Gentilicios mundiales

2,863 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
2,863
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Gentilicios mundiales

  1. 1. A Abancay (Perú) :) abanquino /a.1 Abanilla (Municipio de la Región de Murcia, España): abanillero /a. Abarán (Municipio de la Región de Murcia, España): abaranero /a. Adamuz (Córdoba, Andalucía, España): adamuceño /-a, culiquemao Ademuz (Valencia, Comunidad Valenciana, España): ademucero /-a. Abdera (actual Adra, en Almería, Andalucía): abderitano /-a.2 Abdera (antigua ciudad de Tracia): abderita. Abisinia (actual Etiopía): abisinio /-a.3 Ablanque (Guadalajara, España): ablanqueño/-a Acapulco, Guerrero, México: acapulqueño /-a.4 Acayucan, Veracruz, México: acayuqueño /-a. Adra (Almería, España): abderitano /-a5 (de la antigua Abdera). Adrogué (Cabecera de Almirante Brown (partido), Provincia de Buenos Aires, Argentina): Adroguense. Afganistán: afgano /-a.6 África: africano /-a.7 Agost (Provincia de Alicante, Comunidad Valenciana: agostense, icositano. Ágreda (Provincia de Soria, Comunidad de Castilla y León: agredano, agredeño. Aguascalientes (ciudad y estado, México): aguascalentense, hidrocálido /-a. Aguilar de la Frontera (Córdoba, Andalucía, España): aguilareño /-a, aguilarense. Águilas (Municipio de la Región de Murcia, España): aguileño/a. Agullent (Valencia, Comunidad Valenciana, España): agullentino /-a. Alabama (Estados Unidos): alabameño /jamaica. jamaiquino Alaejos (Valladolid, España): alejano/-a Alameda (Málaga, Andalucía, España): alamedano /-a, lameano /-a. Alaminos (Guadalajara, España): alaminero/-a Alarilla (Guadalajara, España): alarillano/-a Álava (País Vasco, España): alavés /-a;8 babazorro/a (coloquial) Albacete (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, España): albaceteño /-a,9 albacetense.10 Alba de Tormes (Salamanca, Castilla y León, España): albense. Albaida (Provincia de Valencia, España): albaidín/a Albaida del Aljarafe (Provincia de Sevilla, España): albaidejo /a Albalate de Zorita (Guadalajara, España): albalatino /-a Albánchez (Provincia de Almería, España): albanchelero. Albania: albanés /-a.11 Albares (Guadalajara, España): albareño /-a Albendiego (Guadalajara, España): carbonero /-a Albolote (Granada, Andalucía, España): alboloteño /-a. Alboreca (Sigüenza, Guadalajara, España): alboreciense. Albi (Lérida): albiense. Albi (Francia): albigense. Albudeite (Municipio de la Región de Murcia, España): albuitero/a. Alcalá de Guadaíra: alcalareño/-a o Hienipense.12 Alcalá de Henares (Madrid, España): alcalaíno /-a,13 complutense (de la antigua Complutum romana), iplacense (de la prerromana Iplacea). Alcalá del Júcar (Albacete, Castilla-La Mancha, España): alcalaeño /-a.
  2. 2. Alcalá del Río (Sevilla, Andalucía, España): alcalareño /-a.14Alcalá del Valle (Cádiz, Andalucía, España): alcalareño /-a.15Alcalá la Real (Jaén, Andalucía, España): alcalaíno/a.16Alcántara (Cáceres, Extremadura, España): alcantareño /-a.Alcantarilla (Municipio de la Región de Murcia, España): alcantarillero/a.Alcañiz (Teruel, Aragón, España): alcañizano /-a.Alcaracejos (Córdoba, Andalucía, España): mogino /-a.Alcaucín (Málaga, Andalucía, España): alcaucineño /-a.Alcaudete (Jaén, Andalucía, España): alcaudetense.Alcázar de San Juan (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): alcazareño /-a,Alcázares, Los (Municipio de la Región de Murcia, España): alcazareño/a.Alcobendas(Madrid, España):alcobendense.Alcocer (Guadalajara, España): alcocereño/-a.Alcolea de las Peñas (Guadalajara, España): alcoleano/-aAlcolea del Pinar (Guadalajara, España): alcoleano/-aAlconera (Badajoz, Extremadura, España): Alcotroso/a.Alcorcón (Madrid, España): alcorconero /-a.Alcoroches (Guadalajara, España): alcorochés/-a, alcorocheño/-a, alcorochano/-a.Alcoy (Alicante, Comunidad Valenciana, España): alcoyano /-a.17Alcuneza (Sigüenza, Guadalajara, España): alcunecino/-a.Aldaya, Valencia, Comunidad Valenciana, España): aldayero/ -a.Aldeadávila de la Rivera, Salamanca, España): aldeadaviluco.Aldeanueva de Atienza (Condemios de Arriba, Guadalajara, España):aldeanovense.Aldeanueva de Guadalajara (Guadalajara, España): aldeanovense.Aldehuela (Prados Redondos, Guadalajara, España): aldehuelino/-aAledo (Municipio de la Región de Murcia, España): aledano/a.Aldeonte (Municipio de Segovia, España): aldeontino/a (moclines)Alejandría (Egipto): alejandrino/-a.18Alemania: alemán/-a,19 germánico/-a, germano/-a,20 teutón/-a21 (el país se llamaen alemán Deutschland, tierra de los teutones), tudesco/-a.22Alfarnate (Málaga, Andalucía, España): alfarnateño /-a.Alfarnatejo (Málaga, Andalucía, España): alfarnatejón /-a.Alfaz del Pi (Provincia de alicante, España): alfasino /-a.Algar de Mesa (Guadalajara, España): algarense, algareño/-a.Algarinejo (Granada, Andalucía, España): algarinejense.Algarve (Portugal): algaravío, algarveño /-a.Algarrobo (de Málaga o de Chile): algarrobeño /-a.Algeciras (Cádiz, España): algecireño /-a.23Algorta (Guecho): algortarra, algorteña /-o (guaito /-a: familiar, a vecesdespectivo).Alguazas (Municipio de la Región de Murcia, España): alguaceño/a.Alhama de Murcia (Municipio de la Región de Murcia, España): alhameño/a.Alhaurín de la Torre (Málaga, Andalucía, España): alhaurino, alhaurina otorrealhaurino, torrealhaurina.Alhaurín el Grande (Málaga, Andalucía, España): alhaurino /-a.Alhóndiga (Guadalajara, España): alhondigueño/-a.Alicante (ciudad y provincia de la Comunidad Valenciana, España): alicantino /-a.24
  3. 3. Almáchar (Málaga, Andalucía, España): almachareño /-a.Almadén (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): almadenense.Almansa (Albacete, Castilla-La Mancha, España): almanseño /-a.Almargen (Málaga, Andalucía, España): almargeño /-a.Almazul (Municipio de Soria, España): almazuleño /-a, almazulero /-a, escobero/-a (coloquial).Almendralejo (Municipio de Badajoz,Extremadura, España): Almendralejense/-a, milio/-a (coloquial).Almería (ciudad y provincia de Andalucía, España): almeriense,25 urcitano /-a.26Almogía (Málaga, Andalucía, España): morisco /-a.Almoguera (Guadalajara, España): almoguerano/-a.Almonacid de la Cuba (Provincia de Zaragoza, Aragón, España): almonacilo/-aAlmonacid de Zorita (Guadalajara, España): almonacileño/-a.Almonte (Huelva, Andalucía, España): almonteño /-aAlmoradí (Alicante, Comunidad Valenciana, España): almoradidenseAlmuñécar (Granada, Andalucía, España): almuñequero /-a ó sexitano /-a.Almussafes (Valencia, Comunidad Valenciana, España): almussafense.Alocén (Guadalajara, España): Alocenés/-a, aloceneño/-a, alocenense.Álora (Málaga, Andalucía, España): aloreño /-a, perote /-a.Alovera (Guadalajara, España): aloverano/-a, alovereño/-a, aloverense/-a.Alozaina (Málaga, Andalucía, España): pechero /-a.Alpandeire (Málaga, Andalucía, España): pandito /-a.Alpera (Albacete, España): alperino/-a.Alsacia (Francia): alsaciano /-a.Altea (Alicante, Comunidad Valenciana, España): alteano /-a.Alvarado, Veracruz, México: alvaradeño /-a.Amatlan de Cañas (Nayarit, México): Amatlense/-a.Amazonas (Perú): amazonense/-a.Ambato, Ecuador: ambateño/-a.Amberes (Bélgica): antuerpiense.América: americano/-a.27Anchuela del Campo (Guadalajara, España): anchuelino/-a.Anchuela del Pedregal (Guadalajara, España): anchuelino/-a.Ancud (ciudad de Chiloé, Chile): ancuditano /-a.Andalucía (España): andaluz /-a;28 bético /-a;29 jándalo /-a;30Andaluz (Soria, Castilla y León, España): andalucense.Andes (cordillera de los): andino /-a.Andoain(Guipúzcoa): Andoaindarra.Andorra: andorrano/a;31 andosino /-a.Andosilla [Navarra]: andolenseAndrómeda (galaxia): andromedano /-a.Andújar (Jaén, Andalucía, España): isturgitano /-a (de la antigua "Isturgi")(porerror se creía que Iliturgi se situaba en Andujar. Se ha comprobado que seencuentra en Mengibar (Jaén).Angol (Chile): angolino /-a.Angola: angoleño /-a.Anguita (Guadalajara, España): anguiteño/-a.Anquela del Ducado y Anquela del Pedregal (Guadalajara, España): anquelano/-a.Antequera (Málaga, Andalucía, España): antequerano /-a,32 mochano /-a.
  4. 4. Antigua (Guatemala): antigüeño/-a.Antigua y Barbuda: antiguano/-a.Antigüedad (Palencia, España): antigüedeño/-a.Antillas: antillano /-a.33Antioquia (Colombia): antioqueño /-a.34Antioquía (Siria): antioqueno /-a.Antofagasta (Chile): antofagastino /-a.Añora (Córdoba, Andalucía, España): noriego /-a.Apulia (Italia): pullés, sa.Apure (Venezuela): apureño /-a.Apizaco (Tlaxcala, México): Apizaquense.Aquitania (Francia): aquitano /-a.35Arabia: árabe, antiguamente "moro" (adjetivo: arábigo).Arabia Saudí: saudí.36Aragón (España): aragonés / aragonesa37 (coloquialmente maño /-a).38Aragosa (Guadalajara, España): aragosano/-a.Aragua (Aragua, Venezuela): aragüeño /-a.Arahal (Sevilla, Andalucía, España): arahalense.Aranda de Duero: arandino/-a.Aranda de Moncayo: arandino/-a.Aranjuez: ribereño/-a, arancetano/-a.Aranzueque (Guadalajara, España): aranzuequeño/-a.Araucanía (región de Chile): araucano /-a.Arauco (antigua región comprendida entre la Patagonia argentina y el sur deChile): araucano /-a.Arauco (provincia de Chile): arauquino /-a.Arbeteta (Guadalajara, España): arbetetense, arbeteteño/-a.Arcadia (Grecia): árcade.Árchez (Málaga, Andalucía, España): archero /-a.Archena (Municipio de la Región de Murcia, España): archenero/a.Archidona (Málaga, Andalucía, España): archidonés /-a.Arcos de la Frontera (Cádiz, Andalucía, España): arcobricense, arcense.Ardales (Málaga, Andalucía, España): ardaleño /-a.Arequipa (Perú): arequipeño /-a.Arechavaleta (Guipúzcoa, España): Arechavaletarra.Arenas (Málaga, Andalucía, España): arenero /-a.Arezzo (Italia: aretino /-a.Argamasilla de Calatrava (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): rabanero/-a.Argecilla (Guadalajara, España): argecillano/-a.Argel (ciudad de Argelia): argelino /-a.39Argelia (república): argelino /-a.40Argentina: argentino /-a.41Arica (ciudad de Chile): ariqueño /-a.Armenia: armenio /-a.42Armenia (Colombia): cuyabro /-a.Armilla (Granada, Andalucía, España): armillero /-aArmuña (varias poblaciones y zonas de España): armuñés/-aArriate (Málaga, Andalucía, España): arriateño /-a.Arroyomolinos (Madrid)España):arroyomolinense
