Your SlideShare is downloading. ×
Exposicion de glosasrio
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Introducing the official SlideShare app

Stunning, full-screen experience for iPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Exposicion de glosasrio

509
views

Published on


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
509
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
8
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. COMPUTACION APLICADA INTEGRANTES:  Jenny Guano  Karina Villacres
  • 2. Carga vertical Cargas sin factoresaplicada sobre de cargauna estructura
  • 3. ELEMENTOS DE GRAN ALTURA A FLEXION  Son vigas con una relación altura espesor mayor que 2,5, la cual se debe diseñar con el método de bielas y tirantes según especificaciones previas.
  • 4. DEFINICIONES Exponer de comprensión demanera unívoca un concepto
  • 5. DEFLECTION  Desplaza bajo la El efecto de lasaplicación de una flexiones internas. fuerza
  • 6. CONTROL DE DEFLEXIONES
  • 7. • Son construcciones que desarrollan esfuerzos en ambas direcciones, por lo cual también presentan deflexiones en las dos direcciones, losas bidireccionales
  • 8. BARRAS CORRUGADASBarras de Acero con disponen de un alto núcleo de sección límite de fluencia circular
  • 9. EMPALMES DE BARRAS CORRUGADAS A TRACCION La longitud mínima del empalme por traslapo en tracción debe ser la requerida para empalmes por traslapo Clases A o B, pero no menor que 300 mm, donde: Empalme por traslapo Clase A 1.0 ld Empalme por traslapo Clase B 1.3 ld Los empalmes en acero de tracción se realizaran en los apoyos.
  • 10. Barras de refuerzocorrugado, mallas de barra Absorber y resistiresfuerzos provocados
  • 11. EMPALMES DE REFUERZO CORRUGADO A COMPRESION• Las longitudes de traslape son menores a los de tensión.• Los traslapes se realizaran en la mitad del vano
  • 12. (30) minutos depreparada la mezcla la consistencia y disposición quepermita la colocación en las esquinas
  • 13. ALTURA DE LA SECCION Distancia vertical de un cuerpo
  • 14. DISEÑO El diseño de ingeniería puede describirse como el proceso de aplicar diversas técnicas y principios científicos
  • 15. SUPOSICIONES DE DISEÑO Consideración deuna posible idea para el diseño
  • 16. DIMENSIONES DE DISEÑO número relacionado dimensión de un con las propiedades objeto en el diseño métricas
  • 17. DESPLAZAMIENTO DE DISEÑO distancia trasladada del punto inicial
  • 18. COMBINACIONES DE CARGA DE DISEÑO
  • 19. METODOS DE DISEÑO Cualquier forma identificable de trabajar
  • 20. MOMENTOS DE DISEÑO
  • 21. DISEÑO DE LAS ZONAS DE ANCLAJE En elementos postensados, porción del elemento a través de la cual la fuerza de preesforzado concentrada se transfiere al concreto y es distribuida de una manera más uniforme en toda la sección
  • 22. DISEÑO DE LA CIMBRA Estructura de madera para la construcción de arcos ó bóvedas de piedra; se retira cuando la obra se ha terminado
  • 23. DISEÑO DE CONCRETO PREFABRICADO Elemento o pieza que han sido anteriormente fabricados de hormigónEl hormigón permite rellenar un molde o encofradoconuna forma previamente establecida
  • 24. REQUISITOS DE DISEÑO  Solicitación de calculo Previa a la cual la estructura va estar sometida
