• Like
Stack Overflow+英文読む時、便利なツール
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

Stack Overflow+英文読む時、便利なツール

  • 815 views
Published

 

Published in Technology
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
No Downloads

Views

Total Views
815
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1

Actions

Shares
Downloads
2
Comments
0
Likes
2

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Stack Overflow +英文読む時、便利なツール 井原
  • 2. Stack Overflow とはプログラミング技術に関するQ&A Gamification
  • 3. 創業者 Founder• Joel Spolsky – 1991~1994年 Microsoft で Excel のチームリーダ – Joel on Software っていうblogで有名。 Blogが本になってけっこう売れたらしい。• Jeff Atwood – CODING HORROR っていう blogで有名
  • 4. Stack Overflow に関する数字2012年11月時点で• 1,500,000 registered users• more than 4,000,000 questions• 95 Million Page Views A Month http://highscalability.com/blog/2011/3/3/stack-overflow- architecture-update-now-at-95-million-page-vi.html http://en.wikipedia.org/wiki/Stack_Overflow
  • 5. Stack Overflow について• a programming Q & A site that’s free• fast. Very, very fast.• here on Stack Overflow, we hate “fun”.
  • 6. Stack Overflowの理念や、Gamificationの組み込み方、コミュニティ形成の方法などについて調べたけど…….. 資料多すぎ! まとまんない \(^o^) /
  • 7. http://stackoverflow.com/about
  • 8. http://www.slideshare.net/guest196e23/joel-spolsky-100-things-keynote
  • 9. 興味ある人はこのへん見て◇StackOverflowの人気の秘密はコミュニティにあり?サイボウズエンジニアとのディスカッションから?http://developer.cybozu.co.jp/tech/?p=47◇Stack Overflowが実践する質の高いQ&Aコミュニティ運営の5原則講演テーマは「The Cultural Anthropology of Stack Exchange」(Stack Exchangeの文化人類学)http://blog.fkoji.com/2012/07280152.html◇Stack Overflow Tech Talk@六本木ヒルズ森タワーに行ってきたhttp://blog.goo.ne.jp/sohgoh/e/fc504aa4d25acf074d3502f2cf6952f4
  • 10. Stack Overflowと似てる日本のサイト (1/2)• Qiita http://qiita.com/
  • 11. Stack Overflowと似てる日本のサイト (2/2)• QA@IT http://qa.atmarkit.co.jp/
  • 12. 英文読む時に便利なツールの紹介
  • 13. ブラウザ上での翻訳• Weblioポップアップ英和辞書 (+マウスオーバー翻訳) ※ 「 chrome 拡張 weblio 」 でググる
  • 14. PDF上での翻訳• ポップアップ辞書 Lingoes
  • 15. PDF上での使用方法(ハイライトver)1. タスクバーのLingoes のアイコン を右ク リックして"ハイライト翻訳"にチェック を入れる.2. PDF上で調べたい英単語を選択状態にす ると,日本語訳がわかる.
  • 16. PDF上での使用方法(ダブルクリックver)1. タスクバーのLingoes のアイコン を右ク リックして"ハイライト翻訳"にチェック を入れる.2. システム設定 > マウス操作 > ハイライト 翻訳の"ハイライト選択"のチェックをは ずして、 "ダッブルクリック選択" にチェックを入 れる.3. PDF上で調べたい英単語をダブルクリッ クすると,日本語訳がわかる.
  • 17. 今日の発表で言いたかったこと Lingoes 便利すぎワロタ
  • 18. 参考URL• Lingoesの使い方(辞書追加方法) http://o-erver.main.jp/lingoes/adddictionary.html• ポップアップ辞書 Lingoes の紹介 (※ サイト内で lingoes で検索) http://takoyakiojisan.dokkoisho.com/takoyakiPC. html• Vicon English-Japanese Dictionary 2 http://www.brothersoft.com/vicon-english- japanese-dictionary-134619.html ※ ずっとハイライト検索をonにしてると たまに変な挙動をする可能性が あるかも。 (未検証) 例) chrome落ちる、パワポ落ちる
  • 19. 終了