• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
The Zen of Scrum - Russian
 

The Zen of Scrum - Russian

on

  • 2,577 views

An overview of the Scrum framework, translated by Timofey Yevgrashyn.

An overview of the Scrum framework, translated by Timofey Yevgrashyn.

Statistics

Views

Total Views
2,577
Views on SlideShare
2,426
Embed Views
151

Actions

Likes
8
Downloads
46
Comments
0

7 Embeds 151

http://club-1c.zfilin.org.ua 131
http://tim.com.ua 6
https://twitter.com 5
http://www.linkedin.com 4
http://feeds.feedburner.com 3
https://www.linkedin.com 1
http://staging.1agile.com 1
More...

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

CC Attribution-NoDerivs LicenseCC Attribution-NoDerivs License

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment
  • Remove impediments <br /> Prevent interruptions <br /> Facilitate the team <br /> Support the process <br /> Manage management <br />
  • Driven by Product Owner <br /> Small reversible steps <br /> Welcome change <br /> Cross-functional team <br /> Include design and testing <br /> Maintain constant pace <br /> Share commitment <br /> High quality, DONE <br /> Get feedback <br /> “Fail fast” <br />

The Zen of Scrum - Russian The Zen of Scrum - Russian Presentation Transcript

  • Дзен Скрам Юрген Аппело – jurgen@noop.nl версия 4 picture by ePi.Longo Перевод: Тимофей Евграшин http://tim.com.ua
  • Юрген Аппело писатель, докладчик, тренер, предприниматель... www.jurgenappelo.com
  • Проблемы Agile Роли Скрам Скрам Процесс Горячие вопросы Результаты Agenda
  • photo by Jule_Berlin Проблемы традиционных подходов к разработке программного обеспечения
  • Традиционно Долгие фазы Результаты в конце Много решений заранее picture by jasonb42882
  • Требования неясны Страшно перейти на следующую фазу Паралич анализа
  • Требования изменяются Изменения становятся все дороже Пользователи не получают чего хотят
  • Проекты растягиваются 32% проектов поставляются в срок Длительные проекты – отложенная прибыль (Источник: Standish Report 2009)
  • Нет времени Тестировать Экономим время на тестировании Поздняя интеграция – поздние сюрпризы
  • Тратим время на мусор 52% требований реализуются 64% функциональности редко используется (Источник: Standish Report 2003)
  • Нет наглядности % Завершенных задач не нагляден В итоге, средний перерасход 43% (Источник: Standish Report 2003)
  • Agile software development Гибкая разработка ПО
  • Сложность проектов Process Complexity (M) Хаотические Гибкие Структурированные
  • http://agilemanifesto.org/iso/ru/
  • Agile Принципы 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Удовлетворять потребностей заказчика Приветствовать изменения Выпускать, как можно чаще Работать единой командой Мотивировать людей Общаться непосредственное друг с другом Основной показатель - работающий продукт Поддерживать постоянный ритм Совершенствовать качество Keep it Simple Лучшие решения - у самоорганизующихся команд 12. Улучшаться систематически
  • Применение Agile
  • Применение Agile
  • Скрам picture by Kiwi Flickr
  • Гуру Скрам Ken Schwaber Кен Швабер Jeff Sutherland Джефф Сазерленд Mike Beedle Майк Бидл Mike Cohn Майк Кон
  • Применение Скрам Коммерческое ПО Разработка видеоигр Внутренняя разработка Жизненно важные системы, Разработка на заказ утвержденные Управлением по Проекты с фиксированной контролю за продуктами и стоимостью лекарствами (США) Финансовые приложения ПО контроля за спутниками ISO 9001-сертифицированные Веб-сайты приложения Портативное ПО Встроенные системы Мобильные телефоны 24x7 системы с требованиями Приложения работы сети 99.999% работоспособности Создание «Унифицированного истребителя-бомбардировщика» http://www.mountaingoatsoftware.com ISV приложения Некоторые крупнейшие, широко используемые приложения