  • 25. RESISTENCIA DE DISEÑO Proporcionada por un elemento estructural, sus uniones con otros elementosy su sección transversal, es igual a la resistencia nominal calculada multiplicada por un factor de reducción de la resistencia φ. DETALLADO Es un proceso hecho minuciosamente
  • 26. FRANJA DE DISEÑOFaja alargada que recorreuna superficie
  • 27. DESARROLLO es un proceso en el evoluciona desde su origenDESARROLLO Y EMPALME DEL REFUERZO Unir algunas varillas o algunos segmentos de varillas, colocados de manera continua, para asegurar el comportamiento de cada sección de los elementos estructurales
  • 28. LONGITUD DE DESARROLLO Es la longitud que se requiere embeber a una varilla de acero dentro del hormigón, par aalcanzar los esfuerzos especificados en el diseño
  • 29. 32. Developmentlength for a barwith a standard Longitud de desarrollo para una barra con gancho hook estándar Longitud de desarrollo en tracción de barras corrugadas o alambres corrugados con un gancho estándar, medida desde la sección crítica hasta el extremo exterior del gancho (longitud recta embebida en el concreto entre la sección crítica y el inicio del gancho [punto de tangencia] más el radio interno del doblez y un diámetro de barra mm, no debe ser menor a 300mm (12.5 y 21.7.5)
  • 30. • Cuando en el refuerzo horizontal se colocan más 300 mm de hormigón debajo de ld o un empalme, Ѱt = 1.3. Otras situaciones Ѱ t = 1.0. • Cuando tienen recubrimiento epóxico con menos de 3db de recubrimiento, o separación libre menor de 6db , F Ѱe =1.5.; y si el refuerzo recubierto con cinc A (galvanizado), Ѱe = 1.0 . C T O • Para barras No. 19 o menores y alambres corrugados, R Ѱ s = 0.8 E S • Si se usa concreto liviano, ƛ no debe exceder de 0.75 a menos que se especifique fet; Donde se use concreto de peso normal, ƛ= 1.0Barras No. 36 ymenores, con Gancho de 90° con Gancho de 180° que esterecubrimiento recubrimiento en la confinados con estriboslateral ld>65 mm, el extensión de la perpendiculares, espaciadodoblez 0.7 barra, ld>50 mm, el s a no más de 3db , el doblez 0.7 doblez 0.8
  • 31. 33. Development of bundled bars Desarrollo de barras en paquete12.4.1 - La longitud de desarrollo decada barra individual dentro de unpaquete de barras es sometido atracción o a comprensión. Cuando seforman paquetes de tres o cuatrobarras, es necesario aumentar Ld delas barras individuales, la extensiónadicional es necesaria debido a que elagrupamiento hace más difícilgenerar resistencia de adherencia enel "núcleo" entre las barras.
  • 32. Aunque los empalmes y las longitudes de desarrollo de barras en paquete son un múltiplo del diámetroTraslapo en paquete de las barras individuales que están traslapando, incrementadas en 20 ó 33 por ciento, según sea apropiado, es necesario usar un diámetro equivalente del paquete completo, derivado del área total equivalente de barras, al determinar los valores de espaciamiento y recubrimiento en 12.2.2, “Un paquete de barras debe ser tratado como una sola barra de un diámetro derivado del área total equivalente y con un centroide que coincide con el del paquete de barras.”
  • 33. 34. Development of deformed welded wire reinforcement Desarrollo de refuerzo electro soldado de alambre corrugado 12.7 La longitud de desarrollo del refuerzo electrosoldado de alambre corrugado en tracción, ld es medida desde el punto de sección crítica hasta el extremo del alambre. Para ello se utilizara Ѱw* ld.
