016 susan

585 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
585
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
12
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

016 susan

  1. 1. “PRE - CONCEPTOS”Ligue elsonidoClick para Avançar
  2. 2. Usted sintió hablar de Susan Boyle?Susan es una cantante encantadora, escocesa, que llegó a la fama por su aparición el 11/04/09 en el popular show de búsqueda de talentos Britain’s Got Talent, del Reino Unido.
  3. 3. Desempleada, soltera, 47 años, afirmó que nunca fue besada y que muchas veces la consideraron atrasada o retardada a lo largo de su vida. Cuidó de su madre anciana en la villa de Blackburn.En el momento que subió al palco para probar su suerte, estasimpática señora del interior, con su gesto tímido arrancó de la platea risitas y signos de desdén y descrédito...
  4. 4. Desprovista de qualquier señal de belleza, dijo a los juradosque le gustaría ser comoElaine Paige (una famosa y elegante cantante). Para los escépticos, aquello sonaba ridículo. Su sueño era ser cantante profesional y presentarse a una gran platea. Aunque nunca tuvo la oportunidad. Ese día pretendía cantar “ Idreamed a dream”, del musical “Los miserables”.
  5. 5. Despreciada por los jurados y por toda la platea, enfrentó la verguenza y el desprecio y comenzó a cantar. El teatro se vino abajo.
  6. 6. El desempeño vocal de Susan fue tan grande que la platea llegóal delirio, muchos se emocionaron. Al final, fue aplaudida de pié. Esta música que ustedes escuchan es la que cantó en esa ocación.
  7. 7. Al día siguiente YouTube se encargó de desparramar la noticia del nuevo talento descubierto, escondido detrás de un rostrosimple y bonachón. En pocas semanas hubo más de 100 millones de accesos al vídeo de Susan Boyle en YouTubeLa dueña de esa voz se convirtió en una celebridad en una hora
  8. 8. En mayo de 2009 volvió al programa para cantar “ Memory”, delmusical Cats. Nuevamente la platea vibró con su extraordinaria potencia vocal. ¿Por qué esa historia llamó tanto la atención?
  9. 9. Simplemente por el hecho que los seres humanos juzgamos losrótulos antes de conocer los contenidos. Cuando Susan dijo que quería ser como Elaine Paige, todos rieron. Infelizmente somos así: juzgamos a nuestros semejantes sin piedad. Para muchos, Susan colocó a Paige “en el bolso”. Por quéalguien considerada “fea” no podía cantar bien? Las personaspré-conceptan a los demás por su apariencia. Algo bonito tiene más chances de ser aceptado que algo feo.
  10. 10. Su simpatía y principalmente su voz conquistaron al mundo.¿Fue un choque ver a alguien con aquella apariencia cantando tan divinamente? Para la mayoría, sí. Pero vean a qué punto llegamos!
  11. 11. Somos capaces de juzgar a nuestros semejantes por la apariencia, sin conocer lo que nos pueden ofrecer.Fuimos capaces de reir y menospreciar tamaño talento pornuestros patrones de belleza. Casi enterramos un sueño a cambio de maquillaje y estética.
  12. 12. Desde los 12 años Susan soñó cantar profesionalmente, peronunca fué aceptada por nadie. La primera música que escogió nopodía ser más oportuna. (I dreamed a dream – Yo tuve un sueño). Un sueño que parecía imposible para una persona relegada fue realizado en un abrir y cerrar de ojos. Fuentes seguras, que conocen a Susan, afirmam que es unapersona maravillosa y que el mundo se demoró en conocerla. Las mujeres que hoy son suceso son bonitas, con ropas ajustadas, sensuales y provocativas.
  13. 13. Nuestra sociedad se reivindicó con Susan Boyle. La ‘Fiona’ de la música internacional conquistó millones decorazones y arrancó lágrimas a los más insensibles, siendo ellamisma, no corriendo atrás de estereotipos, ni patrones de belleza artificiales, utilizó su belleza natural (su voz). Esa fue su receta.
  14. 14. Será que aprendimos la lección?¿Cuántas Susan existen por ahí? ¿Cuántas personas que consideramos ridículas esconden riquezas invisibles !
  15. 15. Al final de la primer audición, los jurados se disculparon con Susan. Amanda Holden fue categórica al decir: “Estoy shockada, todos estábamos contra usted y veo que fuimos arrogantes. Usted nosdió la mejor lección que tuvimos. Sólo me gustaría decirle que fue un privilegio poder escucharla aquí.”
