080 Alhambra 2001.pdf
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Like this? Share it with your network

Share
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
2,222
On Slideshare
2,222
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
150
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1.   
  • 2.   
  • 3. Estado técnico 04.00. Debido al constante desarrollo y mejora delproducto, los datos que aparecen en el mismo están sujetos aposibles variaciones.No se permite la reproducción total o parcial de este cuaderno, ni el registroen un sistema informático, ni la transmisión bajo cualquier forma o a travésde cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, porgrabación o por otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de lostitulares del copyright.TITULO:Alhambra ‘01D. nº 79AUTOR: Organización de ServicioSEAT S.A. Sdad. Unipersonal. Zona Franca, Calle 2.Reg. Mer. Barcelona. Tomo 23662, Folio 1, Hoja 56855l1.ª ediciónFECHA DE PUBLICACION: Mayo ‘00DEPÓSITO LEGAL: B. 10054-2000Preimpresión e impresión: GRÁFICAS SYL - Silici, 9-11Pol. Industrial Famadas -08940 Cornellá- BARCELONA
  • 4. Alhambra ’01 El SEAT Alhambra ha sufrido una renovacióngeneral, que ha afectado a la carrocería, a losrevestimientos interiores, al tablero de instru-mentos y a los conjuntos motopropulsores. Exteriormente, las novedades más importan-tes se presentan en el frontal y en la parte tra-sera, siguiendo la línea planteada en el Toledo’99 y aplicada a los diferentes modelos deSEAT. La seguridad sigue siendo uno de los aspec-tos que más preocupan a la Marca, presentán-dose equipos como el ESP, el airbag lateral ylos cinturones con 3 puntos de anclaje paratodos los asientos. Igualmente un punto muy cuidado es el con-fort en la conducción, relacionado directamentecon la seguridad. Para mejorar este punto, seencuentran disponibles sistemas como son los faros de Xenón, el aparcamiento asistido, elsistema limpiaparabrisas con sensor de lluvia,el espejo antideslumbrante o la nueva pantalla ALHAMBRA ................................................ 4-5del cuadro de instrumentos. Los conjuntos motopropulsores presentan las CARROCERÍA ............................................ 6-7mayores novedades, ofertándose motores dehasta 204 CV, y combinándose con cambios GRUPO MOTOPROPULSOR .................... 8-9manuales de 6 velocidades o automáticos decuatro y cinco velocidades con función Tip- CONTROL DE GASES DEtronic. En último lugar existe la opción de equi- ESCAPE EOBD .......................................10-11par el vehículo con tracción total. Y además para reducir el número de servicios MOTORES DE GASOLINA ..................... 12-13de mantenimiento, todas las mecánicas cuen-tan con los intervalos de servicio de larga du- MOTORES DIESEL................................. 14-15ración. CAMBIOS.................... ................................. 16 TREN DE RODAJE ....................................... 17 INMOVILIZADOR ELECTRÓNICO FASE III ....................................................18-22 CUADRO DE INSTRUMENTOS ............. 23-25 RADIOCASETES .................................... 26-27 SISTEMA DE NAVEGACIÓN .................. 28-29 Nota: Las instrucciones exactas para la com-probación, ajuste y reparación están recogidas FAROS DE XENÓN ................................ 30-39en los Manuales de Reparaciones correspon-dientes. APARCAMIENTO ASISTIDO .................. 40-46 CALEFACCIÓN ESTACIONARIA ................. 47 
  • 5.  
  • 6.  Inmovilizador de 3ª generación El nuevo inmovilizador Confort permite asegurar la máxima Introducción de nuevos fiabilidad del sistema equipos eléctricos como ante el intento de robo. son, los faros de Xenón, el La comunicación por la aparcamiento asistido, el linea CAN-Bus entre sistema de navegación, los la unidad del motor y el espejos exteriores eléctri- módulo inmovilizador de cos con posición parking, la códigos variables calefacción estacionaria, el asegura la inviolabilidad del sensor de lluvia y el espejo sistema. retrovisor con técnica de antideslumbramiento. Motorizaciones Entre los nuevos motores es de destacar el impresio- nante motor de 6 cilindros en V con 204 Cv, y las mo- torizaciones Diesel TDi con inyector bomba. Todas las motorizaciones de gasolina cumplen con las normativa anticontami- nación EU IV, y las motorizaciones diesel con la normativa EU III. Cambios Tres diferentes cambios se ofrecen para el modelo Alhambra: Una caja de cambio ma- nual de 6 velocidades y dos cajas de cambio automáti- cas de cuatro y cinco velocidades. Es de resaltar que ambas cajas de cambio automáti- cas equipan la función “Tiptronic”. 
  • 7. Seguridad pasiva Aumento de la seguridad en el vehículo con la introducción de refuerzos en la estructura de la carrocería. Seguridad de los ocupantes con airbag frontal, lateral, cinturones con pretensor, cinturones de 3 puntos para todas las plazas y asientos especia- les para niños. Diseño El diseño exterior se ha modificado, en la parte frontal, con un nuevo ca- pó, paragolpes, aletas, re- jilla y la integración de nuevos faros. En la parte posterior se han modificado las aletas, portón y pilotos, ganando el vehículo en agresividad y logrando un aspecto más deportivo. El tablero de instrumentos y los revestimientos inte- riores también han sido modificados. Tracción total Tren de rodaje específico para la versión del Alhambra con tracción total, con nuevo diseño del eje posterior adaptado para el montaje del embrague Haldex y elServicios diferencial posterior.Intervalos de servicio de larga En este cuaderno seduración variable en función de presentan y desarrollan loslas condiciones de uso del ve- temas nuevos introducidoshículo y la calidad del aceite en el Alhambra ’01.utilizado. D80-01 
  • 8.  Piezas modificadas D80-02 ESTRUCTURA PIEZAS AMOVIBLES La estructura de la carrocería ha sufrido modi- En la parte frontal se han rediseñado diferen-ficaciones, debido a tres aspectos diferentes: tes elementos, como son los faros con intermi- - el primero, que es por seguridad, existiendo tente integrado, el capó, el paragolpes con rejillarefuerzos para mejorar el comportamiento de la y las aletas.carrocería frente a los impactos tanto frontales Estas modificaciones han perseguido lograrcomo laterales. un aspecto más agresivo en el frontal del - el segundo, que es debido a las modificacio- Alhambra y mejorar la aerodinámica, ademásnes efectuadas en la estética del vehículo, de seguir la nueva línea que marcó SEAT paramediante nuevas piezas amovibles, pero que todos sus modelos desde el lanzamiento delhan obligado a rediseñar los anclajes que exis- Toledo ’99.ten en la carrocería para éstas. En la parte trasera se han seguido las mismas - el tercero y ultimo, que son aquellas modifi- pautas marcadas en el frontal. Las piezas máscaciones efectuadas en el vano motor para la importantes que se han modificado son el por-adaptación de los nuevos conjuntos motopro- tón posterior, las aletas traseras, el paragolpes ypulsores. los pilotos posteriores. Las dimensiones del vehículo no han variado, Todas las modificaciones en las piezas amovi-exceptuando la longitud total, que se ha bles han permitido reducir las franquicias entreampliado hasta los 4.634 mm. las diferentes piezas. 
  • 9. INTERIOR En el interior del habitáculo son muchos los Además en el tablero se han integrado peque-elementos que han sido rediseñados. ñas guanteras, que nos permiten guardar aque- Las piezas que han recibido las modificacio- llos elementos que en la utilización diaria delnes más importantes son: vehículo deben estar a nuestro alcance. - tablero de instrumentos, En la parte central se agrupan los diferentes - asientos, controles de climatización y otros sistemas, ade- - cuadro de instrumentos, más de la radio o, en opción, el sistema de - consola central, navegación. - paneles de puerta. Los mandos para el control de los elevalunas de las plazas posteriores han pasado a la puerta Al igual que en el frontal, el tablero sigue el del conductor, y los mandos para los cristalesdiseño marcado en el Toledo ’99, transmitiendo abatibles van en la consola central.una impresión de robustez. Rejilla del altavoz Guanteras Sistema de navegación Conmutador para los Climatronic Guantera D80-03 cristales abatibles 
  • 10.   