  • 34. DESARROLLO DE REFUERZO ELECTROSOLDADO DE ALAMBRE CORRUGADO A TRACCIÓNRefuerzo Distancia ѰwelectrosoldadoCon al menos un alambre A no menos de 50 mm o no >1transversal dentro de ld de la sección crítica 1Sin alambres A menos de 50 mm deltransversales dentro de punto de sección crítica 1ldCon un alambre A menos de 50 mm deltransversal dentro de punto de sección crítica 1ldAlambre corrugadorevestido con 1recubrimiento epóxido
  • 35. 35. Development of flexural Desarrollo de refuerzo de flexión reinforcement12.10.2. Las secciones críticaspara el desarrollo del refuerzoen elementos sometidos aflexión son los puntos dondese presentan esfuerzosmáximos y puntos del vanodonde termina o se dobla elrefuerzo adyacente. Longitud de desarrollo de refuerzo por flexión en una viga continua típica
  • 36. 1. El refuerzo se debe extender más allá delREQUISITOS punto en el que ya no es necesario para resistir flexión por una distancia igual a d Ó 12db , la que sea mayor, excepto en los apoyos de vigas simplemente apoyadas y en el extremo libre de voladizos. 2. El refuerzo continuo debe tener una longitud embebida no menor que fd más allá del punto en donde no se requiere refuerzo de tracción para resistir la flexión. 3. El refuerzo por flexión no debe terminarse en una zona de tracción
  • 37. Vu < (2/3)øVn S < d/(8βb)En barras No. 36 ymenores, refuerzo Area deproporciona area doble estribos Refuerzo de flexiónrequerida por flexión en menor que en zonas noel punto terminal; y, Vu (0.41bw /fyt) sometidas a tracciónmenor a (3/4) øVn En elemento de gran altura se debe • Zapatas inclinadas, escalonadas proporcionar un anclaje adecuado o sección variable para el refuerzo en • Ménsulas tracción, cuando el esfuerzo en el (elementos sometidos a flexión) refuerzo no es directamente proporcional al momento,
  • 38. 36. Development of mechanical Desarrollo de anclajes mecánicos anchorages12.11.4 – El uso de un modelo de puntal-tensor para el diseño de elementos de granaltura sometidos a flexión clarifica queexiste una tracción significativa en elrefuerzo en la cara del apoyo. Estorequiere que el refuerzo de tracción seacontinuo o sea desarrollado a través y másallá del apoyo. Zona nodal extendida de anclaje de dos barras
  • 39. El refuerzo para M(+), en elementos de granaltura debe anclarse para desarrollar fy en lacara del apoyo, excepto que el diseño se realiceutilizando el refuerzo positivo a tracción, debeanclarse de acuerdo con el refuerzo del tensormediante dispositivos mecánicos El refuerzo para momento negativo en un elemento continuo, restringido, o en voladizo, o en cualquier elemento de un pórtico rígido, debe anclarse en o a través de los elementos de apoyo mediante una longitud embebida, ganchos o anclajes mecánicos.
  • 40. 37. Development of mechanical Desarrollo de empalmes mecánicos para el refuerzo splices for reinforcement12.14.3.2 Un empalme mecánico completodebe desarrollar en tracción ocompresión, según sea requerido, al menos1.25fy de la barra.Para asegurar la suficiente resistencia enlos empalmes de manera que se puedaproducir la fluencia en el elemento yevitarse así la falla frágil, se toma el 25%de incremento sobre fy tanto como un valormínimo por seguridad y un valor máximopor economía.
  • 41. Barrasdesalíneadasen columnas Empalmes escalonados Los empalmes soldados o mecánicos utilizados donde el área de refuerzo proporcionada es menor del doble del refuerzo requerido por el análisis.
  • 42. 38. Development of negative Desarrollo del refuerzo para momento negativo moment reinforcement12.12.1 - El refuerzo para momentonegativo en un elementocontinuo, restringido, o envoladizo, o en cualquier elemento deun pórtico rígido, debe anclarse en oa través de los elementos de apoyomediante una longitudembebida, ganchos o anclajesmecánicos.
  • 43. 12.10.3. El refuerzo se debe extender más allá del punto en el que ya no es necesario para resistir flexión por una distancia igual a d ó 2db, la que REQUISITOS sea mayor, excepto en los apoyos de vigas simplemente apoyadas y en el extremo libre de voladizos.12.12.3 - Por lo menos 1/3 del refuerzo total portracción en el apoyo proporcionado para resistirmomento negativo debe tener una longitudembebida más allá del punto de inflexión, no menorque d, 12db ó Rn /16, la que sea mayor.
  • 44. 39. Development of plain welded Desarrollo del refuerzo electrosoldado de alambre lisowire reinforcement12.8. La resistencia a la fluenciadel refuerzo electrosoldado dealambre liso, debe considerarseque se desarrolla mediante elembebido en el concreto de 2alambres transversales, con elalambre transversal máspróximo a no menos de 50 mmde la sección crítica. Longitud de desarrollo del refuerzo electrosoldado de alambre liso.