  5. 5. Arroyo de la Miel (Málaga)España):chichilindri/-dra Arroyo de San Serván (Provincia de Badajoz, Extremadura, España): arroyano /- a. Artenara: artenariense. Aruba: arubiano /-a. Arzúa (La Coruña, Galicia, España): Arzuano/a. Asia: asiático /-a.43 Aspe (Provincia de Alicante, Alicante, España): aspense Astorga (León, Castilla y León, España): astorgano /-a. (también "asturicense", derivado de la antigua Asturica Augusta); maragato /-a. Asturias (España): asturiano /-a,44 astur.45 Asunción (Capital de Paraguay): asunceno /-a.46 Atacama (desierto y región de Chile): atacameño /-a.47 El Atance (Sigüenza, Guadalajara, España): atanzano/-a Atajate (Málaga, Andalucía, España): atajateño /-a. Atenas (Grecia): ateniense.48 Atienza (Guadalajara, España): atencino/-a, titio/-a. Atlántico (departamento de Colombia): atlanticense. Auñón (Guadalajara, España): auñonense, auñonero/-a. Autol (La Rioja, España): autoleño/-a, catón/-a. Australia: australiano /-a.49 Austria: austriaco /-a, austríaco /-a.50 Austrohúngaro (Imperio) (antiguo estado europeo formado por Austria y Hungría): austrohúngaro /-a.51 Avileses (Murcia, España): Avileseño/-a Avilés (Asturias, España): avilesino, avilesina.52 Ávila (ciudad y provincia de Castilla y León, España): abulense53 (tanto m. como f.), avileño /-a Avila (villa de Ecuador): avileño /-a Ayacucho (Departamento de Perú): ayacuchano /-a.54 Ayamonte (Huelva, Andalucía, España): ayamontino /-a. Ayna (Albacete, Castilla la Mancha, España): ayniego /-a Aysen: aysenino /-a. Azteca (Imperio): azteca. Azerbaiyán: azerbaiyano/-a. Azkoitia (Guipúzcoa): Azkoitiarra. Azpeitia (Guipúzcoa): Azpeitiarra. Azogues, Ecuador: azogueño/-a. Azuqueca de Henares (Guadalajara, Castilla-La Mancha, España): azudense.[editar] B Baleares España: Balear55 ó Balearica/o56 Belén de Umbría (Colombia): belumbrense. Babahoyo (Ecuador): babahoyense, fluminense. Balta (Ucrania): baltón/-a Badajoz (capital de la provincia del mismo nombre en Extremadura;España): pacense57 (de la ciudad romana Pax Augusta, ver Beja) Badajoz (provincia de Extremadura;España): badajozano Badalona (Barcelona, Cataluña, España) badalonés /-a.58
  6. 6. Baena (Córdoba, Andalucía, España): baenenseBaeza: baezano /-a.Bagdad (Irak): bagdadí.Bahamas (islas): bahamés, bahamesa (bahamense - bahameño /-a).Bahía Blanca (Argentina): bahiense.Bahía de Caráquez (Ecuador) bahieñoBahía (Brasil): bahiano /-a.Baréin: bahreiní.Baja California (estado mexicano): bajacaliforniano/-aBaja California Sur (estado mexicano): sudcaliforniano/-aBalastra (Tracia, Grecia): abulense (de abderitano, abderitana).Balbacil (Maranchón, Guadalajara, España): balbacileño/-aBaleares: ver Islas Baleares.Bangladesh: bengalí.59Bani (Banilejo/a) Provincia de Republica DominicanaBarbados: barbadense.Bañeres (Alicante, Comunidad Valenciana, España): bañerenseBañeza, La (León, Castilla y León, España): bañezano /-aBañuelos (Guadalajara, España): mochuelo/-a.Barahona: (Barahonero/a) Provincia de Republica DominicanaBarbados: barbadense.Barbastro (Huesca, España): barbastrense o barbastrino /-a.Barbate (Cádiz, España): barbateño /-a.Barbatona (Sigüenza, Guadalajara, España): barbatón/-a.Barberá del Vallés (Barcelona, Cataluña, España) barberiense.La Barbolla (Sigüenza, Guadalajara, España): barbollo/-a.Barcelona (Cataluña, España): barcelonés /-a.60Barcelona (Anzoátegui, Venezuela): barcelonés /-a.61Bariloche (Argentina): barilochense.Barinas (Barinas, Venezuela): barinés /-a.Barrado (España): Barraeño/a, pustrón.Barranquilla (Atlántico, Colombia): barranquillero /-a.Barruelo de Santullán (Palencia, Castilla y León, España): barruelano/-aBasilea (Suiza): basiliense.Bauta (Cuba): bautense.Baviera (región de Alemania): bávaroBaza (Granada, Andalucía, España): bastetano /-a.62Beja (Portugal): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver Badajoz).Béjar (España): bejarano/a.63Belalcázar (Córdoba, Andalucía, España): belalcazareño /-a.Belén (Territorios Palestinos): betlemita.Belén (Costa Rica): belemita.Beleña de Sorbe (Cogolludo, Guadalajara, España): beleño/-a, beleñense.Bélgica: belga.64Bélgorod del Dniéster (Ucrania): belgorodniestriano/-a o ciudadalbense.Belgrado (República de Serbia): belgradense o singidunense.Belice (república, antigua Honduras Británica): beliceño /-a.Bellavista (Barrio de Callao, Perú): Bellavisteño / -aBelmez (Córdoba, Andalucía, España): belmezano /-a.Belmonte de Gracián (Zaragoza, Aragón, España): belmontino /-a
  7. 7. Belmonte de Miranda (Asturias, España): belmontino /-aBenadalid (Málaga, Andalucía, España): benaliz /-aBenahadux (Almería, Andalucía, España) : benaducense.Benahavís (Málaga, Andalucía, España): benahavileño /-aBenalauría (Málaga, Andalucía, España): jabato /-aBenalmádena (Málaga, Andalucía, España): torrusco /-a.Benalúa (Granada, Andalucía, España): benaluense.Benamargosa (Málaga, Andalucía, España): benamargoseño /-a.Benamaurel (Granada, Andalucía, España): benamaurelenseBenamejí (Córdoba, Andalucía, España): benamejicense, benamejijense.Benamocarra (Málaga, Andalucía, España): benamocarreño /-a.Benaoján (Málaga, Andalucía, España): benaojano /-a.Benarrabá (Málaga, Andalucía, España): benarrabeño /-a.Bengala (provincia al este de India): bengalí /-a.65Benavente (Zamora, Castilla y León, España): benaventano/-a.Benavides (León, Castilla y León, España): benavidense.Beniarbeig (Alicante, Comunidad Valenciana, España): beniarbegino/-aBeni (departamento de Bolivia): beniano /-a.Beniaján (Provincia de Murcia, Región de Murcia, España): beniajanense.Benicull (Valencia, Comunidad Valenciana, España): benicullense.Benidorm (Alicante, Comunidad Valenciana, España): benidormense.Beniel (Municipio de la Región de Murcia, España): benielense.Benín (África): beninés, beninesa - biní - aboense o dahomeyano /-a (del antiguoreino de Dahomey).Benissa (Alicante, Comunidad Valenciana, España): benisero /-aBérgamo (Italia): bergamasco /-aBerja (Almería, Andalucía, España)): virgitano /-aBerlín (Alemania): berlinés /-a.66Betanzos (La Coruña, Galicia, España): brigantino /-aBétera (Valencia,Comunidad Valenciana, España): beterano /-a.Bielorrusia (Belarús): bielorruso /-aBielsa (Provincia de Huesca), (Aragón) (España) belsetán.Bierzo (León: berciano /-a.Biescas (Provincia de Huesca), (Aragón) (España) Pelaire.Bilbao (Vizcaya, España): bilbaíno /-a,67 bilbotarra,Bílbilis (antiguo nombre romano de Calatayud, en Zaragoza, Aragón, España):bilbilitano /-a.Bimenes, Asturias, España: Yerbatu, Yerbata.Birmania (actual Birmania): birmano /-a.68Birmingham (ciudad de Inglaterra): birminghenseBlanca (Municipio de la Región de Murcia, España): blanqueño/a.Blanes, (Gerona, Cataluña, España): Blandense.Boal (Principado de Asturias, España): boalés /-a.Boadilla del Monte (Comunidad de Madrid, España): boadillense.Bocígano (El Cardoso de la Sierra, Guadalajara, España): bocígano/-a.Bodera, La (Guadalajara, España): boderés/-a.Bogarra ([[Albacete]): Bogarreño/aBogotá (capital de Colombia): bogotano /-a,69 cachaco /-a. Común y en ciertoscasos peyorativos en otros países y/o ciudades colombianas: rolo / -a.
  8. 8. Bohoyo (pueblo de Ávila): bohoyense /-a. Bolivia: boliviano / -a. bolitas70 Bollullos Par del Condado, (Huelva, Andalucía, España): Bollullero /-a Bolonia (Italia): boloñés /-a.71 El Borge (Málaga, AndalucíaEspaña): borgeño /-a. Borgoña (Francia): borgoñón/ -ona. Borjas Blancas (Les Garrigues, Lérida, Cataluña, España): Borgenc/a, Borgut/da Bosnia (de la República de Bosnia-Herzegovina): bosnio /-a72 bosniaco /-a73 bosníaco /-a Bosnia y Herzegovina: bosnio/-a74 Boston (Massachusetts, Estados Unidos): bostoniano /-a.75 Botsuana: botsuano /-a, botsuanés /-esa. Brasil: brasileño /-a.76 Bremen (Alemania): bremense. Brenes (localidad de Sevilla, Andalucía, España): brenero/-a brenense/-a Bretaña (Francia): bretón /-a. Brihuega (Guadalajara, España): briocense, brihuego/a. Brunéi: bruneano/-a Bruselas: bruselense. Bucaramanga (Colombia): bumangués /-a. Budapest (Hungría): aquincense, aquineo /-a. Budia (Guadalajara, España): budiense, budio/-a. Buenos Aires (provincia de Argentina): bonaerense. Buenos Aires (capital de Argentina): porteño /-a. Buga o Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueño /-a. Buin (Región Metropolitana, Chile): buinense. Buitrago (Madrid, España): butragueño /-a. Bujalance (Córdoba, Andalucía, España): bujalanceño /-a, bursabolitano /-a, bursabolense. Bujalaro (Guadalajara, España): bujalarocense. Bulgaria: búlgaro /-a.77 Bullas (Municipio de la Región de Murcia, España): bullense, bullero/a. Burdeos (Bordeaux, Francia): burdigalense, bordelés /-esa. Burela (Lugo) España: burelés/a o burelense. El Burgo (Málaga, Andalucía, España): burgueño /-a Burgos (ciudad y provincia en Castilla y León, España): burgalés /-a78 Burkina Faso: burquinés/-a Burlada (Municipio de Navarra, España): burladés /-a Burriana (Provincia de Castellón, Comunidad Valenciana, España): burrianero/a Burundi: burundés / burundesa. Bustares (Guadalajara, España): bustareño/-a. Bután: butanés /-a.79[editar] C Cañasgordas (Antioquia - Colombia) Cañasgordense. Caaguazú (Caaguazú, Paraguay): caaguaceño /-a. Caldas (Colombia): Caldense. Cabana (Perú): cabanista. Cabanillas (Navarra, España): cabanillero /-a.
  9. 9. Cabanillas del Campo (Guadalajara, España): cabanillero /-a y cabanillense.Cabeza del Buey (Badajoz): caputbovense.Cabeza la Vaca (Badajoz, Extremadura, España): cabezalavaquino/a;cabezalavaqueño/aCabezo de Torres (Región de Murcia, España): cabezotorrense.Cabizuela (Ávila, España): cabizuelano/-aCabo Verde: caboverdiano /-a.80Cabra (Córdoba, Andalucía, España): egabrense.81Cabrera (Islas Baleares, España): caprariense.Cambrils (Tarragona, Cataluña, España): cabrilense.Cáceres (Extremadura, España): cacereño /-a,82 mangurrino /-a.Cadalso de los Vidrios (Madrid, España): cadalseño /-a.Cádiz (ciudad y provincia de Andalucía, España): gaditano, gaditana83 (de laantigua Gades romana).Cajamarca, (Perú): cajamarquino /-a. cajamarquez /-a.Calabria (Italia): calabrés, sa.Calahorra (La Rioja): calagurritano, calagurritana,84 calahorrano, calahorrana.85Calama (Chile): calameño /-a, loíno /-a (derivado de Loa, río cercano a laciudad).Calasparra (Municipio de la Región de Murcia, España): calasparreño/a.Calatayud (Zaragoza, Aragón, España): bilbilitano, bilbilitana (deriva de laantigua Bílbilis romana).Calatorao (Zaragoza, Aragón, España): calatorense.Calatrava (Comarca de Castilla-La Mancha; España: calatraveño (diferenciar de"calatravo", perteneciente a la Orden Militar de Calatrava)Caleruega (Burgos, Castilla y León, España): calerogano /-na.California (Estados Unidos): californiano /-a.86Cali (Colombia): caleño /-a.Callosa de segura (Alicante, Comunidad Valenciana, España): Callosino /-a.Calpe (Alicante, Comunidad Valenciana, España): calpino /-a.Callao, (Perú): chalaco /-a.Camaná, (Perú): camaneño /-a, camanejo /-a.Camboya: camboyano/-a.87Cambrils (Tarragona, Cataluña, España): cambrilense.Camerún: camerunés/-a.88Campeche (ciudad y estado de México): campechano /-aCampello (Provincia de Alicante, Comunidad Valenciana, España): campellero/-a.Campillos (Málaga, Andalucía, España): campillero /-a.Campisábalos (Guadalajara, España): campisabaleño/-aCampoo (Comarca de Burgos, Cantabria y Palencia): campurriano /-a.Campos del Río (Municipio de la Región de Murcia, España): campero/a.Camuñas (Localidad de Toledo, Castilla-La Mancha): Camuñero/-aCanadá: canadiense.89Canarias (islas) (España): canario/-a.90Cancún, (México): Cancunense.91Candeleda (Ávila, España): candeledano /-a.Canillas de Aceituno (Málaga, Andalucía, España): canillero /-a.Canillas de Albaida (Málaga, Andalucía, España): canillero /-a.Canjáyar (Almería, Almería, España): canjilon / -ona.