  16. 16. Vamos a comezar a mirar a las personas dentro de los ojos. Sóloasí las conoceremos verdaderamente y no correremos el riesgo de perder las joyas que la vida nos oferece.Esta historia nos sirve de exemplo. Una mujer ignorada dio unavuelta mostrando su talento de la forma más simple y desintegró los preconceptos generados por nosotros mismos.
  17. 17. Ahora el mundo vuelca sus atenciones para la estrella reciéndescubierta. ¿Um reconocimiento tardío del talento de Susan? Brotan invitaciones de todas partes delmundo, grabadoras, estilistas, productores, cineastas y hasta de la Casa Blanca.
  18. 18. Sin dudas se encargarán de mejorar la imagem de la mega-star. La Susan que veremos cantando estará un poquito más producida. Pero no importa. Lo que teníamos que aprender, es lo que ya aprendimos.
  19. 19. A Usted le puede gustar o no el estilo de Susan, pero no puedenegar que ella dio una lección moral y ética a la humanidad tan mezquina.Debemos considerar la escencia de las personas, la pureza que cada una carga en sí misma y no las juzgaremos por las apariencias. Vamos a dejar de ser moralmente miserables.
  20. 20. Susan representa nuestras fragilidades. Todos tenemos interiormente un poquito de Susan en algún aspecto. Tenemos miedos, recelos, complejos. Pero no podemos sucumbir a los mismos.
  21. 21. Mostremos a la platéa de la vida que a pesar de todo somos capaces. A pesar de nuestras flaquezas somos iguales a todos. Gracias, Dios, por mostrarte a través de Susan Boyle. Esperamos no dormirnos nuevamente en la arrogancia.
  22. 22. El diario “The guardian” resume en una frase profunda elsentimiento que brotó en los corazones al ver y oir a Susan Boyle cantando con su pureza y simplicidad: ¿“Susan Boyle es fea ? ¿O somos nosotros?” Reflexiona
  23. 23. Los feos SOMOS NOSOTROS; no ella.
  24. 24. I dreamed a dream Eu tive um sonhoThere was a time when men were kind Houve um tempo quando os homens eram amáveisWhen their voices were soft Quando suas vozes eram suavesAnd their words inviting. E suas palavras convidativasThere was a time when love was blind Houve um tempo quando o amor era cegoAnd the world was a song E o mundo era uma cançãoAnd the song was exciting. E a canção era excitanteThere was a time ... then it all went wrong Houve um tempo... então tudo deu erradoI dreamed a dream in days gone by Eu tive um sonho num tempo que já se foiWhen hopes were high and life worth living, Quando esperanças eram elevadas e valia a pena viverI dreamed that love would never die Eu sonhei que o amor nunca morreriaI dreamed that God would be forgiving. Eu sonhei que Deus estaria perdoandoThat I was young and unafraid, Então eu era jovem e destemidaWhen dreams were made and used and wasted. Quando sonhos eram feitos e usados e perdidosThere was no ransom to be payed, Não havia nenhum resgate a ser pagoNo song unsung, no wine untasted. Nenhuma canção desconhecida, nenhum vinho intocadoBut the tigers come at night, Mas os tigres chegaram à noiteWith their voices soft as thunder, Com suas vozes suaves como trovãoAs they tear your hope apart Tal como eles rasgam sua esperança em pedaçosAs they turn your dreams to shame Tal como eles transformam seus sonhos em vergonhaHe slept a summer by my side. Ele dormiu um verão ao meu ladoHe filled my days with endless wonder, Ele encheu meus dias de maravilha infinitaHe took my childhood in his stride, Ele fez da minha infância o seu êxitoBut he was gone when autumn came. Mas ele se foi quando o outono chegouAnd still I dreamed hed come to me E ainda sonho com ele vindo até a mimAnd we would live the years together, E nós viveríamos juntos os anosBut there are dreams that cannot be Mas há sonhos que não podem acontecerAnd there are storms we cannot weather. E há tempestades que não podemos desafiarI had a dream my life would be Eu tive um sonho que minha vida iria serSo different from this hell Im living Tão diferente deste inferno que estou vivendoSo different now from what it seemed Tão diferente agora do que pareciaNow life has killed the dream Agora a vida matou o sonho que tiveI dreamed. Eu sonhei
  25. 25. Vea Youtube en Google “ Susan Boyle ”. Le va a encantar.

×