina epossidica, spazi pubblici caratterizzati rasiera, cemento armato, dal colore bianco intonaco rifinito con resina 19 acrilica pigmentata+sfere Sezione costruttiva: di vetro riflettenti; 1. coppo, isolamento 9. resina epossidica, termico, membrana di rasiera, membrana asfalto impermeabilizzata, bituminosa, lastra di lastra di cemento armato cemento armato, ghiaia; alleggerita con blocchi di 10. rivestimento di rinforzo propilene; 2. lucernario in cemento armato con vetratura doppia; 3. resina con pigmenti acrilici+sfere di vetro riflettenti, rasiera, cemento armato, rinzaffo in cemento, intonaco sintetico, pittura acrilica; 4. rinzaffo in cemento, intonaco sintetico, pittura acrilica, muratura, rinzaffo, intonaco sintetico rifinito con resina acrilica+vetro riflettente; 5. pittura di silicato, rinzaffo, muro pre esistente, struttura in cemento armato, intonaco sintetico, pittura acrilica; Daniel Malhão 18 Detail section: 1 1. roof tile, thermal insulation, asphalt waterproofing membrane, reinforced concrete slab lightweihted with propylene 2 blocks; 2. double glazing skylight; 3. pigmentes acrylic resin+reflective glass spheres, screed, 3 reinforced concrete, cement render, synthetic plaster, acrylic paint; 4. cement render, synthetic plaster, acrylic paint, brickwork, cement render, synthetic 4 plaster finished pigmented acrylic resin+reflective 5 glass; 5. silikate paint, cement render, pre-existent wall, reinforced concrete 6 structure, cement render, synthetic plaster, acrylic 7 paint; 6. inside wall INP 160 beam; 7.epoxi resin, mortar, 8 lightweight concrete, reinforced concrete slab, synthetic plaster 5 finished with pigmentes acrylic resin+reflective glass spheres; 8. epoxi 4 resin, screed, reinforced concrete slab, synthetic plaster finished with 9 with pigmented acrylic resin+reflective glass spheres; 9. exposi resin, screed, bituminous 10 membrane, plain concrete slab, gravel; 10. reinforced concrete slab toughening finish 19086-095 EMBAIXADA.indd 95 30-07-2008 10:44:13

×