  • 11.    CAMBIOS MOTORES CAMBIOS MANUALES Motor 1.9 L PD TDi 66 kW AUTOMÁTICOS Cambio manual 02N Motor 2.0 L Cambio automático 099 Motor 1.8 L 20 VT Cambio automático 09B Motor 1.9 L PD TDi 85 kWCambio manual 02NTracción total Motor 2.8 L V6 D80-04 
  • 12. Las diferentes motorizaciones están prepara- La siguiente tabla muestra la normativa anti-das para cumplir las exigencias de las distin- contaminación, que cumple cada una de lastas normativas anticontaminación actuales y combinaciones motores y cambios:futuras. Normativa de gases Letras de escape Motor Cambios distintivas EU III EU IV 02N 02N 2.8 L V6 150 kW AYL X Tracción total 09B 02N 2.0 L 85 kW ATM X 099 09B 1.8 L 20 VT 110 kW AWC X 02N 1.9 L PD TDi 66 kW ANU X 02N 02N Tracción total 1.9 L PD TDi 85 kW AUY X 02N 09B 
  • 13. 
  • 14.   A escala mundial se puede detectar la conta-minación del aire a causa de los gases deescape de los vehículos motorizados. Por medio de disposiciones legales se ha obli-gado a los fabricantes a disminuir las emisionesen los gases de escape. En Europa, a partir del año 2000 es de obli-gado cumplimiento la normativa EU III. Si bien actualmente existen diferentes legisla-ciones nacionales referentes a las emisiones degases, en la mayoría de los países existe la ten-dencia a introducir los severos valores límitevigentes en EE.UU. para los gases de escape(OBD II). Las severas disposiciones relativas a losgases de escape para mantener limpio el airerequieren que trabajen correctamente todos loscomponentes del sistema que sean relevantes ala emisión de gases nocivos de escape. Las funciones erróneas y los componentesdefectuosos en la gestión del motor pueden darlugar a un considerable aumento de la emisiónde sustancias nocivas. A fin de evitarlo, se ha introducido el EOBD entodos los motores de gasolina del Alhambra. Se trata de un sistema de diagnóstico que está D80-05integrado en la gestión del motor del vehículo yque controla constantemente todos aquelloscomponentes que pueden provocar un aumentode la emisión de gases nocivos en el escape. Un testigo luminoso de advertencia (testigo deexceso de contaminación K83) es el encargadode informar al conductor sobre la existencia dealgún mal funcionamiento del sistema. El sistema Motronic ME 7 se implanta en todoslos motores de gasolina, cumpliendo con losrequerimientos de la exigente normativa EU IV,mostrándose en la gráfica los valores estipula-dos para la mencionada normativa. D80-06 
  • 15. DIAGNOSIS / EXCESO DECONTAMINACIÓN K83 El testigo de aviso se encuentra ubicado en elcuadro de instrumentos y tiene como misiónadvertir al conductor de un mal funcionamientodel motor que puede provocar un aumento en laemisión de gases nocivos de escape. El testigo dispone de un chequeo, luciendodurante unos segundos, siempre que se conectael encendido. Si el testigo luce después del arranque delmotor, nos puede ofrecer dos diferentes indica-ciones de avería que son: - parpadea: si el vehículo circula en esteestado se ocasionan daños al catalizador. Se debe circular sólo con baja solicitación depotencia, - Luce permanentemente: el vehículo generauna mayor cantidad de gases nocivos por elescape. Ambas indicaciones son señales de adverten-cia para que el cliente acuda al Servicio. D80-07 El testigo de aviso está directamente gober-nado por la unidad de control del motor y seregistran los fallos referentes a su funciona- Cuadro de instrumentosmiento en la memoria de averías de la misma. Es de resaltar el nuevo código de dirección Testigo de exceso de contaminación“33 - OBD”, que permite a las autoridades unacceso limitado al sistema de autodiagnósticode la unidad de control del motor. Las autoridades pueden así leer el sistema dediagnóstico, detectando aquellas anomalías quepuedan provocar un aumento de la emisión degases nocivos en el escape. Unidad de control del motor D80-08 
  • 16. 
  • 17.  MOTOR 2,8 L V6 24V Una nueva mecánica, de 6 cilindros en V,2.792 cm3 y 24 válvulas, aparece en el Alham-bra, perteneciendo a la familia de motor EA390. Con sus 150 kW (204 Cv) a 6.200 rpm, y elincreíble par de 270 Nm. a 3.200 rpm, esteimpresionante motor pasa a ser el de mayorpotencia montado en un modelo SEAT. Estas prestaciones sólo han sido posiblelograrlas gracias a la conjugación de diferentestécnicas, como son: - Culata con 4 válvulas por cilindro y mandosuave. - Distribución variable. - Colector de admisión variable. - Gestión electrónica de motor Motronic ME7.1 con acelerador electrónico.Nota: Para más información sobre este motorconsulte el Cuaderno didáctico Nº 82 “Motor 2,8L V6 24V”. D80-09 MOTOR 1,8 L 20VT El motor de 1,8 L 20VT ha recibido diferentes modificaciones con respecto al montado en el anterior Alhambra, para poder superar así la norma EU IV de contaminación. Las prestaciones de este motor no han variado, ofreciendo una potencia máxima de 110 kW a 5.800 rpm y un valor de par máximo de 210 Nm entre 1.800 y 4.300 rpm. Las principales novedades se centran en la incorporación de la nueva gestión electrónica de motor Motronic ME 7.5, con acelerador elec- trónico. Nota: Para más información sobre la gestión electrónica consulte el didáctico Nº 77 “león”. D80-10 
  • 18. MOTOR 2.0 L Los datos técnicos son los siguientes: Letras distintivas ...................................... ATM Familia ................................................. EA 113 Cilindrada ....................................... 1.984 cm 3 Carrera / Diámetro .................. 92,8 / 82,5 mm Relación de compresión ...................... 10,5 : 1 Potencia nominal .............. 85 kW a 5.200 rpm. Par máximo ................... 170 Nm. a 2.400 rpm. Gestión del motor ........................ Motronic 7.5 Combustible .................. Gasolina de ROZ 95* * Es posible la utilización de gasolina sin plomode ROZ 91, aunque entonces no se dispone de D80-11la máxima potencia. NOVEDADES Respecto al 2.0 L de la familia 827 montadoanteriormente en el Alhambra, el nuevo motoraporta las siguientes novedades: - eliminación del árbol intermediario, - culata de flujo transversal, con canales deadmisión de paso espiral, - colector de admisión de aluminio, dividido endos partes, - colector de escape de acero inoxidable contubos cilíndricos, uno para cada cilindro, que sejuntan por parejas (colector de 2 flujos), - gestión electrónica de motor Motronic ME 7.5con acelerador electrónico, - distribución estática de encendido con 2 bobi-nas de encendido que trabajan a chispa perdida, - transmisor Hall con lectura directa de la poleadel árbol de levas, - sistema de inyección de aire secundario. Nota: Para más información consulte el didác-tico nº 60 ”Toledo ’99” y el nº 73 “Motronic ME7.5.10: motores 1.0 y 1.4 L”. D80-12 
  • 19. 