  • picture by OnTask Цели Скрам Управлять: Сложностью, Неопределенностью и Изменениями Через: Наглядность, Пересмотр и Адаптацию
  • picture by exfordy Роли Скрам
  • Владелец Продукта Product Owner picture by Official Star Wars Blog Знает проект в целом Представляет заказчика
  • Владелец Продукта Описывает требования Приоритезирует требования Выбирает даты поставок Дает обратную связь Общается с Заказчиками Принимает или отвергает результаты
  • Команда picture by ewen and donabel Маленькая (5–9 человек) Кросс-функциональная Самоорганизующаяся
  • Команда Определяет задачи Оценивает усилия Разрабатывает продукт Обеспечивает качество Улучшает процесс
  • Скрам Мастер Управляет, служа Защитник «Аварийщик» Гид по Скрам picture by Orange Beard
  • Скрам Мастер Устранение препятствий Предотвращение отвлечений Содействие команде Поддержка процесса Администрация
  • Поросенок и Цыпленок Владелец Продукта Скрам Мастер Команда Пользователи Менеджеры Бизнес/маркетинг
  • Скрам Процесс
  • Бэклог Продукта (Product Backlog) Отображает Ценность Откладывает решения picture by juhansonin
  • Бэклог Продукта sample from Eclipse.org
  • Бэклог Продукта Принадлежит Владельцу Продукта Высокоуровневые требования Выражает бизнес-ценность Не совершенный, не законченный Изменяется и развивается Ограниченный взгляд в будущее
  • Бэклог Продукта Предварительные оценки Приоритеты по Ценности & рискам Лучше описывать от лица пользователей Публично виден
  • Истории Пользователя Как <пользователь> я хочу <функциональность> ( для того, чтобы <выгода> ) Как Библиотекарь я хочу найти книги по году публикации
  • Спринт Ограничение времени – Без изменений Переменный план – Результат в итоге
  • Планирование Спринта «Мощность» Команды, Бэклог продукта, Знание: Продукта, Бизнеса, Технологий + Цель = picture by Darcy McCarty
  • Планирование Спринта Личное общение Небольшие обратимые шаги С точки зрения пользователя
  • Планирование Спринта (Часть 1) Стратегическое планирование Приоритезация/отбор что делать Как докажем, что работает? Проверяйте понимание ½ - 1 часа на спринт
  • Планирование Спринта (Часть 2) Тактическое планирование Совместно определяем задачи Оцениваем задачи Используем Скорость (Вчерашняя погода) Совместные обещания ½ - 1 часа на спринт
  • Бэклог Спринта Разбиение на мелкие задачи picture by oskay
  • Бэклог Спринта
  • Бэклог Спринта Принадлежит команде Команда распределяет работу Никто снаружи не может добавить работу (!)
  • Ежедневный Скрам Ритм Скрам picture by Hamed Saber
  • Ежедневный Скрам Обещания и ответственность Скажите, что делаете - сделайте, что сказали Весь мир приглашен picture by Hamed Saber
  • Ежедневный Скрам Что я Сделал с прошлой встречи Что я Буду делать до следующей встречи Что мне/нам мешает достигнуть цели Говорит только команда Не для Скрам-Мастера Не для решений Max 15 минут Стоя
  • Бэклог Спринта Сделано Задачи в работе Доска задач picture by Mountain Goat Software
  • Определение «Done» Помогает избежать синдрома «90%» Закодировано, прокомментировано, залито, собрано, пересмотрено, юниттестировано, выложено на тестовый сервер, протестировано, документировано... = DONE DONE
  • Ниспадающий График Спринта picture by NibiruTech
  • Обзор Спринта picture by oskay Получить обратную связь Удовлетворить Владельца Продукта
  • Обзор Спринта Неформально, без слайдов Всей командой Пригласите остальных picture by oskay