  10. 10. Canonja, La (Tarragona, Cataluña, España): canonjí /-ina.Canredondo (Guadalajara, España): canredondeño/-a.Cantabria (España): cántabro /-a,92 cantabrio /-a, montañés /-a.93Cantalojas (Guadalajara, España): cantalojeño/-a.Cañete de las Torres (Córdoba, Andalucía, España): cañetero /-a, cañetense.Cañar(Cañar, Ecuador): cañarejo /-a.Cañar, (provincia de Ecuador): cañarense.Cañete la Real (Málaga, Andalucía, España): cañetero /-a.Carabobo (Venezuela): carabobeño /-a.Caracas (Venezuela): caraqueño /-a.94Caravaca de la Cruz (Municipio de la Región de Murcia, España):caravaqueño/a.Caraz (Áncash -Perú): caracino /-a.Carbonero el Mayor (Segovia) (España): carbonerense.Carcabuey (Córdoba, Andalucía, España): carcabulense.Cardeña (Córdoba, Andalucía, España): cardeñoso /-a, cardeñero /-a.Caricuao (Caracas, Venezuela): caricuaense, caricuaeño /-a.Carmen de Apicalá (Colombia): carmeluno /-a.Carmen de Patagones (Provincia de Buenos Aires, Argentina): maragato /-a.Carora (Venezuela): caroreño /-a.Carrascosa de Henares y Carrascosa de Tajo (Guadalajara, España):carrascoseño/-a.Carratraca (Málaga, Andalucía, España): carratraqueño /-a.Cartagena (Municipio de la Región de Murcia, España): cartagenero/a.95Cartagena de Indias (Colombia): cartagenero /-a.96Cartago (no "Cártago"), antiguo imperio y su ciudad capital, cercana a la actualTúnez, en Tunicia: cartaginés /cartaginesa,97 púnico /-a,98 peno /-a.99Cartago (provincia y ciudad de Costa Rica): cartaginés /-a.Cartago (ciudad de Colombia): cartagüeño /-a.Cartajima (Málaga, Andalucía, España): cartajimeño /-a.Cártama (Málaga, Andalucía, España): cartameño /-a.Carúpano (Venezuela): carupanero/a.Casabermeja (Málaga, Andalucía, España): bermejo /-a.Casarabonela (Málaga, Andalucía, España): morisco /-a.Casares (Málaga, Andalucía, España): casareño /-a.Casar, El (Guadalajara, España): casareño/-a.Casar de Cáceres (Cáceres, Extremadura, España): casareño /-a.Casas Altas (Valencia, Comunidad Valenciana, España): casasaltero, /-a.Casas Bajas (Valencia, Comunidad Valenciana, España): casasbajero, /-a.Casas de Millán (Cáceres, Extremadura, España): casito /-a.Casas de los Pinos (provincia de Cuenca, España): pinero /-aCasillas (Atienza, Guadalajara, España): casillano/-a.Caso (Asturias): casín /-a.Cassà de la Selva (Gerona, Cataluña, España): cassanenseCastejón de Henares (Guadalajara, España): castejonero/-a.Castell de Ferro (Granada, España): castellferreño /-a.Castellar de la Muela (Guadalajara, España): castellarense.Castellón de la Plana (capital de Castellón, España): castellonense, castellonero/-a.Castielfabib (Valencia, Comunidad Valenciana, España): castielero / -a
  11. 11. Castilblanco de Henares (Jadraque, Guadalajara, España): castilblanqueño/-a.Castilblanco de los Arroyos, (Provincia de Sevilla, España): Castilblanqueño/aCastilla (España): castellano /-a.100Castilla-La Mancha (España): castellano-manchego /-a, castellanomanchego /-a.101Castilla y León (España): castellano y leonés o castellanos y leoneses.Castrillo de la Vega (España): castrillenseCastro Urdiales (Cantabria, España): castreño /-a.Cataluña (España): catalán /-a.102Catamarca (Argentina): catamarqueño /-a.Cazorla (España, Jaén): cazorleño /-a, cazorlenseCeará (Brasil): cearense.Cehegín (Municipio de la Región de Murcia, España): ceheginero/a.Cendejas de Enmedio, de la Torre y del Padrastro (Guadalajara, España):sintiliense.Centenera (Guadalajara, España): centenereño/-a.Centroamérica o América Central: centroamericano /-a.103Cerdeña (isla de Italia): sardo /-a.104Cereceda (Pareja, Guadalajara, España): cerecedeño/-a.Cercedilla (Madrid): parraoCerezo de Mohernando (Humanes, Guadalajara, España): cerezano/-a.Cervera del Río Alhama (La Rioja, España): cerverano /-a.Ceuta (España): ceutí.105Ceutí (Municipio de la Región de Murcia, España): ceutiense, pancino/a.Ceilán (actualmente Sri Lanka): cingalés/-a.106Chaco (Argentina): chaqueño /-a.Chaco (Sudamérica): chaqueño /-a.Chad: chadiano/-a.Charata (Chaco-Argentina): charatense/-a.Checa (Guadalajara, España): checano/-a.Chechenia República): checheno/ a.107Checoslovaquia (antiguo país europeo dividido en 1993 en la República Checa yEslovaquia): checoslovaco /-a.República Checa: checo /-a.108Chetumal, Quintana Roo, México: chetumaleño/-a.Chequilla (Guadalajara, España): chequillano/-a.Chiapas (México): chiapaneco /-a.Chiclana de la Frontera (Provincia de Cádiz; España): chiclanero/-a.109Chiclayo (Perú): chiclayano /-a.Chihuahua (México): chihuahuense.Chile: chileno /-a.110Chile (norte): nortino /-a.Chilecito (La Rioja , Argentina): chileciteño /-a.Chillán (Chile): chillanejo /-a, chillanense.Chillán Viejo: chillanvejano/-a.Chiloé (isla de Chile): chilote /-a.Chimbote (Perú): chimbotano/-a; chimbotero/-a (para los migrantes residentes).Chimpay (Avellaneda, Río Negro, Argentina): chimpayense.China: chino, china111 (como adjetivo también se usa la raíz latina sin-, porejemplo: "Guerra sino-japonesa", "Academia sínica").
  12. 12. Chinchón (Madrid, España): chinchonete /-eta.Chipiona (España): chipionero /-a.Chipre: chipriota.112Chone (Ecuador): chonense, chonero /-a, choneño /-a.Chongoyape (Perú): chongoyapeño /-a.Chota (Perú): chotano /-a.Chorrillos (barrio de Lima, Perú): chorrillano /-aChubut (Argentina): chubutense.Churriana (España): churrianero /-a.Cieza (Municipio de la Región de Murcia, España): ciezano/a.Cifuentes (Guadalajara, España): cifontino/-a, cifuenteño/-a.Ciruelas (Guadalajara, España): ciruelano/-a, ciruelo/-a.Ciruelos del Pinar (Guadalajara, España): ciruelero/-a.Cisjordania: cisjordano/-aCiudad del Este (Alto Paraná, Paraguay): esteño /-a.Ciudad Guayana (ciudad de Venezuela): Guayanes /-a, GuayacitanoCiudad Obregón (Ciudad en el Estado de Sonora, México): ObregonenseCiudad Real (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, España): ciudadrealeño/-a113 y culipardo /-a.Ciudad Rodrigo (ciudad y provincia de Salamanca, España): mirobrigense.114Clares (Maranchón, Guadalajara, España): claresano/-a.Coahuila, (México): coahuilense.Coca (Segovia, Castilla León, España): Caucense.Cocentaina, (Alicante, Comunidad Valenciana, España): socarrat, contestano.Cochabamba, (Bolivia): cochabambino /-a.115Codes (Maranchón, Guadalajara, España): codense.Codesal, (provincia de Zamora, Comunidad de Castilla y León, España):codesalino/-a.Cogolludo (Guadalajara, España): cogolludense.Coín (Málaga, Andalucía, España): coineño /-a.Colima (México): colimense.Colina (Chile): colinano /-a.Collique, (Lima, Perú): colliqueño /-a.Colmenar (Málaga, Andalucía, España): colmenareño /-a.Colmenar de la Sierra (Guadalajara, España): colmenareño/-a.Colmenar de Oreja (Madrid, España): colmenarete /-a.Colmenar Viejo (Madrid, España): colmenareño /-aColombia: colombiano/-a.Colón([[Provincia de Panamá]): colonense.Comares (Málaga, Andalucía, España): comareño /-a.Comitán, (Chiapas, México): comiteco/-a.Comas, (Lima, Perú): comeño/ -aComoras: comorense.Cómpeta (Málaga, Andalucía, España): competeño /-a.Complutum (antiguo nombre romano de Alcalá de Henares), ver Alcalá deHenares.Compostela(Nayarit, México):Comunidad Valenciana (España): valenciano /-a.116
  13. 13. Concepción (Chile): penquista (originalmente Concepción se situaba dondeactualmente está la ciudad de Penco, antes de ser arrasada por un maremoto enel siglo XVII).Concepción (Paraguay): concepcionero /-aCondemios de Abajo y de Arriba (Guadalajara, España): condemiense.Congo, República del: congoleño/-a.117Congo, República Democrática del: congoleño/-a.118Conil de la Frontera (Cádiz, España): conileño /-a.Constitución (Chile): Maulino /-a.Consuegra (Toledo, Castilla-La Mancha, España): consaburense.Copenhague (Dinamarca): kobmendense.Copiapó (Chile): copiapino /-a.Coquimbo (Chile): coquimbano /-a.Córcega (Francia): corso.Córcoles (Sacedón, Guadalajara, España): corcoleño/-aCorea: coreano, coreana119 (ver Corea del Norte o Corea del Sur).Córdoba: cordobés /-esa.120Corea del Norte: norcoreano /-a,121 coreano /-a.122Corea del Sur: surcoreano /-a,123 coreano /-a.124Coria, (Cáceres, Extremadura, España): cauriense.Coria del Río, (Sevilla, Andalucía, España): coriano /-a.Corinto (Grecia): corintio/ -a.125Coro (Estado Falcón, Venezuela): coriano/ -a.Coronel Oviedo (Caaguazú, Paraguay): oventense.Corrientes (Argentina): correntino /-a.Cortes de Baza (Granada, Andalucía, España): cortesano/a.Cortes de la Frontera (Málaga, Andalucía, España): cortesano /-a.Cortes de Tajuña (Guadalajara, España): cortesano/-a.Coslada, (Provincia de Madrid (España)): Cosladeño/-a,Costa de Marfil: marfileño /-a.Costa de Malabar (India): malabar, malabárico /-a.Costa Rica: costarricense (coloquialmente "tico /-a").Covarrubias (Burgos, Castilla y León): Rachel /-a.Coyhaique (Chile): coyhaiquino /-aCremona (Italia): cremonés /-aCrevillente (Alicante, C. Valenciana, España): crevillentino/ -a; crevillentí, -inaCroacia: croata.Cruces: cruceño (de alguno de los pueblos que, tanto en España como enAmérica, llevan el nombre de Cruces).Cruz: cruceño (de alguno de los pueblos que, tanto en España como en América,llevan el nombre de Cruz).Cruz Alta, Argentina: Cruzalteño/aCruz del Eje (Córdoba, Argentina): cruzdelejeño/-a.Cuautla (MorelosMéxico): cuautlense.Cuba: cubano/-a.Cuerva (Toledo, Castilla-La Mancha, España): Corvancho/a.Cúcuta, (Colombia): cucuteño.Cuenca, (Ecuador): cuencano.Cuenca, (España): conquense.126Cuernavaca (Morelos, México): cuernavacense.
  14. 14. Cuerva (Toledo, Castilla-La Mancha, España): Corvancho/a. Cuevas Bajas (Málaga, Andalucía, España): cueveño /-a. Cuevas de San Marcos (Málaga, Andalucía, España): cuevacho /-a. Cuevas del Becerro (Málaga, Andalucía, España): cueveño /-a. Cueva, La Murcia, Murcia, España: cueveño /-a. Culiacán,(Sinaloa, México): Culiacanense (Coloquialmente "culichi") Cúllar, (Granada, Andalucía, España): cullarense. Cumaná, (Venezuela): cumanés /a. Cundinamarca, (Colombia): Cundinamarqués /a. Curicó (Chile): curicano /-a. Cusco (Perú): cusqueño /-a (antiguamente también "inca"). Cútar (Málaga, Andalucía, España): cutareño /-a. Cuyo (Argentina): cuyano /-a. Cambados (Pontevedra, Galicia, España): cambadés/-a.[editar] D Dabeiba Antioquia Colombia puerta del Urabá Antioqueño. Dabeibano Daimiel (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): daimieleño, chucho, borrego. Dalmacia (Croacia): dálmata.127 Damasco (Siria): damasceno /-a,128 damasquino /-a.129 Denia (Alicante, Comunidad Valenciana, España): dianense. Dime, antigua ciudad de Acaya (Grecia): dimeo /-a Dinamarca: danés /-a;130 antiguamente: dánico /-a,131 cimbrio/-a132 (de Cimbria o Jutlandia). Doctor Mora (Guanajuato, México): doctormorense /-a Dominica: dominiqués /-a. Doña Mencía (Córdoba, Andalucía, España): menciano /-a. Dosbarrios (Toledo, Castilla-La Mancha, España): pajarero /-a. Dos Hermanas (Sevilla, Andalucía, España): nazareno /-a.133 Distrito Federal (sede de la Capital de México): defeño /-a. capitalino /-a. Hipocorístico: chilango, pero suele implicar una intención peyorativa. Dublín (Irlanda): dublinés /-esa. Durango (ciudad y estado de México): duranguense. Durango (España): durangués/-esa Durón (Guadalajara, España): durón/-a.[editar] E Écija (Sevilla, Andalucía, España): astigitano /-a134 ( Del nombre romano Astigi, civita solis como reza en su escudo). Ecuador: ecuatoriano /-a.135 Egipto: egipcio /-a.136 Ejea de los Caballeros, (provincia de Zaragoza, España): ejeano/-a. El Aral: (La Algaba, Provincia de Sevilla, Andalucía, España): laraeño /-a. El Boalo (Madrid, España): boaleños /as, boaleros /as, bobalenses, bobaleños /as (serranos). El Carpio (Córdoba, Andalucía, España): carpeño /-a.