  • 20.  MOTORES 1.9 L TDi Los motores de 1.9 L TDi con inyectorbomba (Pumpe Düse) pertenecen a la familiaEA 188 y se presentan en dos versiones, una de66 kW y otra de 85 kW. Ambos motores van sobrealimentados me-diante turbocompresores aunque el de 85 kWutiliza uno de geometría variable. La principal novedad de estos motores se pre-senta en el sistema de inyección, el cual incor-pora una unidad inyector bomba para cadacilindro. Esta tecnología ya ha sido aplicada enel motor de 1.4 L TDi del Arosa. Este sistema de inyección elimina elementostradicionales en los motores diesel como eran labomba inyectora rotativa y las tuberías de altapresión. Es de destacar, de las unidades inyectorbomba, la alta presión de inyección y el controltotalmente electrónico de la inyección, tanto en D80-13avance como en caudal. Otras novedades mecánicas que se presentanrespecto al motor 1.9 L TDi montado en el ante-rior modelo del Alhambra son: - bomba en tándem, que integra en un mismo 85 KWconjunto el depresor y la bomba de combustible, - radiador de combustible atornillado al pisodel vehículo, 310 Nm POTENCIA (kW) - gestión electrónica Bosch EDC 15 P, 66 KW - nuevo tensor hidráulico para la correa den- PAR (Nm)tada, 240 Nm - polea dentada del árbol de levas con antivi-brador y piñon del cigüeñal rediseñado, - refrigerador para la recirculación de gases deescape (sólo TDi de 85 kW). Nota: Para más información consulte el didác-tico Nº 78 “Motor 1.4 L TDi”. RÉGIMEN (1/min) Motor 1.9 L TDi de 85 kW Motor 1.9 L TDi de 66 kW D80-14 
  • 21. PIÑON DEL CIGÜEÑAL Para someter a la correa a menores cargas Dientes en ataque en el momento de la inyeccióndurante el ciclo de inyección, el piñón del cigüe-ñal tiene dos parejas de dientes con un pasomayor que los dientes restantes. Durante el ciclo de inyección, las altas fuerzas Fuerza denecesarias para el accionamiento de los inyecto- retardo Ancho del sores bomba someten a la correa dentada a car- Pa dientegas intensas. Las fuerzas para accionar la unidad inyectorbomba retrasan el giro de la polea del árbol delevas, a la vez que el inicio de la combustión seencarga de acelerar el piñon cigüeñal. Debido aese fenómeno, la correa dentada experimentaun alargamiento, con el cual aumenta pasajera-mente el paso del dentado. Ese fenómeno ocurre de forma periódica enfunción del orden de encendido, de modo queson cada vez los mismos dientes del piñón los Fuerza deque se encuentran en ataque. aceleración En esos dos puntos se ha aumentado el anchodel hueco del piñón, con objeto de compensarlas variaciones del paso de la correa dentada yreducir su desgaste. D80-15 REFRIGERADOR DE GASES DE ESCAPE Colector de Tomas para el En el motor de 85 kW y atornillado al colector admisión líquido refrigerantede admisión se encuentra un refrigerador paralos gases de escape, que son recirculadosdesde el colector de escape y en dirección alcolector de admisión. El refrigerador utiliza el líquido refrigerantecomo medio para reducir la temperatura de losgases de escape. Gracias a la refrigeración de los gases deescape es posible recircular una mayor cantidadde gases hacia la cámara de combustión, redu-ciendo así la emisión de óxidos nítricos NOx. Refrigerador de Colector de gases de escape escape D80-16 
  • 22.   Caja de reenvío CAMBIO 02N (sólo tracción total) El cambio manual 02N destaca por ser de 6 velocidades y por el elevado par que puede transmitir (hasta 350 Nm). El cambio incorpora un árbol primario y dos árboles secundarios, de esta forma se reduce en gran medida la longitud total del conjunto. Este cambio se ofrece con todos los motores que se montan en el Alhambra. La ventaja de poder disponer de 6 marchas se refleja en un menor consumo, reduciéndose los niveles de contaminación y el impacto medio- ambiental. Además, este cambio se ofrece también como versión de tracción total. Nota: Para más información consulte el didác- tico nº 79 “Cambio manual 02M de 6 marchas”. Árboles secundarios Árbol primario D80-17 CAMBIOS AUTOMÁTICOS CON“TIPTRONIC” Dos cambios automáticos se presentan en elAlhambra, uno de 4 velocidades y otro de 5. El cambio de 4 velocidades parte del ya cono- Pista paracido cambio automático 099 que montaba el “tiptronic”Alhambra. Cambio automático La principal novedad se presenta en la gestión de 5 velocidadeselectrónica de control, que dispone de una fun-ción de cambio manual o más conocida como“tiptronic”. El cambio automático de 5 velocidades es denuevo diseño y se identifica como 09B. Este cambio, al igual que el de 4 velocidades,también dispone de la función “tiptronic”. Nota: Para más información consulte el didác-tico nº 81 “Cambio automático 09B”. Pista para cambio Versión para el cambio automático automático de 4 velocidades D80-18 
  • 23.  En el tren de rodaje delantero no se presentan Para asumir esta función el cuerpo ha variadograndes novedades, aunque sí es de resaltar las de forma, disponiendo de una cuna central a lanuevas pinzas y discos sobredimensionados que se encuentra atornillado el conjunto diferen-para los modelos que montan el motor V6. cial trasero. El tren de rodaje trasero únicamente presenta Unos nuevos silentblocs modifican el compor-novedades en el caso de equipar tracción total. tamiento del eje con respecto a los vehículos de tracción delantera, adaptando así este movi- TRACCIÓN TOTAL miento a las especiales características de un La tracción total sólo está presente en combi- vehículo con tracción a las cuatro ruedas.nación con el cambio manual 02N de 6 velocida- Como último punto, ha sido necesario la incor-des. poración de un árbol cardán para transmitir el El tren de rodaje trasero del modelo Alhambra giro hasta el tren de rodaje trasero.ha sido rediseñado para permitir la incorpora-ción de la tracción total. Nota: Para más información consulte el didác- El nuevo cuerpo del eje, además de las funcio- tico nº 76 “Tracción total con embrague Haldex”.nes de sujección de los brazos oscilantes longi-tudinales, asume también la función de susten-tación del conjunto diferencial trasero y del em-brague Haldex. Cojinetes de caucho-metal Diferencial Embrague Haldex Cuna central Cuerpo del eje Barra estabilizadora Brazo longitudinal D80-19 
  • 24.  
  • 25.  El inmovilizador fase III se caracteriza por utili-zar un código variable para la mutua identifica-ción de la unidad de control del motor y delmódulo inmovilizador. La comunicación entre el inmovilizador y la Emisorunidad de control se realiza por la línea CAN-Bus “motopropulsor - tren de rodaje”. Para facilitar las explicaciones que siguen seutilizarán las siguientes abreviaturas: VIN: (Vehicle identification number), númerode bastidor. Energía PIN: (Personal identification number), númerosecreto de identificación. SKC: (Secret key code), código secreto. Código fijo EMISOR Y BOBINA DE LECTURA En la llave se encuentra el emisor en el cualestá memorizado el SKC y un código fijo de Código variablecada llave. La bobina de lectura está integrada en la car- Resultadocasa del conmutador de encendido. MÓDULO INMOVILIZADOR Bobina de lectura La principal novedad del módulo inmovilizadorfase III, es la comunicación que establece con launidad de control del motor, realizándose por lalínea CAN-Bus. En el modulo están memorizados los códigosfijos de las llaves, el VIN y el SKC. Además los módulos disponen de un númerode identificación, mediante el cual es posibleconocer su PIN correspondiente. El número de identificación del módulo inmovi- FUNCIONAMIENTOlizador varía al adaptarlo con el lector de averías El proceso de trabajo del sistema inmovilizadora un nuevo vehículo. está dividido en dos partes, la primera, el reco- nocimiento de la llave que no aporta novedades UNIDAD DE CONTROL DEL con respecto al conocido en los inmovilizadoresMOTOR fase II. La unidad de control forma parte activa del Y la segunda, que es el reconocimiento mutuofuncionamiento del sistema inmovilizador. entre la unidad de control de motor y el módulo En la unidad de control de motor se memoriza inmovilizador, siendo ésta la novedad que pre-el VIN, el número de identificación del inmovili- senta este sistema.zador con su PIN y el SKC. El reconocimiento mutuo se efectúa mediante el intercambio de códigos variables, siendo necesario para la elaboración de los mismos que ambas unidades conozcan el SKC y el VIN. 
  • 26. Código variable Código variable Unidad de control del motor Módulo inmovilizador D80-20 REPARACIÓN En caso de tener que sustituirse alguno de los Igualmente será necesario adaptar los códi-elementos será necesario transferir entre ellos gos fijos de las llaves en el módulo.los datos necesarios para el funcionamiento del Llaves:sistema. Será necesario transferir el SKC y un código Así se pueden presentar los siguientes casos fijo desde la llave al módulo inmovilizador.de sustitución: Unidad de control del motor: Nota: En caso de tener que sustituirse dos de Será necesario transferir a la unidad el SKC, los tres elementos es obligado a sustituir tam-el VIN y el número de identificación del inmovi- bién el tercero.lizador desde el módulo inmovilizador. Módulo inmovilizador: Será necesario transferir al módulo el SKC,el VIN y el número de identificación del inmovi-lizador desde la unidad de control del motor. 
  • 27.  