  • Обзор Спринта Нужна подготовка Показывайте только готовое Приемка/отвержение результатов 1-2 часа на спринт
  • Ретроспектива Спринта Развивайте picture by kevindooley процесс
  • Ретроспектива Спринта Улучшайте процесс (и продукт) Вся команда участвует
  • Ретроспектива Спринта Что начать делать Что прекратить делать Что продолжить делать (Владелец Продукта приглашается по желанию)
  • Features Remaining Scope Target 14-4-08 7-4-08 31-3-08 24-3-08 17-3-08 10-3-08 3-3-08 25-2-08 18-2-08 40 11-2-08 60 4-2-08 28-1-08 21-1-08 14-1-08 7-1-08 Features Ниспадающий график 120 100 80 Изменение объема работы 20 0 -20 -40
  • Восходящий график Объем продолжает меняться Планы все растут
  • Планирование Выпуска Планируйте на Спринты и Релизы Релизы зависят от завершенных Спринтов picture by Sviluppo Agile
  • Стабилизационный Спринт Тестирование пользователями Документация Файлы помощи Упаковка и подготовка выпуска pictures by VistaICO
  • Отмена Спринта Только в экстремальных случаях Команда отменяет: не может достичь цели спринта Владелец Продукта отменяет: изменились приоритеты Работы возвращаются в состояние до начала Спринта Делает видимыми проблемы picture by VistaICO
  • Спринт picture by kelsey e. Устойчивый ритм поставки Пересмотр и Адаптация
  • Спринт picture by kelsey e. Управляется Владельцем Продукта Маленькие, обратимые шаги Приветствуем изменения Кросс-функциональная команда Включает дизайн и тестирование Поддерживает постоянный ритм Разделяет Совместные обещания Высокое качество, ГОТОВО Обратная связь “Быстрые провалы”
  • Горячие вопросы
  • Скрам и XP picture by extremeprogramming.org
  • Скрам и RUP picture by WittmannClan.com
  • Скрам и PRINCE2 picture by Mike Spain
  • Скрам и Kanban picture by Lean Software Engineering
  • Масштабный Скрам (Скрам из Скрамов) picture by Mountain Goat Software
  • Распределенный Скрам
  • Результат применения Скрам
  • Управление неопределенностью Планирование «набегающей волной» Мини-проекты уменьшают риски
  • Гибкие планы Принимаем изменения через фиксированные интервалы Каждый Спринт и Релиз мы учимся
  • Быстрая поставка Сокращение «time to market» Полезный продукт - регулярно
  • Лучшее качество Тестирование идет постоянно Постоянное улучшение процесса
  • Устранение мусора Не анализируем/планируем то, что не собираемся делать Не делаем то, что не нужно
  • Увеличение прозрачности Все проблемы видны Прогресс измеряется работающим продуктом
  • picture by woodleywonderworks Больше удовольствия, счастливые Команды
  • Предпосылки Расширение прав команды Дисциплина Мужество Выносливость Страсть Тренировка Стабильные команды Кроссфункциональность Доступный Заказчик picture by mpov
  • Внимание! Скрам не говорит про Инженерные практики Выглядит легко, но трудно сделать Не является «Серебряной Пулей» Не совершенен Требует времени picture by a2gemma
  • Книги
  • Сайты www.scrumalliance.org www.scrum.org www.mountaingoatsoftware.com www.agilesoftwaredevelopment.com www.noop.nl www.tim.com.ua picture by VistaICO
  • Q&A picture by -bast-
  • slideshare.net/jurgenappelo @jurgenappelo linkedin.com/in/jurgenappelo noop.nl jurgen@noop.nl
  • www.management30.com
  • Перевод Тимофей Евграшин The Improved Methods http://tim.com.ua
  • This presentation was inspired by the works of many people, and I cannot possibly list them all. Though I did my very best to attribute all authors of texts and images, and to recognize any copyrights, if you think that anything in this presentation should be changed, added or removed, please contact me at jurgen@noop.nl. http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/