  15. 15. El Ejido (Andalucía, España): ejidense /-aEl Escorial (Madrid, España): escurialense.137El Espinal (Departamento del Tolima, Colombia): Espinaluno /-aEl Fayúm (Egipto): fayumita.El Palau dAnglesola (Lérida, Cataluña, España): carril, carrilet.El Puente del Arzobispo: Provincia de Toledo, Castilla la Mancha, España:puenteño/-aEl Puerto de Santa María, (Cádiz) Andalucía, España: porteño/-a, portuense.138El Rasillo de Cameros (La Rioja, Comunidad de La Rioja, España): Rasillano/-a.El Salvador: salvadoreño /-a. Coloquialmente "guanaco /-a".El Rif (Marruecos): rifeño /-a.El Vendrell (Tarragona, Cataluña (españa)): Vendrellenco/-a, vendrellense/-aEl Viso (Córdoba, Andalucía, España): viseño /-a.El Viso del Alcor (Sevilla, Andalucía, España): visueño /-a.Elche (Alicante, Comunidad Valenciana, España): ilicitano /-a.139Elda (Alicante, Comunidad Valenciana, España): eldense.Emiratos Árabes Unidos: emiratense.Encarnación (Itapúa, Paraguay): encarnaceno /-a.Encinasola (Huelva, Andalucía, España): marocho/-a.Entrena (La Rioja, Comunidad de La Rioja, España): Entrenero/-a, entrenense,caracolero/-a.Entre Ríos (Argentina): entrerriano /-a.Eritrea: eritreo/-a.140Escalante (Cantabria) (España): escalantino /-a.Escamilla (Guadalajara, España): escamillense.Escocia (Reino Unido): escocés /-a.141Escopete (Guadalajara, España): escopetero/-a.Esguevillas de Esgueva (Valladolid, España):Esguevano/-a.Eslovaquia (hasta 1993 formaba parte de Checoslovaquia): eslovaco /-a.142Eslovenia: esloveno /-a.143Esmeraldas (Ecuador): esmeraldeño /-a.España: español /-a.144Esparta (antigua Grecia): espartano /-a,145 espartiata, lacedemoniano /-a.Espiel (Córdoba, Andalucía, España): espeleño /-a.Espinar, El (Campillo de Ranas, Guadalajara, España): espinariego/-a.Espinosa de los Monteros (Burgos, Castilla y León, España): espinosiego /-a.Espíritu Santo, Brasil: capixaba.Esplegatres (Guadalajara, España): esplegarés/-a, esplegareño/-a.Esquel, Argentina: esquelense.Estados Unidos de América: estadounidense. Hipocorístico: Yanqui.Estambul (Turquía): estambulita, estambuleño /-a, fanariota (de uso muyantiguo: del barrio del faro o phano).Estepona (Málaga, Andalucía, España): esteponero /-a.Estocolmo (Suecia): holmiense.Estonia: estonio /-a146Etiopía: etíope,147 etiopio /-a abisinio /-a148 (de la antigua Abisinia)Europa: europeo /-a.149Extremadura (España): extremeño /-a,150 castúo /-a.151
  16. 16. [editar] F Falcón (Venezuela): falconiano /-a. Faraján (Málaga, Andalucía, España): farajeño /-a, celestón /-a. Fernando de la Mora (Central, Paraguay): fernandino /-a. Fernán-Núñez (Córdoba, Andalucía, España): fernan-nuñence. Ferrara (Italia): ferrarano /-a. Ferrol (La Coruña, Galicia, España): ferrolano /-a. Filipinas: filipino /-a. Finlandia: finlandés /-a (o finés /-a). Fiyi: fiyiano/-a. Flandes: flamenco /-a. Flix (Tarragona): flixanco /-a. Florencia (Toscana, Italia): florentino /-a. Florida (Florida, Uruguay): floridense Florida (EE. UU.): floridano/-a Formosa (Formosa, Argentina: formoseño/a Fontanar (Guadalajara, España): fontanarense. Fonz (Huesca, España): foncense. Fornes (Granada, Andalucía, España): forneño/a. Fortuna (Municipio de la Región de Murcia, España): fortunero/a. Francia: francés /-a,152 galo /-a (de la antigua Galia romana),153 gabacho /-a.154 Fregenal de la Sierra (Badajoz, Extremadura, España): frexnense Fresnillo (Zacatecas, México): Fresnillense. Frigiliana (Málaga, Andalucía, España): frigilianense, aguanoso /-a. Frisia (Países Bajos): frisón/ -ona. Friuli (Italia): friulano/ -a. Fuenferrada (Teruel, España): fuenferradino/-a, fonferrino/-a. Fuengirola (Málaga, Andalucía, España): valentinienses Fuenlabrada (Madrid, España): fuenlabreño /-a. Fuensaviñán, la (Guadalajara, España): fonsaviñano/-a. Fuentealbilla:fuentealbillés Fuente Álamo de Murcia (Municipio de la Región de Murcia, España): fuentealamero/a. Fuente de Piedra (Málaga, Andalucía, España): villafontense. Fuente del Mestre (Provincia de Badajoz, España), Extremadura: fontaneses/ -a. Fuentelencina (Guadalajara, España): fuenelencinero/-a. Fuentelapeña (Zamora, España): fuentelapeñino/-a Fuente Obejuna (Córdoba, Andalucía, España): mellarienses Fuente Palmera (Córdoba, Andalucía, España): colono/-a. Fuentes (Cuenca, España): fonteño /-a. Fuentes de Andalucía ( Sevilla, Andalucía, España): fontaniego/ -a Fuerteventura (isla de las Canarias, España): majorero /-a.[editar] G Gabón:dares/a.155
  17. 17. Gambia: gambiano/a.156Galapagar (Comunidad de Madrid, España): galapagueño/a.Galapagos: galapagueño/a.Galaroza (Huelva, Andalucía, España): cachonero/a.Gales (Reino Unido): galés.157Galicia (España): gallego/a.158Gáldar (Islas Canarias, España): gáldense, cebollero.Galvarino (Región de La Araucanía, Provincia de Cautín, Chile): galvarinense.Gamonal (Toledo, Castilla-La Mancha, España): gamonino/a.Gandía (Valencia, Comunidad Valenciana, España): gandiense, pixaví.Garres, Los (Murcia, Región de Murcia, España): garreño.Gaucín (Málaga, Andalucía, España): gaucineño/a, gaucinense, gaucinato/a.Gavilanes (Ávila, España): gavilaniego/a.Geldo (Castellón, España): geldano/a.Genalguacil (Málaga, Andalucía, España): genalguacileño/a.Génova (Italia): genovés/a159 (antiguamente también genovisco/a160 ).Georgia: georgiano/a.161Germania (antigua Alemania): germano/a.162Gerona (ciudad y provincia de Cataluña, España): gerundense163 (de la antiguaGerunda romana).Getafe (Comunidad de Madrid, España): getafense, getafeño/a.Gómez Palacio (Durango, México): gomezpalatino/a.Guecho (Vizcaya, España): guechotarra.Ghana: ghanés/a.164Gibraleón, (Huelva) Andalucía, España: olontense.165Gibraltar (Reino Unido): gibraltareño/a,166 calpense,167 llanito/a168 (usocoloquial).Gil Márquez (España): gergueto.Gijón (Asturias, España): gijonés/a.169Ginebra: ginebrino/a.170Grado, (Asturias, España): gradense, moscón/a.Gran Bretaña (ver Reino Unido): británico/a.171Gran Canaria (Canarias, España): grancanario/a,172 canarión/a.173Gran Chaco (Tarija, Bolivia): chaqueño/a.Granada (país): granadino/-a.174Granada (Andalucía, España): granadino/a,175 granadí,176 iliberitano/a.177Graneros (Chile): granerino/a.Grecia: griego/a178 (antiguamente heleno/a179 ).Groninga (Países Bajos): groninguense.Guadalajara (Jalisco, México: guadalajarense,180 tapatío/a.181Guadalajara (España): guadalajareño/a,182 arriacense,183 caracense184 (los dosúltimos sólo para Guadalajara capital).Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueño/a.Guadalupe (Cáceres, España): guadalupense.185Guadalupe (Zacatecas, México): guadalupense.186Guadalupe (Nuevo León, México): guadalupense.187Guadarrama (Comunidad de Madrid, España): guadarrameño/a.188Guadix (Granada, Andalucía, España): accitano/a.189Gualeguay (Entre Ríos, Ciudad de Argentina): gualeyo/a.Guanajuato (México): guanajuatense.
  18. 18. Cantón (China): cantonés/a.190 Guantánamo (Cuba): guantanamero/a.191 Guaranda (Ecuador): guarandeño/a. Guardamar del Segura (Provincia de Alicante, Alicante, España): guardamarenco/a. Guardo (Palencia, Extremadura, España): guardense/a. Guaro (Málaga, Andalucía, España): guareño/a. Guatemala: guatemalteco/a192 (coloquialmente "chapín/a193 "). Guatire (Venezuela): guatireño/a. Guayana Francesa: guayanés/a, francoguayanés/a. Guayaquil: guayaquileño /a. Guaymas (ciudad y municipio de Sonora, México): guaymense. Guinea: guineano/a.194 Guinea-Bissau: guineano/a.195 Guinea Ecuatorial: ecuatoguineano/a.196 Guipúzcoa (País Vasco, España): guipuzcoano/a.197 Guyana: guyanés/a.[editar] H Haití: haitiano /-a.198 Haro (La Rioja): jarrero /-a, har Hellín ((Albacete (España)): Hellinero/-a, Ilunense. Helsinki (Finlandia): helsinguino /-a. Hernani (Provincia de Guipuzcoa): Hernaniarra. Heredia (Costa Rica): herediano /-a. Herrera de Pisuerga (España): Herrerense /-a. Herrera (Tolima)(Colombia): Herreruno /-a. Hermosillo (Capital del estado de Sonora, México): hermosillense Herzegovina (de la República de Bosnia-Herzegovina): herzegovino /-a. Hibernia (antiguo nombre romano de Irlanda): hibernio /-a. Hidalgo, México: hidalguense. Hierro (isla de las Canarias, España): herreño /-a.199 Hinojosa del Duque (Córdoba, Andalucía, España): hinojoseño /-a. Hispanoamérica: hispano /-a200 (de la antigua Hispania o Península Ibérica). Hita (Guadalajara, España): hiteño/-a. Holanda, holandés /-a,201 neerlandés /-a.202 Honduras: hondureño /-a,203 coloquialmente "catracho /-a204 ". Hong Kong (China): hongkonés /-a.205 Horche (Guadalajara, España): horchano/-a. Horqueta (Paraguay): horqueteño /-a Hospitalet de Llobregat (Barcelona, Cataluña, España): hospitalense. Huacho (Perú): huachano /-a. Huancavelica (Perú): huancavelicano /-a. Huancayo (Perú): huancaíno /-a. Huanguelén (Argentina): huanguelenense Huaral (Perú): huaralino /-a. Huaráz (ciudad de la Provincia de Ancash, Perú): huaracino /-a. Huánuco (Perú): huanuqueño /-a. Huanímaro (Guanajuato, México): huanimarense /-a.
  19. 19. Huehuetenango (Guatemala): huehueteco /-a. Huelva (ciudad y provincia de Andalucía, España): onubense.206 Huercal Overa (provincia de Andalucía, España: Huercalense. Huesca (ciudad y provincia de Aragón, España): oscense.207 Huete (Cuenca, España): optense. Huétor-Tájar (provincia de Granada Andalucía, España): hueteño /-a,panciverde. Huétor Vega (provincia de Granada Andalucía, España): hueteño /-a. Huévar del Aljarafe (provincia de Sevilla, Andalucía), ((España)): herbense Humilladero (Málaga, Andalucía, España): humilladerense, gato /-a. Hungría: húngaro /-a, magiar. Hurlingham (provincia de Buenos Aires, Argentina): hurlinghense.[editar] I Ibagué ([Tolima - Colombia]): Ibaguereño /-a. Ibarra (Ecuador): ibarreño /-a. Iberia (antiguo nombre de la Península Ibérica): íbero/-a. Ibiza (Baleares, España): ibicenco /-a. Ibi (Alicante, Comunidad Valenciana, España): ibense, iberut, iberuda. Ica (Perú): iqueño /-a. Iguala (Guerrero, México): igualteco /-a. Igualada (Barcelona, Cataluña, España): igualadí, igualadina Igualeja (Málaga, Andalucía, España): igualejeño /-a. Ilave (Perú): ilaveño /-a. Ilichovsk (Ucrania): ilichovsquense. Ilípula (antigua ciudad de la Bética): ilipulense. Iliria (antigua región de Europa, actual Bosnia-Herzegovina): ilirico /-a (adjetivo: ilírico /-a). Iliturgi (antiguo nombre romano de Andújar, Jaén): iliturgitano /-a. Ilo (Perú): ileño /-a. Imbabura (provincia de Ecuador): imbabureño /-a. Imperio Inca: incaico /-a. India: indio/-a, hindú (Para ambos géneros) Indonesia: indonesio/-a. Inglaterra: inglés /-a. Iñapari (Perú): iñaparí. Iquique (Chile): iquiqueño /-a. Iquitos (Perú): iquiteño /-a. Irán: iraní. Irak: iraquí. Iriépal (Guadalajara, Provincia de Guadalajara, España): iriepalense, bubillo/-a (término coloquial) Irlanda: irlandés /-a, hibernio /-a (de la antigua Hibernia). Irlanda del Norte: norirlandés /-a. Irún: (Provincia de Gipuzkoa, País Vasco, España): irundarra. Íscar (Valladolid, Castilla y León, España): iscariense. (( Isla Cristina)): ((pueblo costero de Huelva)): isleño/-a. Isla de Pascua (Chile): pascuense, rapa-nui (nombre en el idioma nativo). Islandia: islandés /-a. Isla de El Hierro (Islas Canarias): herreño/-a.