  • 28.  AUTODIAGNOSIS Las unidades de control del inmovilizador y delmotor disponen de nuevas funciones de diag-nóstico debido a la introducción de la fase III. Los códigos de dirección para acceder al sis-tema de diagnóstico de las unidades son: - Código 25 - “Inmovilizador electrónico”. - Código 01 - “Electrónica de motor”. En este apartado sólo se tratan las funcionesque aportan novedades respecto al diagnósticoya conocido. En la siguiente tabla están indicadas las fun-ciones seleccionables y coloreadas en amarilloaquellas que presentan novedades: D80-21 Unidad de control Inmovilizador Funciones de autodiagnóstico del motor Introducir el número de bastidor X 01 Consultar la versión de la unidad de control X X 02 Consultar memoria de averías X X 03 Diagnóstico de elementos actuadores X 04 Iniciar ajuste básico X 05 Borrar la memoria de averías X X 06 Finalizar emisión X X 07 Codificar la unidad de control X 08 Leer bloque de valores de medición X X 10 Adaptación X X 11 Procedimiento de acceso X X CÓDIGO DE DIRECCIÓN 25 - “INMOVILIZADOR ELECTRÓNICO” En el código 25, es de resaltar la nueva función necesaria para introducir el número de bastidor,siendo indispensable la utilización del VAS 5051 para realizar esta función. FUNCIÓN 01: “CONSULTAR LA VER- Autodiagnóstico del vehículo 25 - InmovilizadorSIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL” 7M3953257 Inmo 0004 Esta función permite obtener en primer Seleccionar Codificación 00003 la función de diagnóstico Código de taller 01317lugar la versión de la unidad de control delinmovilizador, y en segundo lugar el VIN y el VSSZZZ7MZ1V500009 VWZ1Z0X0266003número de identificación del inmovilizador,necesario para poder solicitar el PIN corres-pondiente a ese módulo inmovilizador. D80-22 
  • 29. FUNCIÓN “INTRODUCIR EL NÚMERO DE BASTIDOR” Sólo se debe realizar cuando se sustituyan todos los elementos del sistema inmovilizador. El número de bastidor se memoriza en el módulo inmovilizador y luego mediante la función “10 -Adaptación” debe ser transmitido a la unidad de control del motor. FUNCIÓN 08: “LEER BLOQUE DE VALORES DE MEDICIÓN” El autodiagnóstico incluye un completo bloque de valores de medición, aspecto que mejora la veri-ficación y comprobación de averías. El significado de los valores de medición referentes al módulo inmovilizador son: N.o de CAMPOS DE INDICACIÓN grupo 1 2 3 4 Modo de transmisión Unidad de lectura Estado de la llave Llave autorizada 001 de datos (0: defectuoso (0: defectuoso (0: no / 1: sí) (9600, 10400, Daten-Bus) 1: correcto) 1: correcto) Arranque permitido Unidad de control de motor Estado de la llave Número de llaves grabadas 002 (0: no / 1: sí) en comunicación (0: incorrecto / 1: correcto) (0 ... 8) (0: no / 1: sí) Autentificación de la llave Módulo inmovilizador Código fijo de la llave Estado del inmovilizador 003 (0: no / 1: sí) (0: bloqueado / (0: no / 1: sí) (1 ... 7) 1: desbloqueado) Tiempo de bloqueo para Tiempo de bloqueo para la Bloqueo por detección de 004 introducción del PIN función de adaptación libre llaves no autorizadas (0 ... 255) (0 ... 255) (0 ... 10) Tiempo del proceso de Número de llaves a grabar Número de llaves grabadas Posición del relé interno del 005 programación (0 ... 8) (0 ... 8) inmovilizador (segundos) XXXX FUNCIÓN 10: “ADAPTACIÓN” La función de adaptación presenta una novedad: el canal “50”, que se debe ejecutar al sustituir elmódulo inmovilizador. Este canal permite transmitir al módulo inmovilizador el SKC, el VIN y el nº de identificación delinmovilizador memorizados en la unidad de control del motor. Nota: Al realizar esta función es posible que se solicite el PIN, que corresponde al número de iden-tificación memorizado en la unidad de control del motor. CANAL UTILIDAD 00 Borrar los datos programados 01 Programar llaves 50 Transmitir datos a la unidad de control del motor VIN, SKC y número de identificación del inmovilizador. FUNCIÓN 11: “PROCEDIMIENTO DE ACCESO” Esta función se debe realizar para permitir la programación de llaves y también para desbloquearel módulo inmovilizador. Es necesario desbloquear el módulo cuando lo sustituimos por uno usado, permitiendo así trans-mitir mediante la función 10: “Adaptación” el VIN, el SKC y el número de identificación del inmovili-zador memorizado en la unidad de control del motor. 
  • 30.  
  • 31. 
  • 32.  
  • 33.  CÓDIGO DE DIRECCIÓN 01 - “ELECTRÓNICA DE MOTOR” En el código 01, es de resaltar la nueva función de adaptación, necesaria para transmitir los datosentre la unidad de control del motor y el módulo inmovilizador. Autodiagnóstico del vehículo 01 - Electrónica de motor FUNCIÓN 01 : “CONSULTAR LA VER- 06A906032 AJ ME 7.5SIÓN DE LA UNIDAD DE CONTROL” E75 Seleccionar Codificación 04211 En esta función nos permite obtener en pri- la función de diagnóstico Código de taller 01317mer lugar la versión de la unidad de control VSSZZZ7MZ1V500009 VWZ1Z0X0266003del motor, y en un segundo lugar el VIN y elnúmero de identificación del inmovilizadorpara el cual está programada. D80-23 FUNCIÓN 10: “ADAPTACIÓN” La introducción de la fase III, ha conllevadola necesidad de transmitir ciertos datos entre Autodiagnóstico del vehículo 01 - Electrónica de motorel módulo inmovilizador y la unidad de control 06A906032 AJ ME 7.5 E75del motor, como es el SKC, el número de Codificación 04211identificación del inmovilizador y el VIN. Código de taller 01317 Siempre que se sustituya la unidad de con- XXXXXtrol de motor será necesario programarla ¿PINnuevamente seleccionando para ello el canal“50” D80-24 En caso de que la unidad de control delmotor sea usada, deberemos realizar en pri-mer lugar la función “11 - Procedimiento de acceso”. Nota: Al realizar esta función es posible que se solicite el PIN, que corresponde al número de iden-tificación memorizado en el módulo inmovilizador. FUNCIÓN 11: “PROCEDIMIENTO DE ACCESO” Mediante esta función es posible desbloquear la unidad de control de motor. Para ello debemos introducir el PIN correspondiente al módulo inmovilizador para el cual estabaprogramada esta unidad de control de motor. El PIN es posible solicitarlo, leyendo el número de identificación del inmovilizador que se visualizaen la función “01 - Consultar la versión de la unidad de control”. 
  • 34.  
  • 35. 
  • 36.  El cuadro de instrumentos en el modelo motorizaciones diesel como para las de gaso-Alhambra se ofrece en tres diferentes versiones: lina.baja, media y alta. La principal novedad a nivel de indicaciones En el cuadro está implementado el programa se presenta en las versiones media y alta, laspara el funcionamiento del “Gateway”. cuales incorporan una pantalla que permite Todos los cuadros están dotados de intervalos representar textos y pictogramas y tambiénde servicio de larga duración, tanto para las información del sistema de navegación. D80-25 TIPOS DE INDICACIÓN INDICACIONES ALTA MEDIA BAJAPresión de aceite Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoNivel de aceite Texto en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoLíquido refrigerante Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoSobrecalentamiento Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoNivel limpiaparabrisas Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoFallo lámparas Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoPuertas abiertas Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoReserva combustible Pictograma en pantalla Testigo y texto en pantalla TestigoVoltímetro Indicador analógico Indicador analógicoTemperatura de aceite Indicador analógico Indicador analógicoTemp. exterior y hielo Indicado en pantalla Indicado en pantallaIndicador cam. automático Indicado en pantalla Indicado en pantallaMultifuncional Texto en pantalla Texto en pantallaRadio Texto en pantallaSistema de navegación Representado en pantalla 
  • 37.  
  • 38. 
  • 39.  Calidad del Transmisor de Control del Batería sin aceite nivel y desgaste de las mantenimiento temperatura de Nuevos gasolina pastillas de con mirilla de aceite e VW 50300 freno indicación interruptor diesel (Plomo-Calcio) elementos del capó VW 50601 Prolongación de los intervalos de mantenimiento Nuevo Servicio - Indicador de intervalos de servicio de larga duración. - Indicación de bajo nivel de Nueva aceite. evaluación e información Calculados a partir de: - recorrido. - temperatura del aceite. - consumo de combustible o carga del motor. D80-26 INTERVALOS DE SERVICIO DE LARGA DURACIÓN En el modelo Alhambra se han introducido los un programa adaptado para realizar esta fun-intervalos de servicio de larga duración para ción.todos los modelos y motores, siendo la primera El programa utilizado para las mecánicas die-vez en SEAT que se incorpora en los de ga- sel y gasolina es distinto, aunque las señalessolina. básicas son las mismas. Los vehículos equipan ahora nuevos elemen-tos necesarios para adaptarlos a los citados Nota: Para más información consulte el didác-intervalos, tal y como se indica en el gráfico. tico nº 77 “león”. El cálculo del intervalo entre cada servicio serealiza en el cuadro de instrumentos mediante 
  • 40. Los servicios quedan establecidos de lasiguiente manera: - hasta 30.000 km o 2 años en los motores degasolina, GASOLINA - hasta 50.000 km o 2 años en los motoresdiesel. El aceite utilizado para servicios de larga dura-ción es especial y debe cumplir una normativadeterminada en función de si el motor es degasolina o diesel: Gasolina: VW 503 00. Diesel con inyector bomba: VW 506 01. DIESEL Sólo estos aceites garantizan la protección delmotor durante un uso más prolongado. Los servicios son variables dependiendo deltipo de trayecto, carga del vehículo y modo deconducción de cada conductor. En la siguiente gráfica se muestra la duraciónen kilómetros de un servicio en un vehículo, enfunción del consumo de combustible o carga del D80-27motor y del tipo de conducción realizada. Intervalo mínimo Intervalo máximo Servicio Servicio ServicioConsumo de combustible ocarga del motor evaluada Servicio 0 15.000 30.000 para gasolina Duración en km. del intervalo de mantenimiento 50.000 para diesel Poco kilometraje Mucho kilometraje (motor frío) Normal Mucho kilometraje D80-28 ecónomico 
  • 41.  