  • 45. Empalmes portraslapo en refuerzoelectrosoldado dealambre liso La longitud ld no debe ser menor a 150 mm excepto para el cálculo de empalmes por traslapo Donde As suministrada es por lo menos el doble de la requerida por análisis en la ubicación del empalme, la longitud del traslapo, medida entre los alambres transversales más alejados de cada hoja de refuerzo electrosoldado, no debe ser menor que la mayor de 1.5Ld y 50 mm.
  • 46. 40. Developmentof positive moment Desarrollo del refuerzo para momento positivo reinforcement12.11.1. Por lo menos 1/3 del refuerzo paramomento positivo en elementos simplementeapoyados; y 1/4 del refuerzo para momentopositivo en elementos continuos, se debeprolongar a lo largo de la misma cara delelemento hasta el apoyo.En las vigas, dicho refuerzo se debe prolongar,por lo menos 150 mm dentro del apoyo
  • 47. En los apoyos simples y en los puntos de inflexión, el refuerzo de tracción para momento positivo debe limitarse a un diámetro para ldSe permite aumentarel valor de Mn/Vu enun 30% cuando losextremos del refuerzo Los refuerzos que terminan másestén confinados allá del eje central de los apoyospor una reacción de simples mediante un ganchocompresión. estándar o un anclaje mecánico equivalente, como mínimo, a un gancho estándar.
  • 48. 41. Development of prestressing Desarrollo de torones de preesfuerzo strand 12.9.1. Los torones de preesforzado de siete alambres deben adherirse más allá de la sección crítica en una distancia. La adherencia del torón es función de varios factores, entre ellos, la configuración y la condición superficial del acero, el esfuerzo en el acero, la altura del concreto debajo el torón y del método empleado para transferir la fuerza del torón al concreto.Relación bilineal idealizada entre el esfuerzo en elacero y la distancia del extremo libre del torón.
  • 49. Permite un embebido menor que ld en unasección de un elemento siempre que elesfuerzo de diseño del torón para esasección no exceda los valores obtenidos apartir de la relación bilineal.
  • 50. 42. Development Desarrollo del refuerzoof reinforcement12.1.1 - La tracción o comprensión calculada enel refuerzo de cada sección de elementos deconcreto estructural debe ser desarrollada haciacada lado de dicha sección mediante unalongitud embebida en el concreto por medio degancho, barra corrugada con cabeza odispositivo mecánico, o una combinación deellos.Los valores de no deben exceder de 8.3MPa7.13.1 - El detallado del refuerzo yconexiones, debe ser tal que los elementos de laestructura queden eficazmente unidos entre sípara garantizar la integridad de toda laestructura.
  • 51. Desarrollo delrefuerzo en elementos sometidos a flexión
  • 52. 43. Developmentof reinforcement Desarrollo del refuerzo embebidoby embedment 16.7.1 - Cuando lo apruebe el profesional facultado para diseñar, se permite que los elementos embebidos, que sobresalgan del concreto o que queden expuestos para inspección sean embebidos mientras el concreto está plástico
  • 53. 44. Developmentof reinforcement Desarrollo de los ganchos de refuerzohooks12.5.4 Para barras que sondesarrolladas mediante un ganchoestándar en extremosdiscontinuos de elementos conrecubrimiento sobre el gancho demenos de 65 mm en ambos ladosy en el borde superior (oinferior), la barra con el ganchose debe confinar conestribos, perpendicular a la barraen desarrollo, espaciados en nomás de 3db a lo largo de ldh.
  • 54. OJO
  • 55. 45. Developmentof reinforcement Desarrollo de anclajes mecánicos del refuerzomechanicalanchorage12.6.4. Puede usarse como anclajecualquier dispositivo mecánico capaz dedesarrollar la resistencia del refuerzo sindañar el concreto.Se debe comprobar que dichosdispositivos a utilizarse sean losadecuados.
  • 56. Se permite que el desarrollo del refuerzoconsista en una combinación de anclajemecánico mas una longitud adicional derefuerzo embebido en el concreto entre elpunto de esfuerzo máximo de la barra y elanclaje mecánico. Anclaje del refiterzo de cortante formado por una rama de refúerzo electrosoldado de alambre
  • 57. 46. Development Desarrollo de empalmesof splices12.14.1 - En el refuerzo sólo sepermite hacer empalmes cuandolo requieran o permitan losplanos de diseño, lasespecificaciones, o si lo autorizael profesional facultado paradiseñar.