  20. 20. Isla de Fuerteventura (Islas Canarias): majorero/-a. Isla de Gran Canaria (Islas Canarias): grancanario/-a. Islas de La Bahía (Honduras): bahiano /-a. Isla de La Gomera (Islas Canarias): gomero/-a. Isla de La Palma (Islas Canarias): palmero/-a. Isla de Lanzarote (Islas Canarias): conejero/-a. Isla de Man (Gran Bretaña): manés/-a. Isla de Pascua (Chile): pascuense. Isla de Tenerife(Islas Canarias): tinerfeño/-a. Islas Baleares (España): balear. Islas Canarias (España): canario /-a. Islas Marshall: marshalés/-a. Islas Salomón: salomonense/-a. Ismaíl (Ucrania): ismaileño/-a. Israel: israelí (del Estado de Israel); israelita (del Pueblo de Israel). Istán (Málaga, Andalucía, España): panocho, panocha. Italia: italiano /-a. Itagüí: itagüiseño /-a. Iznájar (Córdoba, Andalucía, España): iznajeño /-a. Iznalloz: acatucitano /-a. Iznate (Málaga, Andalucía, España): iznateño /-a.[editar] J Jaca (Huesca, Aragón, España): jacetano/-a, jaqués/-a. Jadraque (Guadalajara, España): jadraqueño/-a. Jaén (ciudad y provincia de Andalucía, España): jiennense, giennense, jienense, jaenés /-a, jaenero /-a, aurgitano/-a (de la romana Aurgi). Jalisco, México: jalisciense/-a.jalisquense Jamaica: jamaiquino /-a, jamaicano/-a. Japón: japonés /-a, nipón /-a (de Nippon, nombre del país en japonés). Jaraíz de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): jaraiceño /-a. Jarandilla de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): jarandillano /-a. Játiva (Valencia, Comunidad Valenciana, España): setabense. Jerez de la Frontera (Cádiz, Andalucía, España: jerezano /-a. Jerusalén (Israel): jerosolimitano /-a, hierosolimitano /-a. Jijona (Alicante, España): jijonenco. Jimbe, (Provincia de Santa, Perú]]): Jimbeño /-a. Jimera de Líbar (Málaga, Andalucía, España): jimerano /-a. Jódar (Jaén, Andalucía, España): jodeño/-a, galduriense/-a. Jorcas (Teruel, Aragón, España): jorquino /-a, zoquero /-a. Jordania: jordano /-a Juan Lacaze (Uruguay): lacacino /-a. Jubrique (Málaga, Andalucía, España): jubriqueño /-a. Judea, (Asia antigua): judío /a. Jujuy, (Provincia de Jujuy, Argentina): jujeño/-a. Jumilla (Municipio de la Región de Murcia, España): jumillano/a. Junín, (Departamento de Perú): junino /-a. Junín (Ciudad y Municipio al N.O. de Provincia de Buenos Aires, Argentina: juninense.
  21. 21. Júpiter: joviano, joviana (del latín jovis, Jove, nombre latino de este dios). Transjoviano /-a significa de más allá de la órbita de este planeta. Jutlandia: /-a (antiguos habitantes de la actual Dinamarca. Juzcar (Málaga, Andalucía, España): juzcareño /-a. Jaraicejo: Jaraicejano /-a.[editar] K Kazajistán: kazako /-a,208 kazajo /-a, kazajstano /-a. Kenia: keniano/-a,209 keniata/-a.210 Kiev (Ucrania): kieveño /-a, kievita Kinshasa (República Democrática del Congo, antes Zaire): kinés/-a. Kirguistán: kirguís.211 Kiribati: kiribatiano/-a.212 Kosovo (estado de Serbia y Montenegro, antigua Yugoslavia): kosovar. Kurdistán: kurdo /-a213 o curdo /-a.214 Kuwait: kuwaití.215[editar] L La Alcarria (Guadalajara, España): alcarreño /-a. La Algaba (Sevilla, Andalucía, España): algabeño /-a. La Ametlla de Mar (Tarragona, Cataluña, España): calero /-a. La Barca (La Barca, Jalisco, México): barquense, barqueño /-a. La Banda (Santiago del Estero, Argentina): shalaco / a. La Cala del Moral (Málaga, Andalucía, España): caleño /-a. La Calera (Chile): calerano / a. La Campana (Sevilla, Andalucía, España): campanero /-a La Carlota (Córdoba, Andalucía, España): carloteño /-a. La Cava (Tarragona, Cataluña, España): cavero /-a. La Coruña (La Coruña, Galicia, España): coruñés /-a. La Encina (Alicante, España): encinense. La Florida (comuna de Santiago de Chile): floridano /-a. La Gomera (Canarias, España): gomero /-a. La Graciosa (Lanzarote, Canarias, España): graciosero /-a. Laguna de Negrillos (León, Castilla y León España): Legunes /-a La Habana (capital de Cuba): habanero /-a. La Haya (Países Bajos): de La Haya, hayense, hagacomitense. La Laguna (Tenerife, Canarias, España): lagunero /-a. La Lastra (Palencia, España): Lastrujo/-a La Línea de la Concepción, (Cádiz, Andalucía, España): linense La Mancha (provincia histórica de Castilla-La Mancha; España): manchego /-a. La Matanza (Provincia de Buenos Aires; Argentina): matancero /-a. Langreo (Principado de Asturias, España): langreano/-a La Orotava (Tenerife, Canarias, España): orotavense (coloquialmente: villero/a, derivado de "La Villa"). La Palma (isla de las Canarias, España): palmero /-a. La Pampa (provincia de Argentina): pampeano /-a. La Paz, sede de gobierno de Bolivia: paceños /-as.
  22. 22. La Plata (capital de la Provincia de Buenos Aires, Argentina): platense.La Rambla (Córdoba, Andalucía, España): rambleño /-a.La Rioja (comunidad autónoma de España): riojano /-a.La Rioja Alta (España): riojalteño /-a.La Rioja Baja (España): riojabajeño /-a.La Rioja (provincia de Argentina): riojano /-a.La Roda (Albacete, Castilla-La Mancha, España): rodense (o coloquialmenterodeño /-a).La Serena (Chile): serenense.Las Navas del Marqués (Ávila, Castilla y León, España): navero/ -a.Las Rozas (Madrid, España): roceño/-a.La Solana (Ciudad Real, España): solanero/-a.Las Torres de Cotillas (Murcia): torreño /-a.Lacio (Italia): latino /-a.Laguna Larga (Argentina): lagunenseLaguna de Duero (Valladolid, Castilla y León, España): Lagunero/a.Lambayeque (Perú): lambayecano /-a.Lanús (Argentina): lanucenseLanzarote (isla de las Canarias, España): lanzaroteño /-a (coloquialmenteconejero /-a).Laredo (Cantabria, España): laredano /-a, pejino /-aLaos: laosiano /-a.Latacunga, (Ecuador): latacungueño /-a.Latinoamérica o América Latina: latinoamericano /-a.Lazcano (Guipúzcoa, España): lazcanoeta.Lebrija (Sevilla, Andalucia, España): lebrijano/a.Lejona (Vizcaya, España): lejonense.Leganés (Madrid, España): leganense, pepinero /-a. (coloquial).Legazpia (Guipúzcoa, España): legazpiarra.León (ciudad y provincia de Castilla y León, España): leonés /-a.Lepe: (Huelva, Andalucía, España): lepero/-a.Lesoto: lesotense, basuto/-a.Letonia: letón /-a.Lérida (ciudad y provincia de Cataluña, España): leridano /-a, ilerdense.Líbano: libanés /-a.Liberia: liberiano /-a.Libia, Jamahiriya Árabe: libio/-aLibrilla (Municipio de la Región de Murcia, España): librillano/a.Liechtenstein: liechtensteiniano / -a.Liliput: liliputienseLima (Perú): limeño /-a.Limoges (Francia): lemosín /-a.Linares (Jaén, España): linarense.Linares (Nuevo León, México): linarense.Lincoln, Buenos Aires, Argentina: Linqueño.Linderos (Región Metropolitana de Santiago, Chile): linderano /-a.Lisboa (Portugal): lisbonés/esa (del latín Lisbôna), lisbonense, lisboeta,lisbonino /-a, lisboés /-a, olisiponense o ulisiponense.Lituania: lituano /-a.Llanes (Asturias, España): llanisco /-a.
  23. 23. Llodio (Álava, España) llodiano / -a. Logroño (ciudad de La Rioja, España): logroñés /-a. Logrosán (Extremadura, España): logrosano / -a; logrosaniego / -a. Loja (Ecuador): lojano / -a. Loja (Granada, España): lojeño / -a. Lombardía (Italia): lombardo / -a. Lomas de Zamora, ciudad de la provincia de Buenos Aires, Argentina: Lomense Londres (Catamarca) (provincia de Catamarca) (Argentina): londrense. Londres (Reino Unido): londinense (de la antigua Londinium romana). Lopera (Jaén, España): loperano /-a. Loranca de Tajuña (Guadalajara, España): loranqueño /-a Lorca (Municipio de la Región de Murcia, España): lorquino /-a. Lorquí (Municipio de la Región de Murcia, España): ilorcitano /-a, lorquiense. Lorena (Francia): lorenés/lorenesa. Loreto (Perú): loretano /-a. Los Ángeles (California): angelino /-a. Los Ángeles (Chile): angelino /-a. Los Blázquez (Córdoba, Andalucía, España): blazqueño /-a.11 Los Hinojosos, (Cuenca, España): Hinojoseño / -a. Los Llanos de Aridane (Santa Cruz de Tfe., España): llanense, gallo. Los Mochis: mochitense. Los Palacios y Villafranca, (Sevilla, Andalucía, España): palaciego /-a. Los Vilos (IV Región, Chile: vileño /-a. Los Teques (Estado Miranda, Venezuela: tequeño, tequense /-a. Luarca (Principado de Asturias, España: luarqués /-a, luarquín/-a Lucena (Córdoba, Andalucía, España): lucentino /-a. Luceni (Zaragoza, Aragón, España: lucenero / -a Lucentum, nombre romano de Alicante: lucentino /-a. Lugones (Principado de Asturias, España): lugonense, lugonino /-a. Lugo (Galicia, España): lucense Luna, la: selenita (del griego Selene). Lupiana (Guadalajara, España): lupiense. Lusitania (antiguo nombre de Portugal): luso /-a. Luxemburgo: luxemburgués /-a.[editar] M Monterrey Regiomontano -a- Macao (China): macaense. Macedonia (actualmente se llama ex-República Yugoslava de Macedonia): macedonio /-a. Macedonia (antigua Grecia): macedonio /-a, macedón /-a (adjetivo: macedónico /-a). Machala (Ecuador): machaleño / -a. Macharaviaya (Málaga, Andalucía, España): macharatungo /-a. Macotera (Salamanca, Castilla y León, España): macoterano/a Madagascar: malgache. Madeira: Madeirense Madrid (ciudad de España): madrileño /-a, matritense; coloquialmente: gato /-a. Madrid (provincia de España): madrileño /-a.
  24. 24. Madridejos (Toledo, Castilla-La Mancha, España): madridejense.Madrigal de la Vera (Cáceres, Extremadura, España): madrigaleño /-aMagdalena (río de Colombia): magdalénico /-a.Magreb (región noroccidental de África integrada por Marruecos, Argelia yTunicia): magrebí.Mariquita (Tolima, Colombia): mariquiteño /-a.Maguncia (Renania-Palatinado, Alemania): maguntino /-a.Maipú (comuna de Santiago de Chile): maipucino /-a.Mairena del Alcor (localidad de sevilla, provincia de Andalucía, España):mairenero /-aMairena del Aljarafe (localidad de sevilla, provincia de Andalucía, España):mairenero /-aMajadahonda (municipio de la Comunidad de Madrid, España): majariego /-a.Málaga (ciudad y provincia de Andalucía, España): malagueño/-a, malacitano/-a, malagués/a. Coloquialmente: Boquerón/a.Málaga del Fresno (Guadalajara, España): malagueño/-a.Malagón (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): malagonero/a.Malasia (país asiático): malasio /-a; la palabra malayo se refiere únicamente alidioma ahí hablado.Malaui: malauí.Maldivas: maldivo/-a.Maldonado (ciudad y departamento uruguayo): fernandino /-aMalí: malí.Mallorca (isla de las Baleares, España): mallorquín /-a.Malpartida de Plasencia, chinato /-aMalta: maltés/-a.Malvinas (islas del Atlántico Sur): malvinense.Manabí (Ecuador): manabita, manaba.Manacor: manacorenseMánchester: mancuniano/-aManchuria (China): manchú.Manila (Filipinas): manileño /-a.Manilva (Málaga, Andalucía, España): manilveño /-a.Manizales (Caldas, Colombia): manizaleño /-a.Manresa (Barcelona, Cataluña, España): manresano /-a.Manta (Ecuador): mantense, manteño /-a.Mantua (Lombardía, Italia): mantuano /-a.Manzanilla (Huelva, Andalucía, España): manzanillero-a mantujo-aMaracaibo (Venezuela): marabino /-a. (coloquialmente maracucho /-a omaracaibero /-a)Maracay (Venezuela): maracayero /-a.)Maragatería, La (León, España): maragato /-a.Marbella (Málaga, Andalucía, España): marbellero /-a, marbellense, marbellí.Marburgo (Alemania): marburgués.Marchamalo (Guadalajara, España): Marchamalero/-a, gallardo/-a.Marchena (localidad de sevilla, provincia de Andalucía, España): Marchenero/-aMario Briceño Iragorry (Municipio del Estado Aragua, Venezuela):Mariobricense.Marcilla (Navarra, España): marcillés /-aMar del Plata (Argentina): marplatense.