  • 42. 
  • 43.  El Alhambra incorpora dos nuevos radiocase- corriente (P. ej.: desmontar la batería en el Ser-tes, ELBA y SCALA. vicio). Estos radiocasetes incluyen un panel de man- Además es posible disponer de un cargadordos extraíble, menú para configuración y la fun- de CDs.ción de protección antirrobo de confort, que Ambos radiocasetes son susceptibles de serelimina la necesidad de recodificar después de diagnosticados con el lector de averías.una interrupción temporal de la alimentación de ELBA Extraíble SCALA D80-29 ELBA SCALA Las características más importantes a resaltar El radiocasete SCALA ofrece, además de lasde este equipo son: opciones del equipo ELBA, las siguientes: - memorización de 30 presintonías, - visualización de la emisora y frecuencia de - adaptación de la velocidad en función de la radio sintonizada en el display del cuadro develocidad (GALA), instrumentos (sólo para cuadros de instrumen- - posibilidad de conectar un cambiador CD, tos de versión media y alta), - reproducción de la voz recepcionada por el - función TIM: permite la grabación automáticateléfono a través de todos los altavoces. de hasta 9 mensajes de tráfico de una emisora TP sintonizada. La duración máxima de los mensajes está limitada a un total de 4 minutos, 
  • 44. - estando apagada la radio es posible activar tos. El radiocasete transmite un código queel modo operativo de grabación. La duración queda memorizado en el cuadro.máxima de la función de grabación es de 24 En caso de que se interrumpa temporalmentehoras y se desactiva automáticamente al encen- la alimentación de tensión, al conectar el encen-der la radio, dido nuevamente el radiocasete se comunica - dependiendo del contenido del programa la con el cuadro de instrumentos, verificando si esemisora tiene distintos volúmenes sonoros bási- el mismo cuadro que estaba montado antes decos. La radio compensa el volumen básico por interrumpirse la alimentación de tensión.medio de la adaptación automática del volumen. En caso afirmativo el radiocasete queda nue-Para ello es necesario que las emisoras estén vamente en disposición de funcionamiento des-memorizadas. pués de unos segundos, sin necesidad de tener que volver a introducir el código de cuatro cifras. PROTECCIÓN ANTIRROBO DE CONFORT Sin embargo, si se monta el radiocasete en Para la primera puesta en funcionamiento de otro vehículo o se sustituye el cuadro de instru-la radio hay que introducir el código de cuatro mentos habiéndose desconectado la batería, escifras correspondiente a la protección antirrobo preciso introducir de nuevo el código de cuatroelectrónica. cifras. Al sacar la llave del conmutador de encendido(señal “S”), el radiocasete establece por el cable“K” comunicación con el cuadro de instrumen- CARGADOR PARA UN CD Pulsador de selección Pulsador para de pista expulsar el CD D80-30 CARGADORES DE CDS Existen dos cargadores de CDs. Y el otro cargador con capacidad para un Uno con capacidad para 6 CDs situado en el único CD, ubicado en la consola central,lateral derecho del maletero. Este cargador es debajo del radiocasete.controlado desde el propio radiocasete, tanto el En el propio cargador se encuentra la teclaCD como la pista a reproducir. “select” mediante la cual se selecciona la pista del CD a reproducir. 
  • 45. 
  • 46. 
  • 47. 
  • 48.  SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y RADIO “HIGH” SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y RADIO “LOW” Unidad lectora de CD Display matricial D80-31 En el Alhambra se ofrecen dos versiones del En la unidad podemos diferenciar los siguien-sistema de navegación. tes componentes: La primera es ya conocida y estaba disponible - display matricial fijo de puntos, a base deen las anteriores versiones del Alhambra, y la cristal líquido con visualización de dos colores,segunda se analiza por diferencias a continua- - unidad lectora de los CDs de navegación,ción: que también es posible utilizar para la reproduc- ción de CDs de audio. Si se utiliza el sistema de SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y navegación en este estado en el display se representa una fecha direccional, acompañadaRADIO “LOW” de la distancia aérea hasta el lugar del destino, El nuevo sistema de navegación tiene como - botonera para el control de la radio y del sis-base un radiocasete “SCALA” al que se le ha tema de navegación.implantado el sistema de navegación. 
  • 49. Transmisor de Unidad de control del Altavoces traseros magnitud sistema de navegación izquierdos R14-R15 de viraje y radio J503 Antena de GPS R50 Antena del teléfono R51 Altavoces traseros Antena de la radio R51 derechos R16-R17 NAVIGA TIONS TIM SYSTE M CD-ROM TP FM AM MUTE SCAN INFO MAX AS 1 CD DSP SET NAVI TELE Altavoces delanteros 4 izquierdos R20-R21 2 5 3 6 Interruptor de la marcha atrás F4 Altavoces delanteros Conmutador de luces E1 derechos R22-R23 Conector de diagnóstico Cuadro de instrumentos J285 Pantalla de cristal líquido Señal borne 15 y señal borne S Señal borne 30 Señales suplementarias Salidas suplementarias D80-32 En el cuadro sinóptico se muestran todos los Una novedad que se presenta y que afectacomponentes que forman parte del sistema de también a la versión “HIGH”, es la posibilidad denavegación. ofrecer indicaciones referentes a la navegación Respecto al ya conocido, únicamente hay una por la pantalla central del cuadro de instrumen-diferencia que resaltar y es la eliminación de la tos (el sistema de navegación sólo está pre-señal procedente de los sensores de rueda de sente con la versión alta del cuadro).la unidad de control del ABS. El sistema de navegación no utiliza la señal de Nota: Para más información consulte el didác-los sensores de ABS, sino que se basa única- tico nº 69 “Sistema de navegación y radio”.mente en la señal de velocidad para realizar losdiferentes cálculos de ubicación del vehículo. 
  • 50. 
  • 51. 
  • 52.  ESTRUCTURA Los faros de Xenón utilizan lámparas de des-carga de gas para las luces de cruce. Las ventajas de esta nueva generación defaros, en comparación con la tecnología de losfaros con lámparas convencionales, son: - Un rendimiento luminoso hasta tres vecessuperior, por ello se utilizan lámparas de tansólo 35 vatios, - la vida útil es de unas 1.500 horas, mayorque la duración del servicio promedio de un Unidad de controlautomóvil, esclava J344 - mediante una configuración especial dereflector, visera y lente se consigue un alcanceclaramente superior y una zona de disper-sión bastante más ancha en la zona de proxi-midad. De esa forma es posible una mejoriluminación del borde de la calzada, lo cualreduce la fatiga visual del conductor. La utilización de faros de Xenón obliga a equi-par al vehículo adicionalmente con regulacióndel alcance de luces y con un sistema lavafaros. Los componentes que se encuentran en cadauno de los faros son: - lámpara de descarga de gas, - servomotor para regulación de luces, - reactancia, - unidad de control. Y además son necesarios dos transmisoresde nivel. Los transmisores se utilizan para el reconoci-miento de la inclinación de la carrocería debidoa la carga que soporta. Un transmisor unido a la barra estabilizadoradelantera informa de la altura de la carroceríaen la parte anterior y otro, unido al brazo longi-tudinal de la rueda trasera derecha, informa dela altura en la parte posterior. Nota: Las lámparas de descarga de gas sonalimentadas con alta tensión, por lo que se de-berán extremar las precauciones al trabajar eneste sistema. Barra Transmisor de nivel estabilizadora delantero G78 
  • 53. Transmisor de nivel Brazo longitudinal trasero G76 Unidad de control Servomotor para maestra J343 Lámpara de descarga regulación del alcance de gas L14 V48 Reactancia J426Lavafaros D80-33 
  • 54. 
  • 55. 