  • 58. 12.16.2 - la longitud del empalme por traslapo debe ser la mayor de ldc de la barra de tamaño mayor, oEmpalmes por traslapo ldc en compresión por traslapo de la barra de diámetro menor. Se permite barras No. 43 y No. 57 con barras de diámetro No. 36 y menores. 12.14.3.2 Debe desarrollarse el empalme en tracción o Empalmes soldados o mecánicos compresión, según sea requerido, al menos 1.25fy de la barra. 12.16.4.3 - Se deben usar únicamente Empalmes a tope en elementos que tengan estribos cerrados o espirales.
  • 59. 47. Developmentof web Desarrollo del refuerzo en el almareinforcement12.13.1. El refuerzo del alma debecolocarse tan cerca de las superficies detracción y comprensión del elementocomo lo permitan los requisitos derecubrimiento y la proximidad de otrosrefuerzos.Los estribos deben estar lo más cercaposible de la cara de compresión delelemento, debido a que cerca de la cargaúltima las grietas de tracción por flexiónpenetran pro fundamente.
  • 60. REFUERZOS CON GANCHOS ESTÁNDAR12.13.2.1 - Para barras No. 16 y alambre MD200 y menores y parabarras No. 19, No. 22 y No. 25 con fyt igual a 280 MPa o menos, ungancho estándar alrededor del refuerzo longitudinal. 12.13.2.2 - Para estribos No. 19, No. 22 y No. 25 con fyt mayor que 280 MPa, un gancho de estribo estándar abrazando una barra longitudinal más una longitud embebida entre el punto medio de la altura del elemento y el extremo exterior del gancho igual o mayor que:
  • 61. 48. Dimensioning Diseño 8.1.1 - En el diseño de concreto estructural, los elementos deben diseñarse para que tengan una resistencia adecuada, utilizando los factores de carga y los factores de reducción de resistencia ø especificadosVariación de ø con la deformación unitaria neta detracción en el acero extremo en tracción.
  • 62. REQUISITOS
  • 63. 49. Discontinuity DiscontinuidadCambio abrupto en la geometría oen la carga.La discontinuidad en la distribuciónde esfuerzos se produce en elcambio de geometría de unelemento estructural o en una cargao reacción concentrada. Discontinuidades geométricas
  • 64. Discontinuidades geométricas
  • 65. 50. Distancebetween lateral Distancia entre soportes laterales de los elementos asupports for flexiónflexural members10.4.1 - La separación entre los apoyoslaterales de una viga no debe exceder de50 veces el menor ancho b del ala o carade compresión.10.4.2 Deben tomarse en cuenta losefectos de la excentricidad lateral de lacarga al determinar la separación entrelos apoyos laterales.
  • 66. 51. Distribution offlexural Distribución del refuerzo a flexión en losa en unareinforcement in direcciónone way slabs10.6.1 - Esta sección establece reglaspara la distribución del refuerzo aflexión a fin de controlar elagrietamiento por flexión en vigas yen losas en una dirección.10.6.3 - El refuerzo de tracción porflexión debe distribuirseadecuadamente en las zonas detracción máxima a flexión de lasección transversal de un elemento.
  • 67. 52. Distribution offorces in precast Distribución de las fuerzas en concreto prefabricadoconcrete 16.3.1 La distribución de fuerzas perpendiculares al plano de los elementos debe establecerse por medio de análisis o ensayos. Las cargas puntuales y lineales concentradas pueden ser distribuidas entre los elementos siempre que tengan la suficiente rigidez torsional y que el cortante pueda ser transmitido a través de las juntas. 16.3.2.1 La trayectoria de las fuerzas en el plano debe ser continua a través tanto de las conexiones como de los elementos. 16.3.2.2 - Cuando se produzcan fuerzas de tracción, debe proporcionarse una trayectoria continua de acero o refuerzo.