  25. 25. Margarita (isla de Venezuela): margariteño /-a.Marruecos: marroquí, marroquín /-a.Marsella (Francia): marsellés /-a, masiliense.Marte (planeta): marciano /-a.Martos (Jaén, Andalucía, España: marteño/a.Marzán (Provincia de León (España) ): marzaniego/-aMascota (Mexico): Mascotense .Mascareñas, islas (en el Océano Índico): mascareño /-a.Mata de Cuéllar (Segovia,Castilla y León,España): matero /-a.Matagalpa (Nicaragua): matagalpino /-a.Matanzas (Cuba): matancero /-a.Mataró (localidad provincia de Barcelona, Cataluña, España): ilurense.Mauricio: mauriciano/-a.Mauritania: mauritano /-a.Mayorga (localidad provincia de Valladolid, Castilla y León, España):mayorgano/ -a.Mazagón (mancomunidad de municipios -Moguer y Palos de la Frontera- de laprovincia de Huelva, Andalucía, España): mazagonenseMazaleón (localidad provincia de Teruel, Aragón, España): mazaleonense/ -a.Mazarrón (Municipio de la Región de Murcia, España): mazarronero/a,almazarronero/a.Mazatlán (Sinaloa, México): mazatleco /-a.Medellín (Colombia): medellinense (coloquialmente "paisa").Media (actual Irán): medo /-a.Medina (Arabia Saudí): medinés /-a.Medina-Sidonia (Cádiz, Andalucía, España): asidonense.Medina del Campo (Provincia de Valladolid, Castilla y Leon, España):medinenseMediterráneo, mar: mediterráneo /-a.Mégara (Grecia): megarense.Mejorada del Campo (Madrid, España): mejoreño/-aMelilla (España): melillense.Melipilla (Chile): melipillano.Mendoza (Argentina): mendocino /-a.Menfis (antigua ciudad de Egipto): menfita (adjetivo: menfítico /-a).Mengíbar (Población de Jaén España): Mengibeño/a, mengibareño/a,iliturgitano/a ( de la antigua iliturgi)Menorca (isla de las Baleares, España): menorquín /-a.Mercurio (planeta): mercuriano/a (adjetivo: mercurial).Mérida (Yucatán, México): meridano /-a; emeritense.Mérida (Venezuela): merideño /-a.Mérida, Extremadura, España: emeritense (de la antigua Emérita Augusta)Mesenia (Grecia): mesenio /-a.Mesoamérica: mesoamericano /-a. (relativo a esta región intermedia entreNorteamérica y Centroamérica)Metepec (México, México): metepequenseMexicali (Baja California, México): mexicalense.Mexicali (Baja California, México): Cachanilla /-a.(relativo a planta de la regiónCachanilla)
  26. 26. México: mexicano /-a (se pronuncian mejicano y Méjico, no mecsicano omecsico).México, Distrito Federal (Ciudad de México): capitalino/-a.México (estado de la República Mexicana): mexiquense.Micenas (en la actual Grecia): micénico /-a.Michoacán (México): michoacano /-a.Micronesia: micronesio /-a.Mieres (Asturias, España): mierense.Miguel Esteban (Toledo, Castilla-La Mancha, España): miguelete /-a.Miguelturra (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): churriego /-a.Mijáres, (Ávila, España): Mijariego/aMijas (Málaga, Andalucía, España): mijeño/a.Milán (Italia): milanés /-a.Mileto (en la actual Turquía): milesio /-a.Milpa Alta, Distrito Federal, México: milpaneco/-a, milpatense.Minas (ciudad de Lavalleja, Uruguay): minuano /-a.Miranda de Ebro (Castilla y León): mirandés /-a.Miranda (Venezuela): mirandino /-a.Miraflores (barrio de Lima, Perú): miraflorino /-a.Misia (ciudad de Asia Menor): misio /-a.Misantla (ciudad de México): misanteco /-a.Misiones (Provincia del noreste de Argentina): misionero /-a.Misiones (Departamento del sur de Paraguay): misionero /-a.Mitú (Colombia): mituano /-a.Moab (antigua región del SO de la actual Jordania): moabita.Moclinejo (Málaga, Andalucía, España): moclinejense.Mocoa (Colombia): mocoano /-a.Moguer (Huelva, Andalucía, España): moguereño /-aMódena (Italia): modenés /-a.Moldavia: moldavo /-a (moldovo /-a).Molina de Aragón (Guadalajara, España): molinés/-a.Molina de Segura (Municipio de la Región de Murcia, España): molinense.Molosia (región del antiguo Epiro): moloso /-a.Molucas (islas de Indonesia): moluqueño /-a, maluco /-a.Mollendo (Perú): mollendino /-a.Mollina (Málaga, Andalucía, España): mollinato /-a.Mondéjar (Guadalajara, España): mondejano/-aMondoñedo (Lugo, Galicia, España): mindoniense.Mónaco: monegasco /-a.Monda (Málaga, Andalucía, España): mondeño /-a.Mondragón (Guipúzcoa, País Vasco, España): mondragonés /-a.Monforte: monfortino /-a.Mongolia: mongol /-laMontalbán de Córdoba (Córdoba), Andalucía, España: montalbeño /-a.Montánchez (Cáceres), Extremadura, España: montanchego /-a.Montanejos provincia de castellon,comunidad valenciana España:vidigonero/-aMonte Grande (Provincia de Buenos Aires, Argentina): montegrandense.Montefrío (Provincia de Granada, Andalucía, España): montefrieño/-a.Montejaque (Málaga, Andalucía, España): montejaqueño /-a.Montellano (Sevilla, Andalucía, España): montellanero /-a.
  27. 27. Montemayor (Córdoba, Andalucía, España): montemayorense. Montemolín (Badajoz, Extremadura, España): montemolinés/ montemolinense. Montenegro: montenegrino /-a. Montería (Colombia): monteriano /-a. Monterrey (capital de Nuevo León, México): regiomontano /-a. Montevideo (Uruguay): montevideano /-a. Montijo (Badajoz): montijano/-a Montilla (Córdoba, Andalucía, España): montillano /-a. Montillana (Provincia de Granada, Andalucía, España): añoreto /-a. Montoro (Provincia de Córdoba, Andalucía, España): montoreño /-a. Montreal (Quebec, Canadá): montrealés (montrealeño /-a). Monturque (Córdoba, Andalucía, España): monturqueño /-a Monzón (Provincia de Huesca (España)): montisonense Moquegua (Perú): moqueguano /-a Mora (Provincia de Toledo (España)): moracho/a. Moraleja (Cáceres, Extremadura, España): moralejano/a. Moralzarzal (Madrid, España): moralzarzaleño/a. Moratalla (Municipio de la Región de Murcia, España): moratallero/a. Moratilla de los Meleros (Guadalajara, España): moratillano/-a, melero/-a. Moravia (República Checa): moravo /-a. Morelia (Michoacán, México): moreliano /-a. Morelos, México: morelense. Moriles, (Córdoba, Andalucía, España): morilense. Moroleón (Guanajuato, México): moroleonés /-a. Morón de la Frontera (Sevilla, España): moronense /-a. Moscú: moscovita (de Москва; Moskva). Móstoles (Madrid, España): mostoleño /-a. Motril (Provincia de Granada,Andalucía, España): motrileño/-a. Moya (Provincia de Las Palmas,Islas Canarias, España): moyense. Mozambique: mozambiqueño /-a. Muchamuel (Provincia de Alicante, España): muchamelero /-a. Mula (Municipio de la Región de Murcia, España): muleño/a. Múnich (Baviera, Alemania): muniqués /-a. Murcia (Municipio y región de España): murciano/-a. Muriel (Tamajón, Guadalajara, España): murielense, andarríos (mote coloquial). Birmania (antiguamente Birmania): birmano/-a.[editar] N Nájera (La Rioja): najerino/-a, najerense. Namibia: namibio/-a. Nápoles (Italia): napolitano /-a. Napaleofú (Argentina): napaleofucense. Natá de los Caballeros (Panamá): natariego/-a. Nauru: nauruano/-a. Navacerrada (Madrid): cerrudo/-a. Nava del Rey (Valladolid): navarrés/-a. Navalcarnero (Madrid): navalcarnereño/-a. Navalagamella (Madrid): pingocho. Navalmoral de la Mata {Cáceres}: moralo /-a.
  28. 28. Navares de Enmedio (Segovia, España): navariego/-a. Navarra (España): navarro/-a. Nayarit (México): nayarita Neila (España): neilense. Neiva (Huila, Colombia): neivano /-a. Neuquén (Argentina): neuquino /-a. Nepal: nepalí o nepalés /-a. Neptuno (planeta): neptuniano /-a, transneptuniano /-a (quiere decir de más allá de la órbita de este planeta). Nerja (Málaga, Andalucía, España): nerjeño /-a. Nicaragua: nicaragüense (coloquialmente "nica"), nica, nicoya, muco. Norte de Europa: nórdico /-a. Nicea (Bitinea): niceno /-a. Niebla (Provincia de Huelva, Andalucía, España): Iliplense. Níger: nigerino/-a. Nigeria: nigeriano/-a. Niza (Francia): nizardo /-a. Nizhni Nóvgorod (Rusia): Nijni-Novgorodiense. Nonaspe - (Zaragoza, España) Nonaspino/a Normandía (Francia): normando/ -a. Norteamérica o América del Norte: norteamericano/a. (Aplica a los mexicanos, estadounidenses, canadienses y groenlandeses). Norte: norteño /-a (habitante de una zona considerada al Norte), boreal. Noruega: noruego /-a. Novelda (Alicante, Comunidad Valenciana, España): noveldense. Novillas (Zaragoza, España) Novillano/a, Novillense. Nueva Carteya (Córdoba, Andalucía, España): carteyano /-a. Nueva York (ciudad y estado de Estados Unidos): neoyorquino /-a. Nueva Zelanda: neozelandés /-a. Nueva Esparta: neoespatano /-a Nuevo Chimbote (Perú): neochimbotano /-a. Nuevo León (estado de México): nuevoleonés /-a, neoleonés /-a (antiguamente "reinero /-a"). Numancia (antigua ciudad cerca de la actual Soria en Castilla y León, España): numantino /-a.[editar] Ñ Ñuble (provincia de Chile): ñublense Ñuñoa (Comuna de Chile): ñuñoíno[editar] O O Barco de Valdeorras (Orense, España): Barquense, Valdeorres /-a. Oaxaca (Oaxaca de Juárez, Oaxaca, México): oaxaqueño /-a, (se pronuncia Oajaca y oajaqueño/ -a). Ocuituco: Ocuituquense/a Occidente: occidental (habitante de una zona considerada al Oeste). Occitania (Francia): occitano /a
  29. 29. Odessa (ciudad, actualmente en Ucrania): odesita Ojen (Málaga, Andalucía, España): ojeneto /-a. Ojós (Municipio de la Región de Murcia, España): ojetero/a. Okinawa (Japón): okinawense. Oliva de la Frontera (Badajoz, España): Olivero /-a Oliva (Valencia, España): Olivense Olivares (Provincia de Sevilla, Andalucía): Olivarense, también Olivareño Olías del Rey (Toledo, España): oliero /-a. Ólvega (Soria, España): olvegeño/-a. Omán: omaní. Oporto (Portugal): portuense. Orcera (Jaén, España): orcereño. Oriente: oriental (habitante de una zona considerada al Este). Orihuela (Alicante, Comunidad Valenciana, España): oriolano /-a. Orizaba (ciudad en México): orizabeño. Ortigueira (provincia de La Coruña Galicia, España): ortegana/o Oruro (Bolivia): orureño /-a. Osaka (Japón): osaqueño /-a. Oslo (Noruega); oslense. Osorno (Chile): osornino /-a. Osorno (Provincia de Palencia): osornense. Osuna, (Sevilla) Andalucía, España: ursaonense. Orense (Galicia, España): orensano /-a. Ottawa (Canadá): otauense. Ovidiópol (Oblast de Odessa, Ucrania): ovidiopolitano /-a. Oviedo (Asturias, España): ovetense, carbayón. Ovalle (Chile): ovallino /-a. Oxford (Inglaterra): oxoniense.[editar] P Pacasmayo (La Libertad, Perú): Pacasmayino /-a Padua (Italia): paduano /-a. Países Bajos: neerlandés /-a. País Vasco (España): vasco /-a, vascongado /-a. Paita (Perú): paiteño /-a. Pakistán: pakistaní. Palaos: palaoano/-a, palauano/-a. Palencia: palentino /-a. Palermo (Sicilia, Italia): palermitano/-a. Palestina: palestino/-a. Palma de MallorcaCiudad de Mallorca, España: Palmesano/a Palma del Río (Córdoba, Andalucía, España): palmeño /-a. Palos de la Frontera (Huelva, Andalucía, España): palermo /-a. Palomares del Río (Sevilla, Andalucía, España): palomareño /-a. Pampa (región de Argentina): pampeano /-a. Pampas (Perú): pampino /-a. Pamplona: pamplonés /-a, pamplonica, irunsheme o iruñes. Panamá: panameño /-a o también canalero/-a.216 Papúa Nueva Guinea: papú.
  30. 30. Paraguay: paraguayo /-a.Paraná (Brasil): paranaense.Parauta (Málaga, Andalucía, España): parauteños.París (Francia): parisino /-a, parisiense.Parla (España): parlense /-a, parleño / -a.Parma ((Italia): parmesano /-a.Parral: (México): ParralenseParral: (Chile): ParralinoPasarón de la Vera (Cáceres, España): pasaroniego /-a.Pastrana (Guadalajara, España): pastranero/-a.Pasto (Colombia): pastuso /-a.Paysandú (Uruguay): sanducero /-a.Pedro Abad (Córdoba, Andalucía, España): perabeño /-a.Pedro Juan Caballero (Amambay, Paraguay): pedrojuanino /-a.Pedroche (Córdoba, Andalucía, España): pedrocheño /-a, gachero /-a.Penco (Chile): pencón /-a.Penedés (Cataluña, España): penedesenco /-a.Peñaflor (Chile): peñaflorino /-a.Peñalén (Guadalajara, España): peñaleno/-a.Peñaranda de Bracamonte (Salamanca, España): peñarandino/-a.Peñausende (Zamora, España): peñausendino/-a.Pekín (capital de China): pekinés /-a.Peldehue (Chile): peldehuano /-a.Pelahustán (Toledo, España): pelacuco /-a.Peligros (Provincia de Granada, España): peligreño /-a.Peloponeso (Grecia) peloponesio/-a.Pereira (Colombia): pereirano /-a.Pergamino (ciudad) (Provincia de Buenos Aires, Argentina): pergaminense.Periana (Málaga, Andalucía, España): perianense.Pernambuco (Brasil): pernambucano /-a.Persia: persa. A veces se usa pérsico /-a, como en Golfo Pérsico, pero no enalfombra pérsica.Perú: peruano /-a.Perugia (Italia): perusino /-aPésaro (Italia): pesarés.Petrel (Provincia de Alicante, Comunidad Valenciana, España): petrerense.Petrés (Valencia, Comunidad Valenciana, España): petresano /-a.Piamonte (Provincia De Italia, Piamonte, Italia): Piamontes /-aPiedecuesta (Santander, Colombia): piedecuestano /-a.Pilar de la Horadada Provincia de Alicante: pilareña/o.Piornal (Cáceres, España): piornalego /-a.Pioz (Guadalajara, España):: piocero/-a, pizno/-a.Pizarra (Málaga, Andalucía, España): pizarreño /-a.Pinto (España): pinteño /-a.Pisa (Italia): pisano /-aPiura (Perú): piurano /-a.Pirque, Chile: pircano/-aPlasencia: placentino /-a.Pliego (Municipio de la Región de Murcia, España): pleguero/a.Plutón: plutoniano /-a.