  • 56.  Unidad de control maestra J343 Transmisor de nivel G76 Reactancia J426 Lámpara de Transmisor de nivel G78 Xenón del faro izquierdo L13 Servomotor del Cuadro de faro izquierdo V48 instrumentos J285 Conector de autodiagnóstico Unidad de control Conmutador de luces E1 esclava J344 Reactancia J427 Lámpara de Xenón del faro derecho L14 Servomotor del faro derecho V49 D80-34 CUADRO SINÓPTICO Las funciones asumidas por el sistema son: únicamente la unidad maestra, que es la del - encendido de la lámpara de descarga de faro izquierdo, analizándolas y calculando lagas, posición que debe adoptar el servomotor. - regulación del alcance de las luces, A la vez el resultado del calculo es transmitido - autodiagnosis. a la unidad esclava, que es la del faro derecho, gobernando ésta al servomotor del citado faro. Cada unidad asume el control del encendido Ambas unidades disponen de sistema dede la lámpara de descarga de gas, recibiendo diagnóstico, pudiendo ser consultado con el lec-las señales necesarias para ejecutar correcta- tor de averías.mente esta función. Por el contrario, para la función de la regula-ción del alcance de luces, las señales las recibe 
  • 57. LÁMPARA DE DESCARGA DE Ampolla de GAS L13/14Electrodo vidrio con gas En las lámparas de descarga de gas se genera la luz por medio de un arco voltaico Arco que se establece entre dos electrodos en una voltaico ampolla de vidrio. La ampolla tiene el tamaño aproximado al de un guisante y está cargada con gas. Electrodo Debido a la composición química del gas la luz que se genera tiene un elevado porcentaje de color verde y azul. EXCITACIÓN La reactancia es la encargada de alimentar eléctricamente a la lámpara. El arco voltaico necesario para encender la lámpara de descarga de gas requiere un impulso de alta tensión de varios miles de vol- tios (aprox. 28kV). Una vez encendida es alimentada con corriente alterna con una frecuencia de aproxi- madamente 400 Hz. D80-35 REACTANCIA J426/427 La reactancia dispone de tres conexiones, una Conector parade tres contactos procedente de la unidad de alimentacióncontrol y otras dos de un único contacto hacia elportalámparas. Internamente consta de dos circuitos, uno quees utilizado para el encendido de la lámpara, yotro para mantenerla encendida. EXCITACIÓN La unidad de control alimenta a los dos circui-tos de la reactancia por tres cables, siendo unode ellos común para ambos. El circuito de encendido, es excitado con ten-sión alterna de un valor superior a 500 V. Salidas hacia la Y el de mantenimiento de la luz encendida, es lámparaexcitado con tensión alterna que puede variarentre 30 y 112V. D80-36 
  • 58. 
  • 59. 
  • 60.  Flujo magnético de Flujo magnético de alta densidad baja densidad Transmisor Hall Transmisor de nivel Imán anular Voltio Ángulo D80-37 TRANSMISORES DE NIVEL G76/78 Los transmisores de nivel trabajan bajo el 0,5 V, y con la máxima densidad la señal alcan-principio Hall. zará los 4,5 V. El transmisor consta de una palanca por laque recibe el movimiento de los elementos de la APLICACIÓN DE LA SEÑALsuspensión, un imán anular unido a la palanca y La señal de los transmisores es utilizada por laun transmisor Hall con un circuito electrónico unidad de control maestra para reconocer laintegrado. inclinación de la carrocería en función de la Al variar la carga del vehículo, el imán anular carga soportada por el vehículo.gira modificando el flujo magnético que incidesobre el transmisor Hall. FUNCIÓN SUSTITUTIVA La variación del flujo magnético incide directa- Si se avería uno de los transmisores la unidadmente sobre la señal de salida del transmisor bloquea la regulación de faros, quedando losHall; así cuando la densidad del flujo magnético actuadores posicionados en la última posiciónsea mínima, la señal será de aproximadamente memorizada. 
  • 61. Unidad de control Servomotor POSICIÓN DEL FARO EN CONDICIONES DE CARGA NORMAL Transmisor Transmisor de nivel de nivel POSICIÓN DEL FARO EN CONDICIONES DE MÁXIMA CARGA D80-38 REGULACIÓN DEL ALCANCE DE LUCES La unidad de control toma como base de la dose estos periodos mientras vaya circulando elregulación la inclinación de la carrocería. vehículo a velocidad constante. Al arrancar el vehículo se transmite un valor Si en una interrupción del viaje (v < 1 km/h)teórico para los servomotores de regulación del con encendido conectado, se detecta la modifi-alcance de las luces, independientemente de cación de la carga del vehículo y por lo tanto deque estén o no encendidas las luces de cruce. la inclinación de la carrocería (p. ej. al subir per- Después, las modificaciones del valor teórico sonas), vuelve a ajustarse el factor de tiempo alsólo se transmiten a los servomotores para la del valor inicial. De esa forma se ajustan inme-regulación del alcance luminoso si están encen- diatamente el alcance de las luces a las nuevasdidas las luces de cruce. condiciones de carga. La inclinación del vehículo se calcula por la Si no varía la carga (p. ej. parada ante undiferencia entre las señales procedentes del semaforo), la regulación se mantiene ajustadatransmisor de nivel del eje delantero y la del al factor de tiempo largo.trasero. Así se consigue un comportamiento estático Una vez realizado un cálculo inicial de la incli- de la regulación, que sólo reacciona ante modi-nación de la carrocería, sólo se tomará nueva- ficaciones de la carga y no ante fenómenosmente valores cuando el vehículo circule a dinámicos como por ejemplo los que se produ-velocidad constante. cen al frenar o acelerar. Los valores en un primer momento se tomarácada pequeños intervalos de tiempo, alargán- 
  • 62.   Lámpara de Xenón Unidad de control Reactancia Circuito de tensión media, hasta 500 V. Conmutador de luces Circuito de alta tensión, hasta 28 KV D80-39 ENCENDIDO DE LAS LÁMPARAS La unidad de control excita a la reactancia El calentamiento permanece activo durantecon corriente alterna, adaptando la tensión y la aproximadamente los 5 segundos siguientes alfrecuencia de tal modo que durante las diferen- encendido de la lámpara.tes fases de funcionamiento, siempre se genere La unidad alimenta a la reactancia con unaun correcto arco voltaico en la lámpara. tensión aproximada de 30 V y 400 HZ. El con- Se deben diferenciar tres distintas fases sumo aproximado de la lámpara durante estadurante el funcionamiento de la lámpara de des- fase es de 17A.carga de gas: Tras la fase de calentamiento, comienza la - encendido inicial, alimentación de servicio. El valor de tensión - calentamiento, variará entre 68 y 112 V a una frecuencia de 400 - alimentación de servicio. Hz. En esta fase la unidad alimenta a la reactancia La fase de encendido está limitada aproxi- con una tensión regulada, que varía principal-madamente a 500 ms. mente en función de la intensidad absorbida por La unidad durante esta fase alimenta a la la lámpara, o sea, de su resistencia interna.reactancia con un valor de tensión de aproxima-damente 500 V. El valor de tensión de salida dela reactancia en el momento del encendido llegaa alcanzar los 28 kV. 
  • 63. S S P4/5 P4/8 P4/7 D/x D/x G22 S S 2 28a T16 V48 J285 E1 5 V49 M M 1 2 3 3a 2 1 2 3 B B A A 12 17 16 13 4 4 12 17 13 J343 J344 8 7 11 6 1 2 3 5 9 16 1 2 3 6 11 5 4 1 5 1 5 4 G78 G76 J426 J427 A L13 L14 Señal de entrada. Alimentación de positivo. Señal bidireccional. Señal de salida. Masa. D80-40LEYENDAE1 Conmutador de luces. J343 Unidad de control maestra en el faroG76 Transmisor de nivel trasero del vehículo. izquierdo.G78 Transmisor de nivel delantero del vehículo. J344 Unidad de control esclava en el faroJ285 Cuadro de instrumentos. derecho.L13 Lámparas de descarga de gas del faro V48 Servomotor para regulación de las luces izquierdo. del faro izquierdo.L14 Lámparas de descarga de gas del faro V49 Servomotor para regulación de las luces derecho. del faro derecho.J426 Reactancia para la lámpara del faro G22 Transmisor de velocidad. izquierdo. T16 Conector de diagnosis.J427 Reactancia para la lámpara del faro derecho. 
