Las variedades diafásicas (Registro coloquial)
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Las variedades diafásicas (Registro coloquial)

on

  • 475 views

 

Statistics

Views

Total Views
475
Views on SlideShare
475
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft Word

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Las variedades diafásicas (Registro coloquial) Las variedades diafásicas (Registro coloquial) Presentation Transcript

  • Según la situación comunicativa Según el canal utilizado LAS VARIANTES DIAFÁSICAS Registros Depende de Formal COLOQUIAL Personalidad de emisor y receptor Relación entre emisor y receptor Ámbito donde se produce el proceso comunicativo Asunto del que se trata Intencionalidad Oral Escrita Hay interacción lingüística No hay interacción lingüística Signos no verbales: gestos, sonidos, tonos, ritmos… Signos no verbales: puntuación, tipografía… Espontaneidad: estructura abierta Planificación: estructuras cerradas Sintaxis poco elaborada y gramaticalidad relajada Sintaxis muy elaborada y respeto por la norma Aparición de variantes diatópicas, diastráticas… Tendencia a la lengua estándar Comunicación inmediata y casi siempre efímera Comunicación diferida y normalmente duradera Relevancia del contexto: presencia de deícticos Irrelevancia del contexto extralingüístico Importante presencia de repeticiones, digresiones y elipsis Delimitación precisa de la informaciónUso frecuente de muletillas y frases hechas Respeto por las normas gramaticales Elocución fluida, expresiva y cuidada Construcciones sintácticas complejas y bien conectadas Riqueza y precisión léxica
  • EL REGISTRO COLOQUIAL RASGOS FONÉTICO-FONOLÓGICOS RASGOS MORFOSINTÁCTICOS RASGOS LÉXICO-SEMÁNTICOS Pronunciación descuidada [tasi / reló] Expresividad: acompañamiento de gestos, sonidos, tonos, ritmos… Abundancia de interrogaciones retóricas y exclamaciones (¿Eres tonto? / ¡Bruto!) Monoptongaciones (alcol) Abundancia de elipsis, presuposiciones y frases inacabadas Empleo de diminutivos y aumentativos con valor expresivo (vejete / tranquilón) Falta de precisión léxica: palabras comodín (cosa / hacer / eso) Uso de léxico jergal (chorizo / jeta) y expresiones coloquiales Uso de “muletillas” (¿no? / claro / ¿vale?) Ordenación subjetiva de la oración (El pan, a mí me gusta mucho) Uso de apócopes (bici / profe / depre) Rupturas de la construcción sintáctica: anacolutos (Yo, a mí me parece…) Oraciones cortas con pobreza de nexos: yuxtaposición (Es tarde, yo me voy, ¿me acompañas?) Repeticiones para transmitir intensidad (Esto está rico, rico) Empleo de los pronombres “tú” y “uno” en lugar de “yo” (Uno ya no sabe qué hacer) Uso del léxico valorativo (de muerte / molar) Uso de frases hechas y lexicalizadas (como los refranes), expresiones idiomáticas y metafóricas (Por todo el morro / Está hecho un toro) Abundancia de interjecciones (¡Hala! / ¡Vaya!) Expresiones afectuosas e insultos ficticios (Gordi / mamoncete) Escasez de adjetivos y adverbios Vocabulario limitado con poco uso de sinónimos Uso habitual de vocativos informales (tía / illo) Afirmaciones y negaciones rotundas (Por supuestísimo que sí / De ninguna de las maneras) Uso de elementos intensificadores (Que te digo que te calles) Hipocorísticos (Pepe / Loli / Toni)