  31. 31. Polanco (Provincia de Cantabria, España): polanquino/a.Poliñá (Barcelona, Cataluña, España): poliñanense.Polonia: polaco /-a, polonés /-a.Ponferrada: ponferradino.Pontevedra: (ciudad y provincia de Pontevedra, Galicia, España): pontevedrés/-a.Porcuna: (ciudad de Jaén, Andalucía, España): obulcense, porcunense,familiarmente porcunero/-a.Porlamar (Isla de Margarita, Estado Nueva Esparta, Venezuela): porlamarense/-sa.Portoviejo (Ecuador): portovejense.Portugal: portugués/portuguesa, luso/a (de la antigua Lusitania).Portugalete (Vizcaya, País Vasco, España): portugalujo/-a, jarrillero/-a.Posadas (Córdoba, Andalucía, España): maleno /-a.Pozoblanco (Córdoba, Andalucía, España): pozoalbense, tarugo/a.Pozuelo de Alarcón (Comunidad de Madrid, España): pozuelero/-a.Pozuelo del Rey (Comunidad de Madrid, España): Balleno/a, Pozolero/-a.Pradejón: pradejonero /-a.Praga: praguense (República Checa).Priego de Córdoba (Córdoba, Andalucía, España): prieguense.Priego (Cuenca, Castilla-La Mancha, España): pricense.Prusia (antiguo reino de Alemania): prusiano /-a, boruso /-a (de Borusia).Puan (Provincia de Buenos Aires, Argentina): puanense /-a.Pucallpa (Provincia de Coronel Portillo, Perú): pucallpino/-a,217 o tambiénpucallpeño/-a.218Puebla (México): poblano /-a.Puebla de la Calzada (Badajoz, Extremadura, España): poblanchino/-a.[(Puebla de Sancho Pérez)] (provincia de badajoz, Extremadura,España)gentilicio: perano/a (popularmente zorro/a)Puente Genil (Córdoba, Andalucía, España): pontano /-a.Puerto Aysén (Chile): aisenino /-a.Puerto La Cruz (Venezuela, Estado Anzoátegui): portocruzano /-a.Puerto Lumbreras (Municipio de la Región de Murcia, España): lumbrerense.Puerto Montt (Chile): puertomontino /-a.Puerto Natales (Chile): natalino /-a.Puerto Ordaz (Venezuela, Estado Bolívar): puertoordaceño-a/puertoordacensePuerto Real, (Cádiz) Andalucía, España: puertorrealeño /-a.Puerto Rico: puertorriqueño /-a, boricua.Puerto de Sagunto, (Sagunto|Provincia de Valencia) España: Porteño /-aPuerto Serrano, (Cádiz) Andalucía, España: polichero /-aPujayo, Cantabria: PujayensePujerra (Málaga, Andalucía, España): pujerreño /-a.Pulgar (Toledo, Castilla la Mancha, España): pulgareño /-a.Pulla (Italia): pullés, sa.Puna (altiplano de Bolivia, Chile y Argentina): puneño /-a.Puno (Perú): puneño /-a.Puntarenas (Puntarenas, Costa Rica): Puntarenense (coloquial: chuchequero/-a)Punta Arenas (Chile): puntarenense.Punto Fijo (Venezuela): puntofijense.
  32. 32. Purísima del Rincón (Guanajuato, México): purisimense. Premià [Barcelona]: Premianense /sa. Priaranza del Bierzo [LEON]: Priarancense /sa.[editar] Q Qatar: qatarí. Quebec (ciudad y provincia de Canadá):quebequense. Quer (Guadalajara, España): quereño/-a. Querétaro(ciudad y estado de México): queretano /-a. Quetzaltenango(ciudad y departamento de Guatemala): quetzalteco /-a. Quiindy (Paraguay): quiindyense. Quilicura (Chile): quilicurano /-a. Quillota (Chile): quillotano /-a. Quilmes (ciudad/partido de Bs.As., Argentina): quilmeño /-a. Quintana Roo(estado de México: quintanarroense/-a. Quintanar del Rey (Cuenca, Castilla-La Mancha, España): quintanareño /-a. Quito: quiteño /-a. Quyquyhó (Paraguay): quyquyense. Quintanar de la Sierra(provincia de Burgos[Burgos]]): quintanaro / -a.[editar] R Ramos Mejía (Buenos Aires): ramense Rancagua (Chile): rancagüíno /-a. Rávena (Italia): ravenés /-a Rawson (Argentina): rawsense. Rebolledillo de la Orden (España): raposo /-a. Rení (Oblast de Odessa, Ucrania): renicense. Reynosa (México): reynosense. Reino Unido: británico/a (de Gran Bretaña). Renania (Alemania): renano /-a. República Centroafricana: centroafricano/-a. República Checa: checo/-a. República Dominicana: dominicano /-a ( Término coloquial: quisqueyano/-a ) Ribadeo (Galicia): ribadense. Ribadesella (Asturias, España): Riosellano /-a. ribera de cualquier río: ribereño /-a. Ricote (Municipio de la Región de Murcia, España): ricoteño/a. Riga (capital de Letonia): ridzēne (pronunciado ridsene). Riglos (Huesca, Aragón, España): riglense Rincón de la Victoria (Málaga, Andalucía, España): rinconero /-a. Río Cuarto (Córdoba, Argentina): riocuartense. Río de la Plata (Región que comparten Argentina y Uruguay): rioplatense. Río de Janeiro (Ciudad en Brasil): carioca. Río de Janeiro (Estado en Brasil): fluminense. Río Gallegos, (Santa Cruz, Argentina): galleguense. Riogordo (Málaga, Andalucía, España): riogordeño /-a. Río Grande (Tierra del Fuego, Argentina): riograndense.
  33. 33. Rio Grande do Norte, Brasil: potiguar. Rio Grande do Sul, Brasil: gaúcho /-a. Río Negro, (Argentina): rionegrino /-a. Rionegro (Colombia): rionegrero/-a. Río Negro, (Uruguay): rionegrense. Riobamba, (Ecuador): riobambeño/-a. Risaralda (Colombia): risaraldense. Riudellots de la Selva, (Gerona, Cataluña, España): riudellotense Rivas-Vaciamadrid (Madrid, España): ripense. Roma (antiguo imperio): romano /-a. Roa de Duero (Provincia de Burgos, Castilla y León, España): raudense. Robledo (Barrio Pobre y Peligroso, Mexicali, México): Robledeño /a (Robledense/a). Rodiezmo (Provincia de León, España): curticero /a (corticero/a). Rojales (Provincia de Alicante, España): rojalero /a. Roma (antigua república): romano /-a. Roma (Italia): romano /-a. Ronda (Málaga, Andalucía, España): rondeño /-a, arundense Roquetas de Mar (Provincia de Almería, Andalucía, España): roquetero /-a. Rosario (provincia de Santa Fe, Argentina): rosarino /-a Rota (Provincia de Cádiz, España): roteño/-a. Rovira (Departamento del Tolima, Colombia): Rovirense/-a. Ruanda: ruandés/-a. Rubí: (Provincia de Barcelona, España): Rubinense/-a. Ruente (Cantabria, España): josco/-a. Rumanía: rumano /-a. Rusia: ruso /-a. Rute (Córdoba, Andalucía, España): ruteño /-a.[editar] S Sabadell (España): sabadellense.EXCEMO:SABADANO Sabiote (Jaén (España)): sabioteño /-a. Sabiñánigo (Huesca(España)): sabiñaniguense Sagunto (Valencia, Comunidad Valenciana, España): saguntino /-a. Sahuayo (Michoacán, México): sahuayense. Sajonia (Alemania): sajón /-a. Salamanca (ciudad de Chile): salamanquino /-a. Salamanca (ciudad y provincia de Castilla y León, España): salmantino /-a; charro /-a; helmántico /-a. Salamanca (Guanajuato, México): salmantino /-a. Salar (localidad de la provincia de Granada, Andalucía, España: salareño /-a. Salares (Málaga, Andalucía, España): salareño /-a. Salas de los Infantes (Burgos): salenses, serramatiego /-a. Salta (Argentina): salteño /-a. Salteras: saltereños /-as Salvador (El Salvador): salvadoreño /-a. Salzburgo (Austria): salzburgués /-a. Sama de Langreo (Asturias): salmeronés /-a Samanco (Perú): samanquino /-a.
  34. 34. Samoa: samoano/-a.Sancti-Spíritus (Salamanca, España): santiespiritucense /-a, santispiritureño /-a.Sangonera la Verde (Murcia, España): Sangonereño/-a.San Andrés (Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina,Colombia): sanandresano /-a.San Andrés Tuxtla (Veracruz, México): Sanandrecino /-a; Sanandezcano /-a;tuxteco /-a; brujo /-a.San Baudilio de Llobregat, (Barcelona, España): Samboyano/-a.San Bernardo (Chile): sambernardino/aSan Clemente (Cuenca, España): sanclementino/-a.San Cristóbal y Nieves: sancristobaleño/-a.San Felipe (Chile): sanfelipeño /-a, aconcagüino /-a (el nombre de la ciudad esSan Felipe de Aconcagua)San Feliu de Guíxols: ganxó /ona.San Felíu de Llobregat [provincia de Barcelona] [Barcelona, Cataluña, España]:sanfeliuenseSan Fernando (provincia de Colchagua, Chile): sanfernandino /-a.San Fernando (Cádiz, Andalucía): isleño /a, del nombre antiguo, Isla de León,Cañailla.San Francisco de Macorís (Provincia Duarte, República Dominicana):francomacorisano /-a.San Francisco del Rincón (Guanajuato, México): francorrinconenseSan Ignacio Guasú (Misiones, Paraguay): ignaciano /-a.San Javier (Municipio de la Región de Murcia, España): sanjaviereño/a.San José (Costa Rica): josefino /-a.San Juan (ciudad y provincia de Argentina): sanjuanino /-a.San Juan de Aznalfarache, (Sevilla-España): sanjuanero /-a.San Juan de Miraflores, (Lima-Perú): sanjuanino /-a.San Lorenzo (Argentina): sanlorencino /-a.San Lorenzo (Central, Paraguay): sanlorenzano /-a.Sanlúcar de Barrameda (Cádiz, Andalucía): sanluqueño/-aSan Luis Rio Colorado (México) (Estado de Sonora, México): sanluisino /-a,San Luis (Provincia de San Luis, Argentina): puntano /-a, del nombre antiguo,San Luis de la Punta de los Venados.Provincia de San Luis (Provincia Argentina): sanluiseño /-a.San Luis de la Paz (Guanajuato, México): ludovicenseSan Luis Potosí (México): potosino /-a.San Julián (Chile): sanjulianino /-a.San Marino: sanmarinense.San Martín (Perú): sanmartinense.San Nicolás de los Arroyos (provincia de Buenos Aires, Argentina): nicoleño /-a.San Nicolás de los Garza (Nuevo León, México): nicolaíta.San Pedro de Atacama (Chile): sampedrino /-a, atacameño /-a.San Pedro de La Paz, Región del Bíobío, (Chile):sampedrino/-aSan Pedro de las Colonias (Coahuila, México): sampetrino /-a.San Pedro del Pinatar (Municipio de la Región de Murcia, España): pinatarense.San Pedro Garza García (Nuevo León, México): sampetrino /-a.San Pedro (provincia de Buenos Aires, Argentina): sampedrino /-a.San Pedro, Villa de (Paraguay): sampedrano/-a.
  35. 35. San Pedro de Palmiches (Cuenca, España): sampedreño/-a. San Pedro de Ribas: (Barcelona, Cataluña, España): Ribetano/-a. San Pere de Torelló (Barcelona, Cataluña, España): santperenc. San Petersburgo (Rusia): petersburgués/-a. San Sebastián (Guipúzcoa, España): donostiarra, easonense. San Sebastián de los Ballesteros (Córdoba, Andalucía, España): sansebastianense. San Sebastián de los Reyes, (Madrid, España): Sansero/-a, sansebastianense/-a. Santa (Perú): santeño /-a. Santa Amalia (Badajoz): Amaliense. Santa Catarina, Brasil: catarinense. Santa Coloma de Queralt (Tarragona): Colomí / -ina. Santa Colomba de Sanabria (Zamora): Alpabardo / -a.Santa Cruz, Argentina: santacruceño /-a Santa Cruz de La Palma, España: palmero /-a; portugués /-esa. Santa Cruz de la Sierra, Bolivia: cruceño / -a. Santa Cruz de Tenerife (provincia y ciudad de Canarias): tinerfeño /-a, santacrucero /-a, chicharrero /-a. Santa Eufemia (Córdoba, Andalucía, España): calabres /-a. Santa Fe (provincia y ciudad de Argentina): santafesino /-a (en desuso: santafecino /-a). Santa Fe de Bogotá (Colombia): bogotano /-a. Santa Lucía: santalucense. Santa Marta (ciudad de Colombia): samario /-a. Santa Olalla del Cala(Huelva): Santolallero/-a, paleto Santa Rosa (La Pampa, Argentina): santarroseño /-a. Santa Rosa (Misiones, Paraguay)): santarroseño /-a. Santa Rosa de Copán (Copán, Honduras): santarrosense, santarroseño /-a. Santaella (Córdoba, Andalucía, España): santaellano /-a, santaellense. Santander, Cantabria, España: santanderino /-a, santanderiense. Santander, Colombia: santandereano /-a Santiago de Chile: santiaguino /-a. Santiago de Compostela (La Coruña, Galicia, España): compostelano /-a. Santiago de Cuba: santiaguero /-a Santiago de Los Caballeros /:(Santiaguero/a).[Provincia de Republica Dominicana]] Santiago de la Puebla (Salamanca, Castilla y León, España): santiagués /-a. Santiago del Estero (provincia y ciudad de Argentina): santiagueño /-a. Santiago de Surco (Lima, Perú): surcano /-a. Santo Domingo (Costa Rica): domingueño /-a. Santo Domingo (República Dominicana): capitaleño/ -a. Santo Domingo de los Tsáchilas (Ecuador): santodominguense, santodomingueño /-a. Santo Tomé (Jaén, Andalucía, España): tomeseño /-a. Santo Tomé y Príncipe: santotomense. Santomera (Municipio de la Región de Murcia, España): santomerano/a. Santos (Brasil): santista.