  • 64.   AUTODIAGNOSIS Las unidades de control de los faros de Autodiagnóstico del vehículo 29 - Control de alumbrado izq. 7M3907391 EVGXenón disponen de sistema de autodiag- GDL + AUTOLWR X004 Seleccionar Codificación 00005nóstico. la función de diagnóstico Código de taller 01317 Los códigos de dirección para acceder a losrespectivos sistemas de autodiagnóstico son: 29 - “Control de alumbrado izquierdo”. 39 - “Control de alumbrado derecho”. Las funciones seleccionables en cada uno D80-41de los casos son las indicadas en la siguientetabla: Unidad de control del Unidad de control Funciones de autodiagnóstico faro izquierdo del faro derecho 01 Consultar versión unidad de control X X 02 Consultar memoria de averías X X 03 Diagnóstico de elementos actuadores X 04 Iniciar ajuste básico X 05 Borrar la memoria de averías X X 06 Finalizar emisión X X 07 Codificar la unidad de control X X 08 Leer bloque de valores de medición X X 10 Adaptación 11 Procedimiento de acceso FUNCIÓN 02: “CONSULTAR MEMORIA DE AVERÍAS” Las unidades disponen de una memoria donde se almacenan las averías, tanto las permanentescomo las esporádicas. Los componentes cuyas averías son detectadas y almacenadas en la memoria son las siguientes: - unidad de control, - señal Kl. 56 (luces de cruce), - reactancia para lámpara de descarga de gas (J426 y J427), - lámpara de descarga de gas (L13 y L14), - transmisor de nivel del vehículo, delantero y trasero (G76 y G78), - señal de velocidad, - servomotores para regulación del alcance de las luces (V48 y V49), - faros no ajustados. FUNCIÓN 03: “DIAGNÓSTICO DE ELEMENTOS ACTUADORES” La función “03” nos permite comprobar el funcionamiento de los servomotores, verificando la co-rrecta excitación por parte de las unidades de control, la instalación eléctrica y el funcionamiento efi-caz de los mismos. En el proceso de verificación se modifica el enfoque de los faros, pasando en primer lugar a la po-sición de alcance más corta y después a la más larga. 
  • 65. FUNCIÓN 04: “INICIAR AJUSTE BÁ- Autodiagnóstico del vehículo 29 - Control de alumbrado izq.SICO” 7M3907391 EVG GDL + AUTOLWR X004 La función de ajuste básico es necesaria Función 04 - Iniciar ajuste básico Codificación 00005para realizar la regulación del alcance de las Bloque 002 Código de taller 01317luces. El proceso de ajuste se divide en dos Ajustar farospartes: la primera consiste en el correcto posi-cionamiento de los faros, que se deben ajustarmientras está seleccionado el grupo de valo- D80-42res “001” y con el vehículo sin carga. La segunda parte consiste en adaptar enla unidad de control las señales de los transmisores para la posición de vehículo sin carga, que serealiza automáticamente al seleccionar el grupo de valores “002”. FUNCIÓN 07: “CODIFICAR LA UNIDAD CONTROL” La función de codificación es necesaria para adaptar el sistema, según diferencias que puedanexistir entre distintas variantes dentro de un modelo. Para el modelo Alhambra sólo existe el código 00005. FUNCIÓN 08: “LEER BLOQUE DE VALORES DE MEDICIÓN” Mediante esta función es posible facilitar la verificación y comprobación de averías. Algunos de los valores sólo están presentes para una de las unidades según sea el sensor o ac-tuador controlado. El significado de los valores de medición referentes a la regulación de luces es: N.o de CAMPOS DE INDICACIÓN grupo 1 2 3 4 Tensión de alimentación Tensión procedente de las Velocidad Estado dinámico 001 (V) luces de cruce “56b” (km/h) del movimiento (V) Señal del transmisor Señal del transmisor Estado del proceso Proporción de periodo de nivel delantero G78 de nivel trasero G76 de adaptación para el servomotor del faro 002 (V) (V) (ADP i.o.) izquierdo (%) Potencia de la lámpara de Voltaje a la lámpara de Proporción de periodo descarga de gas descarga de gas para el servomotor del faro Libre 003 (vatios) (V) derecho º(%) Validas para ambas unidades. Aplicables sólo para la unidad maestra 
  • 66. 
  • 67.  Pulsador E266 y testigo para aparcamiento asistido K136 Transmisores para Transmisores para aparcamiento asistido aparcamiento asistido G203-206 G252-255 Zumbador de advertencia H15 Unidad de control J446 y zumbador de advertencia H22 D80-43 ESTRUCTURA El aparcamiento asistido trabaja mediante En esta situación el testigo se ilumina deultrasonidos y ayuda al conductor en las manio- forma permanente.bras de estacionamiento, proporcionándole avi- El sistema avisa de la proximidad de un obstá-sos acústicos cuando el vehículo se aproxima a culo cuando éste se encuentre a menos de unaun obstáculo. distancia de aprox. 160 centímetros, emitiendo El sistema consta de: señales acústicas intermitentes. - cuatro transmisores en el paragolpes de- Cuanto menor es la distancia del vehículo allantero. obstáculo, mayor es la frecuencia de las señales - cuatro transmisores en el paragolpes trasero. acústicas. - dos zumbadores de advertencia, A partir de una distancia de aproximadamente - un pulsador para la conexión y desconexión 20 cm, la señal acústica de aviso se transformacon un testigo de aviso integrado, en un tono continuo. - una unidad de control. El sistema cuenta con un zumbador situado en El sistema se activa automáticamente al la parte delantera y otro en la parte trasera. Ladetectar la unidad de control la conexión de la señal acústica es emitida por el zumbador de lamarcha atrás o manualmente mediante el pulsa- parte donde se encuentra el obstáculo.dor situado en la consola central. 
  • 68. Transmisores para aparcamiento asistido G203-206 Unidad de control para el aparcamiento Transmisores para asistido J446 aparcamiento asistido G252-255 Zumbador de advertencia trasero H15 Pulsador para aparcamiento asistido E266 Zumbador de advertencia delantero H22 Cuadro de instrumentos J285 Testigo para el aparcamiento asistido K136 Interruptor de la marcha atrás F4 Conector de diagnóstico Conmutador para desactivar la luz antiniebla F216 D80-44 En el siguiente apartado se resume el funcio- El resto de componentes del sistema estánnamiento y la aplicación de la señal de aquellos explicados en las siguientes páginas.componentes que son conocidos. INTERRUPTOR DE LUZ DE MARCHA ATRÁS F4 El interruptor envía una señal de positivo a la unidad de control al conectarse la marcha atrás. La unidad utiliza esta señal para activar el sistema de aparcamiento asistido. D80-45 CONMUTADOR PARA DESACTIVAR LA LUZ ANTINIEBLA F216 La función de este conmutador es evitar que se enciendan las luces antiniebla cuando está enganchado el remolque. La unidad de control también utiliza esta señal, desactivando D80-46 la ayuda en el aparcamiento asistido trasero al estar enchufado el conector del remolque. SEÑAL DE VELOCIDAD La señal de velocidad sirve para reconocer cuando el vehículo comienza a circular. La unidad de control desactiva el sistema de aparcamiento asistido al detectar que el ve- hículo circula a más de 20 km/h. D80-47 
  • 69. 
  • 70.  TRANSMISORES PARAAPARCAMIENTO ASISTIDO Circuito integrado Los transmisores están integrados en el para-golpes delantero G203-206 y en el traseroG252-255. Su misión es reconocer posibles obs-táculos que se encuentren en la zona de vigilan-cia de los mismos (160 - 0 cm). Para ello el transmisor emite ondas ultrasóni-cas (eco), que tras ser reflejadas por los posi-bles obstáculos, las recibe nuevamente dichotransmisor. La unidad de control para aparcamiento asis-tido J446 es la encargada de emitir la instrucciónde transmitir las ondas ultrasónicas (eco). Los transmisores reciben el eco ultrasónicoreflejado en el obstáculo y lo transforman enseñales digitales, que son enviadas a la unidadde control. Emisor - receptor de ultrasonidos D80-48 APLICACIÓN DE LA SEÑAL La unidad de control calcula la distancia conrespecto al obstáculo mediante el análisis deltiempo de recorrido del eco, o sea, el tiempotranscurrido desde que envía la instrucción detransmitir las ondas ultrasónicas y recibe lasseñales digitalizadas por parte de los transmiso- Obstáculores. La distancia es calculada aplicando elmétodo de triangulación. En función de las distancias se reconoce queel obstáculo se encuentra entre los transmisores2 y 3. Con ayuda del teorema de Pitágoras secalcula la cota h (h = 44 cm). Si la distancia entre los sensores de los extre-mos y el obstáculo no varía, el sistema reconoceque se circula paralelo a una pared. En este caso se desactivan las señales acústi-cas de aviso al cabo de unos 3 segundos y sólose vuelven a activar si se reduce la distancia. FUNCIÓN SUSTITUTIVA Transmisores Transmisores En caso de ausencia de la señal de alguno delos transmisores la unidad desactiva el sistema.Este hecho es indicado mediante el parpadeodel testigo K136 y un aviso acústico de 3 segun-dos de duración a través de los zumbadores. D80-49 
  • 71. PULSADOR E266 Y TESTIGO K136PARA APARCAMIENTO ASISTIDO El pulsador y el testigo para el aparcamientoasistido están integrados en un mismo conjuntoy situados en la consola central. Con cada accionamiento del pulsador, ésteenvía un impulso de negativo a la unidad de con-trol del aparcamiento asistido. El testigo recibe una señal de positivo de launidad para aparcamiento asistido cuando elsistema está activado. En caso de detectar una avería la unidadexcita con impulsos de positivo al testigo, parpa-deando éste con una frecuencia de dos vecespor segundo (2Hz). APLICACIÓN DE LA SEÑAL La señal de negativo del pulsador la utiliza launidad para activar o desactivar el sistema deaparcamiento asistido. FUNCIÓN SUSTITUTIVA En caso de ausencia o derivación a masa de la D80-50señal del pulsador, no será posible la activacióno desactivación manual del sistema. ZUMBADORES DEADVERTENCIA H15 Y H22 Existen dos zumbadores para la advertenciade un obstáculo, uno situado en la parte delan-tera (H15), junto a la unidad de control y bajo elasiento delantero izquierdo,y otro, en la parteposterior (H22), en la base del pilar D izquierdo. EXCITACIÓN La señal hacia los zumbadores es de 12 vol-tios, variando la frecuencia dependiendo de ladistancia a la que se encuentra el obstáculo(160 cm 1 Hz, 20 cm 25 Hz, menos de 20 cmcontinuo). Nota: Al detectar una avería en el sistema, launidad excitará durante 3 segundos a los zumba- D80-51dores. 