  • 68. 53. Dowel EspigónUn espigón o escollera es una estructura no linealconstruida con bloques de mármol de dimensionesconsiderables, o de elementos prefabricados detierra, llamados tetrápodos (estructura formado porcuatro ejes, cuando la piedra se seca, son colocadosdentro del agua.Los espigones suelen colocarse al final de los ríospara evitar que se forme un estuario, el cual noquiere que se forme; esto sirve para elencauzamiento del río para que éste muera en lamar.Construcción del espigón en puertos se los colocapara la preservación de los sargos (pez) y que nosean arrastrados.
  • 69. 54. Drawings Planos1.2.1 - Las copias de losplanos de diseño, de losdetalles típicos y de lasespecificaciones para todaconstrucción de concretoestructural deben llevar lafirma (o sello registrado) de unde un profesional facultadopara diseñar.
  • 70. 55. Drawings and Planos y especificacionesspecifications a. Nombre y fecha de publicación del Reglamento y sus suplementos de acuerdo con los cuales está hecho el diseño. b. Carga viva y otras cargas utilizadas en el diseño; c. Resistencia especificada a la compresión del concreto a las edades o etapas de construcción establecidas, para las cuales se diseñó cada parte de la estructura; d. Resistencia especificada o tipo de acero del refuerzo; e. Dimensiones y localización de todos los elementos estructurales, refuerzo y anclajes;
  • 71. f. Precauciones por cambios dimensionales producidos por flujoplástico, retracción y variación de temperatura;g. Magnitud y localización de las fuerzas de preesforzado;h. Longitud de anclaje del refuerzo y localización y longitud de losempalmes por traslapo;i. Tipo y localización de los empalmes soldados y mecánicos del refuerzo;j. Ubicación y detallado de todas las juntas de contracción o expansiónespecificadas para concreto simple.k. Resistencia mínima a compresión del concreto en el momento depostensar;l. Secuencia de tensionamiento de los tendones de postensado;m. Indicación de si una losa sobre el terreno se ha diseñado comodiafragma estructural
  • 72. 56. D - region Región - DLa parte de un elemento dentro de una distanciah de una discontinuidad de fuerza o geométrica.
  • 73. 57. Drop panel AbacoEn las estructuras modernas, por ejemplo deH°A°, se denomina por similitud formal (nofuncional) ábaco a la zona del forjadopróxima a un pilar, reforzadaestructuralmente para transmitircorrectamente las cargas al mismo, y pararesistir las solicitaciones que se concentranen ese punto (cortantes y momentosnegativos). Además los ábacos permitencorregir de manera barata el riesgo depunzonamiento
  • 74. 58. Duct spacing Limites al espaciamiento de ductoslimits 18.17.1 - Los duetos para tendones que se inyectan con mortero de inyección deben ser impermeables al mortero y no reactivos con el concreto, acero de preesforzado, mortero de inyección e inhibidores de la corrosión. 18.17.2 - Los duetos para tendones inyectados de un solo alambre o torones de una barra deben tener un diámetro interior al menos 6 mm mayor que el diámetro del acero de preesforzado. 18.17.3 - Los duetos para alambres, torones o barras múltiples agrupadas que se vayan a inyectar con mortero de inyección deben tener un área transversal interior a lo menos igual a dos veces el área transversal del acero de preesforzado.
  • 75. 60. Ductile steel Acero dúctilEl acero dúctil o nodular se obtiene mediantela introducción controlada de magnesio en elhierro fundido, y bajas proporciones deazufre y fósforo.. Resistencia a la tracción y a los choques.. Alargamiento importante.. Alto límite elástico.
  • 76. 61. Durability Requisitos de durabilidadrequirements El valor de f’c debe ser mayor de los requeridos, para los requisitos de resistencia estructural, y debe ser aplicado en la dosificación del hormigón para su respectiva evaluación y aceptación. Todos los materiales cementantes especificados y las convinaciones deben estar incluidos en los cálculos de la elevación a/mc de la mezcla de concreto. Los limites máximo de la relación a/mc, no se aplican al concreto de peso liviano