  36. 36. Santoyo (Localidad y Municipio de Palencia, Castilla y León, España): Santoyano /-a. Santurdejo (La Rioja, España): Galocho /-a. San Vicente del Raspeig (Alicante, Comunidad Valenciana, España): sanvicentero /-a, vicentino /-a. San Vicente de Alcantarabadajoz Sanvicenteño/sanvicenteña San Vicente y Granadinas: sanvicentino/-a. São Carlos (São Paulo, Brasil): sãocarlense y carlopolitano. São Paulo (Estado en Brasil): paulista. São Paulo (Ciudad en Brasil): paulistano. Sárria (Lugo, España): sarriano. Saturno: saturniano /-a. Sax (Alicante, Comunidad Valenciana, España): sajeño/-a. Sayago (Zamora, España): Sayagués/-a. Sayalonga (Málaga, Andalucía, España): sayalonguino /-a. Sebastopol (Ucrania): sebastopolitano/-a. Sedella (Málaga, Andalucía, España): sedellano /-a. Segorbe (Castellón, Comunidad Valenciana, España): segorbino /-a. Segovia (ciudad y provincia de Castilla y León, España): segoviano /-a. Segura de León (Badajoz, Extremadura, España): segureño /-a. Senegal: senegalés /-a. Seno (Provincia de Teruel): Senero Sepúlveda villa de la provincia de Segovia (Castilla y León)(España) Serbia (República de Serbia): serbio/-a. sierra: serrano (procedente de cualquier cadena montañosa en general). Sestao (Vizcaya, País Vasco, España): sestaoarra. Sevilla (ciudad y provincia de Andalucía, España): sevillano /-a, hispalense.219 Sevilla la Nueva (Pueblo de Madrid) España: Sevillanovense Seychelles: seychellense. Siam, siamés /-a Siena (Italia): sienés/ sienesa. Sierra Leona: sierraleonés/-a. Sierra de Yeguas (Málaga, Andalucía, España): serrano /-a. Sigüenza (Guadalajara, España): secontino/-a, seguntino/-a, segontiense. Silesia (Polonia): silesio /-a. Sihuas (Perú): sihuasino /-a. Simancas (Valladolid (España)): simanquino/-a/-os/-as. Simferópol (Ucrania): simferopolitano/-a. Sincelejo (Sucre - Colombia): Sincelejano - a Singapur: singapurense, singaporense. Sinoa, sinoés, sinoano /-a. Siria, República Árabe: sirio/-a. Sistema Solar: solar. o fuera del Sistema solar: extrasolar. Sitges (Barcelona): sitgetano / -ana. Soacha (Cundinamarca, Colombia): Soachuno /-asocuéllamos: socuellamino Sol: solar (véase también: Sistema Solar).
  37. 37. Somalia: somalí. Somalilandia: somalilandés/-a. Sonora (México): sonorense. Soria (ciudad y provincia de Castilla y León, España): soriano. Sorihuela de Guadalimar ((pueblo de Jaén)): sorihueleño /-a Soto del Real (localidad de Madrid, España): sotorrealeño /-a Sri Lanka (antiguamente Ceilán): ceilanés/-sa, ceilandés/-sa o esrilanqués/-sa. Sudáfrica o de cualquier zona en el sur de África: sudafricano /-a, surafricano/-a. Sudamérica o América del Sur: sudamericano /-a. Suazilandia: suazí. Sucre (Colombia): sucreño /-a. Sucre (Bolivia)ciudad Capital: sucrense Sudán: sudanés/-a. Suecia: sueco /-a. Suiza: suizo /-a, helvético /-a (de la antigua Helvetia romana). Sullana (Piura, Perú): sullanero /-a Sur: sureño /-a (habitante de una zona considerada al Sur). Surco (Lima, Perú): surcano /-a. Surinam: surinamés/-a.[editar] T Tabasco (México): tabasqueño Táchira (Venezuela): tachirense /-a. Tafí del Valle (Argentina): tafinisto /-a. Tafí Viejo (Argentina): taficeño /-a. Tailandia: tailandés/-a. Talavera de la Reina (Castilla, España): talaverano/-a; talabricense. Talará (Granada, Andalucía, España): talareño/a. Tacna, (Departamento de Perú): tacneño /-a. Talca Chile: talquino/-a. Talcahuano Chile: talcahuanino/-a. Tamajón (Guadalajara, España): agallonero/-a. Tampico (México): tampiqueño Tandil (Provincia de Buenos Aires, Argentina): tandilense Tanzania: tanzano/-a. Taracena (Guadalajara, provincia de Guadalajara, España): ahumado/-a (mote coloquial). Tarapoto, (Provincia selvática de Perú): tarapotino /-a. Tarazona (Zaragoza, España): turiasonense. Tarazona de la Mancha (Albacete, Castilla-La Mancha, España): tarazonero/-a (puchericho/-a es coloquial). Tárbena (Alicante, España): tarbenero /-a,220 tarbení. Tarento (Italia): tarentino/ -a. Tarija (Bolivia): tarijeño. Tarija (Provincia Cercado,Bolivia): chapaco. Tarragona (España): tarraconense. Tatarbunary (Oblast de Odessa, Ucrania): tatarbunarense. Tavernes de la Valldigna, España: Vallero. Tayikistán: tayiko/-a.
  38. 38. Tazacorte, España: bagañete /-a.Teba, España: tebano, tebeño.Tegueste, España: teguestero/-a.Tehuacán, Puebla, México: tehuacanense /-aTemuco, (ciudad de Chile): temuquense.Temperley (Provincia de Buenos Aires, Argentina): temperlino /-a.Tenerife España: tinerfeño, vulgarmente chicharrero.Tendilla (Guadalajara, España): tendillero /-a.Tepic (Nayarit, México): tepicensesTepito (Barrio de la Ciudad de México, México, DF): tepiteñoTernopil (Ucrania): ternopolano /-a.Tequila (Jalisco, México): tequileño/-aTarrasa: (Provincia de Barcelona, España): egarense, tarrasense.Terrinches (Ciudad Real, España): terrinchoso /-a.Teruel, España: turolense.Texas o Tejas (EE. UU.): texano/-a.Tierra del Fuego, Argentina, fueguino/-a.Timor Oriental: timorense.Tíbet: tibetanoTijuana (Baja California, México): tijuanenseTirol (Autstria/Italia): tirolés /-esa.Tobarra (Provincia de Albacete, Castilla La Mancha, España): tobarreño /-a.Tocina (Provincia de Sevilla, España): tocinense.Tocópero (Venezuela): tocoperense.Togo: togolés/-a.Tokio: tokiota.Toledo (Toledo, Castilla-La Mancha, España): toledano/-a. Coloquialmente:boloTolhuin (Tierra del Fuego, Argentina): tolhuinense.Tolosa (Localidad del Partido de La Plata, Provincia de Buenos Aires,Argentina): tolosano/-a.Tomares (Sevilla, Andalucía, España): tomareños/-as.Tomelloso (Municipio de la provincia de Ciudad Real, Castilla-La Mancha,España: tomellosero/a, tomellosano/a.Tonga: tongano/-a.Torija (Guadalajara, España): torijano/-a.Torre Pacheco (Municipio de la Región de Murcia, España): pachequero/a.Torredonjimeno(Andalucía (Jaén),España): tosiriano, toxiriano, torrejimenudosTorre de Juan Abad(Castilla-La Mancha,España): torreño/-aTorregalindo(Castilla y León,España): torrejano/-aTorrejón de Ardoz (Comunidad de Madrid, España): torrejonero/-a.Torrejón del Rey (Guadalajara, España): torrejonero/-a.Torrelavega (Cantabria, España): torrelaveguense/-a.Torrelodones (Madrid, España): torrelodonense (erróneamente se les llamaTorresanos).Torremolinos (Municipio de la Provincia de Málaga, España): torremolinense.Torrent (Municipio de la provincia de Valencia, España): torrentino/-a.Torreón (Coahuila, México): torreonense.Torres de Cotillas (Municipio de la Región de Murcia, España): torreño/a.Torrevieja (Alicante, Comunidad Valenciana, España): torrevejense.
  39. 39. Torrico, El (Toledo, Castilla-La Mancha, España): torriqueño/-a Torrijo del Campo Villa insigne de la Provincia de Teruel, Aragón: torrijano/-a. Torrijos Villa-ciudad de la Provincia de Toledo, Toledo: torrijeño/-a. Torronteras (Escamilla, Guadalajara, España): torronterés/-a, torronterano/-a. Torrox Málaga, España: torroxeño/-a. Tórtola de Henares (Guadalajara, España): tortoleño/-a. Tortosa Tarragona, España: tortosino/-a Totana (Municipio de la Región de Murcia, España): totanero/a. Transilvania (Región de Rumania): transilvano/a Trieste (Italia): trestino/ -a. Trijueque (Guadalajara, España): mosquero/-a. Trinidad y Tobago: trinitense. Trípoli: tripolitano/-a. Trujillo (Perú): trujillano/a. Trujillo (España): trujillano/a. Tudela (Navarra, España): tudelano/-a Tula: tuleño/-a. Tulancingo, Hidalgo: tulancinguense Tultitleco Tultitlán de Mariano Escobedo: tultitleco/-a. Túnez: tunecino/-a. Turín (Italia): turinés/ turinesa. Trelew, Chubut, Argentina: trelewense Tucumán, Argentina: tucumano/a. Tulcán (Ecuador): tulcaneño /-a. Turquía: turco/-a. Turkmenistán: turcomano/-a. Turón: turonense/turonesa Tuvalu: tuvaluano/-a.[editar] U Úbeda (Jaén, España): Ubetense, Ubedeño Ubrique (Cádiz, España): ubriqueño /-a. Ucayali (Perú): ucayalino /-a. Ucieda, Cantabria (España): garullu/-a. Ucrania: ucraniano /-a. Uganda: ugandés/-a. Úmbita (Municipio Boyasence Boyacá, Colombia): umbitano/-a. Ulea (Municipio de la Región de Murcia, España): uleano/a. Ulldecona Tarragona, España: Faldudo/-a Umbría: umbro/-a. Unión, La (Municipio de la Región de Murcia, España): unionense. Unión Soviética (Antiguo país de Europa Oriental y Asia central): soviética/a. Urano (planeta): uranita (adjetivo: uránico /-a). Uriangato: (Guanajuato, México): Uriangatense. Uruguay: uruguayo/-a, oriental.Coloquial: Charrúa Usanos (Guadalajara, provincia de Guadalajara, España): usanés/-a. Ushuaia: ushuaiense. Utiel: (Provincia de Valencia, España): Utielano/a Utrera, Sevilla, Andalucía. España: utrerano /-a.221
  40. 40. Uzbekistán: uzbeko /-a. Upeo (valle de Curicó), (Chile): upeguano /-a.[editar] V Valdeavellano (Guadalajara, España): Ñarro/-a. Valdepeñas (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, España): valdepeñero /-a Valdepeñas de la Sierra (Guadalajara, España): valdepeñero/-a. Valdeverdeja (Toledo, Castilla-La Mancha, España): verdejo-a. Valdoviño (La Coruña, Galicia, España): valdoviñes /-a. Valdivia (Chile): valdiviano /-a. Valencia (ciudad y provincia de la Comunidad Valenciana, España): valenciano /-a. Valencia (ciudad de Venezuela): valenciano /-a. Valenzuela (Córdoba, Andalucía, España): valenzoletano /-a. Valladolid (ciudad y provincia de Castilla y León, España): valisoletano /-a, vallisoletano /-a, pucelano /-a (coloquial), pinciano /-a (culto). Vallanca (Valencia, Comunidad Valenciana, España): vallanquero /-a. Valle del Cauca (Colombia): vallecaucano /-a, valluno /-a. Vallecas (barrio de Madrid): vallecano /-a. Valledupar (Colombia): valduparense. Valparaíso (Chile): porteño /-a. Valsequillo (Córdoba, Andalucía, España): valsequillense. Valle de Abdalajís (Málaga, Andalucía, España): vallestero /-a. Valverde del camino (Provincia de Huelva), (Andalucía, España): valverdeño/a. Vanuatu: vanuatuense. Vega de Pas (Cantabria, España): pasiego /-a. Vejer de la Frontera (Cádiz, España): vejeriego /-a. Vélez-Málaga (Málaga, Andalucía, España): veleño /-a. Venado Tuerto (Provincia de Santa Fe, Argentina): venadense. Venecia (Italia): veneciano /-a. Venezuela: venezolano /-a. Ventas de Zafarraya (Granada, Andalucía, España): venteño /-a. Venus: venusino /-a. Veracruz, México: Veracruzano /-a, jarocho /-a. Verona (Italia): veronés/ veronesa. Vícar (Almería, España): vicario /-a Vicente López (Provincia de Buenos Aires, Argentina): vicentelopense. Viedma (Río Negro, Argentina): viedmense. Viena (Austria): vienés /-esa. Vietnam: vietnamita. Vigo: vigués/-esa, olívico /-a. Villacarrillo (Jaén, España): villacarrillense, campiñés. Viladecans (Barcelona, España): viladecanense. Villamarchante (Valencia, España): villamarchantero / -a. Villa Alemana (Chile): villalemanino /-a. Villa de San Pedro (Paraguay): sampedrano /-a. Villa del Río (Córdoba, Andalucía, España): villarrense. Villaescusa de Palositos (Guadalajara, España): villaescusano/-a.

×