  • 72. 
  • 73.  15 15 D/x G22 E1 4 S S 12 2 1 F4 1 H15 1 H22 T16 J285 28a 3 1 F216 3a 2 2 2 2 L46/47 J446 3a 1a 6a 4b 3b 10a 2a 12a 11a 5a 8a 9c 12c 5c 7c 10c 3c 1c 6c 2c 8c 11c 4c 1b 2b 8b 7b 6b 5b 4a 13a 58 B 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 G203 3 G204 3 G205 3 G206 3 G252 3 G253 3 G254 3 G255 2 5 4 E266 1 K136 3 L117 Señal de entrada. Alimentación de positivo. Señal bidireccional. Señal de salida. Masa. D80-52LEYENDAE1 Conmutador de luces. G254 Transmisor delantero izquierdo central.E266 Pulsador para aparcamiento asistido. G255 Transmisor delantero izquierdo.F4 Interruptor de la luz de marcha atrás. H15 Zumbador de advertencia trasero.F216 Conmutador para desactivación de la H22 Zumbador de advertencia delantero. luz antiniebla. J285 Cuadro de instrumentos.G22 Transmisor de velocidad. J446 Unidad de control para aparcamientoG203 Transmisor trasero izquierdo. asistido.G204 Transmisor trasero izquierdo central. K136 Testigo del aparcamiento asistido.G205 Transmisor trasero derecho central. L46/47 Lámparas de luces antiniebla traseras.G206 Transmisor trasero derecho. L117 Lámpara de iluminaciòn del pulsadorG252 Transmisor delantero derecho. para aparcamiento asistido.G253 Transmisor delantero derecho central. T16 Conector de autodiagnosis. 
  • 74. AUTODIAGNOSIS Autodiagnóstico del vehículo Aparcamiento asistido 7M3919283 Parkingsyst. La unidad de control del aparcamiento asis- SH RDW D01 Seleccionar Codificación 00117tido dispone de autodiagnóstico. la función de diagnóstico Código de taller 01317 El código de dirección para el acceso es el“76 - Aparcamiento asistido”. 02 Consultar la memoria de averías Las funciones seleccionables son las som- 03 Diagnóstico de elementos actuadoresbreadas en la pantalla: 04 Iniciar ajuste básico 05 Borrar la memoria de averías 06 Finalizar la sesión 07 Codificar la unidad de control 08 Leer bloque de valores de medición 09 Leer valor individual de medición 10 Adaptación 11 Procedimiento de acceso Local. guiada Módulo de Ir a Imprimir Ayuda de averías medición D80-53 FUNCIÓN 02: “CONSULTAR LA MEMORIA DE AVERÍAS” La autodiagnosis dispone de una memoria donde almacena las averías, tanto las permanentescomo las esporádicas. Las esporádicas se borran automáticamente al cabo de 50 ciclos. Un ciclose cumple cuando el encendido está conectado durante más de 5 minutos y el vehículo supera unavelocidad mínima de 30 km/h. Los componentes cuyas averías son detectadas y almacenadas por la memoria de la unidad decontrol son los siguientes: - unidad de control, - zumbadores de advertencia H15 y H22, - transmisores para aparcamiento asistido delanteros G203-206, - transmisores para aparcamiento asistido traseros G252-256, - interruptor de la luz de marcha atrás F4. FUNCIÓN 03: “DIAGNÓSTICO DE ELEMENTOS ACTUADORES” Esta función nos permite verificar los zumbadores de advertencia, apareciendo en la pantalla lassiguientes indicaciones: - zumbador aparcamiento asistido delantero - H22, - zumbador aparcamiento asistido trasero - H15. FUNCIÓN 07: “CODIFICAR LA UNIDAD CONTROL” La codificación de la unidad de control es necesaria para adaptar el sistema, según sea un ve-hículo con cambio automático o manual. Los códigos correspondientes son: Código Cambio 00117 Manual 01117 Automático 
  • 75. 
  • 76.  FUNCIÓN 08: “LEER BLOQUE DE VALORES DE MEDICIÓN” El autodiagnóstico incluye un completo bloque de valores de medición, aspecto que mejora la ve-rificación y comprobación de averías. El significado de los valores de medición referentes al aparcamiento asistido es: N.o de CAMPOS DE INDICACIÓN grupo 1 2 3 4 Distancia transmisor delantero Distancia transmisor delantero Distancia transmisor delantero Distancia transmisor delantero 001 izquierdo (cm) izquierdo central (cm) derecho central (cm) derecho (cm) Distancia transmisor trasero Distancia transmisor trasero Distancia transmisor trasero Distancia transmisor trasero 002 izquierdo (cm) izquierdo central (cm) derecho central (cm) derecho (cm) Distancia calculada al Distancia calculada al Velocidad Tensión de alimentación 003 obstáculo delantero (cm) obstáculo trasero (cm) (km/h) (V) Activado aviso acústico Señal de marcha atrás Señal de remolque Portón 004 (ON/OFF) (Sí/No) (Sí/No) (abierto/cerrado) Testigo para aparcamiento Pulsador para aparcamiento Libre Libre 005 asistido (ON/OFF) asistido (OFF/ON) Tiempo de estabilización del Tiempo de estabilización del Tiempo de estabilización del Tiempo de estabilización del 006 transmisor delantero izquierdo transmisor delantero izquierdo transmisor delantero izquierdo transmisor delantero izquierdo (ms) (ms) (ms) (ms) Tiempo de estabilización del Tiempo de estabilización del Tiempo de estabilización del Tiempo de estabilización del 007 transmisor trasero izquierdo transmisor trasero izquierdo transmisor trasero izquierdo transmisor trasero izquierdo (ms) (ms) (ms) (ms) FUNCIÓN 10: “ADAPTACIÓN” La función “Adaptación” permite modificar las características de los avisos acústicos delanterosy traseros, tal y como se indica en la siguiente tabla: CANAL UTILIDAD 001 Volumen del aviso acústico trasero, ajustable en pasos desde 2 a 7. 002 Frecuencia del aviso acústico trasero, ajustable en pasos desde 0 (500 Hz) a 4 (2 KHz). 003 Volumen del aviso acústico delantero, ajustable en pasos desde 2 a 7. 004 Frecuencia del aviso acústico delantero, ajustable en pasos desde 0 (500 Hz) a 4 (2 KHz). 
  • 77.   Reloj preselector E111 Batería adicional Bomba dosificadora V54 Equipo calefactor B5W/D5WConmutador detemperatura exterior F38 Bomba de circulación del líquido Válvula neumática para el refrigerante V55. líquido refrigerante Electroválvula para líquido refrigerante N214 D80-54 La calefacción estacionaria se monta por pri- La calefacción se activa permanentementemera vez en SEAT, y está disponible tanto para durante 30 min. al llegar la hora programada.los motores diesel como gasolina. La programación se realiza mediante los man- Los elementos que conforman el sistema son dos situados en el reloj preselector y sólo eslos mismos, aunque las características de algu- posible para las proximas 24 horas.nos de ellos varían dependiendo del combus- Al ponerse en marcha el equipo envía unatible utilizado. señal al sistema de ventilación climatronic/aire En el equipo calefactor está integrada la uni- acondicionado, activando éste la turbina de ven-dad de control. tilación para permitir que el aire caliente entre La calefacción puede trabajar como un sis- hacia el interior del habitáculo.tema de calefacción adicional cuando el motorya está en marcha o programarla para su fun- Nota: Para más información consulte el didác-cionamiento con motor parado. tico nº 83 “Calefacción estacionaria”. 
  • 78.